OpenX.po 3.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596
  1. # Translation of StatusNet - OpenX to French (français)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Crochet.david
  5. # Author: Verdy p
  6. # --
  7. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:28+0000\n"
  15. "Language-Team: French <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:48:56+0000\n"
  19. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  20. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  21. "X-Language-Code: fr\n"
  22. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  24. #. TRANS: Menu item title.
  25. msgid "OpenX configuration."
  26. msgstr "Configuration d’OpenX"
  27. #. TRANS: Menu item for site administration
  28. msgid "OpenX"
  29. msgstr "OpenX"
  30. #. TRANS: Plugin description.
  31. msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
  32. msgstr ""
  33. "Module complémentaire pour le <a href=\"http://www.openx.org/\">serveur de "
  34. "publicité OpenX</a>."
  35. #. TRANS: Page title for OpenX admin panel.
  36. msgctxt "TITLE"
  37. msgid "OpenX"
  38. msgstr "OpenX"
  39. #. TRANS: Instructions for OpenX admin panel.
  40. msgid "OpenX settings for this StatusNet site"
  41. msgstr "Paramètres OpenX pour ce site StatusNet"
  42. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel.
  43. msgid "Ad script URL"
  44. msgstr "Adresse URL du script d’annonce"
  45. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel.
  46. msgid "Script URL"
  47. msgstr "Adresse URL du script"
  48. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  49. msgid "Medium rectangle"
  50. msgstr "Rectangle moyen"
  51. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  52. msgid "Medium rectangle zone"
  53. msgstr "Zone rectangulaire de taille moyenne"
  54. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  55. msgid "Rectangle"
  56. msgstr "Rectangle"
  57. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  58. msgid "Rectangle zone"
  59. msgstr "Zone de forme rectangulaire"
  60. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  61. msgid "Leaderboard"
  62. msgstr "Panneau de commande"
  63. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  64. msgid "Leaderboard zone"
  65. msgstr "Zone de format tableau de bord"
  66. #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  67. msgid "Skyscraper"
  68. msgstr "Bannière verticale"
  69. #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
  70. msgid "Wide skyscraper zone"
  71. msgstr "Zone de format vertical large"
  72. #. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel.
  73. msgctxt "BUTTON"
  74. msgid "Save"
  75. msgstr "Sauvegarder"
  76. #. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel.
  77. msgid "Save OpenX settings."
  78. msgstr "Sauvegarder les paramètres OpenX."