brazilian-portuguese-utf8.pl 47 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669
  1. # UTF-8 encoded Brazilian Portuguese language file for use with Oddmuse
  2. #
  3. # Copyright (c) 2003 Marcelo Toledo <rw@locked.org>.
  4. # Copyright (c) 2006, 2007 Hélio Nunes <dedalu@dedalu.art.br>.
  5. #
  6. # Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
  7. # document under the terms of the GNU Free Documentation License,
  8. # Version 1.2 or any later version published by the Free Software
  9. # Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no
  10. # Back-Cover Texts. A copy of the license could be found at:
  11. # http://www.gnu.org/licenses/fdl.txt.
  12. #
  13. # Installation:
  14. # =============
  15. #
  16. # Create a modules subdirectory in your data directory, and put the
  17. # file in there. It will be loaded automatically.
  18. #
  19. # This translation was last checked for Oddmuse version 1.753.
  20. #
  21. use utf8;
  22. use strict;
  23. AddModuleDescription('brazilian-portuguese-utf8.pl', 'Portuguese') if defined &AddModuleDescription;
  24. our %Translate = grep(!/^#/, split(/\n/,<<'END_OF_TRANSLATION'));
  25. ################################################################################
  26. # wiki.pl
  27. ################################################################################
  28. Reading not allowed: user, ip, or network is blocked.
  29. Leitura não permitida: usuário, ip ou rede bloqueados.
  30. Login
  31. Entrar
  32. Error
  33. Erro
  34. %s calls
  35. %s chamadas
  36. Cannot create %s
  37. Não foi possível criar %s
  38. Include normal pages
  39. Incluir páginas normais
  40. Invalid UserName %s: not saved.
  41. NomeUsuário inválido %s: nada salvo.
  42. UserName must be 50 characters or less: not saved
  43. NomeUsuário deve ter 50 caracteres ou menos: nada salvo
  44. This page contains an uploaded file:
  45. Essa página contém um arquivo enviado:
  46. No summary was provided for this file.
  47. Recursive include of %s!
  48. Inclusão recursiva de %s!
  49. Clear Cache
  50. Limpar Cache
  51. Main lock obtained.
  52. Obtido bloqueio principal.
  53. Main lock released.
  54. Liberado bloqueio principal.
  55. Journal
  56. Diário
  57. More...
  58. Mais...
  59. Comments on this page
  60. Comentários sobre essa página
  61. XML::RSS is not available on this system.
  62. XML::RSS não está disponível nesse sistema
  63. diff
  64. diferenças
  65. history
  66. histórico
  67. %s returned no data, or LWP::UserAgent is not available.
  68. %s não retornou dados ou LWP::UserAgent não está disponível.
  69. RSS parsing failed for %s
  70. Análise RSS falhou para %s
  71. No items found in %s.
  72. Nenhum ítem encontrado em %s.
  73. . . . .
  74. . . . .
  75. Click to edit this page
  76. Clique para editar essa página
  77. CGI Internal error: %s
  78. Erro interno de CGI : %s
  79. Invalid action parameter %s
  80. Parâmetro de ação inválido %s
  81. Page name is missing
  82. Falta o nome da página
  83. Page name is too long: %s
  84. Nome de página é muito longo: %s
  85. Invalid Page %s (must not end with .db)
  86. Página %s inválida (não pode terminar com .db)
  87. Invalid Page %s (must not end with .lck)
  88. Página %s inválida (não pode terminar com .lck)
  89. Invalid Page %s
  90. Página %s inválida
  91. There are no comments, yet. Be the first to leave a comment!
  92. Welcome!
  93. This page does not exist, but you can %s.
  94. create it now
  95. Too many redirections
  96. No redirection for old revisions
  97. Invalid link pattern for #REDIRECT
  98. Please go on to %s.
  99. Por favor, vá para %s.
  100. Updates since %s
  101. Atualizações desde %s
  102. up to %s
  103. Updates in the last %s days
  104. Atualizações nos últimos %s dias
  105. Updates in the last day
  106. Atualizações no último dia
  107. for %s only
  108. para %s apenas
  109. List latest change per page only
  110. Listar apenas últimas alterações por página
  111. List all changes
  112. Listar todas as alterações
  113. Skip rollbacks
  114. Ocultar alterações desfeitas
  115. Include rollbacks
  116. Incluir alterações desfeitas
  117. List only major changes
  118. Listar só as alterações maiores
  119. Include minor changes
  120. Incluir também as alterações menores
  121. days
  122. List later changes
  123. Listar as últimas alterações
  124. RSS
  125. RSS
  126. RSS with pages
  127. RSS com páginas
  128. RSS with pages and diff
  129. RSS com páginas e diferenças
  130. Filters
  131. Filtros
  132. Title:
  133. Título:
  134. Title and Body:
  135. Título e Corpo:
  136. Username:
  137. Usuário:
  138. Host:
  139. Máquina:
  140. Follow up to:
  141. Depois do usuário:
  142. Language:
  143. Idioma:
  144. Go!
  145. Ir!
  146. (minor)
  147. (menor)
