fi.po 237 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886688768886889689068916892689368946895689668976898689969006901690269036904690569066907690869096910691169126913691469156916691769186919692069216922692369246925692669276928692969306931693269336934693569366937693869396940694169426943694469456946694769486949695069516952695369546955695669576958695969606961696269636964696569666967696869696970697169726973697469756976697769786979698069816982698369846985698669876988698969906991699269936994699569966997699869997000700170027003700470057006700770087009701070117012701370147015701670177018701970207021702270237024702570267027702870297030703170327033703470357036703770387039704070417042704370447045704670477048704970507051705270537054705570567057705870597060706170627063706470657066706770687069707070717072707370747075707670777078707970807081708270837084708570867087708870897090709170927093709470957096709770987099710071017102710371047105710671077108710971107111711271137114711571167117711871197120712171227123712471257126712771287129713071317132713371347135713671377138713971407141714271437144714571467147714871497150715171527153715471557156715771587159716071617162716371647165716671677168716971707171717271737174717571767177717871797180718171827183718471857186718771887189719071917192719371947195719671977198719972007201720272037204720572067207720872097210721172127213721472157216721772187219722072217222722372247225722672277228722972307231723272337234723572367237723872397240724172427243724472457246724772487249725072517252725372547255725672577258725972607261726272637264726572667267726872697270727172727273727472757276727772787279728072817282728372847285728672877288728972907291729272937294729572967297729872997300730173027303730473057306730773087309731073117312731373147315731673177318731973207321732273237324732573267327732873297330733173327333733473357336733773387339734073417342734373447345734673477348734973507351735273537354735573567357735873597360736173627363736473657366736773687369737073717372737373747375737673777378737973807381738273837384738573867387738873897390739173927393739473957396739773987399740074017402740374047405740674077408740974107411741274137414741574167417741874197420742174227423742474257426742774287429743074317432743374347435743674377438743974407441744274437444744574467447744874497450745174527453745474557456745774587459746074617462746374647465746674677468746974707471747274737474747574767477747874797480748174827483748474857486748774887489749074917492749374947495749674977498749975007501750275037504750575067507750875097510751175127513751475157516751775187519752075217522752375247525752675277528752975307531753275337534753575367537753875397540754175427543754475457546754775487549755075517552755375547555755675577558755975607561756275637564756575667567756875697570757175727573757475757576757775787579758075817582758375847585758675877588758975907591759275937594759575967597759875997600760176027603760476057606760776087609761076117612761376147615761676177618761976207621762276237624762576267627762876297630763176327633763476357636763776387639764076417642764376447645764676477648764976507651765276537654765576567657765876597660766176627663766476657666766776687669767076717672767376747675767676777678767976807681768276837684768576867687768876897690769176927693769476957696769776987699770077017702770377047705770677077708770977107711771277137714771577167717771877197720772177227723772477257726772777287729773077317732773377347735773677377738773977407741774277437744774577467747774877497750775177527753775477557756775777587759776077617762776377647765776677677768776977707771777277737774777577767777777877797780778177827783778477857786778777887789779077917792779377947795779677977798779978007801780278037804780578067807780878097810781178127813781478157816781778187819782078217822782378247825782678277828782978307831783278337834783578367837783878397840784178427843784478457846784778487849785078517852785378547855785678577858785978607861786278637864786578667867786878697870787178727873787478757876787778787879788078817882788378847885788678877888788978907891789278937894789578967897789878997900790179027903790479057906790779087909791079117912791379147915791679177918791979207921792279237924792579267927792879297930793179327933793479357936793779387939794079417942794379447945794679477948794979507951795279537954795579567957795879597960796179627963796479657966796779687969797079717972797379747975797679777978797979807981798279837984798579867987798879897990799179927993799479957996799779987999800080018002800380048005800680078008800980108011801280138014801580168017801880198020802180228023802480258026802780288029803080318032803380348035803680378038803980408041804280438044804580468047804880498050805180528053805480558056805780588059806080618062806380648065806680678068806980708071807280738074807580768077807880798080808180828083808480858086808780888089809080918092809380948095809680978098809981008101810281038104810581068107810881098110811181128113811481158116811781188119812081218122812381248125812681278128812981308131813281338134813581368137813881398140814181428143814481458146814781488149815081518152815381548155815681578158815981608161816281638164816581668167816881698170817181728173817481758176817781788179818081818182818381848185818681878188818981908191819281938194819581968197819881998200820182028203820482058206820782088209821082118212821382148215821682178218821982208221822282238224822582268227822882298230823182328233823482358236823782388239824082418242824382448245824682478248824982508251825282538254825582568257825882598260826182628263826482658266826782688269827082718272827382748275827682778278827982808281828282838284828582868287828882898290829182928293829482958296829782988299830083018302830383048305830683078308830983108311831283138314831583168317831883198320832183228323832483258326832783288329833083318332833383348335833683378338833983408341834283438344834583468347834883498350835183528353835483558356835783588359836083618362836383648365836683678368836983708371837283738374837583768377837883798380838183828383838483858386838783888389839083918392839383948395839683978398839984008401840284038404840584068407840884098410841184128413841484158416841784188419842084218422842384248425842684278428842984308431843284338434843584368437843884398440844184428443844484458446844784488449845084518452845384548455845684578458845984608461846284638464846584668467846884698470847184728473847484758476847784788479848084818482848384848485848684878488848984908491849284938494849584968497849884998500850185028503850485058506850785088509851085118512851385148515851685178518851985208521852285238524852585268527852885298530853185328533853485358536853785388539854085418542854385448545854685478548854985508551855285538554855585568557855885598560856185628563856485658566856785688569857085718572857385748575857685778578857985808581858285838584858585868587858885898590859185928593859485958596859785988599860086018602860386048605860686078608860986108611861286138614861586168617861886198620862186228623862486258626862786288629863086318632863386348635863686378638863986408641864286438644864586468647864886498650865186528653865486558656865786588659866086618662866386648665866686678668866986708671867286738674867586768677867886798680868186828683868486858686868786888689869086918692869386948695869686978698869987008701870287038704870587068707870887098710871187128713871487158716871787188719872087218722872387248725872687278728872987308731873287338734873587368737873887398740874187428743874487458746874787488749875087518752875387548755875687578758875987608761876287638764876587668767876887698770877187728773877487758776877787788779878087818782878387848785878687878788878987908791879287938794879587968797879887998800880188028803880488058806880788088809881088118812881388148815881688178818881988208821882288238824882588268827882888298830883188328833883488358836883788388839884088418842884388448845884688478848884988508851885288538854885588568857885888598860886188628863886488658866886788688869887088718872887388748875887688778878887988808881888288838884888588868887888888898890889188928893889488958896889788988899890089018902890389048905890689078908890989108911891289138914891589168917891889198920892189228923892489258926892789288929893089318932893389348935893689378938893989408941894289438944894589468947894889498950895189528953895489558956895789588959896089618962896389648965896689678968896989708971897289738974897589768977897889798980898189828983898489858986898789888989899089918992899389948995899689978998899990009001900290039004900590069007900890099010901190129013901490159016901790189019902090219022902390249025902690279028902990309031903290339034903590369037903890399040904190429043904490459046904790489049905090519052905390549055905690579058905990609061906290639064906590669067906890699070907190729073907490759076907790789079908090819082908390849085908690879088908990909091909290939094909590969097909890999100910191029103910491059106910791089109911091119112911391149115911691179118911991209121912291239124912591269127912891299130913191329133913491359136913791389139914091419142914391449145914691479148914991509151915291539154915591569157915891599160916191629163916491659166916791689169917091719172917391749175917691779178917991809181918291839184918591869187918891899190919191929193919491959196919791989199920092019202920392049205920692079208920992109211921292139214921592169217921892199220922192229223922492259226922792289229923092319232923392349235923692379238923992409241924292439244924592469247924892499250925192529253925492559256925792589259926092619262926392649265926692679268926992709271927292739274927592769277927892799280928192829283928492859286928792889289929092919292929392949295929692979298929993009301930293039304930593069307930893099310931193129313931493159316931793189319932093219322932393249325932693279328932993309331933293339334933593369337933893399340934193429343934493459346934793489349935093519352935393549355935693579358935993609361936293639364936593669367936893699370937193729373937493759376937793789379938093819382938393849385938693879388938993909391939293939394939593969397939893999400940194029403940494059406940794089409941094119412941394149415941694179418941994209421942294239424942594269427942894299430943194329433943494359436943794389439944094419442944394449445944694479448944994509451945294539454945594569457945894599460946194629463946494659466946794689469947094719472947394749475947694779478947994809481948294839484948594869487948894899490949194929493949494959496949794989499950095019502950395049505950695079508950995109511951295139514951595169517951895199520952195229523952495259526952795289529953095319532953395349535953695379538953995409541954295439544954595469547954895499550955195529553955495559556955795589559956095619562956395649565956695679568956995709571957295739574957595769577957895799580958195829583958495859586958795889589959095919592959395949595959695979598959996009601960296039604960596069607960896099610961196129613961496159616961796189619962096219622962396249625962696279628962996309631963296339634963596369637963896399640964196429643964496459646964796489649965096519652965396549655965696579658965996609661966296639664966596669667966896699670967196729673967496759676967796789679968096819682968396849685968696879688968996909691969296939694969596969697969896999700970197029703970497059706970797089709971097119712971397149715971697179718971997209721972297239724972597269727972897299730973197329733973497359736973797389739974097419742974397449745974697479748974997509751975297539754975597569757975897599760976197629763976497659766976797689769977097719772977397749775977697779778977997809781978297839784978597869787
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR the authors of Guix (msgids) and the following authors (msgstr)
  3. # This file is distributed under the same license as the GNU guix package.
  4. # Nikolay Korotkiy <sikmir@disroot.org>, 2021.
  5. # Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>, 2021, 2022, 2023.
  6. # Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>, 2023.
  7. #: guix/diagnostics.scm:158
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: GNU guix\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: bug-guix@gnu.org\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2023-04-09 03:18+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2023-04-01 09:31+0000\n"
  14. "Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
  15. "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/guix/fi/>\n"
  16. "Language: fi\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  21. "X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
  22. #: gnu.scm:81
  23. #, scheme-format
  24. msgid "module ~a not found"
  25. msgstr "moduulia ~a ei löydy"
  26. #: gnu.scm:99
  27. msgid ""
  28. "You may use @command{guix package --show=foo | grep location} to search\n"
  29. "for the location of package @code{foo}.\n"
  30. "If you get the line @code{location: gnu/packages/bar.scm:174:2},\n"
  31. "add @code{bar} to the @code{use-package-modules} form."
  32. msgstr ""
  33. #: gnu.scm:107
  34. #, scheme-format
  35. msgid "Try adding @code{(use-package-modules ~a)}."
  36. msgstr "Yritä lisätä @code{(use-package-modules ~a)}."
  37. #: gnu.scm:122
  38. #, scheme-format
  39. msgid ""
  40. "You may use @command{guix system search ~a} to search for a service\n"
  41. "matching @code{~a}.\n"
  42. "If you get the line @code{location: gnu/services/foo.scm:188:2},\n"
  43. "add @code{foo} to the @code{use-service-modules} form."
  44. msgstr ""
  45. #: gnu.scm:131
  46. #, scheme-format
  47. msgid "Try adding @code{(use-service-modules ~a)}."
  48. msgstr "Yritä lisätä @code{(use-service-modules ~a)}."
  49. #: gnu/packages.scm:102
  50. #, scheme-format
  51. msgid "~a: patch not found"
  52. msgstr "~a: korjausta ei löydy"
  53. #: gnu/packages.scm:488 gnu/packages.scm:529
  54. #, scheme-format
  55. msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
  56. msgstr "epäselvä pakettimääritys`~a'~%"
  57. #: gnu/packages.scm:489 gnu/packages.scm:530
  58. #, scheme-format
  59. msgid "choosing ~a@~a from ~a~%"
  60. msgstr "valitaan ~a@~a ~a~%:sta"
  61. #: gnu/packages.scm:494 guix/scripts/package.scm:221
  62. #, scheme-format
  63. msgid "package '~a' has been superseded by '~a'~%"
  64. msgstr "paketti '~a' on korvattu '~a'~%:lla"
  65. #: gnu/packages.scm:501 gnu/packages.scm:518
  66. #, scheme-format
  67. msgid "~A: package not found for version ~a~%"
  68. msgstr "~A: pakettia ei löydy versiolle ~a~%"
  69. #: gnu/packages.scm:502 gnu/packages.scm:519
  70. #, scheme-format
  71. msgid "~A: unknown package~%"
  72. msgstr "~A: tuntematon paketti~%"
  73. #: gnu/packages.scm:558
  74. #, scheme-format
  75. msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
  76. msgstr "paketilta `~a' puuttuu lähtö `~a'~%"
  77. #: gnu/services.scm:266
  78. #, scheme-format
  79. msgid "~a: no value specified for service of type '~a'"
  80. msgstr "~a: '~a':-tyypin palvelulle ei ole määritetty arvoa"
  81. #: gnu/services.scm:296
  82. msgid "This is a simple service."
  83. msgstr "Tämä on yksinkertainen palvelu."
  84. #: gnu/services.scm:377
  85. msgid ""
  86. "Build the operating system top-level directory, which in\n"
  87. "turn refers to everything the operating system needs: its kernel, initrd,\n"
  88. "system profile, boot script, and so on."
  89. msgstr ""
  90. #: gnu/services.scm:407
  91. msgid ""
  92. "Produce the operating system's boot script, which is spawned\n"
  93. "by the initrd once the root file system is mounted."
  94. msgstr ""
  95. #: gnu/services.scm:520
  96. msgid ""
  97. "Store provenance information about the system in the system\n"
  98. "itself: the channels used when building the system, and its configuration\n"
  99. "file, when available."
  100. msgstr ""
  101. "Tallenna järjestelmän alkuperätiedot itse järjestelmään:\n"
  102. "järjestelmän rakentamisessa käytetyt kanavat ja sen\n"
  103. "konfiguraatiotiedosto, jos saatavilla."
  104. #: gnu/services.scm:603
  105. msgid ""
  106. "Delete files from @file{/tmp}, @file{/var/run}, and other\n"
  107. "temporary locations at boot time."
  108. msgstr ""
  109. "Poista tiedostot @file{/tmp}-, @file{/var/run}- ja muista\n"
  110. "väliaikaisista paikoista käynnistyksen yhteydessä."
  111. #: gnu/services.scm:665
  112. msgid ""
  113. "Run @dfn{activation} code at boot time and upon\n"
  114. "@command{guix system reconfigure} completion."
  115. msgstr ""
  116. "Suorita @dfn{activation}-koodi käynnistyksen yhteydessä\n"
  117. "ja kun @command{guix system reconfigure} on valmis."
  118. #: gnu/services.scm:737
  119. msgid ""
  120. "This service creates an @file{rc} script in the\n"
  121. "system; that script is responsible for booting the Hurd."
  122. msgstr ""
  123. "Tämä palvelu luo @file{rc}-komentosarjan järjestelmään;\n"
  124. "tuo komentosarja on vastuussa Hurdin käynnistämisestä."
  125. #: gnu/services.scm:755
  126. msgid ""
  127. "Add special files to the root file system---e.g.,\n"
  128. "@file{/usr/bin/env}."
  129. msgstr ""
  130. "Lisää erityistiedostoja juuritiedostojärjestelmään\n"
  131. "-- esim. @file{/usr/bin/env}."
  132. #: gnu/services.scm:778
  133. #, scheme-format
  134. msgid "duplicate '~a' entry for /etc"
  135. msgstr "kaksoiskappale '~a' /etc:ta varten"
  136. #: gnu/services.scm:806
  137. msgid "Populate the @file{/etc} directory."
  138. msgstr ""
  139. #: gnu/services.scm:847
  140. msgid ""
  141. "Populate @file{/run/setuid-programs} with the specified\n"
  142. "executables, making them setuid and/or setgid."
  143. msgstr ""
  144. #: gnu/services.scm:873
  145. msgid ""
  146. "This is the @dfn{system profile}, available as\n"
  147. "@file{/run/current-system/profile}. It contains packages that the sysadmin\n"
  148. "wants to be globally available to all the system users."
  149. msgstr ""
  150. "Tämä on @dfn{system profile}, saatavilla nimellä @file{/run/current-system/profile}.\n"
  151. "Se sisältää paketteja, jotka sysadmin haluaa olla maailmanlaajuisesti kaikkien\n"
  152. "järjestelmän käyttäjien saatavilla."
  153. #: gnu/services.scm:893
  154. msgid ""
  155. "Make ``firmware'' files loadable by the operating system\n"
  156. "kernel. Firmware may then be uploaded to some of the machine's devices, such\n"
  157. "as Wifi cards."
  158. msgstr ""
  159. "Tee \"firmware\"-tiedostoista käyttöjärjestelmän ytimen ladattavia.\n"
  160. "Laiteohjelmisto voidaan sitten ladata joihinkin laitteen laitteisiin,\n"
  161. "kuten Wi-Fi-kortteihin."
  162. #: gnu/services.scm:924
  163. msgid ""
  164. "Register garbage-collector roots---i.e., store items that\n"
  165. "will not be reclaimed by the garbage collector."
  166. msgstr ""
  167. "Rekisteröi roskankeräilijän juuret --- eli säilytä tavaroita,\n"
  168. "joita roskankeräilijä ei kierrätä."
