pt_br.json 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206
  1. {
  2. "directionality":"ltr",
  3. "languageName": "Português (Brasil)",
  4. "loginUsername": "Nome de usuário ou e-mail",
  5. "loginPassword": "Senha",
  6. "loginSignIn": "Entrar",
  7. "loginRememberMe": "Lembrar-me",
  8. "loginForgotPassword": "Esqueceu sua senha?",
  9. "notices": "Quips",
  10. "followers": "Seguidores",
  11. "following": "Seguindo",
  12. "groups": "Grupos",
  13. "compose": "Escrever um novo quip...",
  14. "queetVerb": "Enviar",
  15. "queetsNounPlural": "Quips",
  16. "logout": "Sair",
  17. "languageSelected": "Idioma:",
  18. "viewMyProfilePage": "Ver minha página de perfil",
  19. "expand": "Expandir",
  20. "collapse": "Reduzir",
  21. "details": "Detalhes",
  22. "expandFullConversation": "Expandir toda a conversa",
  23. "replyVerb": "Responder",
  24. "requeetVerb": "Requipar",
  25. "favoriteVerb": "Curtir",
  26. "requeetedVerb": "Requipado",
  27. "favoritedVerb": "Curtido",
  28. "replyTo": "Responder para",
  29. "requeetedBy": "Requipado por {requeeted-by}",
  30. "favoriteNoun": "Curtida",
  31. "favoritesNoun": "Curtidas",
  32. "requeetNoun": "Requip",
  33. "requeetsNoun": "Requips",
  34. "newQueet": "{new-notice-count} novo quip",
  35. "newQueets": "{new-notice-count} novos quips",
  36. "longmonthsJanuary": "janeiro",
  37. "longmonthsFebruary": "fevereiro",
  38. "longmonthsMars": "março",
  39. "longmonthsApril": "abril",
  40. "longmonthsMay": "maio",
  41. "longmonthsJune": "junho",
  42. "longmonthsJuly": "julho",
  43. "longmonthsAugust": "agosto",
  44. "longmonthsSeptember": "setembro",
  45. "longmonthsOctober": "outubro",
  46. "longmonthsNovember": "novembro",
  47. "longmonthsDecember": "dezembro",
  48. "shortmonthsJanuary": "jan",
  49. "shortmonthsFebruary": "fev",
  50. "shortmonthsMars": "mar",
  51. "shortmonthsApril": "abr",
  52. "shortmonthsMay": "mai",
  53. "shortmonthsJune": "jun",
  54. "shortmonthsJuly": "jul",
  55. "shortmonthsAugust": "ago",
  56. "shortmonthsSeptember": "set",
  57. "shortmonthsOctober": "out",
  58. "shortmonthsNovember": "nov",
  59. "shortmonthsDecember": "dez",
  60. "time12am": "{time} AM",
  61. "time12pm": "{time} PM",
  62. "longDateFormat": "{time24} - {day} de {month} de {year}",
  63. "shortDateFormatSeconds": "{seconds}s",
  64. "shortDateFormatMinutes": "{minutes}min",
  65. "shortDateFormatHours": "{hours}h",
  66. "shortDateFormatDate": "{day} de {month}",
  67. "shortDateFormatDateAndY": "{day} de {month} de {year}",
  68. "now": "agora",
  69. "posting": "postando",
  70. "viewMoreInConvBefore": "← Ver mais na conversa",
  71. "viewMoreInConvAfter": "Ver mais na conversa →",
  72. "mentions": "Menções",
  73. "timeline": "Linha do tempo",
  74. "publicTimeline": "Linha do tempo pública",
  75. "publicAndExtTimeline": "Toda a Rede Conhecida",
  76. "searchVerb": "Buscar",
  77. "deleteVerb": "Apagar",
  78. "cancelVerb": "Cancelar",
  79. "deleteConfirmation": "Tem certeza de que deseja apagar este quip?",
  80. "userExternalFollow": "Seguir remotamente",
  81. "userExternalFollowHelp": "ID de sua conta (ex.: usuario@rainbowdash.net)",
  82. "userFollow": "Seguir",
  83. "userFollowing": "Seguindo",
  84. "userUnfollow": "Deixar de seguir",
  85. "joinGroup": "Participar",
  86. "joinExternalGroup": "Participar remotamente",
  87. "isMemberOfGroup": "Membro",
  88. "leaveGroup": "Sair",
  89. "memberCount": "Membros",
  90. "adminCount": "Administradores",
  91. "settings": "Ajustes",
  92. "saveChanges": "Salvar alterações",
  93. "linkColor": "Cor dos links",
  94. "backgroundColor": "Cor do plano de fundo",
  95. "newToQuitter": "Você é novo no {site-title}?",
  96. "signUp": "Registre-se",
  97. "signUpFullName": "Nome completo",
  98. "signUpEmail": "E-mail",
  99. "signUpButtonText": "Registre-se no {site-title}",
  100. "welcomeHeading": "Bem-vindo ao {site-title}.",