  148. rollback
  149. desfazer
  150. new
  151. novo
  152. All changes for %s
  153. Todas as alterações para %s
  154. This page is too big to send over RSS.
  155. Essa página é grande demais para ser enviada por RSS.
  156. History of %s
  157. Histórico de %s
  158. Compare
  159. Comparar
  160. Deleted
  161. Excluída
  162. Mark this page for deletion
  163. Marcar essa página para exclusão
  164. No other revisions available
  165. Outras versões não disponíveis
  166. current
  167. atual
  168. Revision %s
  169. Versão %s
  170. Contributors to %s
  171. Colaboradores para %s
  172. Missing target for rollback.
  173. Faltou alvo para desfazer.
  174. Target for rollback is too far back.
  175. Alvo para desfazer é muito antigo.
  176. A username is required for ordinary users.
  177. Um nome de usuário é requerido para usuários normais.
  178. Rolling back changes
  179. Desfazendo alterações
  180. Editing not allowed: %s is read-only.
  181. Edição não permitida: %s é apenas para leitura.
  182. Rollback of %s would restore banned content.
  183. Rollback to %s
  184. Desfazer para %s
  185. %s rolled back
  186. %s desfeito
  187. to %s
  188. para %s
  189. Index of all pages
  190. Índice de todas as páginas
  191. Wiki Version
  192. Versão do Wiki
  193. Password
  194. Senha
  195. Run maintenance
  196. Manutenção
  197. Unlock Wiki
  198. Desbloquear Wiki
  199. Unlock site
  200. Desbloquear site
  201. Lock site
  202. Bloquear site
  203. Unlock %s
  204. Desbloquear %s
  205. Lock %s
  206. Bloquear %s
  207. Administration
  208. Administração
  209. Actions:
  210. Ações:
  211. Important pages:
  212. Páginas importantes:
  213. To mark a page for deletion, put <strong>%s</strong> on the first line.
  214. Para marcar uma página para exclusão, coloque <strong>%s</strong> na primeira linha
  215. from %s
  216. de %s
  217. redirected from %s
  218. redirecionado de %s
  219. %s:
  220. [Home]
  221. [Início]
  222. Click to search for references to this page
  223. Clique para buscar referências a essa página
  224. Edit this page
  225. Editar essa página
  226. Preview:
  227. Prever:
  228. Preview only, not yet saved
  229. Previsão apenas, nada foi salvo
  230. Warning
  231. Atenção
  232. Database is stored in temporary directory %s
  233. O banco de dados é armazenado no diretório temporário %s
  234. %s seconds
  235. %s segundos
  236. Last edited
  237. Última edição
  238. Edited
  239. Editado
  240. by %s
  241. por %s
  242. (diff)
  243. (diferença)
  244. a
  245. c
  246. Edit revision %s of this page
  247. Editar a versão %s dessa página
  248. e
  249. e
  250. This page is read-only
  251. Essa página é apenas para leitura
  252. View other revisions
  253. Ver outras versões
  254. View current revision
  255. Ver a versão atual
  256. View all changes
  257. Ver todas as alterações
  258. View contributors
  259. Ver colaboradores
  260. Add your comment here:
  261. Homepage URL:
  262. URL da página inicial:
  263. s
  264. s
  265. Save
  266. Salvar
  267. p
  268. p
  269. Preview
  270. Prever
  271. Search:
  272. Buscar:
  273. f
  274. f
  275. Replace:
  276. Substituir:
  277. Delete
  278. Excluir
  279. Filter:
  280. Filtro:
  281. Last edit
  282. Última edição
  283. revision %s
  284. versão %s
  285. current revision
  286. versão atual
  287. Difference between revision %1 and %2
  288. Diferença (entre versão %1 e %2)
  289. Last major edit (%s)
  290. Última edição maior (%s)
  291. later minor edits
  292. últimas edições menores
  293. No diff available.
  294. Nenhum diff disponível.
  295. Summary:
  296. Sumário:
  297. Old revision:
  298. Versão antiga:
  299. Changed:
  300. Alterado:
  301. Deleted:
  302. Excluído:
  303. Added:
  304. Adicionado:
  305. to
  306. para
  307. Revision %s not available
  308. Versão %s não disponível
  309. showing current revision instead
  310. mostrando, em vez, a versão atual
  311. Showing revision %s
  312. Mostrando versão %s
  313. Cannot save a nameless page.
  314. Impossível salvar uma página sem nome.
  315. Cannot save a page without revision.
  316. Impossível salvar uma página sem versão.
  317. not deleted:
  318. não excluído:
  319. deleted
  320. excluído
  321. Cannot open %s
  322. Não foi possível abrir %s
  323. Cannot write %s
  324. Não foi possível escrever %s
  325. Could not get %s lock
  326. Não foi possível conseguir o bloqueio %s
  327. The lock was created %s.
  328. O bloqueio foi criado %s.
  329. Maybe the user running this script is no longer allowed to remove the lock directory?
  330. Sometimes locks are left behind if a job crashes.
  331. After ten minutes, you could try to unlock the wiki.
  332. This operation may take several seconds...
  333. Essa operação pode demorar vários segundos...
  334. Forced unlock of %s lock.
  335. Desbloqueio forçado de %s
  336. No unlock required.
  337. Nenhum desbloqueio necessário.
  338. %s hours ago
  339. %s horas atrás
  340. 1 hour ago
  341. 1 hora atrás
  342. %s minutes ago
  343. %s minutos atrás
  344. 1 minute ago
  345. 1 minuto atrás
  346. %s seconds ago
  347. %s segundos atrás
  348. 1 second ago
  349. 1 segundo atrás
  350. just now
  351. agora
  352. Only administrators can upload files.
  353. Somente administradores podem enviar arquivos.
  354. Editing revision %s of
  355. Editando versão %s de
  356. Editing %s
  357. Editando %s
  358. Editing old revision %s.
  359. Editando versão antiga %s.
  360. Saving this page will replace the latest revision with this text.
  361. Salvar essa página irá substituir a última versão com esse texto.
  362. This change is a minor edit.
  363. Essa atualização é mínima.
  364. Cancel
  365. Cancelar
  366. Replace this file with text
  367. Substituir esse arquivo por texto
  368. Replace this text with a file
  369. Substituir esse texto por arquivo
  370. File to upload:
  371. Arquivo a enviar:
  372. Files of type %s are not allowed.
  373. Arquivos do tipo %s não são permitidos.
  374. Your password is saved in a cookie, if you have cookies enabled. Cookies may get lost if you connect from another machine, from another account, or using another software.
  375. Sua senha é salva em um cookie, caso esteja ativado no seu navegador. Cookies podem se perder se você se conectar de outra máquina, de outra conta ou usando outro software.