  169. #: gnu/services.scm:982
  170. msgid ""
  171. "Builds the linux-libre kernel profile, containing\n"
  172. "the kernel itself and any linux-loadable kernel modules. This can be extended\n"
  173. "with a function that accepts the current configuration and returns a new\n"
  174. "configuration."
  175. msgstr ""
  176. "Kokoaa linux-libre-ytimen profiilin, joka sisältää itse ytimenja kaikki\n"
  177. "Linuxilla ladattavat ydinmoduulit. Tätä voidaan laajentaa funktiolla,\n"
  178. "joka hyväksyy nykyisen kokoonpanon ja palauttaa uuden kokoonpanon."
  179. #: gnu/services.scm:1004
  180. msgid ""
  181. "Adds packages and package outputs as modules\n"
  182. "included in the booted linux-libre profile. Other services can extend this\n"
  183. "service type to add particular modules to the set of linux-loadable modules."
  184. msgstr ""
  185. "Lisää paketteja ja pakettien ulostuloja moduuleina, jotka sisältyvät käynnistettyyn\n"
  186. "Linux-libre-profiiliin. Muut palvelut voivat laajentaa tätä palvelutyyppiä lisäämään\n"
  187. "tiettyjä moduuleja linux-ladattavien moduulien joukkoon."
  188. #: gnu/services.scm:1031
  189. #, scheme-format
  190. msgid "no target of type '~a' for service '~a'"
  191. msgstr "ei kohdetta tyyppiä \"~a\" palvelulle \"~a\""
  192. #: gnu/services.scm:1057 gnu/services.scm:1176
  193. #, scheme-format
  194. msgid "more than one target service of type '~a'"
  195. msgstr "useampi kuin yksi kohdepalvelu tyyppiä '~a'"
  196. #: gnu/services.scm:1166
  197. #, scheme-format
  198. msgid "service of type '~a' not found"
  199. msgstr "palvelua tyyppiä '~a' ei löydy"
  200. #: gnu/system.scm:217
  201. #, scheme-format
  202. msgid "the 'hosts-file' field is deprecated, please use 'hosts-service-type' instead~%"
  203. msgstr "\"hosts-file\"-kenttä on vanhentunut, käytä sen sijaan \"hosts-service-type\" ~%"
  204. #: gnu/system.scm:397
  205. #, scheme-format
  206. msgid "unrecognized uuid ~a at '~a'~%"
  207. msgstr "tunnistamaton uuid ~a kohdassa '~a'~%"
  208. #: gnu/system.scm:485
  209. #, scheme-format
  210. msgid "unrecognized crypto-devices ~S at '~a'~%"
  211. msgstr "tunnistamattomat kryptolaitteet ~S kohdassa '~a'~%"
  212. #: gnu/system.scm:505
  213. #, scheme-format
  214. msgid "unrecognized boot parameters at '~a'~%"
  215. msgstr "tunnistamattomat käynnistysparametrit kohdassa '~a'~%"
  216. #: gnu/system.scm:508
  217. #, scheme-format
  218. msgid ""
  219. "This probably means that this version\n"
  220. "of Guix is older than the one that created @file{~a}. To address this, you\n"
  221. "need to update Guix:\n"
  222. "\n"
  223. "@example\n"
  224. "guix pull\n"
  225. "@end example"
  226. msgstr ""
  227. "Tämä tarkoittaa luultavasti sitä, että tämä Guix-versio on\n"
  228. "vanhempi kuin se, joka loi @file{~a}. Tämän korjaamiseksi\n"
  229. "sinun on päivitettävä Guix:\n"
  230. "\n"
  231. "@esimerkki\n"
  232. "guix-veto\n"
  233. "@loppu esimerkki"
  234. #: gnu/system.scm:645
  235. #, scheme-format
  236. msgid "mapped device '~a' may be ignored by bootloader~%"
  237. msgstr "Käynnistyslatain ~% saattaa jättää huomioimatta yhdistetyn laitteen '~a'"
  238. #: gnu/system.scm:665
  239. #, scheme-format
  240. msgid "List elements of the field 'swap-devices' should now use the <swap-space> record, as the old method is deprecated. See \"(guix) operating-system Reference\" for more details.~%"
  241. msgstr "Swap-devices-kentän luetteloelementtien tulisi nyt käyttää <swap-space>-tietuetta, koska vanha menetelmä on vanhentunut. Katso lisätietoja \"(guix) käyttöjärjestelmäviittauksesta\".~%"
  242. #: gnu/system.scm:1155
  243. #, scheme-format
  244. msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
  245. msgstr "merkkijonon käyttö tiedostolle '~a' on vanhentunutta; käytä 'plain-file' sen sijaan ~%"
  246. #: gnu/system.scm:1171
  247. #, scheme-format
  248. msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
  249. msgstr "monadisen arvon käyttö '~a':lle on vanhentunut; käytä 'plain-file' sen sijaan ~%"
  250. #: gnu/system.scm:1217
  251. #, scheme-format
  252. msgid "representing setuid programs with file-like objects is deprecated; use 'setuid-program' instead~%"
  253. msgstr "setuid-ohjelmien esittäminen tiedostomaisilla objekteilla on vanhentunutta; käytä sen sijaan 'setuid-program'~%"
  254. #: gnu/system.scm:1319
  255. msgid "missing root file system"
  256. msgstr "puuttuva juuritiedostojärjestelmä"
  257. #: gnu/system.scm:1395
  258. #, scheme-format
  259. msgid "~a: invalid locale name"
  260. msgstr "~a: virheellinen kielialuenimi"
  261. #: gnu/services/base.scm:313
  262. msgid ""
  263. "Populate the @file{/etc/fstab} based on the given file\n"
  264. "system objects."
  265. msgstr ""
  266. #: gnu/services/base.scm:360
  267. msgid ""
  268. "Take care of syncing the root file\n"
  269. "system and of remounting it read-only when the system shuts down."
  270. msgstr ""
  271. "Huolehdi juuritiedostojärjestelmän synkronoinnista ja sen\n"
  272. "uudelleenasentamisesta vain luku -tilassa, kun järjestelmä sammuu."
  273. #: gnu/services/base.scm:554
  274. msgid ""
  275. "Provide Shepherd services to mount and unmount the given\n"
  276. "file systems, as well as corresponding @file{/etc/fstab} entries."
  277. msgstr ""
  278. "Tarjoa Shepherd-palveluita tiettyjen tiedostojärjestelmien liittämiseksi\n"
  279. "ja poistamiseksi sekä vastaavat @file{/etc/fstab}-merkinnät."
  280. #: gnu/services/base.scm:652
  281. msgid ""
  282. "Seed the @file{/dev/urandom} pseudo-random number\n"
  283. "generator (RNG) with the value recorded when the system was last shut\n"
  284. "down."
  285. msgstr ""
  286. "Täytä @file{/dev/urandom} pseudosatunnaislukugeneraattoriin\n"
  287. "(RNG)-arvolla, joka tallennettiin, kun järjestelmä viimeksi sammutettiin."
  288. #: gnu/services/base.scm:687
  289. msgid ""
  290. "Run the @command{rngd} random number generation daemon to\n"
  291. "supply entropy to the kernel's pool."
  292. msgstr ""
  293. "Suorita @command{rngd} satunnaislukujen luontidemoni entropian\n"
  294. "toimittamiseksi ytimen altaaseen."
  295. #: gnu/services/base.scm:716
  296. #, scheme-format
  297. msgid "host name '~a' contains invalid characters"
  298. msgstr "isäntänimi '~a' sisältää virheellisiä merkkejä"
  299. #: gnu/services/base.scm:766
  300. msgid "Populate the @file{/etc/hosts} file."
  301. msgstr ""
  302. #: gnu/services/base.scm:783
  303. msgid "Initialize the machine's host name."
  304. msgstr "Alusta koneen isäntänimi."
  305. #: gnu/services/base.scm:814
  306. msgid "Ensure the Linux virtual terminals run in UTF-8 mode."
  307. msgstr "Varmista, että Linuxin virtuaalipäätteet toimivat UTF-8-tilassa."
  308. #: gnu/services/base.scm:873
  309. msgid ""
  310. "Install the given fonts on the specified ttys (fonts are per\n"
  311. "virtual console on GNU/Linux). The value of this service is a list of\n"
  312. "tty/font pairs. The font can be the name of a font provided by the @code{kbd}\n"
  313. "package or any valid argument to @command{setfont}, as in this example:\n"
  314. "\n"
  315. "@example\n"
  316. "`((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\")\n"
  317. " (\"tty2\" . ,(file-append\n"
  318. " font-tamzen\n"
  319. " \"/share/kbd/consolefonts/TamzenForPowerline10x20.psf\"))\n"
  320. " (\"tty3\" . ,(file-append\n"
  321. " font-terminus\n"
  322. " \"/share/consolefonts/ter-132n\"))) ; for HDPI\n"
  323. "@end example\n"
  324. msgstr ""
  325. "Asenna annetut fontit määritettyihin ttyihin (fontit ovat virtuaalikonsolikohtaisia\n"
  326. "GNU/Linuxissa). Tämän palvelun arvo on luettelo tty/fontti-pareista. Fontti voi olla\n"
  327. "@code{kbd}-paketin tarjoaman kirjasimen nimi tai mikä tahansa kelvollinen\n"
  328. "argumentti comand{setfont}:lle, kuten tässä esimerkissä:\n"
  329. "\n"
  330. "@esimerkki\n"
  331. "`((\"tty1\" . \"LatGrkCyr-8x16\")\n"
  332. " (\"tty2\" . ,(file-append\n"
  333. " font-tamzen\n"
  334. " \"/share/kbd/consolefonts/TamzenForPowerline10x20.psf\"))\n"
  335. " (\"tty3\" . ,(file-append\n"
  336. " font-terminus\n"
  337. " \"/share/consolefonts/ter-132n\"))) ; for HDPI\n"
  338. "@loppu esimerkki\n"
  339. #: gnu/services/base.scm:917
  340. msgid ""
  341. "Provide a console log-in service as specified by its\n"
  342. "configuration value, a @code{login-configuration} object."
  343. msgstr ""
  344. #: gnu/services/base.scm:1190
  345. msgid ""
  346. "Provide console login using the @command{agetty}\n"
  347. "program."
  348. msgstr ""
  349. #: gnu/services/base.scm:1256
  350. msgid ""
  351. "Provide console login using the @command{mingetty}\n"
  352. "program."
  353. msgstr ""
  354. #: gnu/services/base.scm:1483
  355. msgid ""
  356. "Runs libc's @dfn{name service cache daemon} (nscd) with the\n"
  357. "given configuration---an @code{<nscd-configuration>} object. @xref{Name\n"
  358. "Service Switch}, for an example."
  359. msgstr ""
  360. #: gnu/services/base.scm:1553
  361. msgid ""
  362. "Run the syslog daemon, @command{syslogd}, which is\n"
  363. "responsible for logging system messages."
  364. msgstr ""
  365. "Suorita syslog-demoni @command{syslogd}, joka\n"
  366. "vastaa järjestelmäviestien kirjaamisesta."
  367. #: gnu/services/base.scm:1590
  368. #, scheme-format
  369. msgid "Using file-like value for 'pam-limits-service-type' is deprecated~%"
  370. msgstr ""
  371. #: gnu/services/base.scm:1600
  372. #, scheme-format
  373. msgid "invalid input for 'pam-limits-service-type'~%"
  374. msgstr ""
  375. #: gnu/services/base.scm:1609
  376. msgid ""
  377. "Install the specified resource usage limits by populating\n"
  378. "@file{/etc/security/limits.conf} and using the @code{pam_limits}\n"
  379. "authentication module."
  380. msgstr ""
  381. #: gnu/services/base.scm:1972
  382. msgid "Run the build daemon of GNU@tie{}Guix, aka. @command{guix-daemon}."
  383. msgstr ""
  384. #: gnu/services/base.scm:2133
  385. msgid ""
  386. "Add a Shepherd service running @command{guix publish}, a\n"
  387. "command that allows you to share pre-built binaries with others over HTTP."
  388. msgstr ""
  389. "Lisää Shepherd-palvelu, joka suorita @command{guix publish}-komentoa, jonka\n"
  390. "avulla voit jakaa valmiita binaaritiedostoja muiden kanssa HTTP:n välityksellä."
  391. #: gnu/services/base.scm:2337
  392. msgid ""
  393. "Run @command{udev}, which populates the @file{/dev}\n"
  394. "directory dynamically. Get extra rules from the packages listed in the\n"
  395. "@code{rules} field of its value, @code{udev-configuration} object."
  396. msgstr ""
  397. #: gnu/services/base.scm:2366
  398. msgid "This service adds udev rules."
  399. msgstr "Tämä palvelu lisää udev-sääntöjä."
  400. #: gnu/services/base.scm:2456
  401. msgid "Turn on the virtual memory swap area."
  402. msgstr "Ota virtuaalimuistin sivutusalue käyttöön."
  403. #: gnu/services/base.scm:2498
  404. msgid ""
  405. "Run GPM, the general-purpose mouse daemon, with the given\n"
  406. "command-line options. GPM allows users to use the mouse in the console,\n"
  407. "notably to select, copy, and paste text. The default options use the\n"
  408. "@code{ps2} protocol, which works for both USB and PS/2 mice."
  409. msgstr ""
  410. "Suorita GPM, yleiskäyttöinen hiiren demoni, annetuilla komentorivivaihtoehdoilla.\n"
  411. "GPM:n avulla käyttäjät voivat käyttää hiirtä konsolissa erityisesti tekstin valitsemiseen,\n"
  412. "kopioimiseen ja liittämiseen. Oletusasetukset käyttävät @code{ps2}-protokollaa, joka\n"
  413. "toimii sekä USB- että PS/2-hiirillä."
  414. #: gnu/services/base.scm:2579
  415. msgid ""
  416. "Start the @command{kmscon} virtual terminal emulator for the\n"
  417. "Linux @dfn{kernel mode setting} (KMS)."
  418. msgstr ""
  419. "Käynnistä @command{kmscon} virtuaalipääteemulaattori\n"
  420. "Linuxin @dfn{kernel mode setting} (KMS):lle."
  421. #: gnu/services/base.scm:2596
  422. #, scheme-format
  423. msgid "address '~a' lacks a network mask"
  424. msgstr "osoitteesta '~a' puuttuu verkkopeite"
  425. #: gnu/services/base.scm:2602
  426. #, scheme-format
  427. msgid "Write, say, @samp{\"~a/24\"} for a 24-bit network mask."
  428. msgstr "Kirjoita vaikkai @samp{\"~a/24\"} 24-bittistä verkkopeitettä varten."
  429. #: gnu/services/base.scm:2683
  430. #, scheme-format
  431. msgid "network links are currently ignored on GNU/Hurd~%"
  432. msgstr "verkkolinkit ohitetaan tällä hetkellä GNU/Hurd:lla~%"
  433. #: gnu/services/base.scm:2708
  434. #, scheme-format
  435. msgid "ignoring network route for '~a'~%"
  436. msgstr "jätetään huomioimatta verkkoreitti kohteelle '~a'~%"
  437. #: gnu/services/base.scm:2891
  438. msgid ""
  439. "Turn up the specified network interfaces upon startup,\n"
  440. "with the given IP address, gateway, netmask, and so on. The value for\n"
  441. "services of this type is a list of @code{static-networking} objects, one per\n"
  442. "network interface."
  443. msgstr ""
  444. "Ota määritetyt verkkoliitännät käyttöön käynnistettäessä antamalla\n"
  445. "IP-osoite, yhdyskäytävä, verkkopeite ja niin edelleen. Tämän tyyppisten\n"
  446. "palveluiden arvo on luettelo @code{static-networking}-objekteista,\n"
  447. "yksi verkkoliitäntää kohti."
  448. #: gnu/services/base.scm:3263
  449. msgid ""
  450. "Provides necessary infrastructure for logging into the\n"
  451. "system including @code{greetd} PAM service, @code{pam-mount} module to\n"
  452. "mount/unmount /run/user/<uid> directory for user and @code{greetd}\n"
  453. "login manager daemon."
  454. msgstr ""
  455. "Tarjoaa tarvittavan infrastruktuurin järjestelmään sisäänkirjautumiseen sisältäen @code{greetd} PAM-palvelun, @code{pam-mount}-moduulin /run/user/<uid>\n"
  456. "-hakemiston liittämiseksi/poistamiseksi käyttäjälle ja @code{greetd}\n"
  457. "-kirjautumishallinta-demonin."
  458. #: gnu/services/certbot.scm:159
  459. #, scheme-format
  460. msgid "~a may need to be run~%"
  461. msgstr "~a saattaa olla tarpeen suorittaa~%"
  462. #: gnu/services/certbot.scm:209
  463. msgid ""
  464. "Automatically renew @url{https://letsencrypt.org, Let's\n"
  465. "Encrypt} HTTPS certificates by adjusting the nginx web server configuration\n"
  466. "and periodically invoking @command{certbot}."
  467. msgstr ""
  468. "Uusi @url{https://letsencrypt.org, Let'sEncrypt} HTTPS-varmenteet\n"
  469. "automaattisesti säätämällä nginx-verkkopalvelimen asetuksia ja\n"
  470. "kutsumalla ajoittain @command{certbot}."
  471. #: gnu/services/configuration.scm:101
  472. #, scheme-format
  473. msgid "invalid value ~s for field '~a'"
  474. msgstr "virheellinen arvo ~s kentässä ~a"
  475. #: gnu/services/configuration.scm:216
  476. #, scheme-format
  477. msgid "specifying serializers after documentation is deprecated, use (serializer ~a) instead~%"
  478. msgstr ""
  479. #: gnu/services/configuration.scm:466
  480. #, scheme-format
  481. msgid "The GRAMMAR value must be 'infix or 'suffix, but ~a provided."
