12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148 |
- Prvo berilo za Emacs. Pogoji uporabe in razširjanja so navedeni na koncu.
- Ukazi v Emacsu v splošnem vključujejo tipki CONTROL (včasih označeni
- CTRL ali CTL) in META (včasih označena EDIT ali ALT). Namesto, da bi ju
- vedno izpisali s celim imenom, bomo uporabili naslednji okrajšavi:
- C-<znak> pomeni, da moramo držati pritisnjeno tipko CONTROL, ko
- vtipkamo <znak>. Oznaka C-f tako pomeni: držimo pritisnjeno
- tipko CONTROL in pritisnemo tipko f.
- M-<znak> pomeni, da moramo držati pritisnjeno tipko META, EDIT ali
- ALT, ko vtipkamo <znak>. Če na tipkovnici ni tipk META, EDIT
- ali ALT, pritisnemo tipko ESC, jo spustimo in zatem
- pritisnemo tipko <chr>. Tipko ESC bomo označevali z <ESC>.
- Pomembno: Emacs zapustimo z ukazom C-x C-c (dva znaka).
- Delno vnešen ukaz prekinete s C-g.
- V učbeniku so vaje, s katerimi preskusite nove ukaze. Označujeta jih
- znaka »>>« ob levem robu. Zgled:
- <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
- [Sredina strani je iz didaktičnih razlogov prazna. Besedilo se nadaljuje spodaj]
- >> Vtipkajte zdaj ukaz C-v (View next screen, Prikaži naslednji zaslon),
- da se premaknete na naslednji zaslon (kar poskusite, pritisnite
- hkrati tipko CONTROL in V). Od zdaj naprej boste morali to
- napraviti sami vsakič, ko pridete do konca zaslona.
- Ste opazili, da sta se dve vrstici s prejšnjega zaslona ponovili? Ta
- kontinuiteta olajša branje pri skakanju s strani na stran.
- Prva stvar, ki si jo morate zapomniti, je, kako se premikate po
- datoteki. Zdaj že veste, da se premaknete za cel zaslon naprej z
- ukazom C-v. Za cel zaslon nazaj pa se premaknete z ukazom M-v
- (pritisnite tipko META in jo držite ter pritisnite tipko v, ali pa
- pritisnite in spustite <ESC> ter zatem pritisnite tipko v, če tipke
- META, EDIT ali ALT na vaši tipkovnici ni).
- >> Nekajkrat pritisnite M-v in C-v, da vidite, kako ukaza delujeta.
- * povzetek
- ----------
- Za pregled celega zaslona besedila so uporabni naslednji ukazi:
- C-v Premik se za cel zaslon naprej
- M-v Premik se za cel zaslon nazaj
- C-l Cel zaslon premaknemo tako, da je zdaj po vertikali
- osredninjen okoli besedila, kjer se nahaja kazalček
- (znak v C-l je črka L, ne števka 1)
- >> Poiščite kazalček na zaslonu in si zapomnite besedilo okoli njega.
- Zatem vtipkajte C-l. Ponovno poiščite kazalček. Opazili boste, da
- je besedilo okoli njega ostalo isto, vendar se je pomaknilo na sredo
- zaslona. Če še enkrat pritisnite C-l, se bo ta vrstica pomaknila na
- vrh zaslona. Pritisnite C-l še enkrat, in vrstica se bo pomaknila
- na dno zaslona.
- Za premikanje za cel zaslon naprej ali nazaj lahko tipkovnicah, ki
- imajo ti tipki, uporabljate tudi PageUp in PageDown. Opisan postopek s
- C-v in M-v pa deluje povsod.
- * PREMIKANJE KAZALČKA
- ---------------------
- Premiki za celo stran naprej in nazaj so sicer uporabni, ampak kako pa
- pridemo do izbranega mesta na zaslonu?
- Načinov je več. Najosnovnejši je uporaba ukazov C-p, C-b, C-f in
- C-n. Ti po vrsti premaknejo kazalček v prejšnjo vrstico, znak nazaj,
- znak naprej, in v naslednjo vrstico. Ti štirje ukazi so enakovredni
- kurzorskim tipkam:
- prejšnja vrstica, C-p
- :
- :
- nazaj, C-b .... trenutni položaj kazalčka .... naprej, C-f
- :
- :
- naslednja vrstica, C-n
- >> S pritiski na C-n ali C-p premaknite kazalček v sredinsko vrstico
- na diagramu zgoraj. Zatem pritisnite C-l. S tem diagram postavite na
- sredino zaslona.
- V angleščini ima izbor tipk nazoren pomen. P kot »previous«
- (prejšnji), N kot »next« (naslednji), B kot »backward« (nazaj) in F
- kot »forward« (naprej). Te osnovne ukaze za premikanje kazalčka boste
- uporabljali ves čas.
- >> Nekajkrat pritisnite C-n, da pride kazalček do te vrstice.
- >> Z nekaj C-f se pomaknite na desno na sredo vrstice, nato pa nekajkrat
- pritisnite C-p. Opazujte, kaj se dogaja s kazalčkom na sredini
- vrstice.
- Vsaka vrstice v besedilu je zaključena z znakom za novo vrstico
- (angl. Newline). Ta ločuje vrstico v besedilu od naslednje. (Tudi
- zadnja vrstica v datoteki je po navadi zaključena z znakom za novo
- vrstico, čeprav Emacs tega ne zahteva.)
- >> Poskusite ukaz C-b, ko je kazalček na začetku vrstice. Kazalček se
- mora premakniti na konec prejšnje vrstice. To je zato, ker se je
- ravnokar premaknil prek znaka za konec vrstice.
- Ukaz C-f premika kazalček prek znaka za novo vrstico enako kot C-b.
- >> Poskusite še nekajkrat pritisniti C-b, da dobite občutek za
- premikanje kazalčka. Potem nekajkrat poskusite C-f, da pridete do konca
- vrstice. Še enkrat pritisnite C-f, da skočite v naslednjo vrstico.
- Ko s kazalčkom dosežete zgornji ali spodnji rob zaslona, se besedilo
- toliko premakne, da kazalček ostane na zaslonu. V angleščini se temu
- pravi »scrolling«. To omogoča, da lahko premaknemo kazalček na
- katerokoli mesto v besedilu, a vseeno ostanemo na zaslonu.
- >> Poskusite kazalček pripeljati s C-n čisto do dna zaslona in si oglejte,
- kaj se zgodi.
- Če se vam zdi premikanje po en znak prepočasno, se lahko premikate za
- celo besedo. M-f (META-f) premakne kazalček za eno besedo naprej, M-b
- pa za besedo nazaj.
- >> Poskusite nekajkrat M-f in M-b.
- Če je kazalček sredi besede, ga M-f prestavi na konec besede. Če je v
- belini med besedami, ga M-f premakne na konec naslednje besede. M-b
- deluje podobno, a v nasprotni smeri.
- >> Nekajkrat poskusite M-f in M-b, vmes pa še nekaj C-f in
- C-b. Opazujte učinke M-f in M-b, ko je kazalček sredi besede ali
- med besedami.
- Ste opazili paralelo med C-f in C-b na eni strani ter M-f in M-b na
- drugi? V Emacsu se dostikrat ukazi Meta nanašajo na operacije nad
- enotami jezika (besede, stavki, odstavki), medtem ko se ukazi Control
- nanašajo na operacije, neodvisne od zvrsti besedila (znaki, vrstice
- ipd.).
- Podobna zveza je tudi med vrsticami in stavki: ukaza C-a in C-e
- premakneta kazalček na začetek oz. konec vrstice, M-a in M-e pa na
- začetek oz. konec stavka.
- >> Poskusite nekaj ukazov C-a, potem pa nekaj ukazov C-e.
- Poskusite nekaj ukazov M-a, potem pa nekaj ukazov M-e.