  376. This site does not use admin or editor passwords.
  377. Esse site não usa senhas de administrador ou editor.
  378. You are currently an administrator on this site.
  379. Atualmente você é um administrador nesse site.
  380. You are currently an editor on this site.
  381. Atualmente você é um editor nesse site.
  382. You are a normal user on this site.
  383. Você é um usuário normal nesse site.
  384. You do not have a password set.
  385. Your password does not match any of the administrator or editor passwords.
  386. Sua senha não confere com nenhuma dos administradores ou editores.
  387. Password:
  388. Senha:
  389. Return to %s
  390. This operation is restricted to site editors only...
  391. Essa operação é restrita aos editores do site...
  392. This operation is restricted to administrators only...
  393. Essa operação é restrita aos administradores...
  394. Edit Denied
  395. Edição negada
  396. Editing not allowed: user, ip, or network is blocked.
  397. Edição não permitida: usuário, ip ou rede bloqueados.
  398. Contact the wiki administrator for more information.
  399. Contate o administrador do wiki para maiores informações.
  400. The rule %s matched for you.
  401. A regra %s coincide para você.
  402. See %s for more information.
  403. Para mais informações, veja %s.
  404. SampleUndefinedPage
  405. ExemploPáginaNãoDefinida
  406. Sample_Undefined_Page
  407. Exemplo_Página_Não_Definida
  408. Rule "%1" matched "%2" on this page.
  409. Regra "%1" coincidiu com "%2" nessa página.
  410. Reason: %s.
  411. Causa: %s.
  412. Reason unknown.
  413. Causa desconhecida.
  414. (for %s)
  415. (para %s)
  416. %s pages found.
  417. %s páginas encontradas.
  418. Preview: %s
  419. Replaced: %s
  420. Substituído: %s
  421. Search for: %s
  422. Buscar por: %s
  423. View changes for these pages
  424. Ver alterações nessas páginas
  425. last updated
  426. última atualização
  427. by
  428. por
  429. Transfer Error: %s
  430. Erro de transferência: %s
  431. Browser reports no file info.
  432. Navegador reporta não haver informações sobre o arquivo.
  433. Browser reports no file type.
  434. Navegador reporta não haver tipo de arquivo.
  435. The page contains banned text.
  436. Essa página contém texto banido.
  437. No changes to be saved.
  438. Nenhuma alteração para ser salva.
  439. This page was changed by somebody else %s.
  440. Esta página foi editada por outra pessoa %s.
  441. The changes conflict. Please check the page again.
  442. As alterações são conflitantes. Por favor, verifique essa página novamente.
  443. Please check whether you overwrote those changes.
  444. Por favor, verifique se você sobrescreveu aquelas alterações.
  445. Anonymous
  446. Anônimo
  447. Cannot delete the index file %s.
  448. Não foi possível excluir o arquivo de índice %s.
  449. Please check the directory permissions.
  450. Por favor, verifique as permissões do diretório.
  451. Your changes were not saved.
  452. Suas alterações não foram salvas
  453. Could not get a lock to merge!
  454. Não foi possível bloquear para combinar!
  455. you
  456. o que você escreveu
  457. ancestor
  458. o que já estava
  459. other
  460. o que a outra pessoa escreveu
  461. Run Maintenance
  462. Executar Manutenção
  463. Maintenance not done.
  464. Manutenção não concluída.
  465. (Maintenance can only be done once every 12 hours.)
  466. (A manutenção só pode ser feita a cada 12 horas.)
  467. Remove the "maintain" file or wait.
  468. Remova o arquivo "maintain" ou aguarde.
  469. Expiring keep files and deleting pages marked for deletion
  470. Expirando arquivos "keep" e excluindo páginas marcadas para exclusão
  471. Moving part of the %s log file.
  472. Movendo parte do arquivo de log %s.
  473. Could not open %s log file
  474. Não foi possível abrir o arquivo de log %s
  475. Error was
  476. O erro foi
  477. Note: This error is normal if no changes have been made.
  478. Observação: Esse erro é normal se nenhuma alteração foi feita.
  479. Moving %s log entries.
  480. Movendo %s entradas de log.
  481. Set or Remove global edit lock
  482. Marcar ou Remover o bloqueio global de edição
  483. Edit lock created.
  484. Bloqueio de edição criado.
  485. Edit lock removed.
  486. Bloqueio de edição removido.
  487. Set or Remove page edit lock
  488. Marcar ou Remover bloqueio de edição de páginas
  489. Lock for %s created.
  490. Bloqueio para %s criado.
  491. Lock for %s removed.
  492. Bloqueio para %s removido:
  493. Displaying Wiki Version
  494. Mostrando a versão do Wiki
  495. Debugging Information
  496. Too many connections by %s
  497. Muitas conexões de %s
  498. Please do not fetch more than %1 pages in %2 seconds.
  499. Por favor, abra mais do que %1 páginas em %2 segundos.
  500. Check whether the web server can create the directory %s and whether it can create files in it.
  501. Verifique se o servidor web pode criar o diretório %s e se pode criar arquivos nele.
  502. , see
  503. , veja
  504. The two revisions are the same.
  505. As duas versões são idênticas.
  506. ################################################################################
  507. # modules/admin.pl
  508. ################################################################################
  509. Deleting %s
  510. Excluindo %s
  511. Deleted %s
  512. Excluído %s
  513. Renaming %1 to %2.
  514. Renomeando %1 para %2.
  515. The page %s does not exist
  516. A página %s não existe
  517. The page %s already exists
  518. A página %s já existe
  519. Cannot rename %1 to %2
  520. Não foi possível renomear %1 para %2
  521. Renamed to %s
  522. Renomeado para %s
  523. Renamed from %s
  524. Renomeado de %s
  525. Renamed %1 to %2.
  526. Renomeado %1 para %2
  527. Immediately delete %s
  528. Excluir imediatamente %s
  529. Rename %s to:
  530. Renomear %s para:
  531. ################################################################################
  532. # modules/advanced-uploads.pl
  533. ################################################################################
  534. Attach file:
  535. Upload
  536. ################################################################################
  537. # modules/aggregate.pl
  538. ################################################################################