  482. msgstr ""
  483. #: gnu/services/file-sharing.scm:74
  484. #, scheme-format
  485. msgid "salt value must be a string of ~d characters"
  486. msgstr "suola-arvon on oltava ~d-merkkien pituinen merkkijono"
  487. #: gnu/services/file-sharing.scm:670
  488. #, scheme-format
  489. msgid "Wait period expired; killing transmission-daemon (pid ~a).~%"
  490. msgstr "Odotusaika umpeutunut; siirto-demonin tappaminen (pid ~a).~%"
  491. #: gnu/services/file-sharing.scm:673
  492. msgid ""
  493. "(If you see this message regularly, you may need to increase the value\n"
  494. "of 'stop-wait-period' in the service configuration.)\n"
  495. msgstr ""
  496. "(Jos näet tämän viestin säännöllisesti, saatat joutua korostamaan\n"
  497. "'stop-wait-period' -arvoa palvelun kokoonpanossa.)\n"
  498. #: gnu/services/file-sharing.scm:687
  499. msgid "Service transmission-daemon has been asked to reload its settings file."
  500. msgstr "Palvelunsiirto-demonia on pyydetty lataamaan asetusten tiedostonsa uudelleen."
  501. #: gnu/services/file-sharing.scm:689
  502. msgid "Service transmission-daemon is not running."
  503. msgstr "Palvelunsiirto-demoni ei ole käynnissä."
  504. #: gnu/services/file-sharing.scm:793
  505. msgid "Share files using the BitTorrent protocol."
  506. msgstr "Jaa tiedostoja BitTorrent-protokollaa käyttäen."
  507. #: gnu/services/networking.scm:275
  508. msgid "Add a list of known Facebook hosts to @file{/etc/hosts}"
  509. msgstr "Lisää luettelo tunnetuista Facebook-isännistä @file{/etc/hosts}:een"
  510. #: gnu/services/networking.scm:334
  511. #, scheme-format
  512. msgid "'dhcp-client' service now expects a 'dhcp-client-configuration' record~%"
  513. msgstr ""
  514. #: gnu/services/networking.scm:336
  515. msgid ""
  516. "The value associated with instances of\n"
  517. "@code{dhcp-client-service-type} must now be a @code{dhcp-client-configuration}\n"
  518. "record instead of a package. Please adjust your configuration accordingly."
  519. msgstr ""
  520. #: gnu/services/networking.scm:349
  521. msgid ""
  522. "Run @command{dhcp}, a Dynamic Host Configuration\n"
  523. "Protocol (DHCP) client, on all the non-loopback network interfaces."
  524. msgstr ""
  525. #: gnu/services/networking.scm:418
  526. msgid ""
  527. "Run a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) daemon. The\n"
  528. "daemon is responsible for allocating IP addresses to its client."
  529. msgstr ""
  530. #: gnu/services/networking.scm:566
  531. msgid ""
  532. "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
  533. "daemon of the @uref{http://www.ntp.org, Network Time Foundation}. The daemon\n"
  534. "will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
  535. msgstr ""
  536. #: gnu/services/networking.scm:678
  537. msgid ""
  538. "Run the @command{ntpd}, the Network Time Protocol (NTP)\n"
  539. "daemon, as implemented by @uref{http://www.openntpd.org, OpenNTPD}. The\n"
  540. "daemon will keep the system clock synchronized with that of the given servers."
  541. msgstr ""
  542. #: gnu/services/networking.scm:766
  543. msgid ""
  544. "Start @command{inetd}, the @dfn{Internet superserver}. It is responsible\n"
  545. "for listening on Internet sockets and spawning the corresponding services on\n"
  546. "demand."
  547. msgstr ""
  548. #: gnu/services/networking.scm:888
  549. msgid ""
  550. "Run the OpenDHT @command{dhtnode} command that allows\n"
  551. "participating in the distributed hash table based OpenDHT network. The\n"
  552. "service can be configured to act as a proxy to the distributed network, which\n"
  553. "can be useful for portable devices where minimizing energy consumption is\n"
  554. "paramount. OpenDHT was originally based on Kademlia and adapted for\n"
  555. "applications in communication. It is used by Jami, for example."
  556. msgstr ""
  557. #: gnu/services/networking.scm:1079
  558. msgid ""
  559. "Run the @uref{https://torproject.org, Tor} anonymous\n"
  560. "networking daemon."
  561. msgstr ""
  562. #: gnu/services/networking.scm:1088
  563. msgid "Define a new Tor @dfn{hidden service}."
  564. msgstr ""
  565. #: gnu/services/networking.scm:1132
  566. #, scheme-format
  567. msgid "the 'iwd?' field is deprecated, please use 'shepherd-requirement' field instead~%"
  568. msgstr ""
  569. #: gnu/services/networking.scm:1280
  570. msgid ""
  571. "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/NetworkManager,\n"
  572. "NetworkManager}, a network management daemon that aims to simplify wired and\n"
  573. "wireless networking."
  574. msgstr ""
  575. #: gnu/services/networking.scm:1364
  576. msgid ""
  577. "Run @url{https://01.org/connman,Connman},\n"
  578. "a network connection manager."
  579. msgstr ""
  580. #: gnu/services/networking.scm:1386
  581. msgid ""
  582. "Run @uref{https://wiki.gnome.org/Projects/ModemManager,\n"
  583. "ModemManager}, a modem management daemon that aims to simplify dialup\n"
  584. "networking."
  585. msgstr ""
  586. #: gnu/services/networking.scm:1477
  587. msgid ""
  588. "Run @uref{http://www.draisberghof.de/usb_modeswitch/,\n"
  589. "USB_ModeSwitch}, a mode switching tool for controlling USB devices with\n"
  590. "multiple @dfn{modes}. When plugged in for the first time many USB\n"
  591. "devices (primarily high-speed WAN modems) act like a flash storage containing\n"
  592. "installers for Windows drivers. USB_ModeSwitch replays the sequence the\n"
  593. "Windows drivers would send to switch their mode from storage to modem (or\n"
  594. "whatever the thing is supposed to do)."
  595. msgstr ""
  596. #: gnu/services/networking.scm:1547
  597. msgid ""
  598. "Run the WPA Supplicant daemon, a service that\n"
  599. "implements authentication, key negotiation and more for wireless networks."
  600. msgstr ""
  601. #: gnu/services/networking.scm:1615
  602. msgid ""
  603. "Run the @uref{https://w1.fi/hostapd/, hostapd} daemon for Wi-Fi access\n"
  604. "points and authentication servers."
  605. msgstr ""
  606. #: gnu/services/networking.scm:1649
  607. msgid "Run hostapd to simulate WiFi connectivity."
  608. msgstr ""
  609. #: gnu/services/networking.scm:1706
  610. msgid ""
  611. "Run @uref{http://www.openvswitch.org, Open vSwitch}, a multilayer virtual\n"
  612. "switch designed to enable massive network automation through programmatic\n"
  613. "extension."
  614. msgstr ""
  615. #: gnu/services/networking.scm:1752
  616. msgid "Run @command{iptables-restore}, setting up the specified rules."
  617. msgstr ""
  618. #: gnu/services/networking.scm:1821
  619. msgid "Run @command{nft}, setting up the specified ruleset."
  620. msgstr ""
  621. #: gnu/services/networking.scm:1928
  622. msgid ""
  623. "Run @url{https://pagekite.net/,PageKite}, a tunneling solution to make\n"
  624. "local servers publicly accessible on the web, even behind NATs and firewalls."
  625. msgstr ""
  626. #: gnu/services/networking.scm:2028
  627. msgid ""
  628. "Connect to the Yggdrasil mesh network.\n"
  629. "See @command{yggdrasil -genconf} for config options."
  630. msgstr ""
  631. #: gnu/services/networking.scm:2172
  632. msgid ""
  633. "Run @command{ipfs daemon}, the reference implementation\n"
  634. "of the IPFS peer-to-peer storage network."
  635. msgstr ""
  636. #: gnu/services/networking.scm:2216
  637. msgid ""
  638. "Run @uref{https://www.keepalived.org/, Keepalived}\n"
  639. "routing software."
  640. msgstr ""
  641. #: gnu/services/shepherd.scm:147
  642. msgid ""
  643. "Run the GNU Shepherd as PID 1---i.e., the operating system's first\n"
  644. "process. The Shepherd takes care of managing services such as daemons by\n"
  645. "ensuring they are started and stopped in the right order."
  646. msgstr ""
  647. #: gnu/services/shepherd.scm:239
  648. #, scheme-format
  649. msgid "service '~a' provided more than once"
  650. msgstr ""
  651. #: gnu/services/shepherd.scm:254
  652. #, scheme-format
  653. msgid "service '~a' requires '~a', which is not provided by any service"
  654. msgstr ""
  655. #: gnu/services/shepherd.scm:637
  656. msgid ""
  657. "The @code{user-processes} service is responsible for\n"
  658. "terminating all the processes so that the root file system can be re-mounted\n"
  659. "read-only, just before rebooting/halting. Processes still running after a few\n"
  660. "seconds after @code{SIGTERM} has been sent are terminated with\n"
  661. "@code{SIGKILL}."
  662. msgstr ""
  663. #: gnu/services/samba.scm:161
  664. msgid ""
  665. "Run @uref{https://www.samba.org/, Samba}, a network file and\n"
  666. "print service for all clients using the SMB/CIFS protocol. Samba is an\n"
  667. "important component to seamlessly integrate Linux/Unix Servers and Desktops\n"
  668. "into Active Directory environments. It can function both as a domain\n"
  669. "controller or as a regular domain member."
  670. msgstr ""
  671. #: gnu/services/samba.scm:266
  672. msgid "Web Service Discovery Daemon"
  673. msgstr "Verkkopalvelun etsintädemoni"
  674. #: gnu/services/version-control.scm:178
  675. msgid ""
  676. "Expose Git repositories over the insecure @code{git://} TCP-based\n"
  677. "protocol."
  678. msgstr ""
  679. #: gnu/services/version-control.scm:416
  680. msgid ""
  681. "Set up @command{gitolite}, a Git hosting tool providing access over SSH.\n"
  682. "By default, the @code{git} user is used, but this is configurable.\n"
  683. "Additionally, Gitolite can integrate with with tools like gitweb or cgit to\n"
  684. "provide a web interface to view selected repositories."
  685. msgstr ""
  686. #: gnu/services/version-control.scm:522
  687. msgid ""
  688. "Run Gitile, a small Git forge. Expose public repositories\n"
  689. "on the web."
  690. msgstr ""
  691. #: gnu/home/services.scm:144
  692. msgid ""
  693. "Build the home environment top-level directory,\n"
  694. "which in turn refers to everything the home environment needs: its\n"
  695. "packages, configuration files, activation script, and so on."
  696. msgstr ""
  697. #: gnu/home/services.scm:175
  698. #, scheme-format
  699. msgid ""
  700. "This is the @dfn{home profile} and can be found in\n"
  701. "@file{~/.guix-home/profile}. It contains packages and\n"
  702. "configuration files that the user has declared in their\n"
  703. "@code{home-environment} record."
  704. msgstr ""
  705. #: gnu/home/services.scm:245
  706. #, scheme-format
  707. msgid "duplicate definition for `~a' environment variable ~%"
  708. msgstr ""
  709. #: gnu/home/services.scm:303
  710. msgid "Set the environment variables."
  711. msgstr ""
  712. #: gnu/home/services.scm:314
  713. #, scheme-format
  714. msgid "duplicate '~a' entry for files/"
  715. msgstr ""
  716. #: gnu/home/services.scm:341
  717. #, scheme-format
  718. msgid ""
  719. "Files that will be put in\n"
  720. "@file{~/.guix-home/files}, and further processed during activation."
  721. msgstr ""
  722. #: gnu/home/services.scm:362
  723. #, scheme-format
  724. msgid ""
  725. "Files that will be put in\n"
  726. "@file{~/.guix-home/files/.config}, and further processed during activation."
  727. msgstr ""
  728. #: gnu/home/services.scm:383
  729. #, scheme-format
  730. msgid ""
  731. "Files that will be put in\n"
  732. "@file{~/.guix-home/files/.local/share}, and further processed during\n"
  733. "activation."
  734. msgstr ""
  735. #. TRANSLATORS: 'on-first-login' is the name of a service and
  736. #. shouldn't be translated
  737. #: gnu/home/services.scm:418
  738. msgid ""
  739. "XDG_RUNTIME_DIR doesn't exists, on-first-login script\n"
  740. "won't execute anything. You can check if xdg runtime directory exists,\n"
  741. "XDG_RUNTIME_DIR variable is set to appropriate value and manually execute the\n"
  742. "script by running '$HOME/.guix-home/on-first-login'"
  743. msgstr ""
  744. #: gnu/home/services.scm:438
  745. msgid ""
  746. "Run gexps on first user login. Can be\n"
  747. "extended with one gexp."
  748. msgstr ""
  749. #: gnu/home/services.scm:503
  750. msgid ""
  751. "Run gexps to activate the current\n"
  752. "generation of home environment and update the state of the home\n"
  753. "directory. @command{activate} script automatically called during\n"
  754. "reconfiguration or generation switching. This service can be extended\n"
  755. "with one gexp, but many times, and all gexps must be idempotent."
  756. msgstr ""
  757. #: gnu/home/services.scm:585
  758. #, scheme-format
  759. msgid ""
  760. "Comparing ~a and\n"
  761. "~10t~a..."
  762. msgstr ""
  763. #: gnu/home/services.scm:587
  764. #, scheme-format
  765. msgid " done (~a)\n"
  766. msgstr ""
  767. #. TRANSLATORS: 'on-change' is the name of a service type, it
  768. #. probably shouldn't be translated.
  769. #: gnu/home/services.scm:596
  770. msgid ""
  771. "Evaluating on-change gexps.\n"
  772. "\n"
  773. msgstr ""
  774. #: gnu/home/services.scm:598
  775. msgid ""
  776. "On-change gexps evaluation finished.\n"
  777. "\n"
  778. msgstr ""
  779. #: gnu/home/services.scm:612
  780. msgid ""
  781. "G-expressions to run if the specified files have changed since the\n"
  782. "last generation. The extension should be a list of lists where the\n"
  783. "first element is the pattern for file or directory that expected to be\n"
  784. "changed, and the second element is the G-expression to be evaluated."
  785. msgstr ""
  786. #: gnu/home/services.scm:632
  787. msgid ""
  788. "Store provenance information about the home environment in the home\n"
  789. "environment itself: the channels used when building the home\n"
  790. "environment, and its configuration file, when available."
  791. msgstr ""
  792. #: gnu/home/services/desktop.scm:187
  793. msgid ""
  794. "Run Redshift, a program that adjusts the color temperature of display\n"
  795. "according to time of day."
  796. msgstr ""
  797. #: gnu/home/services/desktop.scm:237
  798. msgid "Run the session-specific D-Bus inter-process message bus."
  799. msgstr ""
  800. #: gnu/home/services/desktop.scm:280
  801. msgid ""
  802. "Run the @code{unclutter} daemon, which, on systems using the\n"
  803. "Xorg graphical display server, automatically hides the cursor after a\n"
  804. "user-defined timeout has expired."
  805. msgstr ""
  806. #: gnu/home/services/desktop.scm:337
  807. msgid ""
  808. "Run the @code{xmodmap} utility to modify keymaps and pointer\n"
  809. "buttons under the Xorg display server via user-defined expressions."
  810. msgstr ""
  811. #: gnu/home/services/fontutils.scm:70
  812. msgid ""
  813. "Provides configuration file for fontconfig and make\n"
  814. "fc-* utilities aware of font packages installed in Guix Home's profile."
  815. msgstr ""
  816. #: gnu/home/services/gnupg.scm:147
  817. msgid ""
  818. "Configure GnuPG's agent, @command{gpg-agent}, which is responsible for\n"
  819. "managing OpenPGP and optionally SSH private keys. When SSH support is\n"
  820. "enabled, @command{gpg-agent} acts as a drop-in replacement for OpenSSH's\n"
  821. "@command{ssh-agent}."
  822. msgstr ""
  823. #: gnu/home/services/guix.scm:44
  824. msgid "Manages the per-user Guix channels specification."
  825. msgstr ""
  826. #: gnu/home/services/mcron.scm:131
  827. msgid "Install and configure the GNU mcron cron job manager."
  828. msgstr ""
  829. #: gnu/home/services/media.scm:67
  830. msgid ""
  831. "Install and configure the Kodi media center so that it runs as a Shepherd\n"
  832. "service."
  833. msgstr ""
  834. #: gnu/home/services/messaging.scm:65
  835. msgid ""
  836. "Install and configure @command{znc}, an @acronym{IRC, Internet Relay\n"
  837. "Chat} bouncer, as a Shepherd service."
  838. msgstr ""
  839. #: gnu/home/services/pm.scm:145
  840. msgid "Run batsignal, a battery watching and notification daemon."
  841. msgstr ""
  842. #: gnu/home/services/shells.scm:110
  843. #, scheme-format
  844. msgid ""
  845. "Create @file{~/.profile}, which is used\n"
  846. "for environment initialization of POSIX compliant login shells. This\n"
  847. "service type can be extended with a list of file-like objects."
  848. msgstr ""
  849. #: gnu/home/services/shells.scm:304
  850. msgid "Install and configure Zsh."
