AnonymousFave.po 2.7 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. # Translation of StatusNet - AnonymousFave to Italian (italiano)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Ximo17
  5. # --
  6. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: StatusNet - AnonymousFave\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:07:36+0000\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:09+0000\n"
  17. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  18. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. TRANS: Server exception.
  21. #. TRANS: %d is the notice ID (number).
  22. #, php-format
  23. msgid "Could not update favorite tally for notice ID %d."
  24. msgstr "Impossibile aggiornare il totale dei preferiti per la notizia ID %d ."
  25. #. TRANS: Server exception.
  26. #. TRANS: %d is the notice ID (number).
  27. #, php-format
  28. msgid "Could not create favorite tally for notice ID %d."
  29. msgstr "Impossibile creare il totale dei preferiti per la notizia ID %d ."
  30. #. TRANS: Client error.
  31. msgid ""
  32. "Could not disfavor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
  33. msgstr ""
  34. "Impossibile rimuovere la notizia dai preferiti! Assicurati che i cookies del "
  35. "tuo browser siano abilitati."
  36. #. TRANS: Client error.
  37. msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
  38. msgstr ""
  39. "Si è verificato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
  40. #. TRANS: Client error.
  41. msgid "This notice is not a favorite!"
  42. msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
  43. #. TRANS: Server error.
  44. msgid "Could not delete favorite."
  45. msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
  46. #. TRANS: Title.
  47. msgid "Add to favorites"
  48. msgstr "Aggiungi ai preferiti"
  49. #. TRANS: Label for tally for number of times a notice was favored.
  50. msgid "Favored"
  51. msgstr "Preferito"
  52. #. TRANS: Server exception.
  53. msgid "Could not create anonymous user session."
  54. msgstr "Impossibile creare una sessione per utente anonimo."
  55. #. TRANS: Plugin description.
  56. msgid "Allow anonymous users to favorite notices."
  57. msgstr "Consentire agli utenti anonimi di aggiungere le notizie ai preferiti."
  58. #. TRANS: Client error.
  59. msgid ""
  60. "Could not favor notice! Please make sure your browser has cookies enabled."
  61. msgstr ""
  62. "Impossibile aggiungere la notizia ai preferiti! Assicurati che i cookies del "
  63. "tuo browser siano abilitati."
  64. #. TRANS: Client error.
  65. msgid "This notice is already a favorite!"
  66. msgstr "Questa notizia è già un preferito!"
  67. #. TRANS: Server error.
  68. msgid "Could not create favorite."
  69. msgstr "Impossibile creare un preferito."
  70. #. TRANS: Title.
  71. msgid "Disfavor favorite"
  72. msgstr "Rimuovi dai preferiti"