- Ste opazili, da ponovljeni C-a ne napravijo nič, ponovljeni M-a pa se
- premikajo naprej? Čeprav se ne obnašata enako, pa je vendar obnašanje
- enega in drugega po svoje naravno.
- Položaju kazalčka na zaslonu pravimo tudi »point«, točka.
- Parafrazirano: kazalček kaže na zaslonu, kje je točka v besedilu.
- Povzetek preprostih ukazov za premikanje kazalčka, vključno s premiki
- po besedo in stavek:
- C-f Premik za znak naprej
- C-b Premik za znak nazaj
- M-f Premik za besedo naprej
- M-b Premik za besedo nazaj
- C-n Premik v naslednjo vrstico
- C-p Premik v prejšnjo vrstico
- C-a Premik na začetek vrstice
- C-e Premik na konec vrstice
- M-a Premik na začetek stavka
- M-e Premik na konec stavka
- >> Za vajo nekajkrat poskusite vsakega od teh ukazov.
- To so najpogosteje uporabljani ukazi.
- Še dva pomembna ukaza za premikanje kazalčka sta M-< (META-manjši od),
- ki ga premakne na začetek datoteke, in M-> (META-večji od), ki ga
- premakne na konec datoteke.
- Na ameriških tipkovnicah najdete znak < nad vejico in morate
- pritisniti tipko Shift, da pridete do njega. Z ukazom M-< je enako -
- prav tako morate pritisniti tipko Shift, sicer moste izvedli drug
- ukaz, Meta-vejica. Na naših tipkovnicah sta oba znaka na isti tipko,
- in za ukaz M-> morate pritisniti še tipko Shift.
- >> Poskusite zdaj M-<, skok na začetek tega učbenika.
- Potem se vrnite nazaj z zaporednimi C-v.
- >> Poskusite zdaj M->, skok na konec tega učbenika.
- Potem se vrnite nazaj z zaporednimi M-v.
- Če ima vaša tipkovnica kurzorske tipke, lahko premikate kazalček po
- zaslonu tudi z njimi. Vseeno priporočamo, da se privadite ukazov C-b,
- C-f, C-n in C-p, in to iz treh razlogov. Prvič, delujejo na čisto vseh
- terminalih. Drugič, z nekaj prakse v Emacsu boste opazili, da je
- tipkanje ukazov s CONTROL hitrejše od tipkanja s kurzorskimi tipkami, ker
- ni treba ves čas premikati desnice s tipkovnice na kurzorske tipke in
- nazaj. In tretjič, ko se enkrat navadite teh ukazov s CONTROL, se boste
- enostavneje naučili tudi bolj zapletenih ukazov za premikanje kazalčka.
- Večini ukazov v Emacsu lahko podamo številčni argument; največkrat ta
- pove, kolikokrat zapovrstjo naj se ukaz izvede. Večkratno ponovitev
- ukaza izvedemo tako, da najprej vtipkamo C-u, zatem število,
- kolikokrat naj se ukaz ponovi, in nazadnje željeni ukaz. Če ima vaša
- tipkovnica tipko META (ali EDIT ali ALT), lahko izpustite ukaz C-u in
- namesto tega vtipkate število ponovitev, medtem ko držite pritisnjeno
- tipko META. Druga metoda je sicer krajša, priporočamo pa prvo, ker
- deluje na vseh terminalih. Takšen številčni argument je »prefiksni«
- argument, ker vnesemo argument pred ukazom, na katerega se nanaša.
- Zgled: C-u 8 C-f premakne kazalček za osem znakov naprej.
- >> Poskusite s primernim argumentom za število ponovitev ukaza
- C-n ali C-p priti čim bliže tej vrstici v enem samem skoku.
- Večina ukazov, ne pa vsi, uporablja številčni argument kot število
- ponovitev ukaza. Nekateri ukazi - nobeden od tistih, ki smo si jih
- ogledali do zdaj - ga uporabljajo kot stikalo: s podanim prefiksnim
- argumentom napravi ukaz nekaj drugega kot običajno.
- Ukaza C-v in M-v sta tudi izjemi, a drugačni. Če jima podamo argument,
- premakneta zaslon za navedeno število vrstic, ne pa zaslonov. Ukaz C-u
- 8 C-v, na primer, premakne zaslon navzgor za 8 vrstic.
- >> Poskusite zdaj C-u 8 C-v
- To bi moralo zaslon premakniti navzgor za osem vrstic. Če bi ga radi
- premaknili nazaj, poskusite M-v z istim argumentom.
- Če uporabljate grafični vmesnik, denimo X ali MS Windows, imate
- verjetno ob robu Emacsovega okna pokončno pravokotno ploskev,
- imenovano drsnik. Pogled na besedilo lahko premikate tudi tako, da z
- miško kliknete na drsnik.
- * ČE SE EMACS PRENEHA ODZIVATI
- ------------------------------
- Če se Emacs preneha odzivati na vaše ukaze, ga lahko varno prekinete z
- ukazom C-g. Z njim lahko prekinete ukaze, za katere bi trajalo
- predolgo, da bi se izvedli.
- Isti ukaz, C-g, lahko uporabite tudi, da prekličete številčni
- argument, ali pa začetek ukaza, ki ga ne želite izvesti.
- >> Vtipkajte C-u 100, s čimer ste izbrali številčni argument 100,
- zatem pa vtipkajte C-g. Vtipkajte zdaj C-f. Kazalček se je
- premaknil le za en znak, ker ste številčni argument vmes preklicali
- s C-g.
- Tudi če ste po nesreči vtipkali <ESC>, se ga lahko znebite s C-g.
- * ONEMOGOČENI UKAZI
- -------------------
- Nekaj ukazov v Emacsu je namenoma »onemogočenih«, da bi jih
- začetniki ne izvedli po nesreči.
- Če vtipkate tak onemogočen ukaz, se bo na zaslonu pojavilo novo okno z
- obvestilom, kateri ukaz ste skušali izvesti, in vas vprašalo, če ga
- res želite izvesti.
- Če v resnici želite poskusiti ukaz, pritisnite preslednico kot odgovor
- na vprašanje. Normalno verjetno ukaza ne želite izvesti, zato na
- vprašanje odgovorite z »n«.
- >> Vtipkajte C-x C-l (ki je onemogočen ukaz),
- zatem na vprašanje odgovorite n.
- * OKNA
- ------
- Emacs lahko prikaže več »oken« in v vsakem svoje besedilo. Kasneje
- bomo razložili, kako uporabljamo več oken hkrati. Zaenkrat bomo
- povedali le, kako se znebite dodatnih oken, ki jih lahko odpre
- vgrajena pomoč ali pa izpis kakšnega drugega programa. Preprosto je:
- C-x 1 Eno okno (torej, zaprimo vsa ostala).
- To je CONTROL-x, ki mu sledi števka 1. Ukaz C-x 1 raztegne čez cel
- zaslon okno, v katerem se nahaja kazalček, ostala pa zapre.
- >> Premaknite kazalček do te vrstice in vtipkajte C-u 0 C-l
- >> Vtipkajte C-h k C-f.
- Vidite, kako se je to okno skrčilo in odstopilo prostor oknu,
- ki pojasnjuje ukaz C-f?
- >> Vtipkajte C-x 1 in spodnje okno se bo zaprlo.
- Za razliko od ukazov, ki smo se jih naučili do zdaj, je ta ukaz
- sestavljen iz dveh znakov. Začne se z znakom CONTROL-x. Cela vrsta
- ukazov se začne enako, in mnogi od njih zadevajo delo z datotekami,
- delovnimi področji in podobnim. Vsem tem ukazom je skupno, da se
- začnejo s CONTROL-x, ki mu sledi še en, dva ali trije znaki.
- * VRIVANJE IN BRISANJE
- ----------------------
- Če želite v obstoječe besedilo vriniti novo, preprosto premaknite
- kazalček na želeno mesto in začnite tipkati. Vidne znake, na primer A,
- 7, * in podobno, Emacs vrine takoj, ko jih vtipkate. S pritiskom na
- tipko <Return> (ali <Enter>) vrinete znak za skok v novo vrstico.