  851. msgstr ""
  852. #: gnu/home/services/shells.scm:494
  853. msgid "Install and configure GNU Bash."
  854. msgstr ""
  855. #: gnu/home/services/shells.scm:626
  856. msgid "Install and configure Fish, the friendly interactive shell."
  857. msgstr ""
  858. #: gnu/home/services/shepherd.scm:168
  859. msgid "Configure and install userland Shepherd."
  860. msgstr ""
  861. #: gnu/home/services/sound.scm:114
  862. msgid ""
  863. "Define a PulseAudio sink to broadcast audio output over RTP, which can\n"
  864. "then by played by another PulseAudio instance."
  865. msgstr ""
  866. #: gnu/home/services/sound.scm:149
  867. msgid ""
  868. "Define a PulseAudio source to receive audio broadcasted over RTP by\n"
  869. "another PulseAudio instance."
  870. msgstr ""
  871. #: gnu/home/services/ssh.scm:258
  872. #, scheme-format
  873. msgid ""
  874. "Configure the OpenSSH @acronym{SSH, secure shell} client\n"
  875. "by providing a @file{~/.ssh/config} file, which is honored by the OpenSSH\n"
  876. "client,@command{ssh}, and by other tools such as @command{guix deploy}."
  877. msgstr ""
  878. #: gnu/home/services/ssh.scm:312
  879. msgid "Install and configure @command{ssh-agent} as a Shepherd service."
  880. msgstr ""
  881. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:106
  882. #, scheme-format
  883. msgid "Backing up ~a..."
  884. msgstr ""
  885. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:109
  886. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:138
  887. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:195
  888. msgid " done\n"
  889. msgstr " valmis\n"
  890. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:122
  891. #, scheme-format
  892. msgid "Cleaning up symlinks from previous home at ~a.~%"
  893. msgstr ""
  894. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:136
  895. #, scheme-format
  896. msgid "Removing ~a..."
  897. msgstr ""
  898. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:141
  899. #, scheme-format
  900. msgid "Skipping ~a (not a symlink to store)... done\n"
  901. msgstr ""
  902. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:151
  903. #, scheme-format
  904. msgid "Removed ~a.\n"
  905. msgstr ""
  906. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:158
  907. #, scheme-format
  908. msgid "Skipping ~a (not an empty directory)... done\n"
  909. msgstr ""
  910. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:170
  911. msgid ""
  912. "Cleanup finished.\n"
  913. "\n"
  914. msgstr ""
  915. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:192
  916. #, scheme-format
  917. msgid "Symlinking ~a -> ~a..."
  918. msgstr ""
  919. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:209
  920. #, scheme-format
  921. msgid "failed to create directory ~a: ~s~%"
  922. msgstr "hakemiston luonti epäonnistui ~a: ~s~%"
  923. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:232
  924. msgid ""
  925. " done\n"
  926. "Finished updating symlinks.\n"
  927. "\n"
  928. msgstr ""
  929. #: gnu/home/services/symlink-manager.scm:245
  930. msgid ""
  931. "Provide an @code{update-symlinks}\n"
  932. "script, which creates symlinks to configuration files and directories\n"
  933. "on every activation. If an existing file would be overwritten by a\n"
  934. "symlink, backs up that file first."
  935. msgstr ""
  936. #: gnu/home/services/xdg.scm:160
  937. msgid ""
  938. "Configure XDG base directories. This\n"
  939. "service introduces an additional @env{XDG_LOG_HOME} variable. It's not\n"
  940. "a part of XDG specification, at least yet, but are convenient to have,\n"
  941. "it improves the consistency between different home services. The\n"
  942. "services of this service-type is instantiated by default, to provide\n"
  943. "non-default value, extend the service-type (using @code{simple-service}\n"
  944. "for example)."
  945. msgstr ""
  946. #: gnu/home/services/xdg.scm:253
  947. msgid ""
  948. "Configure XDG user directories. To\n"
  949. "disable a directory, point it to the $HOME."
  950. msgstr ""
  951. #: gnu/home/services/xdg.scm:305
  952. #, scheme-format
  953. msgid "The value of an XDG MIME entry must be a list, string or symbol, was given ~a"
  954. msgstr ""
  955. #: gnu/home/services/xdg.scm:356
  956. #, scheme-format
  957. msgid "XDG desktop type must be of of ~a, was given: ~a"
  958. msgstr ""
  959. #: gnu/home/services/xdg.scm:507
  960. msgid "Configure XDG MIME applications, and XDG desktop entries."
  961. msgstr ""
  962. #: gnu/system/file-systems.scm:137
  963. #, scheme-format
  964. msgid "invalid file system mount flag:~{ ~s~}~%"
  965. msgid_plural "invalid file system mount flags:~{ ~s~}~%"
  966. msgstr[0] ""
  967. msgstr[1] ""
  968. #: gnu/system/file-systems.scm:658
  969. msgid "The store is on a Btrfs subvolume, but the subvolume name is unknown."
  970. msgstr ""
  971. #: gnu/system/file-systems.scm:662
  972. msgid "Use the @code{subvol} Btrfs file system option."
  973. msgstr ""
  974. #: gnu/system/image.scm:316
  975. msgid "image lacks a partition with the 'boot' flag"
  976. msgstr ""
  977. #: gnu/system/image.scm:360
  978. #, scheme-format
  979. msgid "unsupported image type: ~a"
  980. msgstr "ei tuettu levykuvatyyppi: ~a"
  981. #: gnu/system/image.scm:378 gnu/system/image.scm:397
  982. #, scheme-format
  983. msgid "unsupported partition type: ~a"
  984. msgstr "ei tuettu osion tyyppi: ~a"
  985. #: gnu/system/image.scm:975
  986. #, scheme-format
  987. msgid "~a: unsupported image format"
  988. msgstr "~a: levykuvaformaattia ei tueta"
  989. #: gnu/system/image.scm:1005
  990. #, scheme-format
  991. msgid "~a: no such image type"
  992. msgstr ""
  993. #: gnu/system/linux-container.scm:85
  994. msgid ""
  995. "Provide loopback and networking without actually doing\n"
  996. "anything. This service is used by guest systems running in containers, where\n"
  997. "networking support is provided by the host."
  998. msgstr ""
  999. #: gnu/system/linux-container.scm:213
  1000. msgid ""
  1001. "Usage: run-container [OPTION ...]\n"
  1002. "Run the container with the given options."
  1003. msgstr ""
  1004. #: gnu/system/linux-container.scm:216
  1005. msgid ""
  1006. "\n"
  1007. " --share=SPEC share host file system with read/write access\n"
  1008. " according to SPEC"
  1009. msgstr ""
  1010. #: gnu/system/linux-container.scm:219
  1011. msgid ""
  1012. "\n"
  1013. " --expose=SPEC expose host file system directory as read-only\n"
  1014. " according to SPEC"
  1015. msgstr ""
  1016. #: gnu/system/linux-container.scm:223 guix/scripts/build.scm:469
  1017. #: guix/scripts/download.scm:101 guix/scripts/package.scm:493
  1018. #: guix/scripts/install.scm:44 guix/scripts/remove.scm:41
  1019. #: guix/scripts/upgrade.scm:48 guix/scripts/search.scm:36
  1020. #: guix/scripts/show.scm:35 guix/scripts/gc.scm:95 guix/scripts/git.scm:34
  1021. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:110 guix/scripts/hash.scm:94
  1022. #: guix/scripts/import.scm:65 guix/scripts/import/minetest.scm:46
  1023. #: guix/scripts/import/cran.scm:49 guix/scripts/pull.scm:124
  1024. #: guix/scripts/substitute.scm:246 guix/scripts/system.scm:1055
  1025. #: guix/scripts/lint.scm:117 guix/scripts/publish.scm:114
  1026. #: guix/scripts/edit.scm:53 guix/scripts/size.scm:246
  1027. #: guix/scripts/graph.scm:547 guix/scripts/challenge.scm:460
  1028. #: guix/scripts/copy.scm:127 guix/scripts/pack.scm:1566
  1029. #: guix/scripts/weather.scm:351 guix/scripts/describe.scm:97
  1030. #: guix/scripts/processes.scm:301 guix/scripts/deploy.scm:56
  1031. #: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:43
  1032. #: guix/scripts/archive.scm:104 guix/scripts/environment.scm:161
  1033. #: guix/scripts/home.scm:148 guix/scripts/time-machine.scm:66
  1034. #: guix/scripts/import/cpan.scm:44 guix/scripts/import/crate.scm:50
  1035. #: guix/scripts/import/egg.scm:45 guix/scripts/import/gem.scm:50
  1036. #: guix/scripts/import/gnu.scm:50 guix/scripts/import/go.scm:50
  1037. #: guix/scripts/import/json.scm:52 guix/scripts/import/opam.scm:45
  1038. #: guix/scripts/import/pypi.scm:46 guix/scripts/import/texlive.scm:47
  1039. #: guix/scripts/refresh.scm:176 guix/scripts/repl.scm:93
  1040. #: guix/scripts/shell.scm:84 guix/scripts/style.scm:423
  1041. msgid ""
  1042. "\n"
  1043. " -h, --help display this help and exit"
  1044. msgstr ""
  1045. #: gnu/system/linux-container.scm:247 guix/scripts.scm:164
  1046. #: guix/scripts/import/minetest.scm:92
  1047. #, scheme-format
  1048. msgid "~A: unrecognized option~%"
  1049. msgstr ""
  1050. #: gnu/system/linux-container.scm:258
  1051. #, scheme-format
  1052. msgid "system container is running as PID ~a~%"
  1053. msgstr ""
  1054. #: gnu/system/linux-container.scm:259
  1055. #, scheme-format
  1056. msgid "Run 'sudo guix container exec ~a /run/current-system/profile/bin/bash --login'\n"
  1057. msgstr ""
  1058. #: gnu/system/linux-container.scm:261
  1059. #, scheme-format
  1060. msgid "or run 'sudo nsenter -a -t ~a' to get a shell into it.~%"
  1061. msgstr ""
  1062. #: gnu/system/mapped-devices.scm:134
  1063. msgid "Map a device node using Linux's device mapper."
  1064. msgstr ""
  1065. #: gnu/system/mapped-devices.scm:163
  1066. #, scheme-format
  1067. msgid "you may need these modules in the initrd for ~a:~{ ~a~}"
  1068. msgstr ""
  1069. #: gnu/system/mapped-devices.scm:168
  1070. #, scheme-format
  1071. msgid ""
  1072. "Try adding them to the\n"
  1073. "@code{initrd-modules} field of your @code{operating-system} declaration, along\n"
  1074. "these lines:\n"
  1075. "\n"
  1076. "@example\n"
  1077. " (operating-system\n"
  1078. " ;; @dots{}\n"
  1079. " (initrd-modules (append (list~{ ~s~})\n"
  1080. " %base-initrd-modules)))\n"
  1081. "@end example\n"
  1082. "\n"
  1083. "If you think this diagnostic is inaccurate, use the @option{--skip-checks}\n"
  1084. "option of @command{guix system}.\n"
  1085. msgstr ""
  1086. #: gnu/system/mapped-devices.scm:262
  1087. #, scheme-format
  1088. msgid "no LUKS partition with UUID '~a'"
  1089. msgstr ""
  1090. #: gnu/system/shadow.scm:271
  1091. #, scheme-format
  1092. msgid "the following accounts appear more than once:~{ ~a~}~%"
  1093. msgstr ""
  1094. #: gnu/system/shadow.scm:279
  1095. #, scheme-format
  1096. msgid "the following groups appear more than once:~{ ~a~}~%"
  1097. msgstr ""
  1098. #: gnu/system/shadow.scm:290
  1099. #, scheme-format
  1100. msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
  1101. msgstr ""
  1102. #: gnu/system/shadow.scm:300
  1103. #, scheme-format
  1104. msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
  1105. msgstr ""
  1106. #: gnu/system/shadow.scm:442
  1107. msgid ""
  1108. "Ensure the specified user accounts and groups exist, as well\n"
  1109. "as each account home directory."
  1110. msgstr ""
  1111. #: guix/import/egg.scm:348
  1112. msgid "Updater for CHICKEN egg packages"
  1113. msgstr ""
  1114. #: guix/import/cpan.scm:316 guix/import/elpa.scm:411
  1115. #: guix/import/minetest.scm:498 guix/import/opam.scm:422
  1116. #, scheme-format
  1117. msgid "~a updater doesn't support updating to a specific version, sorry."
  1118. msgstr ""
  1119. #: guix/import/cpan.scm:335
  1120. #, scheme-format
  1121. msgid "input '~a' of ~a is in Perl core~%"
  1122. msgstr ""
  1123. #: guix/import/cpan.scm:348
  1124. msgid "Updater for CPAN packages"
  1125. msgstr ""
  1126. #: guix/import/cran.scm:208
  1127. #, scheme-format
  1128. msgid "failed to retrieve list of packages from ~a: ~a (~a)~%"
  1129. msgstr ""
  1130. #: guix/import/cran.scm:243
  1131. #, scheme-format
  1132. msgid "~A: hg download failed~%"
  1133. msgstr ""
  1134. #: guix/import/cran.scm:287
  1135. #, scheme-format
  1136. msgid "failed to retrieve package information from ~a: ~a (~a)~%"
  1137. msgstr ""
  1138. #: guix/import/cran.scm:745 guix/import/cran.scm:770
  1139. #, scheme-format
  1140. msgid "~a provides only the latest version of each package, sorry."
  1141. msgstr ""
  1142. #: guix/import/cran.scm:831
  1143. msgid "Updater for CRAN packages"
  1144. msgstr ""
  1145. #: guix/import/cran.scm:838
  1146. msgid "Updater for Bioconductor packages"
  1147. msgstr ""
  1148. #: guix/import/elpa.scm:104
  1149. #, scheme-format
  1150. msgid "~A: currently not supported~%"
  1151. msgstr ""
  1152. #: guix/import/elpa.scm:116
  1153. #, scheme-format
  1154. msgid "~A: download failed~%"
  1155. msgstr ""
  1156. #: guix/import/elpa.scm:271
  1157. #, scheme-format
  1158. msgid "Unsupported MELPA fetcher: ~a, falling back to unstable MELPA source.~%"
  1159. msgstr ""
  1160. #: guix/import/elpa.scm:450
  1161. msgid "Updater for ELPA packages"
  1162. msgstr ""
  1163. #: guix/import/github.scm:159
  1164. #, scheme-format
  1165. msgid "GitHub HTTP response lacks 'X-RateLimit-Reset' header~%"
  1166. msgstr ""
  1167. #: guix/import/github.scm:204
  1168. #, scheme-format
  1169. msgid "~a is unreachable (~a)~%"
  1170. msgstr ""
  1171. #: guix/import/github.scm:219
  1172. #, scheme-format
  1173. msgid "GitHub rate limit exceeded; disallowing requests for ~a seconds~%"
  1174. msgstr ""
  1175. #: guix/import/github.scm:222
  1176. msgid ""
  1177. "You can raise the rate limit by\n"
  1178. "setting the @env{GUIX_GITHUB_TOKEN} environment variable to a token obtained\n"
  1179. "from @url{https://github.com/settings/tokens} with your GitHub account.\n"
  1180. "\n"
  1181. "Alternatively, you can wait until your rate limit is reset, or use the\n"
  1182. "@code{generic-git} updater instead."
  1183. msgstr ""
  1184. #: guix/import/github.scm:341
  1185. msgid "Updater for GitHub packages"
  1186. msgstr ""
  1187. #: guix/import/git.scm:68
  1188. msgid "no valid tags found"
  1189. msgstr ""
  1190. #: guix/import/git.scm:75
  1191. msgid "no tags were found"
  1192. msgstr ""
  1193. #: guix/import/git.scm:191
  1194. #, scheme-format
  1195. msgid "~a for ~a~%"
  1196. msgstr ""
  1197. #: guix/import/git.scm:198
  1198. #, scheme-format
  1199. msgid "failed to fetch Git repository for ~a~%"
  1200. msgstr ""
  1201. #: guix/import/git.scm:239
  1202. msgid "Updater for packages hosted on Git repositories"
  1203. msgstr ""
  1204. #: guix/import/gnu.scm:116
  1205. #, scheme-format
  1206. msgid "no GNU package found for ~a"
  1207. msgstr ""
  1208. #: guix/import/gnu.scm:124
  1209. #, scheme-format
  1210. msgid "failed to determine latest release of GNU ~a"
  1211. msgstr ""
  1212. #: guix/import/go.scm:563
  1213. #, scheme-format
  1214. msgid "unsupported vcs type '~a' for package '~a'"
  1215. msgstr ""
  1216. #: guix/import/go.scm:586
  1217. #, scheme-format
  1218. msgid "version ~a of ~a is not available~%"
  1219. msgstr ""
  1220. #: guix/import/go.scm:589
  1221. #, scheme-format
  1222. msgid "Pick one of the following available versions:~{ ~a~}."