  539. Learn more...
  540. Leia mais...
  541. ################################################################################
  542. # modules/all.pl
  543. ################################################################################
  544. Complete Content
  545. Conteúdo completo
  546. The main page is %s.
  547. A página principal é %s.
  548. ################################################################################
  549. # modules/archive.pl
  550. ################################################################################
  551. Archive:
  552. Arquivar:
  553. ################################################################################
  554. # modules/backlinkage.pl
  555. ################################################################################
  556. Rebuild BackLink database
  557. Recriar banco de dados LinkRetorno
  558. Internal Page: %s
  559. Página interna: %s
  560. Pages that link to this page
  561. Páginas que possuem links para essa página
  562. ################################################################################
  563. # modules/backlinks.pl
  564. ################################################################################
  565. The search parameter is missing.
  566. Pages link to %s
  567. ################################################################################
  568. # modules/ban-contributors.pl
  569. ################################################################################
  570. Ban contributors
  571. Ban Contributors to %s
  572. Ban!
  573. Regular expression:
  574. %s is banned
  575. These URLs were rolled back. Perhaps you want to add a regular expression to %s?
  576. Consider banning the IP number as well:
  577. ################################################################################
  578. # modules/banned-regexps.pl
  579. ################################################################################
  580. Regular expression "%1" matched "%2" on this page.
  581. Regular expression "%s" matched on this page.
  582. ################################################################################
  583. # modules/big-brother.pl
  584. ################################################################################
  585. Recent Visitors
  586. Visitantes recentes
  587. some action
  588. alguma ação
  589. was here
  590. esteve aqui
  591. and read
  592. e leu
  593. ################################################################################
  594. # modules/calendar.pl
  595. ################################################################################
  596. Illegal year value: Use 0001-9999
  597. Valor ilegal para ano: Use 0001-9999
  598. The match parameter is missing.
  599. O parâmetro de coincidência está faltando.
  600. Page Collection for %s
  601. Coletânea de páginas para %s
  602. Previous
  603. Anterior
  604. Next
  605. Próximo
  606. Calendar %s
  607. Calendário para %s
  608. Su
  609. Do
  610. Mo
  611. Se
  612. Tu
  613. Te
  614. We
  615. Qu
  616. Th
  617. Qu
  618. Fr
  619. Se
  620. Sa
  621. Sa
  622. January
  623. Janeiro
  624. February
  625. Fevereiro
  626. March
  627. Março
  628. April
  629. Abril
  630. May
  631. Maio
  632. June
  633. Junho
  634. July
  635. Julho
  636. August
  637. Agosto
  638. September
  639. Setembro
  640. October
  641. Outubro
  642. November
  643. Novembro
  644. December
  645. Dezembro
  646. ################################################################################
  647. # modules/checkbox.pl
  648. ################################################################################
  649. set %s
  650. marcar %s
  651. unset %s
  652. desmarcar %s
  653. ################################################################################
  654. # modules/clustermap.pl
  655. ################################################################################
  656. Clustermap
  657. MapaCluster
  658. Pages without a Cluster
  659. Páginas sem um Cluster
  660. ################################################################################
  661. # modules/comment-div-wrapper.pl
  662. ################################################################################
  663. Comments:
  664. Comentários:
  665. ################################################################################
  666. # modules/commentcount.pl
  667. ################################################################################
  668. Comments on
  669. Comentários sobre
  670. Comment on
  671. Comentar sobre
  672. ################################################################################
  673. # modules/compilation.pl
  674. ################################################################################
  675. Compilation for %s
  676. Compilação para %s
  677. Compilation tag is missing a regular expression.
  678. Falta expressão regular na etiqueta de compilação.
  679. ################################################################################
  680. # modules/css-install.pl
  681. ################################################################################
  682. Install CSS
  683. Instalar CSS
  684. Copy one of the following stylesheets to %s:
  685. Copie uma das seguintes folhas de estilo para %s:
  686. Reset
  687. ################################################################################
  688. # modules/dates.pl
  689. ################################################################################
  690. Extract all dates from the database
  691. Dates
  692. No dates found.
  693. ################################################################################
  694. # modules/despam.pl
  695. ################################################################################
  696. List spammed pages
  697. Listar páginas com spam
  698. Despamming pages
  699. Limpar spam das páginas
  700. Spammed pages
  701. Páginas com spam
  702. Cannot find revision %s.
  703. Não foi possível localizar a versão %s.
  704. Revert to revision %1: %2
  705. Reverter para versão %1: %2
  706. Marked as %s.
  707. Marcado como %s.
  708. Cannot find unspammed revision.
  709. Não foi possível localizar versão sem spam.
  710. ################################################################################
  711. # modules/diff.pl
  712. ################################################################################
  713. Page diff
  714. Diff
  715. ################################################################################
  716. # modules/drafts.pl
  717. ################################################################################
  718. Recover Draft
  719. Recuperar Rascunho
  720. No text to save
  721. Não há texto para salvar
  722. Draft saved
  723. Rascunho salvo
  724. Draft recovered
  725. Rascunho recuperado
  726. No draft available to recover
  727. Não há rascunho para recuperar
  728. Save Draft
  729. Salvar Rascunho
  730. Draft Cleanup
  731. Limpar Rascunho
  732. Unable to delete draft %s
  733. Incapaz de excluir o rascunho %s
  734. %1 was last modified %2 and was kept
  735. %1 foi modificado pela última vez em %2 e foi mantido
  736. %1 was last modified %2 and was deleted
  737. %1 foi modificado pela última vez em %2 e foi excluído
  738. ################################################################################
  739. # modules/dynamic-comments.pl
  740. ################################################################################
  741. Add Comment
  742. Adicionar Comentário
  743. ################################################################################
  744. # modules/edit-cluster.pl
  745. ################################################################################
  746. ordinary changes
  747. alterações normais
  748. %s days
  749. %s dias
  750. ################################################################################
  751. # modules/edit-paragraphs.pl
  752. ################################################################################
  753. Could not identify the paragraph you were editing
  754. This is the section you edited:
  755. This is the current page:
  756. ################################################################################
  757. # modules/find.pl
  758. ################################################################################
  759. Matching page names:
  760. Coincidindo com os nomes de página:
  761. ################################################################################
  762. # modules/fix-encoding.pl
  763. ################################################################################
  764. Fix character encoding
  765. Fix HTML escapes
  766. ################################################################################
  767. # modules/form_timeout.pl
  768. ################################################################################
