sv.json 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202
  1. {
  2. "directionality":"ltr",
  3. "languageName": "Svenska",
  4. "loginUsername": "Användarnamn eller mejladress",
  5. "loginPassword": "Lösenord",
  6. "loginSignIn": "Logga in",
  7. "loginRememberMe": "Kom ihåg mig",
  8. "loginForgotPassword": "Glömt lösenordet?",
  9. "notices": "Qvittrat",
  10. "followers": "Följare",
  11. "following": "Följer",
  12. "groups": "Grupper",
  13. "compose": "Skriv ny qvittring",
  14. "queetVerb": "Qvittra",
  15. "queetsNounPlural": "Qvitter",
  16. "logout": "Logga ut",
  17. "languageSelected": "Språk:",
  18. "viewMyProfilePage": "Visa min profilsida",
  19. "expand": "Visa",
  20. "collapse": "Stäng",
  21. "details": "Detaljer",
  22. "expandFullConversation": "Visa hela konversationen",
  23. "replyVerb": "Svara",
  24. "requeetVerb": "Återqvittra",
  25. "favoriteVerb": "Favoritmarkera",
  26. "requeetedVerb": "Återqvittrad",
  27. "favoritedVerb": "Favoritmarkerad",
  28. "replyTo": "Svara",
  29. "requeetedBy": "{requeeted-by} återqvittrade",
  30. "favoriteNoun": "favorit",
  31. "favoritesNoun": "Favoriter",
  32. "requeetNoun": "återqvittring",
  33. "requeetsNoun": "återqvittringar",
  34. "newQueet": "{new-notice-count} ny qvittring",
  35. "newQueets": "{new-notice-count} nya qvittringar",
  36. "longmonthsJanuary": "januari",
  37. "longmonthsFebruary": "februari",
  38. "longmonthsMars": "mars",
  39. "longmonthsApril": "april",
  40. "longmonthsMay": "maj",
  41. "longmonthsJune": "juni",
  42. "longmonthsJuly": "juli",
  43. "longmonthsAugust": "augusti",
  44. "longmonthsSeptember": "september",
  45. "longmonthsOctober": "oktober",
  46. "longmonthsNovember": "november",
  47. "longmonthsDecember": "december",
  48. "shortmonthsJanuary": "jan",
  49. "shortmonthsFebruary": "feb",
  50. "shortmonthsMars": "mar",
  51. "shortmonthsApril": "apr",
  52. "shortmonthsMay": "maj",
  53. "shortmonthsJune": "jun",
  54. "shortmonthsJuly": "jul",
  55. "shortmonthsAugust": "aug",
  56. "shortmonthsSeptember": "sep",
  57. "shortmonthsOctober": "okt",
  58. "shortmonthsNovember": "nov",
  59. "shortmonthsDecember": "dec",
  60. "time12am": "{time} f.m.",
  61. "time12pm": "{time} e.m.",
  62. "longDateFormat": "{time24} - {day} {month} {year}",
  63. "shortDateFormatSeconds": "{seconds}s",
  64. "shortDateFormatMinutes": "{minutes}m",
  65. "shortDateFormatHours": "{hours}h",
  66. "shortDateFormatDate": "{day} {month}",
  67. "shortDateFormatDateAndY": "{day} {month} {year}",
  68. "now": "nyss",
  69. "posting": "postar",
  70. "viewMoreInConvBefore": "← Visa mer i konversationen",
  71. "viewMoreInConvAfter": "Visa mer i konversationen →",
  72. "mentions": "Omnämnanden",
  73. "timeline": "Mitt personliga flöde",
  74. "publicTimeline": "Hela sajtens flöde",
  75. "publicAndExtTimeline": "Hela det kända nätverket",
  76. "searchVerb": "Sök",
  77. "deleteVerb": "Ta bort",
  78. "cancelVerb": "Avbryt",
  79. "deleteConfirmation": "Är du säker på att du vill radera denna qvittring?",
  80. "userExternalFollow": "Följ externt",
  81. "userExternalFollowHelp": "Ditt konto-ID (ex. user@rainbowdash.net).",
  82. "userFollow": "Följ",
  83. "userFollowing": "Följer",
  84. "userUnfollow": "Avfölj",
  85. "joinGroup": "Gå med",
  86. "joinExternalGroup": "Gå med",
  87. "isMemberOfGroup": "Medlem",
  88. "leaveGroup": "Gå ur",
  89. "memberCount": "Medlemmar",
  90. "adminCount": "Administratörer",
  91. "settings": "Inställningar",
  92. "saveChanges": "Spara ändringarna",
  93. "linkColor": "Länkfärg",
  94. "backgroundColor": "Bakgrundsfärg",
  95. "newToQuitter": "Ny på {site-title}?",
  96. "signUp": "Registrera dig",
  97. "signUpFullName": "Fullständigt namn",
  98. "signUpEmail": "E-post",