  1223. msgstr ""
  1224. #: guix/import/go.scm:664
  1225. #, scheme-format
  1226. msgid ""
  1227. "Failed to import package ~s.\n"
  1228. "reason: ~s could not be fetched: HTTP error ~a (~s).\n"
  1229. "This package and its dependencies won't be imported.~%"
  1230. msgstr ""
  1231. #: guix/import/minetest.scm:174
  1232. #, scheme-format
  1233. msgid "In ~a: author names must consist of at least a single character.~%"
  1234. msgstr ""
  1235. #: guix/import/minetest.scm:178
  1236. #, scheme-format
  1237. msgid "In ~a: mod names must consist of at least a single character.~%"
  1238. msgstr ""
  1239. #: guix/import/minetest.scm:183
  1240. #, scheme-format
  1241. msgid "In ~a: author names and mod names may not contain forward slashes.~%"
  1242. msgstr ""
  1243. #: guix/import/minetest.scm:187
  1244. #, scheme-format
  1245. msgid "mod names may not be empty.~%"
  1246. msgstr ""
  1247. #: guix/import/minetest.scm:188
  1248. #, scheme-format
  1249. msgid "The name of the author is missing in ~a.~%"
  1250. msgstr ""
  1251. #: guix/import/minetest.scm:209
  1252. #, scheme-format
  1253. msgid "~a is ambiguous, presuming ~a (other options include: ~a)~%"
  1254. msgstr ""
  1255. #: guix/import/minetest.scm:214
  1256. #, scheme-format
  1257. msgid "No mods with name ~a were found.~%"
  1258. msgstr ""
  1259. #: guix/import/minetest.scm:276
  1260. #, scheme-format
  1261. msgid "The package search API doesn't exist anymore.~%"
  1262. msgstr ""
  1263. #: guix/import/minetest.scm:419
  1264. #, scheme-format
  1265. msgid "The dependency ~a of ~a has multiple different implementations ~a.~%"
  1266. msgstr ""
  1267. #: guix/import/minetest.scm:426
  1268. #, scheme-format
  1269. msgid "The implementation with the highest score will be chosen!~%"
  1270. msgstr ""
  1271. #: guix/import/minetest.scm:429
  1272. #, scheme-format
  1273. msgid "The implementation that has been downloaded the most will be chosen!~%"
  1274. msgstr ""
  1275. #: guix/import/minetest.scm:433
  1276. #, scheme-format
  1277. msgid "The dependency ~a of ~a does not have any implementation. It will be ignored!~%"
  1278. msgstr ""
  1279. #: guix/import/minetest.scm:448
  1280. #, scheme-format
  1281. msgid "no package metadata for ~a on ContentDB~%"
  1282. msgstr ""
  1283. #: guix/import/minetest.scm:451
  1284. #, scheme-format
  1285. msgid "no dependency information for ~a on ContentDB~%"
  1286. msgstr ""
  1287. #: guix/import/minetest.scm:454
  1288. #, scheme-format
  1289. msgid "no release of ~a on ContentDB~%"
  1290. msgstr ""
  1291. #: guix/import/minetest.scm:517
  1292. msgid "Updater for Minetest packages on ContentDB"
  1293. msgstr ""
  1294. #: guix/import/opam.scm:146
  1295. #, scheme-format
  1296. msgid "'~a' is not a valid URI~%"
  1297. msgstr ""
  1298. #: guix/import/opam.scm:323
  1299. #, scheme-format
  1300. msgid "opam: package '~a' not found~%"
  1301. msgstr ""
  1302. #: guix/import/opam.scm:438
  1303. msgid "Updater for OPAM packages"
  1304. msgstr ""
  1305. #: guix/import/pypi.scm:234
  1306. msgid "Could not extract requirement name in spec:"
  1307. msgstr ""
  1308. #: guix/import/pypi.scm:294
  1309. #, scheme-format
  1310. msgid "parse-requires.txt reached an unexpected condition on line ~a~%"
  1311. msgstr ""
  1312. #: guix/import/pypi.scm:360
  1313. #, scheme-format
  1314. msgid "Failed to extract file: ~a from wheel.~%"
  1315. msgstr ""
  1316. #: guix/import/pypi.scm:389
  1317. #, scheme-format
  1318. msgid "Cannot guess requirements from source archive: no requires.txt file found.~%"
  1319. msgstr ""
  1320. #: guix/import/pypi.scm:394
  1321. #, scheme-format
  1322. msgid "Unsupported archive format; cannot determine package dependencies from source archive: ~a~%"
  1323. msgstr ""
  1324. #: guix/import/pypi.scm:435
  1325. #, scheme-format
  1326. msgid "project name ~a does not appear verbatim in the PyPI URI~%"
  1327. msgstr ""
  1328. #: guix/import/pypi.scm:438
  1329. #, scheme-format
  1330. msgid ""
  1331. "The PyPI URI is: @url{~a}. You should review the\n"
  1332. "pypi-uri declaration in the generated package. You may need to replace ~s with\n"
  1333. "a substring of the PyPI URI that identifies the package."
  1334. msgstr ""
  1335. #: guix/import/pypi.scm:505
  1336. #, scheme-format
  1337. msgid "no source release for pypi package ~a ~a~%"
  1338. msgstr ""
  1339. #: guix/import/pypi.scm:513
  1340. #, scheme-format
  1341. msgid ""
  1342. "This indicates that the\n"
  1343. "package is available on PyPI, but only as a \"wheel\" containing binaries, not\n"
  1344. "source. To build it from source, refer to the upstream repository at\n"
  1345. "@uref{~a}."
  1346. msgstr ""
  1347. #: guix/import/pypi.scm:583
  1348. msgid "Updater for PyPI packages"
  1349. msgstr ""
  1350. #: gnu/installer.scm:222
  1351. msgid "Locale"
  1352. msgstr "Maa-asetus"
  1353. #: gnu/installer.scm:240 gnu/installer/newt/timezone.scm:58
  1354. msgid "Timezone"
  1355. msgstr "Aikavyöhyke"
  1356. #: gnu/installer.scm:257
  1357. msgid "Keyboard mapping selection"
  1358. msgstr ""
  1359. #: gnu/installer.scm:266 gnu/installer/newt/hostname.scm:26
  1360. msgid "Hostname"
  1361. msgstr "Koneen nimi"
  1362. #: gnu/installer.scm:275
  1363. msgid "Network selection"
  1364. msgstr "Verkon valinta"
  1365. #: gnu/installer.scm:282 gnu/installer/newt/substitutes.scm:31
  1366. msgid "Substitute server discovery"
  1367. msgstr ""
  1368. #: gnu/installer.scm:289 gnu/installer/newt/user.scm:70
  1369. #: gnu/installer/newt/user.scm:217
  1370. msgid "User creation"
  1371. msgstr "Käyttäjän luominen"
  1372. #: gnu/installer.scm:297
  1373. msgid "Services"
  1374. msgstr "Palvelut"
  1375. #: gnu/installer.scm:308
  1376. msgid "Partitioning"
  1377. msgstr "Osiointi"
  1378. #: gnu/installer.scm:315 gnu/installer/newt/final.scm:53
  1379. msgid "Configuration file"
  1380. msgstr "Asetustiedosto"
  1381. #: gnu/installer.scm:329
  1382. #, scheme-format
  1383. msgid "cannot determine installer provenance~%"
  1384. msgstr ""
  1385. #: gnu/installer/connman.scm:196
  1386. msgid "Could not determine the state of connman."
  1387. msgstr ""
  1388. #: gnu/installer/connman.scm:322
  1389. msgid "Unable to find expected regexp."
  1390. msgstr ""
  1391. #. TRANSLATORS: The two placeholders are the manufacturer
  1392. #. and name of a PCI device.
  1393. #: gnu/installer/hardware.scm:88
  1394. #, scheme-format
  1395. msgid "~a ~a (networking device)"
  1396. msgstr "~a ~a (verkkolaite)"
  1397. #: gnu/installer/newt.scm:58
  1398. msgid "Press <F1> for installation parameters."
  1399. msgstr ""
  1400. #: gnu/installer/newt.scm:71
  1401. msgid "The installer has encountered an unexpected problem. The backtrace is displayed below. You may choose to exit or create a dump archive."
  1402. msgstr ""
  1403. #: gnu/installer/newt.scm:74
  1404. msgid "Unexpected problem"
  1405. msgstr ""
  1406. #: gnu/installer/newt.scm:78
  1407. msgid "Dump"
  1408. msgstr ""
  1409. #: gnu/installer/newt.scm:79 gnu/installer/newt/ethernet.scm:79
  1410. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:56 gnu/installer/newt/locale.scm:43
  1411. #: gnu/installer/newt/network.scm:65 gnu/installer/newt/network.scm:82
  1412. #: gnu/installer/newt/page.scm:315 gnu/installer/newt/page.scm:679
  1413. #: gnu/installer/newt/page.scm:763 gnu/installer/newt/page.scm:828
  1414. #: gnu/installer/newt/partition.scm:54 gnu/installer/newt/partition.scm:90
  1415. #: gnu/installer/newt/partition.scm:139 gnu/installer/newt/partition.scm:154
  1416. #: gnu/installer/newt/partition.scm:651 gnu/installer/newt/partition.scm:674
  1417. #: gnu/installer/newt/partition.scm:720 gnu/installer/newt/partition.scm:778
  1418. #: gnu/installer/newt/partition.scm:789 gnu/installer/newt/services.scm:122
  1419. #: gnu/installer/newt/timezone.scm:63 gnu/installer/newt/user.scm:216
  1420. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:206
  1421. msgid "Exit"
  1422. msgstr "Lopeta"
  1423. #: gnu/installer/newt.scm:85
  1424. #, scheme-format
  1425. msgid "The dump archive was created as ~a. Would you like to send this archive to the Guix servers?"
  1426. msgstr ""
  1427. #: gnu/installer/newt.scm:87
  1428. msgid "Dump archive created"
  1429. msgstr ""
  1430. #: gnu/installer/newt.scm:91
  1431. #, scheme-format
  1432. msgid "The dump was uploaded as ~a. Please report it by email to ~a."
  1433. msgstr ""
  1434. #: gnu/installer/newt.scm:93
  1435. msgid "The dump could not be uploaded."
  1436. msgstr ""
  1437. #: gnu/installer/newt.scm:96
  1438. msgid "Dump upload result"
  1439. msgstr ""
  1440. #: gnu/installer/newt.scm:131
  1441. #, scheme-format
  1442. msgid "External command ~s exited with code ~a"
  1443. msgstr ""
  1444. #: gnu/installer/newt.scm:134
  1445. #, scheme-format
  1446. msgid "External command ~s terminated by signal ~a"
  1447. msgstr "Ulkoinen komento ~s pysäytetty signaalilla ~a"
  1448. #: gnu/installer/newt.scm:137
  1449. #, scheme-format
  1450. msgid "External command ~s stopped by signal ~a"
  1451. msgstr "Ulkoinen komento ~s pysäytetty signaalilla ~a"
  1452. #: gnu/installer/newt.scm:139
  1453. msgid "External command error"
  1454. msgstr ""
  1455. #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:66
  1456. msgid "No ethernet service available, please try again."
  1457. msgstr ""
  1458. #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:67
  1459. msgid "No service"
  1460. msgstr ""
  1461. #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:74
  1462. msgid "Please select an ethernet network."
  1463. msgstr ""
  1464. #: gnu/installer/newt/ethernet.scm:75
  1465. msgid "Ethernet connection"
  1466. msgstr ""
  1467. #: gnu/installer/newt/final.scm:46
  1468. #, scheme-format
  1469. msgid "We're now ready to proceed with the installation! A system configuration file has been generated, it is displayed below. This file will be available as '~a' on the installed system. The new system will be created from this file once you've pressed OK. This will take a few minutes."
  1470. msgstr ""
  1471. #: gnu/installer/newt/final.scm:68
  1472. msgid "Installation complete"
  1473. msgstr "Asennus valmistui"
  1474. #: gnu/installer/newt/final.scm:69 gnu/installer/newt/parameters.scm:45
  1475. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:197
  1476. msgid "Reboot"
  1477. msgstr "Käynnistä uudelleen"
  1478. #: gnu/installer/newt/final.scm:70
  1479. msgid "Congratulations! Installation is now complete. You may remove the device containing the installation image and press the button to reboot."
  1480. msgstr ""
  1481. #: gnu/installer/newt/final.scm:84
  1482. msgid "Installation failed"
  1483. msgstr "Asennus epäonnistui"
  1484. #: gnu/installer/newt/final.scm:85
  1485. msgid "Resume"
  1486. msgstr "Jatka"
  1487. #: gnu/installer/newt/final.scm:86
  1488. msgid "Restart the installer"
  1489. msgstr ""
  1490. #: gnu/installer/newt/final.scm:87 gnu/installer/newt/welcome.scm:165
  1491. msgid "Report the failure"
  1492. msgstr ""
  1493. #: gnu/installer/newt/final.scm:88
  1494. msgid "The final system installation step failed. You can resume from a specific step, or restart the installer."
  1495. msgstr ""
  1496. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:31
  1497. msgid "Please enter the HTTP proxy URL. If you enter an empty string, proxy usage will be disabled."
  1498. msgstr ""
  1499. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:33
  1500. msgid "HTTP proxy configuration"
  1501. msgstr ""
  1502. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:43
  1503. msgid "Change keyboard layout"
  1504. msgstr ""
  1505. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:44
  1506. msgid "Configure HTTP proxy"
  1507. msgstr ""
  1508. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:48
  1509. msgid "Please choose one of the following parameters or press ‘Back’ to go back to the installation process."
  1510. msgstr ""
  1511. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:50
  1512. msgid "Installation parameters"
  1513. msgstr ""
  1514. #: gnu/installer/newt/parameters.scm:55 gnu/installer/newt/keymap.scm:72
  1515. #: gnu/installer/newt/locale.scm:61 gnu/installer/newt/locale.scm:74
  1516. #: gnu/installer/newt/locale.scm:88 gnu/installer/newt/partition.scm:608
  1517. #: gnu/installer/newt/timezone.scm:64
  1518. msgid "Back"
  1519. msgstr "Takaisin"
  1520. #: gnu/installer/newt/hostname.scm:25
  1521. msgid "Please enter the system hostname."
  1522. msgstr ""
  1523. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:38
  1524. msgid "Layout"
  1525. msgstr ""
  1526. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:43
  1527. msgid "Please choose your keyboard layout. It will only be used during the installation process. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift."
  1528. msgstr ""
  1529. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:46
  1530. msgid "Please choose your keyboard layout. It will be used during the install process, and for the installed system. Non-Latin layouts can be toggled with Alt+Shift. You can switch to a different layout at any time from the parameters menu."
  1531. msgstr ""
  1532. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:55 gnu/installer/newt/network.scm:64
  1533. #: gnu/installer/newt/page.scm:314 gnu/installer/newt/welcome.scm:164
  1534. msgid "Continue"
  1535. msgstr "Jatka"
  1536. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:65
  1537. msgid "Variant"
  1538. msgstr ""
  1539. #: gnu/installer/newt/keymap.scm:68
  1540. msgid "Please choose a variant for your keyboard layout."
  1541. msgstr ""
  1542. #: gnu/installer/newt/locale.scm:36
  1543. msgid "Locale language"
  1544. msgstr ""
  1545. #: gnu/installer/newt/locale.scm:37
  1546. msgid "Choose the language to use for the installation process and for the installed system."
  1547. msgstr ""
  1548. #: gnu/installer/newt/locale.scm:55
  1549. msgid "Locale location"
  1550. msgstr ""
  1551. #: gnu/installer/newt/locale.scm:58
  1552. msgid "Choose a territory for this language."
  1553. msgstr ""
  1554. #: gnu/installer/newt/locale.scm:67
  1555. msgid "Locale codeset"
  1556. msgstr ""
  1557. #: gnu/installer/newt/locale.scm:70
  1558. msgid "Choose the locale encoding."
  1559. msgstr ""
  1560. #: gnu/installer/newt/locale.scm:80
  1561. msgid "Locale modifier"
  1562. msgstr ""
  1563. #: gnu/installer/newt/locale.scm:83
  1564. msgid "Choose your locale's modifier. The most frequent modifier is euro. It indicates that you want to use Euro as the currency symbol."
  1565. msgstr ""
  1566. #: gnu/installer/newt/locale.scm:181
  1567. msgid "No location"
  1568. msgstr ""
  1569. #: gnu/installer/newt/locale.scm:208
  1570. msgid "No modifier"
  1571. msgstr ""
  1572. #: gnu/installer/newt/menu.scm:35
  1573. msgid "Choose where you want to resume the install. You can also abort the installation by pressing the Abort button."
  1574. msgstr ""
  1575. #: gnu/installer/newt/menu.scm:37
  1576. msgid "Installation menu"
  1577. msgstr ""
  1578. #: gnu/installer/newt/menu.scm:41
  1579. msgid "Abort"
  1580. msgstr ""
  1581. #: gnu/installer/newt/network.scm:63 gnu/installer/newt/network.scm:78
  1582. msgid "Internet access"
  1583. msgstr ""
  1584. #: gnu/installer/newt/network.scm:66
  1585. msgid "The install process requires Internet access but no network devices were found. Do you want to continue anyway?"
  1586. msgstr ""
  1587. #: gnu/installer/newt/network.scm:76
  1588. msgid "The install process requires Internet access. Please select a network device."
  1589. msgstr ""
  1590. #: gnu/installer/newt/network.scm:99
  1591. msgid "Powering technology"
  1592. msgstr ""
  1593. #: gnu/installer/newt/network.scm:100
  1594. #, scheme-format
  1595. msgid "Waiting for technology ~a to be powered."
  1596. msgstr ""
  1597. #: gnu/installer/newt/network.scm:142
  1598. msgid "Checking connectivity"
  1599. msgstr ""
  1600. #: gnu/installer/newt/network.scm:143
  1601. msgid "Waiting for Internet access establishment..."