- Zadnji vtipkani znak lahko izbrišete s pritiskom na tipko <DEL>. Ta
- tipka je na tipkovnici običajno označena z »Backspace« - skratka, to
- je ista tipka, ki jo tudi v drugih programih uporabljate za brisanje
- nazadnje natipkanega znaka.
- Najverjetneje imate na tipkovnici še tipko »Delete«. Naj vas to ne
- zmede - z <DEL> mislimo tipko »Backspace«.
- >> Poskusite zdaj! Vtipkajte zdaj nekaj znakov in jih zatem s tipko
- <DEL> pobrišite. Nič naj vas ne skrbi, če se je ta vrstica
- spremenila. Izvirnika tega učbenika ne boste pokvarili -- tole je
- samo vaša osebna delovna kopija.
- Ko vrstica postane predolga za zaslon, se »nadaljuje« v naslednji
- vrstici na zaslonu. Če uporabljate grafično okolje, boste opazili
- zaviti puščici ob levem in desnem robu, ki označujeta vrstico, ki se
- nadaljuje v naslednji zaslonski vrstici. Če uporabljate terminalski
- vmesnik, je vrstica, ki se nadaljuje v naslednji zaslonski vrstici,
- označena z obrnjeno poševnico (znak »\«) v skrajnem desnem stolpcu.
- >> Zdaj začnite tipkati besedilo, dokler ne dosežete desnega roba, in
- še naprej. Opazili boste, da se pojavi znak za nadaljevanje.
- >> S tipko <DEL> pobrišite toliko znakov, da vrstica ne sega
- več čez širino zaslona. Znak za nadaljevanje v naslednji
- vrstici je izginil.
- Znak za novo vrstico lahko pobrišemo enako kot vsak drug znak. S tem,
- ko pobrišemo znak za novo vrstico, združimo vrstici v eno samo. Če bo
- nova vrstica predolga, da bi cela prišla na zaslon, bo razdeljena v
- več zaslonskih vrstic.
- >> Premaknite kazalček na začetek vrstice in pritisnite <DEL>. To
- združi vrstico s prejšnjo.
- >> Pritisnite <Return>. S tem ste ponovno vrinili znak za skok v novo
- vrstico, ki ste ga malo prej zbrisali.
- Spomnimo se, da lahko za večino ukazov v Emacsu določimo, naj se
- izvedejo večkrat zaporedoma; to vključuje tudi vnos teksta. Ponovitev
- običajnega znaka ga večkrat vrine v besedilo.
- >> Poskusite zdaj tole: da vnesete osem zvezdic, vtipkajte C-u 8 *
- Zdaj ste se naučili najpreprostejši način, da v Emacsu nekaj natipkate
- in popravite. Brišete lahko tudi besede ali vrstice. Tu je povzetek
- ukazov za brisanje:
- <DEL> pobriše znak tik pred kazalčkom (levo od
- oznake za kazalček)
- C-d pobriše znak tik za kazalčkom (»pod« oznako
- za kazalček)
- M-<DEL> pobriše besedo tik pred kazalčkom
- M-d pobriše besedo tik za kazalčkom
- C-k zavrže besedilo desno od kazalčka do konca vrstice
- M-k zavrže besedilo od položaja kazalčka do konca stavka
- Črka »d« je iz angleške besede »delete« (pobrisati), črka »k« pa iz
- besede »kill« (pobiti). Ste opazili, da <DEL> in C-d na eni, ter
- M-<DEL> in M-d na drugi strani nadaljujeta paralelo, ki sta jo začela
- C-f in M-f (<DEL> pravzaprav ni kontrolni znak, kar pa naj nas ne
- moti). C-k in M-k sta v enakem sorodu s C-e in M-e: prvi deluje na
- vrstice, drugi na stavke.
- Obstaja tudi splošen postopek za brisanje kateregakoli dela delovnega
- področja. Kazalček postavimo na en konec področja, ki ga želimo
- izbrisati, in pritisnemo C-@ ali C-<SPC> (<SPC> je preslednica).
- Katerikoli od obeh ukazov deluje. Premaknite kazalček na drug konec
- področja, ki ga želite izbrisati. Med premikanjem Emacs z barvo
- označuje področje med kazalčkom in mestom, kjer ste pritisnili
- C-<SPC>. Končno pritisnite C-w. S tem ste zavrgli vse besedilo med
- obema mejama.
- >> Premaknite kazalček na črko O, s katero se začenja prejšnji
- odstavek.
- >> Vtipkajte C-SPC. Emacs prikaže sporočilo »Mark set« (slov. »oznaka
- postavljena«) na dnu ekrana.
- >> Premaknite kazalček na črko V v »postavimo« v drugi vrstici istega
- odstavka.
- >> Vtipkajte C-w. S tem zavržemo vse besedilo začenši z O in vse do
- črke V.
- Razlika med tem, če zavržete cel odstavek besedila (angl. »kill«,
- pobiti) ali pa če pobrišete znak (angl. »delete«), je ta, da lahko
- prvega povrnete - na katerokoli mesto v besedilu - z ukazom C-y,
- drugega pa ne (seveda pa lahko prekličete brisanje - glejte nižje). Na
- splošno ukazi, ki lahko povzročijo veliko škode (pobrišejo veliko
- besedila), shranijo pobrisano besedilo; tisti, ki pobrišejo samo
- posamezni znak, ali samo prazne vrstice in presledke, pa ne.
- >> Postavite kazalček na začetek neprazne vrstice. Pritisnite C-k, da
- pobrišete vsebino vrstice.
- >> Še enkrat pritisnite C-k. To pobriše še znak za novo vrstico.
- Ste opazili, da prvi C-k pobriše vsebino vrstice, naslednji C-k pa še
- vrstici samo, s čimer se vse besedilo pod bivšo vrstico premakne za
- eno vrstico navzgor? Ukaz C-k obravnava številčni argument malo
- drugače: pobriše toliko in toliko vrstic z vsebinami vred. To ni zgolj
- ponovitev. C-u 2 C-k pobriše dve polni vrstici besedila, kar je nekaj
- drugega, kot če dvakrat vtipkate C-k.
- Besedilo, ki ste ga prej pobili, lahko povrnete (angl. »yank« -
- potegniti). Predstavljajte si, kot da potegnete nazaj nekaj, kar vam
- je nekdo odnesel. Pobito besedilo lahko potegnete nazaj na isti ali pa
- na kakšen drug kraj v besedilu, ali pa celo v kaki drugi datoteki.
- Isto besedilo lahko večkrat potegnete nazaj, tako da je v delovnem
- področju povečterjeno. Nekateri drugi urejevalniki uporabljajo namesto
- »kill« in »yank« izraza »cut« in »paste« (glejte glosar v priročniku
- za Emacs).
- Ukaz za vračanje pobitega besedila je C-y.
- >> Poskusite z ukazom C-y povrniti pobrisano besedilo.
- Če ste uporabili več zaporednih ukazov C-k, je vse pobrisano besedilo
- shranjeno skupaj, in en sam C-y bo vrnil vse tako pobrisane vrstice.
- >> Poskusite, nekajkrat vtipkajte C-k.
- Zdaj pa vrnimo pobrisano besedilo:
- >> Vtipkajte C-y. Zdaj pa premaknite kazalček za nekaj vrstic navzdol
- in še enkrat vtipkajte C-y. Vidite zdaj, kako se kopira dele
- besedila?
