Blacklist.po 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134
  1. # Translation of StatusNet - Blacklist to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Chenxiaoqino
  5. # Author: Hydra
  6. # --
  7. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:50+0000\n"
  15. "Language-Team: Simplified Chinese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
  16. "hans>\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "X-POT-Import-Date: 2012-03-01 18:55:46+0000\n"
  20. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  21. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  22. "X-Language-Code: zh-hans\n"
  23. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  25. #. TRANS: Exception thrown if the Blacklist plugin configuration is incorrect.
  26. #. TRANS: %1$s is a configuration section, %2$s is a configuration setting.
  27. #, php-format
  28. msgid "Unknown data type for config %1$s + %2$s."
  29. msgstr ""
  30. #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
  31. #, php-format
  32. msgid "You may not register with homepage \"%s\"."
  33. msgstr "您不可以注册与主页\"%s\"。"
  34. #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
  35. #, php-format
  36. msgid "You may not register with nickname \"%s\"."
  37. msgstr "您不可以注册绰号\"%s\"。"
  38. #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
  39. #, php-format
  40. msgid "You may not use homepage \"%s\"."
  41. msgstr "您不可以使用 \"%s\" 当主页。"
  42. #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname.
  43. #, php-format
  44. msgid "You may not use nickname \"%s\"."
  45. msgstr "您不可以使用 \"%s\" 的昵称。"
  46. #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL.
  47. #, php-format
  48. msgid "You may not use URL \"%s\" in notices."
  49. msgstr "你不能在提醒中使用URL '%s'。"
  50. #. TRANS: Plugin description.
  51. msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns."
  52. msgstr "为被禁止的昵称和URL模板创建黑名单。"
  53. #. TRANS: Menu item in admin panel.
  54. msgctxt "MENU"
  55. msgid "Blacklist"
  56. msgstr "黑名单"
  57. #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel.
  58. #, fuzzy
  59. msgctxt "TOOLTIP"
  60. msgid "Blacklist configuration."
  61. msgstr "黑名单配置"
  62. #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
  63. msgid "Add this nickname pattern to blacklist"
  64. msgstr "向黑名单添加此昵称规则"
  65. #. TRANS: Checkbox label in the blacklist user form.
  66. msgid "Add this homepage pattern to blacklist"
  67. msgstr "向黑名单添加此主页规则"
  68. #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL.
  69. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL.
  70. #, php-format
  71. msgid "Users from \"%s\" are blocked."
  72. msgstr ""
  73. #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
  74. #, php-format
  75. msgid "Notices from nickname \"%s\" are disallowed."
  76. msgstr ""
  77. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname.
  78. #, fuzzy, php-format
  79. msgid "Cannot subscribe to nickname \"%s\"."
  80. msgstr "昵称\"%s\"无法订阅。"
  81. #. TRANS: Title of blacklist plugin administration panel.
  82. #, fuzzy
  83. msgctxt "TITLE"
  84. msgid "Blacklist"
  85. msgstr "黑名单"
  86. #. TRANS: Instructions for blacklist plugin administration panel.
  87. msgid "Blacklisted URLs and nicknames"
  88. msgstr "黑名单中的URL和昵称"
  89. #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
  90. msgid "Nicknames"
  91. msgstr "昵称"
  92. #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
  93. #, fuzzy
  94. msgid "Patterns of nicknames to block, one per line."
  95. msgstr "禁止的昵称规则,每行一个"
  96. #. TRANS: Field label in blacklist plugin administration panel.
  97. msgid "URLs"
  98. msgstr "URL"
  99. #. TRANS: Field title in blacklist plugin administration panel.
  100. #, fuzzy
  101. msgid "Patterns of URLs to block, one per line."
  102. msgstr "禁止的URL规则,每行一个"
  103. #. TRANS: Button text in blacklist plugin administration panel to save settings.
  104. #, fuzzy
  105. msgctxt "BUTTON"
  106. msgid "Save"
  107. msgstr "保存"
  108. #. TRANS: Button title in blacklist plugin administration panel to save settings.
  109. #, fuzzy
  110. msgid "Save site settings."
  111. msgstr "保存网站设置"