  769. Set $FormTimeoutSalt.
  770. Form Timeout
  771. ################################################################################
  772. # modules/gd_security_image.pl
  773. ################################################################################
  774. GD or Image::Magick modules not available.
  775. GD::SecurityImage module not available.
  776. Image storing failed. (%s)
  777. Bad gd_security_image_id.
  778. Please type the six characters from the anti-spam image
  779. Submit
  780. CAPTCHA
  781. You did not answer correctly.
  782. Você não respondeu corretamente à pergunta.
  783. $GdSecurityImageFont is not set.
  784. ################################################################################
  785. # modules/git-another.pl
  786. ################################################################################
  787. No summary provided
  788. ################################################################################
  789. # modules/git.pl
  790. ################################################################################
  791. no summary available
  792. page was marked for deletion
  793. Oddmuse
  794. Cleaning up git repository
  795. ################################################################################
  796. # modules/google-plus-one.pl
  797. ################################################################################
  798. Google +1 Buttons
  799. All Pages +1
  800. This page lists the twenty last diary entries and their +1 buttons.
  801. ################################################################################
  802. # modules/gravatar.pl
  803. ################################################################################
  804. Email:
  805. ################################################################################
  806. # modules/header-and-footer-templates.pl
  807. ################################################################################
  808. Could not find %1.html template in %2
  809. Não foi possível encontrar o modelo %1.html em %2
  810. ################################################################################
  811. # modules/hiddenpages.pl
  812. ################################################################################
  813. Only Editors are allowed to see this hidden page.
  814. Somente editores podem ver essa página oculta.
  815. Only Admins are allowed to see this hidden page.
  816. Somente administradores podem ver essa página oculta.
  817. ################################################################################
  818. # modules/index.pl
  819. ################################################################################
  820. Index
  821. Índice
  822. ################################################################################
  823. # modules/joiner.pl
  824. ################################################################################
  825. The username %s already exists.
  826. The email address %s has already been used.
  827. Wait %s minutes before try again.
  828. Registration Confirmation
  829. Visit the link below to confirm registration.
  830. Recover Account
  831. You can login by following the link below. Then set new password.
  832. Change Email Address
  833. To confirm changing email address, follow the link below.
  834. To submit this form you must answer this question:
  835. Question:
  836. CAPTCHA:
  837. Registration
  838. The username must be valid page name.
  839. Confirmation email will be sent to the email address.
  840. Repeat Password:
  841. Bad email address format.
  842. Password needs to have at least %s characters.
  843. Passwords differ.
  844. Email Sent
  845. Confirmation email has been sent to %s. Visit the link on the mail to confirm registration.
  846. Failed to Confirm Registration
  847. Invalid key.
  848. The key expired.
  849. Registration Confirmed
  850. Now, you can login by using username and password.
  851. Forgot your password?
  852. Esqueceu sua senha?
  853. Login failed.
  854. You are banned.
  855. You must confirm email address.
  856. Logged in
  857. %s has logged in.
  858. You should set new password immediately.
  859. Change Password
  860. Logged out
  861. %s has logged out.
  862. Account Settings
  863. Logout
  864. Sair
  865. Current Password:
  866. New Password:
  867. Repeat New Password:
  868. Password is wrong.
  869. Password Changed
  870. Your password has been changed.
  871. Sua senha foi alterada.
  872. Forgot Password
  873. Enter email address, and recovery login ticket will be sent.
  874. Not found.
  875. The mail address is not valid anymore.
  876. An email has been sent to %s with further instructions.
  877. New Email Address:
  878. Failed to load account.
  879. An email has been sent to %s with a login ticket.
  880. Confirmation Failed
  881. Failed to confirm.
  882. Email Address Changed
  883. Email address for %1 has been changed to %2.
  884. Account Management
  885. Ban Account
  886. Enter username of the account to ban:
  887. Ban
  888. Enter username of the account to unban:
  889. Unban
  890. %s is already banned.
  891. %s has been banned.
  892. %s is not banned.
  893. %s has been unbanned.
  894. Register
  895. ################################################################################
  896. # modules/lang.pl
  897. ################################################################################
  898. Languages:
  899. Idiomas:
  900. Show!
  901. Mostrar!
  902. ################################################################################
  903. # modules/like.pl
  904. ################################################################################
  905. ====(\d+) persons? liked this====
  906. ====%d persons liked this====
  907. ====1 person liked this====
  908. I like this!
  909. ################################################################################
  910. # modules/link-all.pl
  911. ################################################################################
  912. Define
  913. Definir
  914. ################################################################################
  915. # modules/links.pl
  916. ################################################################################
  917. Full Link List
  918. Lista Completa de Links
  919. ################################################################################
  920. # modules/list-banned-content.pl
  921. ################################################################################
  922. Banned Content
  923. Rule "%1" matched on this page.
  924. ################################################################################
  925. # modules/listlocked.pl
  926. ################################################################################
  927. List of locked pages
  928. ################################################################################
  929. # modules/listtags.pl
  930. ################################################################################
  931. Pages tagged with %s
  932. ################################################################################
  933. # modules/live-templates.pl
  934. ################################################################################