  1602. msgstr ""
  1603. #: gnu/installer/newt/network.scm:153
  1604. msgid "The selected network does not provide access to the Internet and the Guix substitute server, please try again."
  1605. msgstr ""
  1606. #: gnu/installer/newt/network.scm:155 gnu/installer/newt/wifi.scm:108
  1607. msgid "Connection error"
  1608. msgstr "Yhteysvirhe"
  1609. #: gnu/installer/newt/page.scm:204
  1610. #, scheme-format
  1611. msgid "Connecting to ~a, please wait."
  1612. msgstr ""
  1613. #: gnu/installer/newt/page.scm:205
  1614. msgid "Connection in progress"
  1615. msgstr ""
  1616. #: gnu/installer/newt/page.scm:224 gnu/installer/newt/user.scm:62
  1617. msgid "Show"
  1618. msgstr "Näytä"
  1619. #: gnu/installer/newt/page.scm:231 gnu/installer/newt/page.scm:678
  1620. #: gnu/installer/newt/page.scm:762 gnu/installer/newt/partition.scm:471
  1621. #: gnu/installer/newt/partition.scm:650 gnu/installer/newt/partition.scm:673
  1622. #: gnu/installer/newt/partition.scm:712 gnu/installer/newt/user.scm:68
  1623. #: gnu/installer/newt/user.scm:215
  1624. msgid "OK"
  1625. msgstr "OK"
  1626. #: gnu/installer/newt/page.scm:257
  1627. msgid "Please enter a non empty input."
  1628. msgstr ""
  1629. #: gnu/installer/newt/page.scm:258 gnu/installer/newt/user.scm:125
  1630. msgid "Empty input"
  1631. msgstr ""
  1632. #: gnu/installer/newt/page.scm:765
  1633. msgid "Edit"
  1634. msgstr "Muokkaa"
  1635. #: gnu/installer/newt/page.scm:825
  1636. msgid "Ok"
  1637. msgstr "OK"
  1638. #: gnu/installer/newt/partition.scm:45
  1639. msgid "Everything is one partition"
  1640. msgstr ""
  1641. #: gnu/installer/newt/partition.scm:46
  1642. msgid "Separate /home partition"
  1643. msgstr ""
  1644. #: gnu/installer/newt/partition.scm:48
  1645. msgid "Please select a partitioning scheme."
  1646. msgstr ""
  1647. #: gnu/installer/newt/partition.scm:49
  1648. msgid "Partition scheme"
  1649. msgstr ""
  1650. #. TRANSLATORS: The ~{ and ~} format specifiers are used to iterate the list
  1651. #. of device names of the user partitions that will be formatted.
  1652. #: gnu/installer/newt/partition.scm:63
  1653. #, scheme-format
  1654. msgid "We are about to write the configured partition table to the disk and format the partitions listed below. Their data will be lost. Do you wish to continue?~%~%~{ - ~a~%~}"
  1655. msgstr ""
  1656. #: gnu/installer/newt/partition.scm:69 gnu/installer/newt/partition.scm:102
  1657. msgid "Format disk?"
  1658. msgstr ""
  1659. #: gnu/installer/newt/partition.scm:72
  1660. msgid "Partition formatting is in progress, please wait."
  1661. msgstr ""
  1662. #: gnu/installer/newt/partition.scm:73
  1663. msgid "Preparing partitions"
  1664. msgstr ""
  1665. #: gnu/installer/newt/partition.scm:84
  1666. msgid "Please select a disk. The installation device as well as the small devices are filtered."
  1667. msgstr ""
  1668. #: gnu/installer/newt/partition.scm:86
  1669. msgid "Disk"
  1670. msgstr "Levy"
  1671. #: gnu/installer/newt/partition.scm:100
  1672. #, scheme-format
  1673. msgid "This will create a new ~a partition table, all data on disk will be lost, are you sure you want to proceed?"
  1674. msgstr ""
  1675. #: gnu/installer/newt/partition.scm:113
  1676. msgid "Select a new partition table type. Be careful, all data on the disk will be lost."
  1677. msgstr ""
  1678. #: gnu/installer/newt/partition.scm:115
  1679. msgid "Partition table"
  1680. msgstr "Osiotaulukko"
  1681. #: gnu/installer/newt/partition.scm:134
  1682. msgid "Please select a partition type."
  1683. msgstr ""
  1684. #: gnu/installer/newt/partition.scm:135
  1685. msgid "Partition type"
  1686. msgstr "Osion tyyppi"
  1687. #: gnu/installer/newt/partition.scm:145
  1688. msgid "Please select the file-system type for this partition."
  1689. msgstr ""
  1690. #: gnu/installer/newt/partition.scm:146
  1691. msgid "File-system type"
  1692. msgstr "Tiedostojärjestelmän tyyppi"
  1693. #: gnu/installer/newt/partition.scm:163
  1694. msgid "Primary partitions count exceeded."
  1695. msgstr ""
  1696. #: gnu/installer/newt/partition.scm:164 gnu/installer/newt/partition.scm:169
  1697. #: gnu/installer/newt/partition.scm:174
  1698. msgid "Creation error"
  1699. msgstr ""
  1700. #: gnu/installer/newt/partition.scm:168
  1701. msgid "Extended partition creation error."
  1702. msgstr ""
  1703. #: gnu/installer/newt/partition.scm:173
  1704. msgid "Logical partition creation error."
  1705. msgstr ""
  1706. #: gnu/installer/newt/partition.scm:187
  1707. #, scheme-format
  1708. msgid "Please enter the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
  1709. msgstr ""
  1710. #: gnu/installer/newt/partition.scm:189 gnu/installer/newt/wifi.scm:92
  1711. msgid "Password required"
  1712. msgstr ""
  1713. #: gnu/installer/newt/partition.scm:194
  1714. #, scheme-format
  1715. msgid "Please confirm the password for the encryption of partition ~a (label: ~a)."
  1716. msgstr ""
  1717. #: gnu/installer/newt/partition.scm:196 gnu/installer/newt/user.scm:172
  1718. msgid "Password confirmation required"
  1719. msgstr ""
  1720. #: gnu/installer/newt/partition.scm:208 gnu/installer/newt/user.scm:180
  1721. msgid "Password mismatch, please try again."
  1722. msgstr ""
  1723. #: gnu/installer/newt/partition.scm:209 gnu/installer/newt/user.scm:181
  1724. msgid "Password error"
  1725. msgstr ""
  1726. #: gnu/installer/newt/partition.scm:295
  1727. msgid "Please enter the partition gpt name."
  1728. msgstr ""
  1729. #: gnu/installer/newt/partition.scm:296
  1730. msgid "Partition name"
  1731. msgstr ""
  1732. #: gnu/installer/newt/partition.scm:326
  1733. msgid "Please enter the encrypted label"
  1734. msgstr ""
  1735. #: gnu/installer/newt/partition.scm:327
  1736. msgid "Encryption label"
  1737. msgstr ""
  1738. #: gnu/installer/newt/partition.scm:344
  1739. #, scheme-format
  1740. msgid "Please enter the size of the partition. The maximum size is ~a."
  1741. msgstr ""
  1742. #: gnu/installer/newt/partition.scm:346
  1743. msgid "Partition size"
  1744. msgstr ""
  1745. #: gnu/installer/newt/partition.scm:364
  1746. msgid "The percentage can not be superior to 100."
  1747. msgstr ""
  1748. #: gnu/installer/newt/partition.scm:365 gnu/installer/newt/partition.scm:370
  1749. #: gnu/installer/newt/partition.scm:375
  1750. msgid "Size error"
  1751. msgstr ""
  1752. #: gnu/installer/newt/partition.scm:369
  1753. msgid "The requested size is incorrectly formatted, or too large."
  1754. msgstr ""
  1755. #: gnu/installer/newt/partition.scm:374
  1756. msgid "The request size is superior to the maximum size."
  1757. msgstr ""
  1758. #: gnu/installer/newt/partition.scm:394
  1759. msgid "Please enter the desired mounting point for this partition. Leave this field empty if you don't want to set a mounting point."
  1760. msgstr ""
  1761. #: gnu/installer/newt/partition.scm:396
  1762. msgid "Mounting point"
  1763. msgstr ""
  1764. #: gnu/installer/newt/partition.scm:460
  1765. #, scheme-format
  1766. msgid "Creating ~a partition starting at ~a of ~a."
  1767. msgstr ""
  1768. #: gnu/installer/newt/partition.scm:462
  1769. #, scheme-format
  1770. msgid "You are currently editing partition ~a."
  1771. msgstr ""
  1772. #: gnu/installer/newt/partition.scm:465
  1773. msgid "Partition creation"
  1774. msgstr ""
  1775. #: gnu/installer/newt/partition.scm:466
  1776. msgid "Partition edit"
  1777. msgstr ""
  1778. #: gnu/installer/newt/partition.scm:647
  1779. #, scheme-format
  1780. msgid "Are you sure you want to delete everything on disk ~a?"
  1781. msgstr ""
  1782. #: gnu/installer/newt/partition.scm:649
  1783. msgid "Delete disk"
  1784. msgstr ""
  1785. #: gnu/installer/newt/partition.scm:664
  1786. msgid "You cannot delete a free space area."
  1787. msgstr ""
  1788. #: gnu/installer/newt/partition.scm:665 gnu/installer/newt/partition.scm:672
  1789. msgid "Delete partition"
  1790. msgstr ""
  1791. #: gnu/installer/newt/partition.scm:670
  1792. #, scheme-format
  1793. msgid "Are you sure you want to delete partition ~a?"
  1794. msgstr ""
  1795. #: gnu/installer/newt/partition.scm:687
  1796. msgid ""
  1797. "You can change a disk's partition table by selecting it and pressing ENTER. You can also edit a partition by selecting it and pressing ENTER, or remove it by pressing DELETE. To create a new partition, select a free space area and press ENTER.\n"
  1798. "\n"
  1799. "At least one partition must have its mounting point set to '/'."
  1800. msgstr ""
  1801. #: gnu/installer/newt/partition.scm:693
  1802. #, scheme-format
  1803. msgid "This is the proposed partitioning. It is still possible to edit it or to go back to install menu by pressing the Exit button.~%~%"
  1804. msgstr ""
  1805. #: gnu/installer/newt/partition.scm:703
  1806. msgid "Guided partitioning"
  1807. msgstr ""
  1808. #: gnu/installer/newt/partition.scm:704
  1809. msgid "Manual partitioning"
  1810. msgstr "Manuaalinen osiointi"
  1811. #: gnu/installer/newt/partition.scm:729
  1812. msgid "No root mount point found."
  1813. msgstr ""
  1814. #: gnu/installer/newt/partition.scm:730
  1815. msgid "Missing mount point"
  1816. msgstr ""
  1817. #: gnu/installer/newt/partition.scm:734
  1818. #, scheme-format
  1819. msgid "Cannot read the ~a partition UUID. You may need to format it."
  1820. msgstr ""
  1821. #: gnu/installer/newt/partition.scm:737
  1822. msgid "Wrong partition format"
  1823. msgstr ""
  1824. #: gnu/installer/newt/partition.scm:768
  1825. msgid "Guided - using the entire disk"
  1826. msgstr ""
  1827. #: gnu/installer/newt/partition.scm:769
  1828. msgid "Guided - using the entire disk with encryption"
  1829. msgstr ""
  1830. #: gnu/installer/newt/partition.scm:770
  1831. msgid "Manual"
  1832. msgstr "Käsikirja"
  1833. #: gnu/installer/newt/partition.scm:772
  1834. msgid "Please select a partitioning method."
  1835. msgstr ""
  1836. #: gnu/installer/newt/partition.scm:773
  1837. msgid "Partitioning method"
  1838. msgstr ""
  1839. #: gnu/installer/newt/services.scm:39
  1840. msgid "Please select the desktop environment(s) you wish to install. If you select multiple desktop environments here, you will be able to choose from them later when you log in."
  1841. msgstr ""
  1842. #: gnu/installer/newt/services.scm:42
  1843. msgid "Desktop environment"
  1844. msgstr "Työpöytäympäristö"
  1845. #: gnu/installer/newt/services.scm:57
  1846. msgid "You can now select networking services to run on your system."
  1847. msgstr ""
  1848. #: gnu/installer/newt/services.scm:59
  1849. msgid "Network service"
  1850. msgstr "Verkkopalvelut"
  1851. #: gnu/installer/newt/services.scm:75
  1852. msgid "You can now select the CUPS printing service to run on your system."
  1853. msgstr ""
  1854. #: gnu/installer/newt/services.scm:77
  1855. msgid "Printing and document services"
  1856. msgstr ""
  1857. #: gnu/installer/newt/services.scm:94
  1858. msgid "Console services"
  1859. msgstr "Konsolipalvelut"
  1860. #: gnu/installer/newt/services.scm:95
  1861. msgid "Select miscellaneous services to run on your non-graphical system."
  1862. msgstr ""
  1863. #: gnu/installer/newt/services.scm:107
  1864. msgid "Network management"
  1865. msgstr ""
  1866. #: gnu/installer/newt/services.scm:110
  1867. msgid ""
  1868. "Choose the method to manage network connections.\n"
  1869. "\n"
  1870. "We recommend NetworkManager or Connman for a WiFi-capable laptop; the DHCP client may be enough for a server."
  1871. msgstr ""
  1872. #: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32
  1873. msgid "Enable"
  1874. msgstr "Ota käyttöön"
  1875. #: gnu/installer/newt/substitutes.scm:32
  1876. msgid "Disable"
  1877. msgstr "Poista käytöstä"
  1878. #: gnu/installer/newt/substitutes.scm:33
  1879. msgid ""
  1880. " By turning this option on, you allow Guix to fetch substitutes (pre-built binaries) during installation from servers discovered on your local area network (LAN) in addition to the official server. This can increase download throughput.\n"
  1881. "\n"
  1882. " There are no security risks: only genuine substitutes may be retrieved from those servers. However, eavesdroppers on your LAN may be able to see what software you are installing."
  1883. msgstr ""
  1884. #: gnu/installer/newt/timezone.scm:59
  1885. msgid "Please select a timezone."
  1886. msgstr ""
  1887. #: gnu/installer/newt/user.scm:47
  1888. msgid "Name"
  1889. msgstr "Nimi"
  1890. #: gnu/installer/newt/user.scm:49
  1891. msgid "Real name"
  1892. msgstr ""
  1893. #: gnu/installer/newt/user.scm:51
  1894. msgid "Home directory"
  1895. msgstr "Kotihakemisto"
  1896. #: gnu/installer/newt/user.scm:53
  1897. msgid "Password"
  1898. msgstr "Salasana"
  1899. #: gnu/installer/newt/user.scm:124
  1900. msgid "Empty inputs are not allowed."
  1901. msgstr ""
  1902. #: gnu/installer/newt/user.scm:128
  1903. msgid "Root account is automatically created."
  1904. msgstr ""
  1905. #: gnu/installer/newt/user.scm:129
  1906. msgid "Root account"
  1907. msgstr "Root-tili"
  1908. #: gnu/installer/newt/user.scm:171
  1909. msgid "Please confirm the password."
  1910. msgstr ""
  1911. #. TRANSLATORS: Leave "root" untranslated: it refers to the name of the
  1912. #. system administrator account.
  1913. #: gnu/installer/newt/user.scm:188
  1914. msgid "Please choose a password for the system administrator (\"root\")."
  1915. msgstr ""
  1916. #: gnu/installer/newt/user.scm:190
  1917. msgid "System administrator password"
  1918. msgstr ""
  1919. #: gnu/installer/newt/user.scm:203
  1920. msgid "Please add at least one user to system using the 'Add' button."
  1921. msgstr ""
  1922. #: gnu/installer/newt/user.scm:206
  1923. msgid "Add"
  1924. msgstr "Lisää"
  1925. #: gnu/installer/newt/user.scm:207
  1926. msgid "Delete"
  1927. msgstr "Poista"
  1928. #: gnu/installer/newt/user.scm:267
  1929. msgid "Please create at least one user."
  1930. msgstr ""
  1931. #: gnu/installer/newt/user.scm:268
  1932. msgid "No user"
  1933. msgstr ""
  1934. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:131
  1935. msgid ""
  1936. "This may be a false alarm, but possibly your graphics hardware does not\n"
  1937. "work well with only free software. Expect trouble. If after installation,\n"
  1938. "the system does not boot, perhaps you will need to add nomodeset to the\n"
  1939. "kernel arguments and need to configure the uvesafb kernel module."
  1940. msgstr ""
  1941. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:136
  1942. msgid "Pre-install warning"
  1943. msgstr ""
  1944. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:143
  1945. #, scheme-format
  1946. msgid ""
  1947. "Devices not supported by free software were found on your computer:\n"
  1948. "\n"
  1949. "~{ - ~a~%~}\n"
  1950. "Unfortunately, it means those devices will not be usable.\n"
  1951. "\n"
  1952. "To address it, we recommend choosing hardware that respects your freedom as a user--hardware for which free drivers and firmware exist. See \"Hardware Considerations\" in the manual for more information."
  1953. msgstr ""
  1954. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:154
  1955. msgid "Hardware support warning"
  1956. msgstr ""
  1957. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:163
  1958. msgid "Previous installation failed"
  1959. msgstr "Edellinen asennus epäonnistui"
  1960. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:166
  1961. msgid "It seems that the previous installation exited unexpectedly and generated a core dump. Do you want to continue or to report the failure first?"
