Meteor.po 1.4 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738
  1. # Translation of StatusNet - Meteor to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: ZhengYiFeng
  5. # --
  6. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: StatusNet - Meteor\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:37:40+0000\n"
  14. "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
  15. "hans>\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:18+0000\n"
  19. "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n"
  20. "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
  21. "X-Language-Code: zh-hans\n"
  22. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-meteor\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  24. #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
  25. #, fuzzy, php-format
  26. msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
  27. msgstr "无法连在 %2$s 端口连接到 %1$s。"
  28. #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
  29. #, fuzzy, php-format
  30. msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
  31. msgstr "添加 meteor 消息“%s”出错。"
  32. #. TRANS: Plugin description.
  33. msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Comet/Bayeux."
  34. msgstr "通过 Comet/Bayeux 实现“实时更新”的插件。"