- Kaj pa, če ste pobrisali nekaj besedila, ki bi ga radi vrnili, vendar
- ste za iskanim odlomkom pobrisali še nekaj? C-y vrne samo nazadnje
- pobrisan odlomek. Vendar tudi prejšnje besedilo ni izgubljeno. Do
- njega lahko pridete z ukazom M-y. Ko ste vrnili nazadnje zbrisano
- besedilo s C-y, pritisnite M-y, ki ga zamenja s predzanje pobrisanim
- besedilom. Vsak naslednji M-y prikaže še eno prej. Ko ste končno
- prišli do iskanega besedila, ni treba napraviti nič posebnega, da bi
- ga obdržali. Preprosto nadaljujte z urejanjem, in vrnjeno besedilo bo
- ostalo, kamor ste ga odložili.
- Če pritisnete M-y dovolj velikokrat, se boste vrnili na začete, torej
- spet na zadnje pobrisano besedilo.
- >> Pobrišite vrstico, premaknite se nekam drugam, in pobrišite še
- eno vrstico.
- Z ukazom C-y dobite nazaj to drugo vrstico.
- Z ukazom M-y pa jo zamenjate s prvo vrstico.
- Ponovite ukaz M-y še nekajkrat in si oglejte, kaj dobite na
- zaslon. Ponavljajte ga, dokler se ne prikaže ponovno nazadnje
- pobrisana vrstica, in še naprej. Če želite, lahko tudi ukazu
- M-y podate pozitivno ali negativno število ponovitev.
- * PREKLIC UKAZA (UNDO)
- ----------------------
- Če ste besedilo spremenili, a ste se kasneje premislili, lahko
- besedilo vrnete v prvotno stanje z ukazom Undo, C-/.
- Običajno C-/ prekliče spremembo besedila, ki jo izvede en ukaz; če
- ukaz C-/ ponovimo, prekličemo še spremembo, ki jo je izvedel
- predzadnji ukaz, in vsaka nadaljnja ponovitev C-/ seže še eno
- spremembo globlje v zgodovino.
- Emacs hrani bolj ali manj celotno zgodovino naših ukazov, z dvema
- izjemama: ukazov, ki niso napravili nobene spremembe v besedilu (npr.
- premik kazalčka), ne shranjuje, in zaporedje do 20 vrinjenih znakov
- shrani kot en sam ukaz. Slednje prihrani nekaj ukazov C-/, ki bi jih
- morali vtipkati.
- >> Pobrišite to vrstico z ukazom C-k, potem jo prikličite nazaj s C-/.
- C-_ je alternativni ukaz za preklic zadnjega ukaza. Deluje povsem
- enako kot C-/. Na nekaterih besedilnih terminalih v resnici pritisk
- C-/ pošlje Emacsu ukaz C-_. Še tretja možnost je C-x u, ki tudi deluje
- povsem enako kot C-/, le z nekaj več tipkanja.
- Če podamo ukazu C-/, C-_ ali C-x u numerični argument, je to enako,
- kot če bi ukaz ročno ponovili tolikokrat, kot pravi argument.
- Ukaz za brisanje besedila lahko prekličete in besedilo povrnete,
- enako, kot če bi besedilo pobili. Razlika med brisanjem in pobijanjem
- besedila je le ta, da le slednje lahko povrnete z ukazom C-y. Preklic
- ukaza pa velja za eno in drugo.
- * DATOTEKE
- ----------
- Da bi bile spremembe v besedilu trajne, morate besedilo shraniti v
- datoteko. V nasprotnem primeru jih boste za vedno izgubili tisti hip,
- ko boste zapustili Emacs. Besedilo postavimo v datoteko tako, da
- na disku »poiščemo« (angl. find) datoteko, preden začnemo tipkati
- (pravimo tudi, da »obiščemo« datoteko).
- Poiskati datoteko pomeni, da v Emacsu vidimo vsebino datoteke. To je
- bolj ali manj tako, kot da z Emacsom urejamo datoteko samo. Vendar pa
- spremembe ne postanejo trajne, dokler datoteke ne shranimo
- (angl. save) na disk. Tako imamo možnost, da se izognemo temu, da bi
- nam na pol spremenjene datoteke ležale po disku, kadar tega ne
- želimo. Ker pa Emacs ohrani izvorno datoteko pod spremenjenim imenom,
- lahko prvotno datoteko prikličemo nazaj celo še potem, ko smo datoteko
- že shranili na disk.
- V predzadnji vrstici na dnu zaslona vidite vrstico, ki se začne z
- vezaji, na začetku pa vsebuje niz znakov »--:--- TUTORIAL« ali nekaj
- podobnega. Ta del zaslona navadno vsebuje ime datoteke, ki smo jo
- obiskali. Zdajle je to »TUTORIAL«, vaša delovna kopija učbenika
- Emacsa. Ko boste poiskali kakšno drugo datoteko, bo na tem mestu
- izpisano ime te datoteke.
- Posebnost ukaza za iskanje datoteke je, da moramo povedati, katero
- datoteko iščemo. Pravimo, da ukaz »prebere argument« (v tem primeru je
- argument ime datoteke). Ko vtipkate ukaz
- C-x C-f (poišči datoteko)
- vas Emacs povpraša po imenu datoteke. Kar vtipkate, se sproti vidi v
- vrstici na dnu zaslona. Temu delovnemu področju pravimo pogovorni
- vmesnik (minibuffer), kadar se uporablja za tovrstni vnos. Znotraj
- pogovornega vmesnika lahko uporabljate običajne ukaze za urejanje, če
- ste se na primer pri tipkanju zmotili.
- Sredi tipkanja imena datoteke (ali katerega koli drugega opravila v
- pogovornem vmesniku) lahko ukaz prekličete s C-g.
- >> Vtipkajte C-x C-f, zatem pa še C-g. Zadnji ukaz od treh je
- zaprl pogovorni vmesnik in tudi preklical ukaz C-x C-f, ki je
- uporabljal pogovorni vmesnik. Konec z iskanjem datoteke.
- Ko ste dokončali ime, ga vnesete s pritiskom na <Return>. Pogovorni
- vmesnik izgine, ko je ukaz izveden.
- Vsebina datoteke se pojavi na zaslonu. Zdaj lahko dopolnjujete,
- urejate ali kako drugače spreminjate vsebino. Ko želite, da ostanejo
- spremembe trajne, izvedete ukaz:
- C-x C-s (shrani datoteko)
- Besedilo se s tem shrani iz pomnilnika računalnika na datoteko na
- disk. Ko prvič izvedete ta ukaz, se izvorna datoteka preimenuje, tako
- da ni izgubljena. Najdete jo pod novim imenom, ki se od starega
- razlikuje po tem, da ima na koncu pripet znak »~«.
- Ko je Emacs shranil datoteko, izpiše njeno ime. Shranjujte raje
- pogosteje kot ne, da v primeru, če gre z računalnikom kaj narobe, ne
- izgubite veliko (oglejte si tudi razdelek o samodejnem shranjevanju
- nižje).
- >> Vtipkajte C-x C-s TUTORIAL <Return>.
- S tem boste shranili svojo kopijo tega učbenika. Emacs bo v vrstici
- na dnu zaslona izpisal »Wrote ...TUTORIAL«.
- Poiščete lahko lahko že obstoječo datoteko, da si jo ogledate ali
- popravite, ali pa tudi datoteko, ki še ne obstaja. To je način, kako z
- Emacsom ustvarimo novo datoteko: poiščite datoteko z izbranim imenom,
- ki bo sprva prazna, in začnite pisati. Ko jo boste prvič shranili, bo
- Emacs ustvaril datoteko z vnešenim besedilom. Od tod dalje delate na
- že obstoječi datoteki.
- * DELOVNA PODROČJA
- ------------------
- Tudi če ste z ukazom C-x C-f poiskali in odprli drugo datoteko, prva
- ostane v Emacsu. Nanjo se vrnete tako, da jo še enkrat »poiščete« z
- ukazom C-x C-f. Tako imate lahko v Emacsu hkrati kar precej datotek.