  101. "welcomeText": "Somos uma <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">« Federação » significa que você não precisa ter uma conta do {site-title} para seguir usuários, ser seguido ou comunicar-se com eles. Você pode se registrar em qualquer servidor StatusNet ou <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a>, ou em qualquer serviço utilizando o protocolo <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">OStatus</a>! Você também não precisa se registrar em qualquer serviço para participar - você pode simplesmente instalar o software GNU social em seu próprio servidor. (:</div>federação</span> de microblogueiros que, como você, somos motivados pela ética e solidariedade, e queremos abandonar os serviços centralizados capitalistas. Estamos aqui desde 2010 e sempre seremos sem fins lucrativos.",
  102. "registerNickname": "Nome de usuário",
  103. "registerHomepage": "Website",
  104. "registerBio": "Biografia",
  105. "registerLocation": "Localização",
  106. "registerRepeatPassword": "Repetir senha",
  107. "moreSettings": "Mais ajustes",
  108. "otherServers": "Alternativamente, você pode criar uma conta em outro servidor da rede GNU social. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Comparativo</a>",
  109. "editMyProfile": "Editar perfil",
  110. "notifications": "Notificações",
  111. "xFavedYourQueet": "curtiu seu quip",
  112. "xRepeatedYourQueet": "requipou você",
  113. "xStartedFollowingYou": "seguiu você",
  114. "followsYou": "segue você",
  115. "FAQ": "FAQ",
  116. "inviteAFriend": "Convide seus amigos!",
  117. "goToExternalProfile": "Ir para o perfil completo",
  118. "cropAndSave": "Cortar e salvar",
  119. "showTerms": "Leia nossos Termos de Uso",
  120. "ellipsisMore": "Mais",
  121. "blockUser": "Bloquear {username}",
  122. "goToOriginalNotice": "Ir para quip original",
  123. "goToTheUsersRemoteProfile": "Ir para o perfil do usuário",
  124. "clickToDrag":"Clique para arrastar",
  125. "keyboardShortcuts":"Atalhos do teclado",
  126. "classicInterface":"Interface clássica do {site-title}",
  127. "accessibilityToggleLink":"Para melhor acessibilidade, clique neste link para trocar para a interface clássica",
  128. "tooltipBookmarkStream":"Adicione este fluxo aos favoritos",
  129. "tooltipTopMenu":"Menu e configurações",
  130. "tooltipAttachImage":"Anexar uma imagem",
  131. "tooltipShortenUrls":"Encurtar todas as URLs no quip",
  132. "tooltipReloadStream":"Atualizar este fluxo",
  133. "tooltipRemoveBookmark":"Remover este favorito",
  134. "clearHistory":"Limpar histórico de navegação",
  135. "ERRORsomethingWentWrong":"Algo de errado aconteceu.",
  136. "ERRORmustBeLoggedIn":"Você precisa estar logado para visualizar este fluxo.",
  137. "ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Não foi possível encontrar um usuário com o apelido \"{nickname}\" neste servidor",
  138. "ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Não foi possível encontrar um grupo com o nome \"{nickname}\" neste servidor",
  139. "ERRORcouldNotFindPage":"Não foi possível encontrar aquela página.",
  140. "ERRORnoticeRemoved": "Este quip foi removido.",
  141. "ERRORnoContactWithServer": "Não foi possível estabelecer uma conexão com o servidor. O servidor pode estar sobrecarregado, ou pode haver um problema com sua conexão de internet. Por favor tente novamente mais tarde!",
  142. "ERRORattachmentUploadFailed": "O envio falhou. O formato pode não ser suportado ou o tamanho é muito grande.",
  143. "hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Ocultar respostas para pessoas que eu não sigo",
  144. "markAllNotificationsAsSeen":"Marcar todas notificações como vistas",
  145. "notifyRepliesAndMentions":"Menções e respostas",
  146. "notifyFavs":"Curtidas",
  147. "notifyRepeats":"Requips",
  148. "notifyFollows":"Novos seguidores",
  149. "timelineOptions":"Opções da linha do tempo",
  150. "ERRORfailedSavingYourSetting":"Falha ao salvar suas configurações",
  151. "ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Falha ao marcar todas notificações como vistas.",
  152. "newNotification": "{new-notice-count} nova notificação",
  153. "newNotifications": "{new-notice-count} novas notificações",