  1962. msgstr ""
  1963. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:175
  1964. msgid "GNU Guix install"
  1965. msgstr ""
  1966. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:176
  1967. msgid ""
  1968. "Welcome to GNU Guix system installer!\n"
  1969. "\n"
  1970. "You will be guided through a graphical installation program.\n"
  1971. "\n"
  1972. "If you are familiar with GNU/Linux and you want tight control over the installation process, you can instead choose manual installation. Documentation is accessible at any time by pressing Ctrl-Alt-F2."
  1973. msgstr ""
  1974. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:185
  1975. msgid "Graphical install using a terminal based interface"
  1976. msgstr ""
  1977. #: gnu/installer/newt/welcome.scm:189
  1978. msgid "Install using the shell based process"
  1979. msgstr ""
  1980. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:82
  1981. msgid "Unable to find a wifi technology"
  1982. msgstr ""
  1983. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:86
  1984. msgid "Scanning wifi for available networks, please wait."
  1985. msgstr ""
  1986. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:87
  1987. msgid "Scan in progress"
  1988. msgstr ""
  1989. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:91
  1990. msgid "Please enter the wifi password."
  1991. msgstr ""
  1992. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:98
  1993. #, scheme-format
  1994. msgid "The password you entered for ~a is incorrect."
  1995. msgstr ""
  1996. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:100
  1997. msgid "Wrong password"
  1998. msgstr ""
  1999. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:106
  2000. #, scheme-format
  2001. msgid "An error occurred while trying to connect to ~a, please retry."
  2002. msgstr ""
  2003. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:201
  2004. msgid "Please select a wifi network."
  2005. msgstr ""
  2006. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:207
  2007. msgid "Scan"
  2008. msgstr ""
  2009. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:212
  2010. msgid "No wifi detected"
  2011. msgstr ""
  2012. #: gnu/installer/newt/wifi.scm:227
  2013. msgid "Wifi"
  2014. msgstr ""
  2015. #: gnu/installer/parted.scm:338
  2016. #, scheme-format
  2017. msgid "Could not open ~a after ~a retries~%."
  2018. msgstr ""
  2019. #: gnu/installer/parted.scm:507 gnu/installer/parted.scm:544
  2020. msgid "Free space"
  2021. msgstr "Vapaa tila"
  2022. #: gnu/installer/parted.scm:633
  2023. #, scheme-format
  2024. msgid "Name: ~a"
  2025. msgstr ""
  2026. #: gnu/installer/parted.scm:634 gnu/installer/parted.scm:680
  2027. msgid "None"
  2028. msgstr "Ei mitään"
  2029. #: gnu/installer/parted.scm:639
  2030. #, scheme-format
  2031. msgid "Type: ~a"
  2032. msgstr ""
  2033. #: gnu/installer/parted.scm:643
  2034. #, scheme-format
  2035. msgid "File system type: ~a"
  2036. msgstr ""
  2037. #: gnu/installer/parted.scm:649
  2038. #, scheme-format
  2039. msgid "Bootable flag: ~:[off~;on~]"
  2040. msgstr ""
  2041. #: gnu/installer/parted.scm:653
  2042. #, scheme-format
  2043. msgid "ESP flag: ~:[off~;on~]"
  2044. msgstr ""
  2045. #: gnu/installer/parted.scm:659
  2046. #, scheme-format
  2047. msgid "Size: ~a"
  2048. msgstr ""
  2049. #: gnu/installer/parted.scm:665
  2050. #, scheme-format
  2051. msgid "Encryption: ~:[No~a~;Yes (label '~a')~]"
  2052. msgstr ""
  2053. #: gnu/installer/parted.scm:671
  2054. #, scheme-format
  2055. msgid "Format the partition? ~:[No~;Yes~]"
  2056. msgstr ""
  2057. #: gnu/installer/parted.scm:677
  2058. #, scheme-format
  2059. msgid "Mount point: ~a"
  2060. msgstr ""
  2061. #: gnu/installer/parted.scm:1522
  2062. msgid ""
  2063. ";; The list of file systems that get \"mounted\". The unique\n"
  2064. ";; file system identifiers there (\"UUIDs\") can be obtained\n"
  2065. ";; by running 'blkid' in a terminal.\n"
  2066. msgstr ""
  2067. #: gnu/installer/parted.scm:1561
  2068. #, scheme-format
  2069. msgid "Device ~a is still in use."
  2070. msgstr ""
  2071. #: gnu/installer/services.scm:99
  2072. msgid "OpenSSH secure shell daemon (sshd)"
  2073. msgstr ""
  2074. #: gnu/installer/services.scm:103
  2075. msgid ""
  2076. ";; To configure OpenSSH, pass an 'openssh-configuration'\n"
  2077. ";; record as a second argument to 'service' below.\n"
  2078. msgstr ""
  2079. #: gnu/installer/services.scm:108
  2080. msgid "Tor anonymous network router"
  2081. msgstr ""
  2082. #: gnu/installer/services.scm:112
  2083. msgid "Mozilla NSS certificates, for HTTPS access"
  2084. msgstr ""
  2085. #: gnu/installer/services.scm:119
  2086. msgid "Network time service (NTP), to set the clock automatically"
  2087. msgstr ""
  2088. #: gnu/installer/services.scm:124
  2089. msgid "GPM mouse daemon, to use the mouse on the console"
  2090. msgstr ""
  2091. #: gnu/installer/services.scm:130
  2092. msgid "NetworkManager network connection manager"
  2093. msgstr ""
  2094. #: gnu/installer/services.scm:135
  2095. msgid "Connman network connection manager"
  2096. msgstr ""
  2097. #: gnu/installer/services.scm:140
  2098. msgid "DHCP client (dynamic IP address assignment)"
  2099. msgstr ""
  2100. #: gnu/installer/services.scm:146
  2101. msgid "CUPS printing system (no Web interface by default)"
  2102. msgstr ""
  2103. #: gnu/installer/services.scm:163
  2104. msgid ""
  2105. ";; Below is the list of system services. To search for available\n"
  2106. ";; services, run 'guix system search KEYWORD' in a terminal.\n"
  2107. msgstr ""
  2108. #: gnu/installer/services.scm:167
  2109. msgid ""
  2110. ";; Packages installed system-wide. Users can also install packages\n"
  2111. ";; under their own account: use 'guix search KEYWORD' to search\n"
  2112. ";; for packages and 'guix install PACKAGE' to install a package.\n"
  2113. msgstr ""
  2114. #: gnu/installer/services.scm:199
  2115. msgid ""
  2116. ";; This is the default list of services we\n"
  2117. ";; are appending to.\n"
  2118. msgstr ""
  2119. #: gnu/installer/steps.scm:234
  2120. msgid ""
  2121. ";; Indicate which modules to import to access the variables\n"
  2122. ";; used in this configuration.\n"
  2123. msgstr ""
  2124. #. TRANSLATORS: This is a comment within a Scheme file. Each line must
  2125. #. start with ";; " (two semicolons and a space). Please keep line
  2126. #. length below 60 characters.
  2127. #: gnu/installer/steps.scm:252
  2128. msgid ""
  2129. ";; This is an operating system configuration generated\n"
  2130. ";; by the graphical installer.\n"
  2131. ";;\n"
  2132. ";; Once installation is complete, you can learn and modify\n"
  2133. ";; this file to tweak the system configuration, and pass it\n"
  2134. ";; to the 'guix system reconfigure' command to effect your\n"
  2135. ";; changes.\n"
  2136. msgstr ""
  2137. #: gnu/installer/timezone.scm:110
  2138. #, scheme-format
  2139. msgid "Unable to locate path: ~a."
  2140. msgstr ""
  2141. #: gnu/installer/user.scm:62
  2142. msgid ";; The list of user accounts ('root' is implicit).\n"
  2143. msgstr ""
  2144. #: gnu/installer/utils.scm:182
  2145. #, scheme-format
  2146. msgid "Press Enter to continue.~%"
  2147. msgstr ""
  2148. #: gnu/installer/utils.scm:201
  2149. #, scheme-format
  2150. msgid "Command ~s exited with value ~a"
  2151. msgstr ""
  2152. #: gnu/installer/utils.scm:207
  2153. #, scheme-format
  2154. msgid "Command ~s killed by signal ~a"
  2155. msgstr ""
  2156. #: gnu/installer/utils.scm:213
  2157. #, scheme-format
  2158. msgid "Command ~s stopped by signal ~a"
  2159. msgstr ""
  2160. #: gnu/installer/utils.scm:218
  2161. #, scheme-format
  2162. msgid "Command ~s succeeded"
  2163. msgstr ""
  2164. #: gnu/installer/utils.scm:230
  2165. msgid "run-command-in-installer not set"
  2166. msgstr ""
  2167. #: gnu/machine/ssh.scm:122
  2168. #, scheme-format
  2169. msgid "~a: invalid system type; must be a string"
  2170. msgstr ""
  2171. #: gnu/machine/ssh.scm:129
  2172. #, scheme-format
  2173. msgid "~a: unknown system type"
  2174. msgstr "~a: tuntematon järjestelmätyyppi"
  2175. #: gnu/machine/ssh.scm:135 guix/ui.scm:2251
  2176. #, scheme-format
  2177. msgid "Did you mean @code{~a}?"
  2178. msgstr ""
  2179. #: gnu/machine/ssh.scm:148
  2180. #, scheme-format
  2181. msgid "<machine-ssh-configuration> without a 'host-key' is deprecated~%"
  2182. msgstr ""
  2183. #: gnu/machine/ssh.scm:236
  2184. #, scheme-format
  2185. msgid "device '~a' not found: ~a"
  2186. msgstr ""
  2187. #: gnu/machine/ssh.scm:251
  2188. #, scheme-format
  2189. msgid "no file system with label '~a'"
  2190. msgstr ""
  2191. #: gnu/machine/ssh.scm:270
  2192. #, scheme-format
  2193. msgid "no file system with UUID '~a'"
  2194. msgstr ""
  2195. #: gnu/machine/ssh.scm:323
  2196. #, scheme-format
  2197. msgid "missing modules for ~a:~{ ~a~}~%"
  2198. msgstr ""
  2199. #: gnu/machine/ssh.scm:361
  2200. #, scheme-format
  2201. msgid "incorrect target system ('~a' was given, while the system reports that it is '~a')~%"
  2202. msgstr ""
  2203. #: gnu/machine/ssh.scm:496
  2204. #, scheme-format
  2205. msgid "no signing key '~a'. Have you run 'guix archive --generate-key'?"
  2206. msgstr ""
  2207. #: gnu/machine/ssh.scm:532
  2208. #, scheme-format
  2209. msgid "failed to switch systems while deploying '~a':~%~{~s ~}"
  2210. msgstr ""
  2211. #: gnu/machine/ssh.scm:540
  2212. #, scheme-format
  2213. msgid "an error occurred while upgrading services on '~a':~%~{~s ~}~%"
  2214. msgstr ""
  2215. #: gnu/machine/ssh.scm:548
  2216. #, scheme-format
  2217. msgid "failed to install bootloader on '~a':~%~{~s ~}~%"
  2218. msgstr ""
  2219. #: gnu/machine/ssh.scm:581
  2220. msgid "could not roll-back machine"
  2221. msgstr ""
  2222. #: gnu/machine/ssh.scm:622
  2223. msgid ""
  2224. "Provisioning for machines that are accessible over SSH\n"
  2225. "and have a known host-name. This entails little more than maintaining an SSH\n"
  2226. "connection to the host."
  2227. msgstr ""
  2228. #: gnu/machine/ssh.scm:632
  2229. #, scheme-format
  2230. msgid ""
  2231. "unsupported machine configuration '~a'\n"
  2232. "for environment of type '~a'"
  2233. msgstr ""
  2234. #: gnu/packages/bootstrap.scm:188
  2235. #, scheme-format
  2236. msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
  2237. msgstr ""
  2238. #: gnu/packages/bootstrap.scm:575
  2239. msgid "Raw build system with direct store access"
  2240. msgstr ""
  2241. #: gnu/packages/bootstrap.scm:582
  2242. msgid "Bootstrap Guile"
  2243. msgstr ""
  2244. #: gnu/packages/bootstrap.scm:583
  2245. msgid "Pre-built Guile for bootstrapping purposes."
  2246. msgstr ""
  2247. #: gnu/packages/bootstrap.scm:811
  2248. msgid "Bootstrap binaries and headers of the GNU C Library"
  2249. msgstr ""
  2250. #: gnu/packages/bootstrap.scm:927
  2251. msgid "Bootstrap binaries of the GNU Compiler Collection"
  2252. msgstr ""
  2253. #: gnu/packages/bootstrap.scm:975
  2254. msgid "Bootstrap binaries of MesCC Tools"
  2255. msgstr ""
  2256. #: gnu/packages/bootstrap.scm:1025
  2257. msgid "Bootstrap binaries of Mes"
  2258. msgstr ""
  2259. #: guix/build/utils.scm:823
  2260. #, scheme-format
  2261. msgid "'~a~{ ~a~}' exited with status ~a; output follows:~%~%~{ ~a~%~}"
  2262. msgstr ""
  2263. #: guix/scripts.scm:85
  2264. msgid "main commands"
  2265. msgstr ""
  2266. #: guix/scripts.scm:86
  2267. msgid "software development commands"
  2268. msgstr ""
  2269. #: guix/scripts.scm:87
  2270. msgid "packaging commands"
  2271. msgstr ""
  2272. #: guix/scripts.scm:88
  2273. msgid "plumbing commands"
  2274. msgstr ""
  2275. #: guix/scripts.scm:89
  2276. msgid "internal commands"
  2277. msgstr ""
  2278. #: guix/scripts.scm:90
  2279. msgid "extension commands"
  2280. msgstr ""
  2281. #: guix/scripts.scm:135
  2282. #, scheme-format
  2283. msgid "invalid argument: ~a~%"
  2284. msgstr "virheellinen argumentti: ~a~%"
  2285. #: guix/scripts.scm:167 guix/scripts/import.scm:106
  2286. #: guix/scripts/system.scm:1413 guix/scripts/system/edit.scm:42
  2287. #: guix/scripts/home/edit.scm:43
  2288. #, scheme-format
  2289. msgid "Did you mean @code{~a}?~%"
  2290. msgstr ""
  2291. #: guix/scripts.scm:251
  2292. #, scheme-format
  2293. msgid "Your Guix installation is ~a day old.\n"
  2294. msgid_plural "Your Guix installation is ~a days old.\n"
  2295. msgstr[0] ""
  2296. msgstr[1] ""
  2297. #: guix/scripts.scm:257
  2298. #, scheme-format
  2299. msgid ""
  2300. "Consider running 'guix pull' followed by\n"
  2301. "'~a' to get up-to-date packages and security updates.\n"
  2302. msgstr ""
  2303. #: guix/scripts.scm:321
  2304. #, scheme-format
  2305. msgid "only ~,1f GiB of free space available on ~a~%"
  2306. msgstr ""
  2307. #: guix/scripts.scm:323
  2308. msgid ""
  2309. "Consider deleting old profile\n"
  2310. "generations and collecting garbage, along these lines:\n"
  2311. "\n"
  2312. "@example\n"
  2313. "guix gc --delete-generations=1m\n"
  2314. "@end example\n"
  2315. msgstr ""
  2316. #: guix/scripts/build.scm:87
  2317. #, scheme-format
  2318. msgid "cannot access build log at '~a':~%"
  2319. msgstr ""
  2320. #: guix/scripts/build.scm:141
  2321. #, scheme-format
  2322. msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
  2323. msgstr ""
  2324. #: guix/scripts/build.scm:156 guix/scripts/search.scm:41
  2325. #: guix/scripts/show.scm:40 guix/scripts/lint.scm:114 guix/scripts/edit.scm:50
  2326. #: guix/scripts/size.scm:243 guix/scripts/graph.scm:542
  2327. #: guix/scripts/refresh.scm:173 guix/scripts/repl.scm:90
  2328. #: guix/scripts/style.scm:411
  2329. msgid ""
  2330. "\n"
  2331. " -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
  2332. msgstr ""
  2333. #: guix/scripts/build.scm:158
  2334. msgid ""
  2335. "\n"
  2336. " -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
  2337. msgstr ""
  2338. #: guix/scripts/build.scm:160
  2339. msgid ""
  2340. "\n"
  2341. " -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
  2342. msgstr ""
  2343. #: guix/scripts/build.scm:162
  2344. msgid ""
  2345. "\n"
  2346. " -n, --dry-run do not build the derivations"
  2347. msgstr ""
  2348. #: guix/scripts/build.scm:164
  2349. msgid ""
  2350. "\n"
  2351. " --fallback fall back to building when the substituter fails"
  2352. msgstr ""
  2353. #: guix/scripts/build.scm:166
  2354. msgid ""
  2355. "\n"
  2356. " --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
  2357. msgstr ""
  2358. #: guix/scripts/build.scm:168 guix/scripts/size.scm:234
  2359. msgid ""
  2360. "\n"
  2361. " --substitute-urls=URLS\n"
  2362. " fetch substitute from URLS if they are authorized"
  2363. msgstr ""
  2364. #: guix/scripts/build.scm:171
  2365. msgid ""
  2366. "\n"
  2367. " --no-grafts do not graft packages"
  2368. msgstr ""
  2369. #: guix/scripts/build.scm:173
  2370. msgid ""
  2371. "\n"
  2372. " --no-offload do not attempt to offload builds"
  2373. msgstr ""
  2374. #: guix/scripts/build.scm:175
  2375. msgid ""
  2376. "\n"
  2377. " --max-silent-time=SECONDS\n"
  2378. " mark the build as failed after SECONDS of silence"
  2379. msgstr ""