- Emacs hrani besedilo vsake datoteke v takoimenovanem »delovnem
- področju« (angl. buffer). Ko poiščemo datoteko, Emacs ustvari zanjo
- novo delovno področje. Vsa obstoječa delovna področja v Emacsu vidimo
- z ukazom:
- C-x C-b Seznam delovnih področij.
- >> Poskusite C-x C-b zdaj.
- Vidite, da ima vsako delovno področje svoje ime, pri nekaterih pa piše
- tudi ime datoteke, katere vsebina se hrani v njem. Vsako besedilo, ki
- ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del kakšnega delovnega
- področja.
- >> Z ukazom C-x 1 se znebite seznama delovnih področij.
- Tudi če imate več delovnih področij, pa je vedno le eno od njih
- trenutno dejavno. To je tisto delovno področje, ki ga popravljate. Če
- želite popravljati drugo delovno področje, morate »preklopiti«
- nanj. Če bi radi preklopili na delovno področje, ki pripada kakšni
- datoteki, že poznate en način, kako to storiti: ponovno »obiščete«
- (odprete) to datoteko z ukazom C-x C-f. Obstaja pa še lažji način: z
- ukazom C-x b. Pri tem ukazu morate navesti ime delovnega področja.
- >> Ustvarite datoteko z imenom »bla« tako, da vtipkate C-x C-f bla
- <Return>. Zatem se vrnite v ta učbenik z ukazom C-x C-f TUTORIAL
- <Return>.
- Večinoma se ime delovnega področja kar ujema z imenom datoteke (brez
- poti do datoteke), ne pa vedno. Seznam delovnih področij, ki ga
- prikaže ukaz C-x C-b, prikaže imena vseh delovnih področij in
- pripadajoča imena datotek.
- Vsako besedilo, ki ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del
- kakšnega delovnega področja. Nekatera delovna področja ne pripadajo
- nobeni datoteki. Področje »*Buffer List*«, na primer, je že eno takih.
- To delovno področje smo ustvarili ravnokar, ko smo pognali ukaz C-x
- C-b, in vsebuje seznam delovnih področij. Temu delovnemu področju
- TUTORIAL sprva ni pripadala datoteka, zdaj pa mu, ker smo v prejšnjem
- razdelku vtipkali C-x C-s in ga shranili v datoteko.
- Tudi delovno področje »Messages« ne pripada nobeni datoteki, ampak
- vsebuje sporočila, ki jih je Emacs izpisoval v odzivnem področju na
- dnu zaslona.
- >> Vtipkajte C-x b *Messages* <Return> in si oglejte delovno področje
- s sporočili, zatem pa vtipkajte C-x b TUTORIAL <Return> in se tako
- vrnite v učbenik.
- Če ste spreminjali besedilo ene datoteke, potem pa poiskali drugo, to
- ne shrani spremeb v prvo datoteko. Te ostanejo znotraj Emacsa, na
- delovnem področju, ki pripada prvi datoteki. Ustvarjenje ali
- spreminjanje delovnega področja druge datoteke nima nobenega vpliva na
- področje prve. To je zelo uporabno, pomeni pa tudi, da potrebujemo
- udobno pot, da shranimo delovno področje prve datoteke. Nerodno bi
- bilo preklapljanje na prvo področje s C-x C-f, da bi shranili s C-x
- C-s. Namesto tega imamo:
- C-x s Shrani nekatera delovna področja
- Ukaz C-x poišče delovna področja, katerih vsebina je bila spremenjena,
- odkar je bila zadnjič shranjena na datoteko. Za vsako tako delovno
- področje C-x s vpraša, če ga želite shraniti.
- * RAZŠIRJEN NABOR UKAZOV
- ------------------------
- Še mnogo, mnogo je ukazov Emacsa, ki bi zaslužili, da jih obesimo na
- razne kontrolne in meta znake. Emacs se temu izogne z ukazom X (iz angl.
- eXtend - razširiti), ki uvede ukaz iz razširjenega nabora. Dveh vrst je:
- C-x Znakovna razširitev (angl. Character eXtend).
- Sledi mu en sam znak.
- M-x Razširitev s poimenovanim ukazom. Sledi mu dolgo ime
- ukaza.
- Tudi ti ukazi so na splošno uporabni, ne uporabljamo pa jih tako
- pogosto kot tiste, ki ste se jih že naučili. Dva ukaza iz razširjenega
- nabora že poznamo: C-x C-f, s katerim poiščemo datoteko, in C-x C-s, s
- katerim datoteko shranimo. Še en primer je ukaz, s katerim Emacsu
- povemo, da želimo končati z delom iz iziti iz Emacsa. Ta ukaz je C-x
- C-c (ne skrbite: preden konča, Emacs ponudi, da shrani vse spremenjene
- datoteke).
- Če uporabljate grafični vmesnik, ne potrebujete posebnega ukaza za
- preklop iz Emacsa v katerikoli drug program, ampak to opravite z miško
- ali ukazom upravljalnika oken. Če pa uporabljate besedilni terminal,
- ki lahko prikazuje le en program naenkrat, morate začasno zapustiti
- Emacs, da preklopite na drug program.
- Z ukazom C-z Emacs zapustimo samo *začasno*, tako da lahko ob vrnitvi
- nadaljujemo z delom, kjer smo ostali. Na sistemih, ki to dopuščajo,
- ukaz C-z izide iz Emacsa v ukazno lupino, a ga ne konča - če
- uporabljate ukazno lupino C, se lahko vrnete z ukazom »fg« ali
- splošneje z ukazom »%emacs«.
- Drugod ukaz C-z požene sekundarno ukazno lupino, tako da lahko
- poženete kakšen drug program in se kasneje vrnete v Emacs. V tem
- primeru pravzaprav Emacsa ne zapustimo. Ukaz »exit« v ukazni lupini
- je navadno način, da zapremo sekundarno lupino in se vrnemo v Emacs.
- Ukaz C-x C-c uporabimo, če se nameravamo odjaviti s sistema. To je
- tudi pravilen način za izhod iz Emacsa, če je tega pognal program za
- delo s pošto ali kak drug program.
- Ukazov C-x je veliko. Zaenkrat smo spoznali naslednje:
- C-x C-f Poišči datoteko.
- C-x C-s Shrani datoteko.
- C-x C-b Prikaži seznam delovnih področij.
- C-x C-c Končaj Emacs.
- C-x 1 Zapri vsa okna razen enega.
- C-x u Preklic zadnjega ukaza.
- Poimenovani razširjeni ukazi so ukazi, ki se uporabljajo še bolj
- poredko, ali pa se uporabljajo samo v nekaterih načinih dela. Eden
- takih je na primer ukaz replace-string, ki po vsem besedilu zamenja en
- niz znakov z drugim. Ko vtipkate M-x, se to izpiše v pogovornem
- vmesniku na dnu zaslona, Emacs pa čaka, da vtipkate ime ukaza, ki ga
- želite priklicati; v tem primeru je to »replace-string«. Vtipkajte
- samo »repl s<TAB>« in Emacs bo dopolnil ime (<TAB> je tabulatorska
- tipka; navadno jo najdemo nad tipko Caps Lock ali Shift na levi strani
- tipkovnice). Ukaz vnesete s pritiskom na <Return>.
- Ukaz replace-string potrebuje dva argumenta -- niz, ki ga želite
- zamenjati, in niz, s katerim bi radi zamenjali prvega. Vsakega posebej
- vnesete in zaključite s pritiskom na tipko Return.
- >> Premaknite kazalček na prazno vrstico dve vrstici pod to, zatem
- vtipkajte M-x repl s<Return>zamenjala<Return>spremenila<Return>.
- Opazite, kako se je ta vrstica zamenjala? Vse besede
- z-a-m-e-n-j-a-l-a od tod do konca besedila ste nadomestili z besedo
- »spremenila«.