  154. "thisIsANoticeFromABlockedUser":"Aviso: Esta é uma mensagem de um usuário bloqueado por você. Clique para mostrá-lo.",
  155. "nicknamesListWithListName":"Lista de {nickname}: {list-name}",
  156. "myListWithListName":"Minha lista: {list-name}",
  157. "listMembers":"Membros",
  158. "listSubscribers":"Assinantes",
  159. "ERRORcouldNotFindList":"Não existe tal lista.",
  160. "emailAlreadyInUse":"Em uso",
  161. "addEditLanguageLink":"Ajude a traduzir {site-title} para outro idioma",
  162. "onlyPartlyTranslated":"{site-title} está parcialmente traduzido para <em>{language-name}</em> ({percent}%). Você pode ajudar com a tradução na <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">página do repositório do Qvitter</a>",
  163. "startRant":"Iniciar uma discussão",
  164. "continueRant":"Continuar discussão",
  165. "hideEmbeddedInTimeline":"Ocultar conteúdo incorporado nesta linha do tempo",
  166. "hideQuotesInTimeline":"Ocultar citações nesta linha do tempo",
  167. "userBlocks":"Contas bloqueadas",
  168. "buttonBlocked":"Bloqueado",
  169. "buttonUnblock":"Desbloquear",
  170. "failedBlockingUser":"Falha ao bloquear usuário.",
  171. "failedUnblockingUser":"Falha ao desbloquear usuário.",
  172. "unblockUser": "Desbloquear {username}",
  173. "tooltipBlocksYou":"Você está impedido de seguir {username}.",
  174. "silenced":"Silenciado",
  175. "silencedPlural":"Perfis silenciados",
  176. "silencedUsersOnThisInstance":"Perfis silenciados em {site-title}",
  177. "sandboxed":"Restringido",
  178. "sandboxedPlural":"Perfis restringidos",
  179. "sandboxedUsersOnThisInstance":"Perfis restringidos em {site-title}",
  180. "silencedStreamDescription":"Usuários silenciados não podem logar ou postar quips e os quips postados por eles estão ocultos. Para usuários locais é como uma remoção que pode ser anulada, para usuários remotos é como se fosse um bloqueio do site inteiro.",
  181. "sandboxedStreamDescription":"Quips de usuários restringidos são excluídos da Linha do Tempo Pública e de Toda a Rede Conhecida. Quips postados enquanto um perfil estiver restringido não serão incluídos nas linhas do tempo públicas.",
  182. "onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Mostrar notificações somente de usuários que eu sigo",
  183. "userOptions":"Mais ações do usuário",
  184. "silenceThisUser":"Silenciar {nickname}",
  185. "sandboxThisUser":"Restringir {nickname}",
  186. "unSilenceThisUser":"Permitir {nickname}",
  187. "unSandboxThisUser":"Liberar {nickname}",
  188. "ERRORfailedSandboxingUser":"Falha ao restringir/liberar o usuário",
  189. "ERRORfailedSilencingUser":"Falha ao silenciar/permitir o usuário",
  190. "muteUser":"Calar",
  191. "unmuteUser":"Falar",
  192. "hideNotificationsFromMutedUsers":"Esconder notificações de usuários calados",
  193. "thisIsANoticeFromAMutedUser":"Você calou o autor deste quip. Clique aqui para mostrá-lo mesmo assim.",
  194. "userMutes":"Contas que você calou",
  195. "userBlocked":"Contas bloqueadas",
  196. "userMuted":"Contas caladas",
  197. "mutedStreamDescription":"Você escondeu estas contas de sua linha do tempo. Você ainda receberá notificações destas contas, a menos que você selecione &quot;Esconder notificações de usuários calados&quot; no menu de engrenagem na página de notificações.",
  198. "profileAndSettings":"Perfil e ajustes",
  199. "profileSettings":"Ajustes de perfil",
  200. "thisIsABookmark":"Este é um favorito criado na interface clássica",
  201. "thisIsARemoteUser":"<strong>Atenção!</strong> Este é um usuário remoto. Esta página é apenas uma cópia preservada do perfil do usuário, e inclui apenas dados conhecidos por esta instância do GNU social. Visite <a href=\"{remote-profile-url}\" donthijack>o perfil deste usuário no servidor dele</a> para ver o perfil completo.",
  202. "findSomeone":"Encontrar alguém",
  203. "findSomeoneTooltip":"Escreva o nome de usuário ou url do perfil, por exemplo @usuariolocal ou https://instancia.remota/apelido",
  204. "tooltipAttachFile":"Attach a file"
  205. }