123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142 |
- # Translation of StatusNet - BlogspamNet to Basque (euskara)
- # Exported from translatewiki.net
- #
- # Author: Artsuaga
- # --
- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: StatusNet - BlogspamNet\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:54+0000\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-POT-Import-Date: 2012-01-30 18:14:59+0000\n"
- "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
- "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. TRANS: Server exception thrown when blogspam.net returns error status.
- #. TRANS: %1$s is the base URL, %2$s is the error (unknown contents; no period).
- #, php-format
- msgid "Error from %1$s: %2$s"
- msgstr "%1$s(e)n akatsa: %2$s"
- #. TRANS: Server exception thrown when blogspam.net returns spam status.
- #. TRANS: Does not end with period because of unknown contents for %s (spam match).
- #, php-format
- msgid "Spam checker results: %s"
- msgstr "Spam egiaztatzailearen emaitza: %s"
- #. TRANS: Server exception thrown when blogspam.net returns an unexpected status.
- #. TRANS: %1$s is the base URL, %2$s is the response (unknown contents; no period).
- #, php-format
- msgid "Unexpected response from %1$s: %2$s"
- msgstr "Ezusteko erantzuna %1$s(e)n: %2$s"
- #. TRANS: Plugin description.
- msgid "Plugin to check submitted notices with blogspam.net."
- msgstr "blogspam.net-ekin oharrak egiaztatzeko plugina."
|