- * AVTOMATIČNO SHRANJEVANJE
- --------------------------
- Spremembe v datoteki, ki jih še niste shranili na disk, so izgubljene,
- če medtem denimo zmanjka elektrike. Da bi vas zavaroval pred tem,
- Emacs periodično avtomatično shrani vse datoteke, ki jih
- urejate. Avtomatično shranjena datoteka se od izvorne razlikuje po
- znaku »#« na začetku in koncu imena: če se je vaša datoteka imenovala
- »hello.c«, se avtomatično shranjena datoteka imenuje
- »#hello.c#«. Ko normalno shranite datoteko, avtomatično shranjena
- datoteka ni več potrebna, in Emacs jo pobriše.
- Če res pride do izgube podatkov v pomnilniku, lahko povrnete avtomatično
- shranjeno besedilo tako, da normalno poiščete datoteko (pravo ime
- datoteke, ne ime avtomatično shranjene datoteke), zatem pa vtipkate M-x
- recover-file <Return>. Ko vas vpraša za potrditev, vtipkajte yes<Return>
- za nadaljevanje in povrnitev avtomatično shranjenenih podatkov.
- * ODZIVNO PODROČJE
- ------------------
- Kadar Emacs opazi, da počasi vtipkavate ukaz, odpre v zadnji vrstici
- na dnu zaslona odzivno področje in v njem sproti prikazuje natipkano.
- * STATUSNA VRSTICA
- ------------------
- Vrstica nad odzivnim področjem je statusna vrstica. Ta kaže verjetno
- nekaj podobnega kot:
- --:**- TUTORIAL (Fundamental)--L670--58%----------------------
- V njej so izpisani pomembni podatki o stanju Emacsa in besedilu, ki ga
- urejate.
- Zdaj že veste, kaj pomeni ime datoteke -- to je datoteka, ki ste jo
- poiskali. Oznaka --NN%-- pomeni, da je nad vrhom zaslona še NN
- odstotkov celotne datoteke. Če je začetek datoteke na zaslonu, bo
- namesto »0%« pisalo »Top«. Podobno bo pisalo »Bot«, če je
- zadnja vrstica datoteke na zaslonu. Če je datoteka, ki jo ogledujete,
- tako kratka, da gre vsa na en zaslon, pa bo pisalo »All«.
- Črka L in številke za njo kažejo položaj še drugače, kot zaporedno
- številko vrstice, v kateri je kazalček.
- Zvezdice na začetku vrstice pomenijo, da ste datoteko že spreminjali.
- Tik po tem, ko ste odprli ali shranili datoteko, ni nobenih zvezdic,
- so samo črtice.
- Del statusne vrstice znotraj oklepajev vam pove, v kakšnem načinu dela
- Emacs. Privzeti način je osnovni način (Fundamental), v katerem ste
- sedaj. Fundamental je eden od glavnih načinov (angl. major
- mode). Emacs pozna veliko različnih glavnih načinov. Nekateri od njih
- so namenjeni pisanju programov, kot na primer Lisp, ali pisanju
- besedil, kot npr. Text. Naenkrat je lahko aktiven le en glavni način,
- njegovo ime pa je vedno izpisano v statusni vrstici, kjer zdaj piše
- Fundamental.
- Glavni načini lahko spremenijo pomen nekaterim ukazom. Obstajajo,
- denimo, ukazi za pisanje komentarjev v programu, in ker ima vsak
- programski jezik svoje predstave o tem, kako mora komentar izgledati,
- mora vsak glavni način vnesti komentarje drugače. Ker je vsak glavni
- način ime razširjenega ukaza, lahko tako tudi izbiramo glavni
- način. Na primer, M-x fundamental-mode vas postavi v način
- Fundamental.
- Če nameravate popravljati slovensko (ali angleško) besedilo, kot je na
- primer tole, boste verjetno izbrali tekstovni način (Text).
- >> Vtipkajte M-x text-mode <Return>.
- Brez skrbi, noben od ukazov Emacsa, ki ste se jih naučili, se s tem ne
- spremeni kaj dosti. Lahko pa opazite, da Emacs zdaj jemlje opuščaje za
- dele besed, ko se premikate z M-f ali M-b. V osnovnem načinu jih je
- obravnaval kot meje med besedami.
- Glavni načini navadno počenjajo majhne spremembe, kot je ta: večina
- ukazov »opravi isti posel«, vendar pa to počnejo na različen način.
- Dokumentacijo o trenutno aktivnem glavnem načinu dobite z ukazom C-h m.
- >> Vtipkajte C-l C-l, da postavite to vrstico na vrh zaslona.
- >> Vtipkajte C-h m, da vidite, v čem se tekstovni način (Text) razlikuje
- od osnovnega (Fundamental).
- >> Vtipkajte C-x 1, da umaknete dokumentacijo z zaslona.
- Glavnim načinom pravimo glavni načini zato, ker obstajajo tudi
- podnačini (angl. minor modes). Podnačini ne nadomeščajo glavnih
- načinom, ampak le spreminjajo njihovo obnašanje. Podnačine lahko
- aktiviramo ali deaktiviramo neodvisno od glavnega načina in neodvisno
- od ostalih podnačinov. Tako lahko ne uporabljate nobenega podnačina,
- en podnačin, ali kombinacijo večih podnačinov.
- Podnačin, ki je zelo uporaben posebno za pisanje besedil, je Auto
- Fill. Ko je vklopljen, Emacs med pisanjem avtomatično deli vrstice na
- presledkih med besedami, tako da vrstice niso predolge.
- Vklopite ga lahko z ukazom M-x auto-fill-mode <Return>. Ko je
- vklopljen, ga lahko izklopite z istim ukazom, M-x auto-fill-mode
- <Return>. Z istim ukazom torej preklapljamo (angl. toggle) med
- vklopljenim in izklopljenim stanjem.
- >> Vtipkajte zdaj M-x auto-fill-mode <Return>. Potem začnite tipkati
- »asdf asdkl sdjf sdjkf«... dokler ne opazite, da je Emacs razbil
- vrstico na dve. Med tipkanjem mora biti dovolj presledkov, saj
- Auto Fill prelamlja vrstice samo na presledkih.
- Širina besedila je navadno postavljena na 70 znakov, kar pa lahko
- spremenite z ukazom C-x f. Novo širino morate podati kot številčni
- argument.
- >> Vtipkajte C-x f in argument 20. (C-u 2 0 C-x f). Zatem vtipkajte
- nekaj besedila in poglejte, če bo Emacs res delil vrstice pri 20
- znakih. Potem z ukazom C-x f postavite mejo nazaj na 70.
- Auto Fill deluje le, kadar pišete novo besedilo, ne pa,
- kadar popravljate že napisan odstavek.
- Tak odstavek lahko poravnate tako, da kazalček premaknete nekam
- znotraj odstavka in ukažete M-q (META-q).
- >> Premaknite kazalček v prejšnji odstavek in izvedite M-q.
- * ISKANJE
- ---------
- Emacs lahko v besedilu poišče niz znakov (»niz« je zaporedje soslednih
- znakov), naprej ali nazaj po besedilu. Iskanje spada v skupino ukazov
- za premikanje kazalčka, saj premakne kazalček na kraj v besedilu, kjer
- je našel iskani niz.
- Iskanje v Emacsu je »inkrementalno«. To pomeni, da se iskanje odvija
- hkrati s tem, ko tipkate iskani niz.
- Ukaza za iskanje sta C-s za iskanje naprej po datoteki in C-r za
- iskanje nazaj po datoteki. POČAKAJTE! Ne preizkušajte jih še ta hip!
- Ko boste natipkali C-s, boste opazili niz »I-search« kot pozivnik
- v pogovornem vmesniku. To vam pove, da je Emacs v inkrementalnem iskanju
- in vas čaka, da začnete tipkati, kar iščete. <Return> zaključi iskanje.
- >> Pritisnite zdaj C-s. POČASI, črko za črko, vtipkajte besedo
- »kazalček«. Za vsako vtipkano črko se ustavite in si oglejte, kaj
- se je zgodilo s kazalčkom.