  935. Template without parameters
  936. Modelo sem parâmetros
  937. The template %s is either empty or does not exist.
  938. O modelo %s ou está vazio ou não existe.
  939. ################################################################################
  940. # modules/localnames.pl
  941. ################################################################################
  942. Name:
  943. URL:
  944. Define Local Names
  945. Define external redirect:
  946. -- defined on %s
  947. -- definido em %s
  948. Local names defined on %1: %2
  949. Nomes locais definidos em %1: %2
  950. ################################################################################
  951. # modules/logbannedcontent.pl
  952. ################################################################################
  953. IP number matched %s
  954. ################################################################################
  955. # modules/login.pl
  956. ################################################################################
  957. Register for %s
  958. Registrar para %s
  959. Please choose a username of the form "FirstLast" using your real name.
  960. Escolha um nome de usuário no formato "NomeSobrenome" usando o seu nome verdadeiro.
  961. The passwords do not match.
  962. As senhas não são iguais.
  963. The password must be at least %s characters.
  964. A senha dever ter no mínimo %s caracteres.
  965. That email address is invalid.
  966. Este endereço de email é inválido.
  967. The username %s has already been registered.
  968. O nome de usuário %s já foi registrado.
  969. Your registration for %s has been submitted.
  970. Seu registro para %s foi submetido.
  971. Please allow time for the webmaster to approve your request.
  972. Por favor, dê tempo para que o webmaster aprove sua requisição.
  973. An email has been sent to "%s" with further instructions.
  974. Um email foi enviado para "%s" com mais instruções.
  975. There was an error saving your registration.
  976. Ocorreu um erro enquanto seu registro era salvo.
  977. An account was created for %s.
  978. Uma conta foi criada para %s.
  979. Login to %s
  980. Entrada para %s
  981. Username and/or password are incorrect.
  982. Nome de usuário e/ou senha inválidos.
  983. Logged in as %s.
  984. Autenticado como %s.
  985. Logout of %s
  986. Sair de %s
  987. Logout of %s?
  988. Sair de %s?
  989. Logged out of %s
  990. Saiu de %s
  991. You are now logged out.
  992. Agora você saiu.
  993. Register a new account
  994. Registrar uma nova conta
  995. Who am I?
  996. Quem sou eu?
  997. Change your password
  998. Mudar sua senha
  999. Approve pending registrations
  1000. Aprovar registros pendentes
  1001. Confirm Registration for %s
  1002. Confirmar registro para %s
  1003. %s, your registration has been approved. You can now use your password to login and edit this wiki.
  1004. %s, seu registro foi aprovado. Agora você pode usar sua senha para entrar e editar este wiki.
  1005. Confirmation failed. Please email %s for help.
  1006. A confirmação falhou. Por favor, envie um email para %s e solicite ajuda.
  1007. Who Am I?
  1008. Quem sou eu?
  1009. You are logged in as %s.
  1010. Você está autenticado como %s.
  1011. You are not logged in.
  1012. Você não está autenticado.
  1013. Reset Password
  1014. Redefinir Senha
  1015. The password for %s was reset. It has been emailed to the address on file.
  1016. Sua senha para %s foi redefinida. Ela foi enviada para o endereço arquivado.
  1017. There was an error resetting the password for %s.
  1018. Ocorreu um erro ao redefinir a senha para %s.
  1019. The username "%s" does not exist.
  1020. O nome de usuário "%s" não existe.
  1021. Reset Password for %s
  1022. Redefinir Senha para %s
  1023. Reset Password?
  1024. Redefinir Senha?
  1025. Change Password for %s
  1026. Mudar Senha para %s
  1027. Change Password?
  1028. Mudar Senha?
  1029. Your current password is incorrect.
  1030. A senha atual não está correta.
  1031. Approve Pending Registrations for %s
  1032. Aprovar Registros Pendentes para %s
  1033. %s has been approved.
  1034. %s foi aprovado.
  1035. There was an error approving %s.
  1036. Ocorreu um erro durante a aprovação de %s.
  1037. There are no pending registrations.
  1038. Não há registros pendentes.
  1039. ################################################################################
  1040. # modules/mail.pl
  1041. ################################################################################
  1042. Invalid Mail %s: not saved.
  1043. unsubscribe
  1044. subscribe
  1045. %s appears to be an invalid mail address
  1046. Your mail subscriptions
  1047. All mail subscriptions
  1048. Subscriptions
  1049. Email:
  1050. Show
  1051. Subscriptions for %s:
  1052. Unsubscribe
  1053. There are no subscriptions for %s.
  1054. Change email address
  1055. Mail addresses are linked to unsubscription links.
  1056. Subscribe to %s.
  1057. Subscribe
  1058. Subscribed %s to the following pages:
  1059. The remaining pages do not exist.
  1060. Unsubscribed %s from the following pages:
  1061. Migrating Subscriptions
  1062. No non-migrated email addresses found, migration not necessary.
  1063. Migrated %s rows.
  1064. ################################################################################
  1065. # modules/module-bisect.pl
  1066. ################################################################################
  1067. Bisect modules
  1068. Module Bisect
  1069. All modules enabled now!
  1070. Go back
  1071. Test / Always enabled / Always disabled
  1072. Start
  1073. Bisection proccess is already active.
  1074. Stop
  1075. It seems like module %s is causing your problem.
  1076. Please note that this module does not handle situations when your problem is caused by a combination of specific modules (which is rare anyway).
  1077. Good luck fixing your problem! ;)
  1078. Module count (only testable modules):
  1079. Current module statuses:
  1080. Good
  1081. Bad
  1082. Enabling %s
  1083. ################################################################################
  1084. # modules/module-updater.pl
  1085. ################################################################################
  1086. Update modules
  1087. Module Updater
  1088. Looks good. Update modules now!
  1089. ################################################################################
  1090. # modules/multi-url-spam-block.pl
  1091. ################################################################################
  1092. You linked more than %s times to the same domain. It would seem that only a spammer would do this. Your edit is refused.
