RSSCloud.po 3.9 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394
  1. # Translation file for GNU social - the free software social networking platform
  2. # Copyright (C) 2012 - 2019 Free Software Foundation, Inc http://www.fsf.org
  3. # This file is under https://www.gnu.org/licenses/agpl v3 or later
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>, 2015
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: GNU social\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2015-02-28 12:01+0000\n"
  13. "Last-Translator: Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/es/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: es\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. TRANS: Plugin description.
  21. #: RSSCloudPlugin.php:209
  22. msgid ""
  23. "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time "
  24. "updates for profile RSS feeds using the <a "
  25. "href=\"http://rsscloud.org/\">RSSCloud protocol</a>."
  26. msgstr "El complemento RSSCloud permite a tu instancia GNU social publicar actualizaciones en tiempo real de fuentes web RSS de perfiles usando el <a href=\"http://rsscloud.org/\">protocolo RSSCloud</a>."
  27. #. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing.
  28. #: actions/loggingaggregator.php:86
  29. msgid "A URL parameter is required."
  30. msgstr "Se requiere un parámetro URL."
  31. #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used.
  32. #: actions/loggingaggregator.php:94
  33. msgid "This resource requires an HTTP GET."
  34. msgstr "Este recurso requiere una petición HTTP GET."
  35. #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
  36. #: actions/loggingaggregator.php:104
  37. msgid "This resource requires an HTTP POST."
  38. msgstr "Este recurso necesita una petición HTTP POST."
  39. #. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used.
  40. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:91
  41. msgid "Request must be POST."
  42. msgstr "Debe ser una petición POST."
  43. #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
  44. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:109
  45. msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time."
  46. msgstr "Por ahora sólo se soportan notificaciones HTTP POST."
  47. #. TRANS: List separator.
  48. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:120
  49. msgctxt "SEPARATOR"
  50. msgid ", "
  51. msgstr ", "
  52. #. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing
  53. #. expected parameters.
  54. #. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default:
  55. #. ", ").
  56. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:123
  57. #, php-format
  58. msgid "The following parameters were missing from the request body: %s."
  59. msgstr "Faltan los siguientes parámetros en el cuerpo de la solicitud: %s ."
  60. #. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile
  61. #. feed URLs.
  62. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:130
  63. msgid ""
  64. "You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... "
  65. "urlN)."
  66. msgstr "Debes proporcionar, al menos, un URL válido de la fuente web de un perfil (url1, url2, url3... urlN)."
  67. #. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL.
  68. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:146
  69. msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed."
  70. msgstr "La suscripción a la fuente web falló: no es una fuente válida."
  71. #. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed.
  72. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:153
  73. msgid ""
  74. "Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly."
  75. msgstr "La suscripción a la fuente web falló: el controlador de notificaciones no responde correctamente."
  76. #. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds.
  77. #: actions/rsscloudrequestnotify.php:168
  78. msgid ""
  79. "Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be "
  80. "notified."
  81. msgstr "Gracias por tu suscripción (o suscripciones). Te avisaremos cuando se actualice la fuente (o fuentes) web."