- >> Še enkrat pritisnite C-s, da poiščete naslednji »kazalček«.
- >> Šestkrat pritisnite <DEL> in opazujte, kako se premika kazalček.
- >> Končajte iskanje s tipko <Return>.
- Ste videli, kaj se je zgodilo? Emacs pri inkrementalnem iskanju skuša
- poiskati niz, ki ste ga natipkali do tistega hipa. Da poiščete
- naslednje mesto, kjer se pojavi »kazalček«, samo še enkrat
- pritisnete C-s. Če takega mesta ni, Emacs čivkne in vam sporoči, da
- iskanje ni uspelo. Tudi C-g prekine iskanje.
- Če sredi inkrementalnega iskanja pritisnete <DEL>, boste opazili,
- da to pobriše zadnji znak v iskanem nizu, kazalček pa se premakne
- nazaj na mesto v besedilu, kjer je našel krajši niz. Na primer,
- predpostavimo, da ste do zdaj natipkali »ka« in je kazalček na
- mestu, kjer se prvič pojavi »ka«. Če zdaj pritisnete <DEL>, boste
- s tem v pogovornem vmesniku izbrisali »a«, hkrati pa se bo kazalček
- postavil na mesto, kjer je prvič našel »k«, preden ste natipkali še
- »a«.
- Če sredi iskanja vtipkate katerikoli kontrolni znaki ali metaznak
- (razen tistih, ki imajo poseben pomen pri iskanju, to sta C-s in C-r),
- se iskanje prekine.
- C-s začne iskati na mestu v datoteki, kjer trenutno stoji kazalček, in
- išče do konca datoteke. Če bi radi iskali proti začetku datoteke,
- namesto C-s vtipkamo C-r. Vse, kar smo povedali o ukazu C-s, velja
- tudi za C-r, le smer iskanja je obrnjena.
- * VEČ OKEN NA ZASLONU
- ---------------------
- Ena simpatičnih lastnosti Emacsa je, da zna hkrati prikazati več oken
- na zaslonu, tudi če ne delamo v grafičnem načinu. (Opozorimo naj, da
- Emacs uporablja izraz »okvir« (angl. »frame«) - razložen je v
- naslednjem razdelku - za tisto, čemur nekateri drugi programi pravijo
- »okno« (angl. »window«). Priročnik za Emacs vsebuje glosar
- uporabljenih izrazov.)
- >> Premaknite kazalček v to vrstico in vtipkajte C-l C-l.
- >> Zdaj vtipkajte C-x 2, da razdelite zaslon na dve okni.
- V obeh oknih imate odprt ta priročnik. Kazalček je ostal v zgornjem
- oknu.
- >> Pritisnite C-M-v za listanje v spodnjem oknu.
- (Če nimate tipke META, tipkajte ESC C-v).
- >> Vtipkajte C-x o (o kot »other«, drugi), da preselite kazalček v
- spodnje okno.
- >> Z ukazoma C-v in M-v se v spodnjem oknu premikate po vsebini
- datoteke. Zgornje okno še vedno kaže ta navodila.
- >> Ponovni C-x o vas vrne v zgornje okno. Kazalček se je vrnil na
- mesto, kjer je bil, preden smo skočili v spodnje okno.
- Z ukazom C-x o lahko preklapljamo med okni. Izbrano okno, torej tisto,
- v katerem urejamo besedilo, je tisto z zelo opaznim kazalčkom, ki
- utripa, kadar ne tipkamo. Tudi ostala okna pa si zapomnijo, kje je
- ostal kazalček. Če poganjate Emacs v grafičnem načinu, je položaj
- kazalčka v teh oknih prikazan kot ne-utripajoč črtni pravokotnik.
- Ukaz C-M-v je zelo uporaben, kadar urejamo besedilo v enem oknu,
- drugega pa uporabljamo samo za pomoč. Ne da bi zapustili izbrano okno,
- se lahko premikamo po vsebini drugega okna z ukazon C-M-v.
- C-M-v je primer znaka CONTROL-META. Če imate v resnici tipko META (na
- PC navadno levi Alt), lahko vtipkate C-M-v tako, da držite pritisnjeni
- tako CONTROL kot META, medtem ko vtipkate v. Ni pomembno, katero od
- tipk, CONTROL ali META, pritisnete prvo, saj obe delujeta šele, ko
- pritisnete znak, ki sledi (v zgornjem primeru »v«).
- Nasprotno pa je vrstni red pritiskanja pomemben, če nimate tipke META
- in namesto nje uporabljate <ESC>. V tem primeru morate najprej
- pritisniti <ESC>, potem pa Control-v. Obratna kombinacija,
- CONTROL-<ESC> ne deluje. To je zato, ker je <ESC> znak sam po sebi, ne
- pa modifikator, kot sta CONTROL in META.
- >> V zgornjem oknu vtipkajte C-x 1, da se znebite spodnjega okna.
- (Če bi vtipkali C-x 1 v spodnjem oknu, bi se znebili
- zgornjega. Razmišljajte o tem ukazu kot »Obdrži samo eno okno, in
- sicer tisto, v katerem sem zdaj.«)
- Seveda ni nujno, da obe okni kažeta isto delovno področje. Če v enem
- oknu izvedete C-x C-f in poiščete novo datoteko, se vsebina drugega
- okna ne spremeni. V vsakem oknu lahko neodvisno obdelujete drugo
- datoteko.
- Pa še ena pot, kako v dveh oknih prikažete dve različni datoteki:
- >> Vtipkajte C-x 4 C-f, in na pozivnik vtipkajte ime ene vaših
- datotek. Končajte z <Return>. Odpre se še eno okno in izbrana
- datoteka se pojavi v drugem oknu. Tudi kazalček se preseli v drugo
- okno.
- >> Vtipkajte C-x o, da se vrnete nazaj v zgornje okno, in C-x 1, da
- zaprete spodnje okno.
- * VEČ HKRATNIH OKVIROV
- ----------------------
- Emacs lahko ustvari tudi več »okvirov«. Okvir je zbirka oken, skupaj z
- menuji, drsniki, pogovornim vmesnikom ipd. V grafičnem načinu je
- Emacsov »okvir« tisto, čemur večina drugih programov pravi »okno«. Če
- delate v grafičnem načinu, je lahko več okvirov hkrati prikazanih na
- zaslonu. V besedilnem terminalu imamo seveda na voljo le en okvir.
- >> Vtipkajte M-x make-frame <Return>
- Opazite, kako se je na zaslonu pojavil nov okvir.
- Vse, kar ste počeli v prvotnem okviru, lahko počnete tudi v novem.
- Prvi okvir ni v ničemer poseben.
- >> Vtipkajte M-x delete-frame <Return>
- Ukaz izbriše izbrani okvir.
- Okvir lahko izbrišete tudi z običajnim načinom, ki ga ponuja grafični
- sistem - pogosto s klikom na simbol »X« v enem od zgornjih kotov okna.
- Če zaprete zadnji okvir, s tem obenem zaprete tudi Emacs.
- * REKURZIVNI NIVOJI UREJANJA
- ----------------------------
- Včasih boste prišli v nekaj, čemur se pravi »rekurzivni nivo
- urejanja«. To se vidi po tem, da v statusni vrstici oglati oklepaji
- oklepajo ime glavnega načina. V osnovnem načinu bi, na primer, videli
- [(Fundamental)] namesto (Fundamental).
- Iz rekurzivnega nivoja urejanja se rešite, če vtipkate ESC ESC ESC. To
- zaporedje je vsenamenski ukaz »pojdi ven«. Uporabite ga lahko tudi
- za ukinjanje odvečnih oken, ali vrnitev iz pogovornega vmesnika.
- >> Pritisnite M-x, da odprete pogovorni vmesnik, zatem pa vtipkajte
- ESC ESC ESC, da pridete ven iz njega.