  99. "signUpButtonText": "Registrera dig på {site-title}",
  100. "welcomeHeading": "Välkommen till {site-title}.",
  101. "welcomeText": "Vi är en <span id=\"federated-tooltip\"><div id=\"what-is-federation\">\"Federering\" betyder att du inte behöver ha ett {site-title}-konto för att följa, följas av eller prata med quittrare. Du kan registrera dig på vilken sajt som helst som stödjer protokollet <a href=\"http://www.w3.org/community/ostatus/wiki/Main_Page\">Ostatus</a>, eller mikroblogga på en helt egen server, förslagsvis med den fria programvaran <a href=\"http://www.gnu.org/software/social/\">GNU social</a> (som {site-title} bygger på).</div>federerad</span> allmänning, där du som har hoppat av de centraliserade kapitalistiska tjänsterna kan mikroblogga rättvist och solidariskt.",
  102. "registerNickname": "Användarnamn",
  103. "registerHomepage": "Webbplats",
  104. "registerBio": "Biografi",
  105. "registerLocation": "Plats",
  106. "registerRepeatPassword": "Upprepa lösenord",
  107. "moreSettings": "Fler inställningar",
  108. "otherServers": "Men du kan lika gärna skapa ett konto på en annan server som är del av GNU social-nätverket. <a href=\"http://federation.skilledtests.com/select_your_server.html\">Här är en jämförelse.</a>",
  109. "editMyProfile": "Redigera profil",
  110. "notifications": "Notiser",
  111. "xFavedYourQueet": "favoritmarkerade din qvittring",
  112. "xRepeatedYourQueet": "återqvittrade dig",
  113. "xStartedFollowingYou": "följde dig",
  114. "followsYou": "följer dig",
  115. "FAQ": "FAQ",
  116. "inviteAFriend": "Bjud in dina vänner!",
  117. "goToExternalProfile": "Gå till hela profilen",
  118. "cropAndSave": "Beskär och spara",
  119. "showTerms": "Läs våra användarvillkor",
  120. "ellipsisMore": "Mer",
  121. "blockUser": "Blockera {username}",
  122. "goToOriginalNotice": "Gå till den ursprungliga qvittringen",
  123. "goToTheUsersRemoteProfile": "Visa användarens profil på servern där hen bor",
  124. "clickToDrag":"Klicka och dra för att flytta",
  125. "keyboardShortcuts":"Kortkommandon",
  126. "classicInterface":"Byt till GNU socials standardgränssnitt",
  127. "accessibilityToggleLink":"För bättre tillgänglighet, följ den här länken för att byta till GNU socials standardgränssnitt",
  128. "tooltipBookmarkStream":"Bokmärk det här flödet",
  129. "tooltipTopMenu":"Meny och inställningar",
  130. "tooltipAttachImage":"Bifoga en bild",
  131. "tooltipShortenUrls":"Förkorta alla URL:er",
  132. "tooltipReloadStream":"Ladda om flödet",
  133. "tooltipRemoveBookmark":"Ta bort det här bokmärket",
  134. "clearHistory":"Rensa surfhistoriken",
  135. "ERRORsomethingWentWrong":"Det blev något fel.",
  136. "ERRORmustBeLoggedIn":"Du måste vara inloggad för att kunna se det här flödet.",
  137. "ERRORcouldNotFindUserWithNickname":"Det finns ingen användare med namet \"{nickname}\" på den här servern.",
  138. "ERRORcouldNotFindGroupWithNickname":"Det finns ingen grupp med namnet \"{nickname}\" på den här servern.",
  139. "ERRORcouldNotFindPage":"Sidan hittades inte.",
  140. "ERRORnoticeRemoved": "Den här qvittringen är borttagen.",
  141. "ERRORnoContactWithServer": "Kan inte ansluta till servern. Servern kanske är överbelastad, eller så har du ett problem med din internetuppkoppling. Försök igen senare!",
  142. "ERRORattachmentUploadFailed": "Uppladdningen misslyckades. Filen är kanske för stor eller av en otillåten typ.",
  143. "hideRepliesToPeopleIDoNotFollow":"Visa inte svar till folk jag inte följer",
  144. "markAllNotificationsAsSeen":"Markera alla notiser som lästa",
  145. "notifyRepliesAndMentions":"Svar och omnämnanden",
  146. "notifyFavs":"Favoriter",
  147. "notifyRepeats":"Återqvittringar",
  148. "notifyFollows":"Nya följare",
  149. "timelineOptions":"Inställningar för det här flödet",