  1093. ################################################################################
  1094. # modules/namespaces.pl
  1095. ################################################################################
  1096. %s is not a legal name for a namespace
  1097. %s não é um nome legal para um espaço de nomes
  1098. Namespaces
  1099. ################################################################################
  1100. # modules/near-links.pl
  1101. ################################################################################
  1102. Getting page index file for %s.
  1103. Obtendo arquivo de índice de página para %s.
  1104. Near links:
  1105. Links próximos:
  1106. Search sites on the %s as well
  1107. Estender a busca para os sites no %s
  1108. Fetching results from %s:
  1109. Buscando os resultados de %s:
  1110. Near pages:
  1111. Páginas próximas:
  1112. Include near pages
  1113. Incluir páginas próximas
  1114. EditNearLinks
  1115. EditarLinksPróximos
  1116. The same page on other sites:
  1117. A mesma página em outros sites:
  1118. ################################################################################
  1119. # modules/nearlink-create.pl
  1120. ################################################################################
  1121. (create locally)
  1122. (criar localmente)
  1123. ################################################################################
  1124. # modules/no-question-mark.pl
  1125. ################################################################################
  1126. image
  1127. imagem
  1128. download
  1129. baixar
  1130. ################################################################################
  1131. # modules/nosearch.pl
  1132. ################################################################################
  1133. Backlinks
  1134. ################################################################################
  1135. # modules/not-found-handler.pl
  1136. ################################################################################
  1137. Clearing Cache
  1138. Limpando Cache
  1139. Done.
  1140. Pronto.
  1141. Generating Link Database
  1142. Gerando Banco de Dados de Link
  1143. The 404 handler extension requires the link data extension (links.pl).
  1144. A extensão 404 handler requer a extensão link data (links.pl)
  1145. ################################################################################
  1146. # modules/offline.pl
  1147. ################################################################################
  1148. Make available offline
  1149. Offline
  1150. You are currently offline and what you requested is not part of the offline application. You need to be online to do this.
  1151. ################################################################################
  1152. # modules/olocalmap.pl
  1153. ################################################################################
  1154. LocalMap
  1155. MapaLocal
  1156. No page id for action localmap
  1157. Não há id de página para a ação localmap
  1158. Requested page %s does not exist
  1159. A página %s requisitada não existe
  1160. Local Map for %s
  1161. Mapa local para %s
  1162. view
  1163. ver
  1164. ################################################################################
  1165. # modules/open-proxy.pl
  1166. ################################################################################
  1167. Self-ban by %s
  1168. Auto-banimento por %s
  1169. You have banned your own IP.
  1170. Você baniu seu próprio IP.
  1171. ################################################################################
  1172. # modules/orphans.pl
  1173. ################################################################################
  1174. Orphan List
  1175. Lista de Órfãs
  1176. ################################################################################
  1177. # modules/page-trail.pl
  1178. ################################################################################
  1179. Trail:
  1180. Rastro:
  1181. ################################################################################
  1182. # modules/page-type.pl
  1183. ################################################################################
  1184. None
  1185. Nenhum
  1186. Type
  1187. Tipo
  1188. ################################################################################
  1189. # modules/paragraph-link.pl
  1190. ################################################################################
  1191. Permalink to "%s"
  1192. Link permanente para "%s"
  1193. anchor first defined here: %s
  1194. âncora definida primeiro aqui: %s
  1195. the page %s also exists
  1196. a página %s também existe
  1197. ################################################################################
  1198. # modules/permanent-anchors.pl
  1199. ################################################################################
  1200. Click to search for references to this permanent anchor
  1201. Clique para buscar referências a essa âncora permanente
  1202. Include permanent anchors
  1203. Incluir âncoras permanentes
  1204. ################################################################################
  1205. # modules/portrait-support.pl
  1206. ################################################################################
  1207. Portrait
  1208. Retrato
  1209. ################################################################################
  1210. # modules/preview.pl
  1211. ################################################################################
  1212. Pages with changed HTML
  1213. Preview changes in HTML output
  1214. ################################################################################
  1215. # modules/private-pages.pl
  1216. ################################################################################
  1217. This page is password protected. If you know the password, you can %s. Once you have done that, return and reload this page.
  1218. supply the password now
  1219. ################################################################################
  1220. # modules/private-wiki.pl
  1221. ################################################################################
  1222. This error should not happen. If your password is set correctly and you are still seeing this message, then it is a bug, please report it. If you are just a stranger and trying to get unsolicited access, then keep in mind that all of the data is encrypted with AES-256 and the key is not stored on the server, good luck.
  1223. Attempt to read encrypted data without a password.
  1224. Cannot refresh index.
  1225. ################################################################################
  1226. # modules/publish.pl
  1227. ################################################################################
  1228. Publish %s
  1229. Publicar %s
  1230. No target wiki was specified in the config file.
  1231. Não foi especificado um wiki alvo no arquivo de configuração.
  1232. The target wiki was misconfigured.
  1233. O wiki alvo está mal configurado.
  1234. ################################################################################
  1235. # modules/put.pl
  1236. ################################################################################
  1237. Upload is limited to %s bytes
  1238. ################################################################################
  1239. # modules/questionasker.pl
  1240. ################################################################################
  1241. To save this page you must answer this question:
  1242. Para salvar essa página você deve responder a esta pergunta:
  1243. ################################################################################
  1244. # modules/recaptcha.pl
  1245. ################################################################################
  1246. Please type the following two words:
  1247. Please answer this captcha:
  1248. ################################################################################
  1249. # modules/referrer-rss.pl
  1250. ################################################################################
  1251. Referrers
  1252. Referenciadores
  1253. ################################################################################
  1254. # modules/referrer-tracking.pl
  1255. ################################################################################
  1256. All Referrers
  1257. Todos os referenciadores
  1258. ################################################################################
  1259. # modules/search-list.pl
  1260. ################################################################################
  1261. Page list for %s
  1262. ################################################################################
  1263. # modules/small.pl
  1264. ################################################################################
  1265. Index of all small pages
  1266. Índice de todas as páginas pequenas
  1267. ################################################################################
  1268. # modules/static-copy.pl
  1269. ################################################################################
  1270. Static Copy
  1271. Cópia Estática
  1272. Back to %s
  1273. Voltar para %s
  1274. ################################################################################
  1275. # modules/static-hybrid.pl
  1276. ################################################################################