- Z ukazom C-g ne morete iz rekurzivnega nivoja urejanja, ker C-g
- prekliče ukaze ali argumente ZNOTRAJ rekurzivnega nivoja.
- * DODATNA POMOČ
- ---------------
- V tem uvodu smo poskušali zbrati dovolj informacij, da lahko začnete
- Emacs uporabljati. Emacs ponuja toliko, da bi bilo nemogoče vse to
- zbrati tukaj. Verjetno pa bi se vseeno radi naučili kaj o številnih
- koristnih možnostih, ki jih še ne poznate. Emacs ima že vgrajene
- veliko dokumentacije, do katere lahko pridete s pritiskom na CONTROL-h
- (h kot »help«, pomoč).
- Za pomoč pritisnete C-h, potem pa vtipkate znak, ki pove, kakšno pomoč
- želite. Če ste poplnoma izgubljeni, vtipkajte C-h ? in Emacs vam bo
- povedal, kakšna pomoč je sploh na voljo. Če ste vtipkali C-h, pa ste
- si premislili, lahko ukaz prekličete s C-g.
- (Če C-h ne prikaže sporočila o pomoči na dnu zaslona, poskusite
- namesto tega pritisniti tipko F1 ali pa vtipkajte M-x help <Return>.)
- Najosnovnejši tip pomoči prikaže C-h c. Pritisnite C-h, tipko c, zatem
- pa ukazni znak ali zaporedje ukaznih znakov, in Emacs bo izpisal
- kratek opis ukaza.
- >> Vtipkajte C-h c C-p.
- Izpiše se nekaj takega kot
- C-p runs the command previous-line
- Ukaz je izpisal ime funkcije, ki izvede ukaz. Ker so navadno imena
- funkcij izbrana tako, da kaj povedo o tem, kaj funkcija počne, bo
- verjetno to tudi dovolj za kratko osvežitev, če ste se z ukazom že
- kdaj srečali.
- Ukazu C-h lahko sledi tudi zaporedje znakov, kot na primer C-x C-s,
- ali, če nimate tipke META, <Esc>v.
- Za več informacij o ukazu vtipkajte C-h k namesto C-h c.
- >> Vtipkajte C-h k C-p.
- To odpre novo okno in v njem prikaže dokumentacijo o funkciji, obenem
- z njenim imenom. Ko ste opravili, vtipkajte C-x 1, da se znebite okna
- z pomočjo. Tega ni potrebno napraviti ta hip. Namesto tega lahko
- urejate, medtem ko imate odprto okno s pomočjo, in ga zaprete, ko ste
- končali.
- Sledi še nekaj uporabnih možnosti, ki jih ponuja pomoč:
- C-h f Opiši funkcijo. Kot argument morate podati ime
- funkcije.
- >> Poskusite C-h f previous-line <Return>.
- To izpiše vse podatke, ki jih ima Emacs o funkciji, ki izvede ukaz C-p.
- Podoben ukaz C-h v izpiše dokumentacijo za spremenljivke, vključno s
- tistimi, s katerimi lahko nastavite obnašanje Emacsa. Ob pozivniku
- morate vpisati ime spremenljivke.
- C-h a Apropos. Vtipkajte ključno besedo in Emacs bo izpisal
- vse ukaze, ki vsebujejo to ključno besedo. Vse te
- ukaze lahko prikličete z META-x. Pri nekaterih ukazih
- bo Apropos izpisal tudi eno ali dvoznakovno
- zaporedje, s katerim dosežete isti učinek.
- >> Vtipkajte C-h a file <Return>.
- To odpre novo okno, v katerem so vsa dolga imena ukazov, ki vsebujejo
- »file« v imenu. Izvedete jih lahko z M-x. Pri nekaterih se izpiše
- tudi kratek ukaz, npr. C-x C-f ali C-x C-w pri ukazih find-file in
- write-file.
- >> Pritisnite C-M-v, da se sprehajate po oknu s pomočjo. Poskusite
- nekajkrat.
- >> Vtipkajte C-x 1, da zaprete okno s pomočjo.
- C-h i Priročniki z navodili za uporabo (tkim. datoteke
- »info«). Ta ukaz vas prestavi v posebno delovno
- področje, imenovano »*info*«. V njem lahko prebirate
- priročnike za programe, ki so nameščeni v sistemu. Z
- ukazom m emacs<Return> denimo dobite priročnik za
- urejevalnik Emacs. Če sistema Info še niste
- uporabljali, vtipkajte ? in Emacs vas bo popeljal na
- vódeni izlet po načinu Info in možnostih, ki jih
- ponuja. Ko boste zaključili z branjem tega prvega
- berila, bo priročnik za Emacs v sistemu Info vaš
- glavni vir dokumentacije.
- * DRUGE MOŽNOSTI
- ----------------
- Še več se lahko naučite o Emacsu z branjem priročnika, bodisi
- natisnjenega, bodisi znotraj samega Emacsa (uporabite menu Help ali
- vtipkajte C-h r). Dve možnosti, ki vam bosta morda posebej všeč, sta
- samodejno zaključevanje vrstice, s katerim prihranite nekaj tipkanja,
- in dired, s katerim poenostavimo delo z datotekami.
- Samodejno zaključevanje vrstic je način, s katerim prihranimo nekaj
- tipkanja. Če želite denimo preklopiti v delovno področje *Messages*,
- je dovolj, da vtipkate C-x b *M<Tab> in Emacs bo sam dopolnil
- preostanek imena delovnega področja. Samodejno zaključevanje deluje
- tudi za imena ukazov in imena datotek. Samodejno zaključevanje je
- opisano v priročniku za Emacs, razdelek »Completion«.
- Dired omogoča izpis seznama datotek v imeniku (in po možnosti tudi
- podimenikih), premikanje po seznamu, obiskovanje (odpiranje),
- preimenovanje, brisanje in druge operacije z datotekami. Dired je
- opisav v priročniku za Emacs, razdelek »Dired«.
- Priročnik opisuje tudi mnoge druge možnosti Emacsa.
- * ZAKLJUČEK
- -----------
- Emacs zapustite z ukazom C-x C-c.
- Ta učbenik je napisan z namenom, da bi bil razumljiv vsem novincem v
- Emacsu. Če se vam kaj ne zdi jasno napisano, ne valite krivde nase -
- pritožite se!
- * RAZMNOŽEVANJE IN RAZŠIRJANJE
- ------------------------------
- Angleški izvirnik tega uvoda v Emacs je naslednik dolge vrste tovrstnih
- besedil, začenši s tistim, ki ga je Stuart Cracraft napisal za izvorni
- Emacs. V slovenščino ga je prevedel Primož Peterlin.
- To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo
- razmnoževanje in razširjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji:
- Copyright © 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc.
- Ta datoteka je del paketa GNU Emacs.
- GNU Emacs je prost program; lahko ga redistribuirate in/ali prirejate
- po pogojih, določenih v dovoljenju za rabo »GNU General Public License«,
- izdanem pri Free Software Foundation, bodisi 3. izdaje tega dovoljenja,
- bodisi katerekoli kasnejše izdaje, ki je na voljo.
- GNU Emacs je ponujen v dobri veri, da je uporaben, vendar zanj NI
- NOBENEGA JAMSTVA, niti implicitnih jamstev PRIMERNOSTI ZA PRODAJO
- ali USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Podrobnosti so na voljo v »GNU
- General Public License«.
- Kopijo »GNU General Public License« bi morali prejeti skupaj s paketom
- GNU Emacs. Če je niste, je na voljo na <http://www.gnu.org/licenses/>.
- Prosimo, preberite datoteko COPYING in potem ponudite kopijo programa
- GNU Emacs svojim prijateljem. Pomagajte zatreti obstrukcionizem
- (»lastništvo«) v programju tako, da uporabljate, pišete in delite
- prosto programje!
- ;;; Local Variables:
- ;;; coding: utf-8
- ;;; sentence-end-double-space: nil
- ;;; End:
|