  150. "ERRORfailedSavingYourSetting":"Misslyckades med att spara din inställning",
  151. "ERRORfailedMarkingAllNotificationsAsRead":"Misslyckades med att markera alla notiser som lästa.",
  152. "newNotification": "{new-notice-count} ny notis",
  153. "newNotifications": "{new-notice-count} nya notiser",
  154. "thisIsANoticeFromABlockedUser":"Varning! Det här är en qvittring från en användare som du har blockerat. Klicka för att visa den.",
  155. "nicknamesListWithListName":"Lista: {list-name} (av @{nickname})",
  156. "myListWithListName":"Min lista: {list-name}",
  157. "listMembers":"Listmedlemmar",
  158. "listSubscribers":"Prenumeranter",
  159. "ERRORcouldNotFindList":"Det finns ingen sådan lista.",
  160. "emailAlreadyInUse":"Används redan",
  161. "addEditLanguageLink":"Hjälp till att översätta {site-title} till ett annat språk",
  162. "onlyPartlyTranslated":"Bara {percent}% av gränssnittet är översatt till svenska. Du kan hjälpa till med översättningen på <a href=\"https://git.gnu.io/h2p/Qvitter/tree/master/locale\">Qvitters hemsida</a>",
  163. "startRant":"Påbörja en harang",
  164. "continueRant":"Fortsätt harangen",
  165. "hideEmbeddedInTimeline":"Dölj inbäddat innehåll i detta flöde",
  166. "hideQuotesInTimeline":"Dölj citat i detta flöde",
  167. "userBlocks":"Konton som du blockerar",
  168. "buttonBlocked":"Blockerad",
  169. "buttonUnblock":"Avblockera",
  170. "failedBlockingUser":"Misslyckades med att blockera användaren.",
  171. "failedUnblockingUser":"Misslyckades med att avblockera användaren.",
  172. "unblockUser": "Avblockera {username}",
  173. "tooltipBlocksYou":"Du är blockerad från att följa {username}.",
  174. "silenced":"Spärrad",
  175. "silencedPlural":"Spärrade användare",
  176. "silencedUsersOnThisInstance":"Spärrade användare på {site-title}",
  177. "sandboxed":"Dold",
  178. "sandboxedPlural":"Dolda användare",
  179. "sandboxedUsersOnThisInstance":"Dolda användare på {site-title}",
  180. "silencedStreamDescription":"Spärrade användare kan inte logga in eller skriva qvittringar. Qvittringar som de redan skrivit är dolda. För lokala användare är det som en borttagning som kan ångras, och för externa användare är det som att blockera användaren från instansen.",
  181. "sandboxedStreamDescription":"Qvittringar från dolda användare visas inte i &quot;Hela sajtens flöde&quot; eller &quot;Hela det kända nätverket&quot;. I övrigt kan de använda sajten som vanligt.",
  182. "onlyShowNotificationsFromUsersIFollow":"Visa bara notiser från användare som jag följer",
  183. "userOptions":"Fler användaråtgärder",
  184. "silenceThisUser":"Spärra {nickname}",
  185. "sandboxThisUser":"Dölj {nickname}",
  186. "unSilenceThisUser":"Öppna kontot {nickname} igen",
  187. "unSandboxThisUser":"Visa {nickname} i offentliga flöden igen",
  188. "ERRORfailedSandboxingUser":"Misslyckades med att dölja användaren",
  189. "ERRORfailedSilencingUser":"Misslyckades med att spärra eller öppna användaren",
  190. "muteUser":"Ignorera",
  191. "unmuteUser":"Sluta ignorera",
  192. "hideNotificationsFromMutedUsers":"Dölj notiser från användare som du ignorerar",
  193. "thisIsANoticeFromAMutedUser":"Det här är en qvittring från en användare som du ignorerar. Klicka här för att visa kvittringen.",
  194. "userMutes":"Konton som du ignorerar",
  195. "userBlocked":"Blockerade konton",
  196. "userMuted":"Ignorerade konton",
  197. "mutedStreamDescription":"Du har dolt dessa användare från dina flöden. Du kommer fortfarande få notiser från dem, om du inte väljer &quot;Dölj notiser från användare som du ignorerar&quot; från kugghjulsmenyn på notissidan.",
  198. "profileAndSettings":"Profil och inställningar",
  199. "profileSettings":"Profilinställningar",
  200. "thisIsABookmark":"Detta är ett bokmärke som skapats i GNU socials standardgränssnitt"
  201. }