Realtime.po 2.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
  1. # Translation of StatusNet - Realtime to Ukrainian (українська)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Boogie
  5. # --
  6. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:47+0000\n"
  14. "Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-POT-Import-Date: 2012-01-02 10:10:45+0000\n"
  18. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  19. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  20. "X-Language-Code: uk\n"
  21. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
  23. "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
  24. #. TRANS: Client exception. Do not translate POST.
  25. msgid "You have to POST it."
  26. msgstr ""
  27. #. TRANS: Client exception thrown when the channel key argument is missing.
  28. msgid "No channel key argument."
  29. msgstr ""
  30. #. TRANS: Client exception thrown when referring to a non-existing channel.
  31. msgid "No such channel."
  32. msgstr ""
  33. #. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon.
  34. msgctxt "BUTTON"
  35. msgid "Play"
  36. msgstr "Оновлювати"
  37. #. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button.
  38. msgctxt "TOOLTIP"
  39. msgid "Play"
  40. msgstr "Оновлювати"
  41. #. TRANS: Text label for realtime view "pause" button
  42. msgctxt "BUTTON"
  43. msgid "Pause"
  44. msgstr "Пауза"
  45. #. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button
  46. msgctxt "TOOLTIP"
  47. msgid "Pause"
  48. msgstr "Пауза"
  49. #. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon.
  50. msgctxt "BUTTON"
  51. msgid "Pop up"
  52. msgstr "Окреме вікно"
  53. #. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button.
  54. msgctxt "TOOLTIP"
  55. msgid "Pop up in a window"
  56. msgstr "Стрічка окремим вікном"