UserFlag.po 3.6 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109
  1. # Translation of StatusNet - UserFlag to German (Deutsch)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: ChrisiPK
  5. # Author: Giftpflanze
  6. # Author: Habi
  7. # --
  8. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  9. #
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  14. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:10:23+0000\n"
  16. "Language-Team: German <https://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:36+0000\n"
  20. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  21. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  22. "X-Language-Code: de\n"
  23. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  25. #. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
  26. msgid "Flagged for review"
  27. msgstr "Zum Überprüfen markiert"
  28. #. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
  29. #. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
  30. msgid "Flagged"
  31. msgstr "Markiert"
  32. #. TRANS: Plugin description.
  33. msgid ""
  34. "This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
  35. "profiles."
  36. msgstr ""
  37. "Dieser Plugin ermöglicht, Profile zur Überprüfung zu markieren und diese "
  38. "markierten Profile zu überprüfen."
  39. #. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
  40. msgid "Flag"
  41. msgstr "Markieren"
  42. #. TRANS: Form description.
  43. msgid "Flag profile for review."
  44. msgstr "Profil zur Überprüfung markieren."
  45. #. TRANS: Form title for action on a profile.
  46. msgid "Clear"
  47. msgstr "Löschen"
  48. #. TRANS: Form description for clearing flags from a profile.
  49. msgid "Clear all flags"
  50. msgstr "Alle Markierungen löschen"
  51. #. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
  52. msgid "Not logged in."
  53. msgstr "Nicht angemeldet."
  54. #. TRANS: Error message displayed when trying to review profile flags while not authorised.
  55. msgid "You cannot review profile flags."
  56. msgstr "Du kannst die Profilflags nicht überprüfen."
  57. #. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
  58. msgid "Flagged profiles"
  59. msgstr "Markierte Profile"
  60. #. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...).
  61. msgid "Moderate"
  62. msgstr "Moderieren"
  63. #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
  64. #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
  65. #. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for plural.
  66. #, php-format
  67. msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
  68. msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
  69. msgstr[0] "Markiert durch %1$s und %2$d weitere Konten"
  70. msgstr[1] "Markiert durch %1$s und %2$d Andere"
  71. #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
  72. #. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
  73. #, php-format
  74. msgid "Flagged by %s"
  75. msgstr "Durch %s markiert"
  76. #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
  77. #. TRANS: %s is a profile nickname.
  78. #, php-format
  79. msgid "Could not clear flags for profile \"%s\"."
  80. msgstr "Konnte Markierungen für Profil „%s“ nicht entfernen."
  81. #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
  82. msgid "Flags cleared"
  83. msgstr "Flags gelöscht"
  84. #. TRANS: Body element for "flags cleared" form.
  85. msgid "Cleared"
  86. msgstr "Gelöscht"
  87. #. TRANS: Server exception.
  88. #. TRANS: %d is a profile ID (number).
  89. #, php-format
  90. msgid "Could not flag profile \"%d\" for review."
  91. msgstr "Konnte Profil „%d“ nicht zur Überprüfung markieren."