  1277. Editing not allowed for %s.
  1278. Edição não permitida para %s.
  1279. ################################################################################
  1280. # modules/svg-edit.pl
  1281. ################################################################################
  1282. Edit image in the browser
  1283. Summary of your changes:
  1284. ################################################################################
  1285. # modules/sync.pl
  1286. ################################################################################
  1287. Copy to %1 succeeded: %2.
  1288. Sucesso na cópia de %1: %2.
  1289. Copy to %1 failed: %2.
  1290. Falha na cópia de %1: %2.
  1291. ################################################################################
  1292. # modules/tags.pl
  1293. ################################################################################
  1294. Tag
  1295. Etiqueta
  1296. Feed for this tag
  1297. Tag Cloud
  1298. Nuvem de Etiquetas
  1299. Rebuilding index not done.
  1300. Recriação do índice não concluída.
  1301. (Rebuilding the index can only be done once every 12 hours.)
  1302. (A recriação do índice só pode ser feita a cada 12 horas.)
  1303. Rebuild tag index
  1304. list tags
  1305. tag cloud
  1306. ################################################################################
  1307. # modules/templates.pl
  1308. ################################################################################
  1309. Alternatively, use one of the following templates:
  1310. Como alternativa, use um dos seguintes modelos:
  1311. ################################################################################
  1312. # modules/throttle.pl
  1313. ################################################################################
  1314. Too many instances. Only %s allowed.
  1315. Muitas instâncias. Apenas %s permitidas.
  1316. Please try again later. Perhaps somebody is running maintenance or doing a long search. Unfortunately the site has limited resources, and so we must ask you for a bit of patience.
  1317. Por favor, tente novamente mais tarde. Talvez alguém esteja executando manutenção ou uma longa busca. Infelizmente o site tem recursos limitados e, por isso, pedimos um pouco de paciência.
  1318. ################################################################################
  1319. # modules/thumbs.pl
  1320. ################################################################################
  1321. thumb
  1322. Error creating thumbnail from nonexisting page %s.
  1323. Can not create thumbnail for file type %s.
  1324. Can not create thumbnail for a text document
  1325. Can not create path for thumbnail - %s
  1326. Could not open %s for writing whilst trying to save image before creating thumbnail. Check write permissions.
  1327. Failed to run %1 to create thumbnail: %2
  1328. %s ran into an error
  1329. %s produced no output
  1330. Failed to parse %s.
  1331. ################################################################################
  1332. # modules/timezone.pl
  1333. ################################################################################
  1334. Timezone
  1335. Pick your timezone:
  1336. Set
  1337. ################################################################################
  1338. # modules/toc-headers.pl
  1339. ################################################################################
  1340. Contents
  1341. Conteúdo
  1342. ################################################################################
  1343. # modules/today.pl
  1344. ################################################################################
  1345. Create a new page for today
  1346. ################################################################################
  1347. # modules/translation-links.pl
  1348. ################################################################################
  1349. Add Translation
  1350. Added translation: %1 (%2)
  1351. Translate %s
  1352. Thank you for writing a translation of %s.
  1353. Please indicate what language you will be using.
  1354. Language is missing
  1355. Suggested languages:
  1356. Please indicate a page name for the translation of %s.
  1357. More help may be available here: %s.
  1358. Translated page:
  1359. Please provide a different page name for the translation.
  1360. ################################################################################
  1361. # modules/translations.pl
  1362. ################################################################################
  1363. This page is a translation of %s.
  1364. Esta página é uma tradução de %s.
  1365. The translation is up to date.
  1366. A tradução está atualizada.
  1367. The translation is outdated.
  1368. A tradução está desatualizada.
  1369. The page does not exist.
  1370. Esta página não existe.
  1371. ################################################################################
  1372. # modules/upgrade.pl
  1373. ################################################################################
  1374. Upgrading Database
  1375. Did the previous upgrade end with an error? A lock was left behind.
  1376. Unlock wiki
  1377. Upgrade complete.
  1378. Upgrade complete. Please remove $ModuleDir/upgade.pl, now.
  1379. ################################################################################
  1380. # modules/usemod.pl
  1381. ################################################################################
  1382. http://search.barnesandnoble.com/booksearch/isbninquiry.asp?ISBN=%s
  1383. http://search.barnesandnoble.com/booksearch/isbninquiry.asp?ISBN=%s
  1384. http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=%s
  1385. http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=%s
  1386. alternate
  1387. alternativa
  1388. http://www.pricescan.com/books/BookDetail.asp?isbn=%s
  1389. http://www.pricescan.com/books/BookDetail.asp?isbn=%s
  1390. search
  1391. busca
  1392. ################################################################################
  1393. # modules/wanted.pl
  1394. ################################################################################
  1395. Wanted Pages
  1396. Páginas Procuradas
  1397. %s pages
  1398. %s páginas
  1399. %s, referenced from:
  1400. %s, referenciada por:
  1401. ################################################################################
  1402. # modules/webapp.pl
  1403. ################################################################################
  1404. Web application for offline browsing
  1405. ################################################################################
  1406. # modules/webdav.pl
  1407. ################################################################################
  1408. Upload of %s file
  1409. Envio de arquivos %s
  1410. ################################################################################
  1411. # modules/weblog-1.pl
  1412. ################################################################################
  1413. Blog
  1414. Blog
  1415. ################################################################################
  1416. # modules/weblog-3.pl
  1417. ################################################################################
  1418. Matching pages:
  1419. Páginas coincidentes:
  1420. New
  1421. Novo
  1422. Edit %s.
  1423. Editar %s.
  1424. ################################################################################
  1425. # modules/weblog-4.pl
  1426. ################################################################################
  1427. Tags:
  1428. Etiquetas:
  1429. END_OF_TRANSLATION