  2380. #: guix/scripts/build.scm:178
  2381. msgid ""
  2382. "\n"
  2383. " --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
  2384. msgstr ""
  2385. #: guix/scripts/build.scm:180
  2386. msgid ""
  2387. "\n"
  2388. " --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
  2389. msgstr ""
  2390. #: guix/scripts/build.scm:182
  2391. msgid ""
  2392. "\n"
  2393. " -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
  2394. msgstr ""
  2395. #: guix/scripts/build.scm:184
  2396. msgid ""
  2397. "\n"
  2398. " -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
  2399. msgstr ""
  2400. #: guix/scripts/build.scm:186
  2401. msgid ""
  2402. "\n"
  2403. " --debug=LEVEL produce debugging output at LEVEL"
  2404. msgstr ""
  2405. #: guix/scripts/build.scm:190
  2406. msgid ""
  2407. "\n"
  2408. " --list-targets list available targets"
  2409. msgstr ""
  2410. #: guix/scripts/build.scm:192
  2411. msgid ""
  2412. "\n"
  2413. " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"aarch64-linux-gnu\""
  2414. msgstr ""
  2415. #: guix/scripts/build.scm:196
  2416. msgid ""
  2417. "\n"
  2418. " --list-systems list available systems"
  2419. msgstr ""
  2420. #: guix/scripts/build.scm:198
  2421. msgid ""
  2422. "\n"
  2423. " -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
  2424. msgstr ""
  2425. #: guix/scripts/build.scm:215
  2426. msgid "'--keep-failed' ignored since you are talking to a remote daemon\n"
  2427. msgstr ""
  2428. #: guix/scripts/build.scm:296
  2429. #, scheme-format
  2430. msgid "'--no-build-hook' is deprecated; use '--no-offload' instead~%"
  2431. msgstr ""
  2432. #: guix/scripts/build.scm:326 guix/scripts/build.scm:333
  2433. #, scheme-format
  2434. msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
  2435. msgstr ""
  2436. #: guix/scripts/build.scm:338
  2437. msgid "The available systems are:\n"
  2438. msgstr ""
  2439. #: guix/scripts/build.scm:352
  2440. msgid "The available targets are:\n"
  2441. msgstr ""
  2442. #: guix/scripts/build.scm:373
  2443. #, scheme-format
  2444. msgid "'~a' is not a supported cross-compilation target~%"
  2445. msgstr ""
  2446. #: guix/scripts/build.scm:377
  2447. #, scheme-format
  2448. msgid ""
  2449. "Did you mean @code{~a}?\n"
  2450. "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
  2451. msgstr ""
  2452. #: guix/scripts/build.scm:381
  2453. #, scheme-format
  2454. msgid "Try @option{--list-targets} to view available targets.~%"
  2455. msgstr ""
  2456. #: guix/scripts/build.scm:400
  2457. #, scheme-format
  2458. msgid "'~a' is not a supported system~%"
  2459. msgstr ""
  2460. #: guix/scripts/build.scm:404
  2461. #, scheme-format
  2462. msgid ""
  2463. "Did you mean @code{~a}?\n"
  2464. "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
  2465. msgstr ""
  2466. #: guix/scripts/build.scm:408
  2467. #, scheme-format
  2468. msgid "Try @option{--list-systems} to view available system types.~%"
  2469. msgstr ""
  2470. #: guix/scripts/build.scm:430
  2471. msgid ""
  2472. "Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
  2473. "Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
  2474. msgstr ""
  2475. #: guix/scripts/build.scm:432 guix/scripts/archive.scm:89
  2476. msgid ""
  2477. "\n"
  2478. " -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
  2479. msgstr ""
  2480. #: guix/scripts/build.scm:434
  2481. msgid ""
  2482. "\n"
  2483. " -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
  2484. " FILE evaluates to"
  2485. msgstr ""
  2486. #: guix/scripts/build.scm:437
  2487. msgid ""
  2488. "\n"
  2489. " -m, --manifest=FILE build the packages that the manifest given in FILE\n"
  2490. " evaluates to"
  2491. msgstr ""
  2492. #: guix/scripts/build.scm:440 guix/scripts/archive.scm:91
  2493. msgid ""
  2494. "\n"
  2495. " -S, --source build the packages' source derivations"
  2496. msgstr ""
  2497. #: guix/scripts/build.scm:442
  2498. msgid ""
  2499. "\n"
  2500. " --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
  2501. " of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
  2502. msgstr ""
  2503. #: guix/scripts/build.scm:445
  2504. msgid ""
  2505. "\n"
  2506. " -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
  2507. msgstr ""
  2508. #: guix/scripts/build.scm:447
  2509. msgid ""
  2510. "\n"
  2511. " --check rebuild items to check for non-determinism issues"
  2512. msgstr ""
  2513. #: guix/scripts/build.scm:449
  2514. msgid ""
  2515. "\n"
  2516. " --repair repair the specified items"
  2517. msgstr ""
  2518. #: guix/scripts/build.scm:451 guix/scripts/pack.scm:1556
  2519. #: guix/scripts/environment.scm:104
  2520. msgid ""
  2521. "\n"
  2522. " -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
  2523. " as a garbage collector root"
  2524. msgstr ""
  2525. #: guix/scripts/build.scm:454 guix/scripts/package.scm:475
  2526. #: guix/scripts/install.scm:37 guix/scripts/remove.scm:36
  2527. #: guix/scripts/upgrade.scm:39 guix/scripts/pull.scm:115
  2528. #: guix/scripts/system.scm:1039 guix/scripts/copy.scm:122
  2529. #: guix/scripts/pack.scm:1561 guix/scripts/deploy.scm:64
  2530. #: guix/scripts/archive.scm:93 guix/scripts/environment.scm:133
  2531. #: guix/scripts/home.scm:137
  2532. msgid ""
  2533. "\n"
  2534. " -v, --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
  2535. msgstr ""
  2536. #: guix/scripts/build.scm:456
  2537. msgid ""
  2538. "\n"
  2539. " -q, --quiet do not show the build log"
  2540. msgstr ""
  2541. #: guix/scripts/build.scm:458
  2542. msgid ""
  2543. "\n"
  2544. " --log-file return the log file names for the given derivations"
  2545. msgstr ""
  2546. #: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:103
  2547. #: guix/scripts/package.scm:495 guix/scripts/install.scm:46
  2548. #: guix/scripts/remove.scm:43 guix/scripts/upgrade.scm:50
  2549. #: guix/scripts/search.scm:38 guix/scripts/show.scm:37 guix/scripts/gc.scm:97
  2550. #: guix/scripts/git.scm:36 guix/scripts/git/authenticate.scm:112
  2551. #: guix/scripts/hash.scm:96 guix/scripts/import.scm:67
  2552. #: guix/scripts/import/minetest.scm:50 guix/scripts/import/cran.scm:58
  2553. #: guix/scripts/pull.scm:126 guix/scripts/substitute.scm:248
  2554. #: guix/scripts/system.scm:1057 guix/scripts/lint.scm:121
  2555. #: guix/scripts/publish.scm:116 guix/scripts/edit.scm:55
  2556. #: guix/scripts/size.scm:248 guix/scripts/graph.scm:549
  2557. #: guix/scripts/challenge.scm:462 guix/scripts/copy.scm:129
  2558. #: guix/scripts/pack.scm:1568 guix/scripts/weather.scm:353
  2559. #: guix/scripts/describe.scm:99 guix/scripts/processes.scm:303
  2560. #: guix/scripts/deploy.scm:58 guix/scripts/container.scm:37
  2561. #: guix/scripts/container/exec.scm:45 guix/scripts/archive.scm:106
  2562. #: guix/scripts/environment.scm:163 guix/scripts/home.scm:150
  2563. #: guix/scripts/time-machine.scm:68 guix/scripts/import/cpan.scm:46
  2564. #: guix/scripts/import/crate.scm:52 guix/scripts/import/egg.scm:49
  2565. #: guix/scripts/import/gem.scm:52 guix/scripts/import/gnu.scm:52
  2566. #: guix/scripts/import/json.scm:54 guix/scripts/import/opam.scm:52
  2567. #: guix/scripts/import/pypi.scm:50 guix/scripts/import/texlive.scm:49
  2568. #: guix/scripts/refresh.scm:178 guix/scripts/repl.scm:95
  2569. #: guix/scripts/shell.scm:86 guix/scripts/style.scm:425
  2570. msgid ""
  2571. "\n"
  2572. " -V, --version display version information and exit"
  2573. msgstr ""
  2574. #: guix/scripts/build.scm:498
  2575. #, scheme-format
  2576. msgid ""
  2577. "invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
  2578. "must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
  2579. msgstr ""
  2580. #: guix/scripts/build.scm:555
  2581. #, scheme-format
  2582. msgid "~s: not something we can build~%"
  2583. msgstr ""
  2584. #: guix/scripts/build.scm:560
  2585. msgid ""
  2586. "If you build from a file, make sure the last Scheme\n"
  2587. "expression returns a package value. @code{define-public} defines a variable,\n"
  2588. "but returns @code{#<unspecified>}. To fix this, add a Scheme expression at\n"
  2589. "the end of the file that consists only of the package's variable name you\n"
  2590. "defined, as in this example:\n"
  2591. "\n"
  2592. "@example\n"
  2593. "(define-public my-package\n"
  2594. " (package\n"
  2595. " ...))\n"
  2596. "\n"
  2597. "my-package\n"
  2598. "@end example"
  2599. msgstr ""
  2600. #: guix/scripts/build.scm:573
  2601. msgid ""
  2602. "If you build from a file, make sure the last\n"
  2603. "Scheme expression returns a package, gexp, derivation or a list of such\n"
  2604. "values."
  2605. msgstr ""
  2606. #: guix/scripts/build.scm:658
  2607. #, scheme-format
  2608. msgid "package ~a does not support ~a~%"
  2609. msgstr ""
  2610. #: guix/scripts/build.scm:677
  2611. #, scheme-format
  2612. msgid "package '~a' has no source~%"
  2613. msgstr ""
  2614. #: guix/scripts/build.scm:725
  2615. #, scheme-format
  2616. msgid "no build log for '~a'~%"
  2617. msgstr ""
  2618. #: guix/scripts/build.scm:734
  2619. msgid "build packages or derivations without installing them"
  2620. msgstr ""
  2621. #: guix/scripts/build.scm:786 guix/scripts/challenge.scm:539
  2622. #, scheme-format
  2623. msgid "no arguments specified, nothing to do~%"
  2624. msgstr ""
  2625. #. TRANSLATORS: The goal is to emit "warning:" followed by a short phrase;
  2626. #. "~a" is a placeholder for that phrase.
  2627. #: guix/diagnostics.scm:157
  2628. msgid "warning: "
  2629. msgstr "varoitus: "
  2630. #: guix/diagnostics.scm:159
  2631. msgid "error: "
  2632. msgstr "virhe: "
  2633. #: guix/diagnostics.scm:262
  2634. msgid "<unknown location>"
  2635. msgstr ""
  2636. #: guix/diagnostics.scm:324
  2637. #, scheme-format
  2638. msgid "format string got ~a arguments, expected ~a~%"
  2639. msgstr ""
  2640. #: guix/discovery.scm:95
  2641. #, scheme-format
  2642. msgid "cannot access `~a': ~a~%"
  2643. msgstr ""
  2644. #: guix/ci.scm:332
  2645. #, scheme-format
  2646. msgid "could not find available substitutes at ~a~%"
  2647. msgstr ""
  2648. #: guix/cve.scm:200
  2649. msgid "invalid CVE feed"
  2650. msgstr ""
  2651. #: guix/cve.scm:202
  2652. #, scheme-format
  2653. msgid "unsupported CVE format: '~a'"
  2654. msgstr ""
  2655. #: guix/cve.scm:205
  2656. #, scheme-format
  2657. msgid "unsupported CVE data version: '~a'"
  2658. msgstr ""
  2659. #: guix/git-authenticate.scm:112
  2660. #, scheme-format
  2661. msgid "commit ~a lacks a signature"
  2662. msgstr ""
  2663. #: guix/git-authenticate.scm:120
  2664. #, scheme-format
  2665. msgid "commit ~a has a ~a signature, which is not permitted"
  2666. msgstr ""
  2667. #: guix/git-authenticate.scm:138
  2668. #, scheme-format
  2669. msgid "signature verification failed for commit ~a"
  2670. msgstr ""
  2671. #: guix/git-authenticate.scm:145
  2672. #, scheme-format
  2673. msgid "could not authenticate commit ~a: key ~a is missing"
  2674. msgstr ""
  2675. #: guix/git-authenticate.scm:185
  2676. #, scheme-format
  2677. msgid "commit ~a attempts to remove '.guix-authorizations' file"
  2678. msgstr ""
  2679. #: guix/git-authenticate.scm:240
  2680. #, scheme-format
  2681. msgid "commit ~a not signed by an authorized key: ~a"
  2682. msgstr ""
  2683. #: guix/git-authenticate.scm:368
  2684. #, scheme-format
  2685. msgid "initial commit ~a is signed by '~a' instead of '~a'"
  2686. msgstr ""
  2687. #: guix/git-authenticate.scm:437
  2688. #, scheme-format
  2689. msgid "commit ~a is not a descendant of introductory commit ~a"
  2690. msgstr ""
  2691. #: guix/gnupg.scm:236
  2692. #, scheme-format
  2693. msgid "Would you like to add this key to keyring '~a'?~%"
  2694. msgstr ""
  2695. #: guix/graph.scm:347
  2696. #, scheme-format
  2697. msgid "~a: unknown graph backend"
  2698. msgstr "~a: tuntematon graafinen taustaohjelma"
  2699. #. TRANSLATORS: 'modify-phases' is a Scheme syntax
  2700. #. and should not be translated.
  2701. #: guix/lint.scm:200
  2702. msgid "incorrect call to ‘modify-phases’"
  2703. msgstr ""
  2704. #. TRANSLATORS: See ‘modify-phases’ in the manual.
  2705. #: guix/lint.scm:228
  2706. msgid "invalid phase clause"
  2707. msgstr ""
  2708. #: guix/lint.scm:275
  2709. msgid "name should be longer than a single character"
  2710. msgstr ""
  2711. #: guix/lint.scm:280
  2712. msgid "name should use hyphens instead of underscores"
  2713. msgstr ""
  2714. #. TRANSLATORS: #:tests? and #t are Scheme constants
  2715. #. and must not be translated.
  2716. #: guix/lint.scm:310
  2717. msgid "#:tests? must not be explicitly set to #t"
  2718. msgstr ""
  2719. #: guix/lint.scm:331
  2720. msgid "description should not be empty"
  2721. msgstr "Kuvaus ei saa olla tyhjä"
  2722. #: guix/lint.scm:342
  2723. msgid "Texinfo markup in description is invalid"
  2724. msgstr ""
  2725. #: guix/lint.scm:367
  2726. #, scheme-format
  2727. msgid ""
  2728. "description should not contain ~\n"
  2729. "trademark sign '~a' at ~d"
  2730. msgstr ""
  2731. #. TRANSLATORS: '@code' is Texinfo markup and must be kept
  2732. #. as is.
  2733. #: guix/lint.scm:380
  2734. msgid "use @code or similar ornament instead of quotes"
  2735. msgstr ""
  2736. #: guix/lint.scm:392
  2737. msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
  2738. msgstr ""
  2739. #: guix/lint.scm:410
  2740. #, scheme-format
  2741. msgid ""
  2742. "sentences in description should be followed ~\n"
  2743. "by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
  2744. msgstr ""
  2745. #: guix/lint.scm:421
  2746. msgid "description contains leading whitespace"
  2747. msgstr ""
  2748. #: guix/lint.scm:430
  2749. msgid "description contains trailing whitespace"
  2750. msgstr ""
  2751. #: guix/lint.scm:455
  2752. #, scheme-format
  2753. msgid "invalid description: ~s"
  2754. msgstr ""
  2755. #: guix/lint.scm:526
  2756. #, scheme-format
  2757. msgid "'~a' should probably be a native input"
  2758. msgstr ""
  2759. #: guix/lint.scm:540
  2760. #, scheme-format
  2761. msgid "'~a' should probably not be an input at all"
  2762. msgstr ""
  2763. #: guix/lint.scm:551
  2764. #, scheme-format
  2765. msgid "label '~a' does not match package name '~a'"
  2766. msgstr ""
  2767. #: guix/lint.scm:581
  2768. #, scheme-format
  2769. msgid "\"bash-minimal\" should be in 'inputs' when '~a' is used"
  2770. msgstr ""
  2771. #: guix/lint.scm:633
  2772. msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
  2773. msgstr ""
  2774. #: guix/lint.scm:647
  2775. msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
  2776. msgstr ""
  2777. #: guix/lint.scm:656
  2778. msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
  2779. msgstr ""
  2780. #: guix/lint.scm:665
  2781. msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
  2782. msgstr ""
  2783. #: guix/lint.scm:673
  2784. msgid "synopsis should not start with the package name"
  2785. msgstr ""
  2786. #: guix/lint.scm:687
  2787. msgid "Texinfo markup in synopsis is invalid"
  2788. msgstr ""
  2789. #: guix/lint.scm:695
  2790. msgid "synopsis contains trailing whitespace"
  2791. msgstr ""
  2792. #: guix/lint.scm:712
  2793. msgid "synopsis should not be empty"
  2794. msgstr ""
  2795. #: guix/lint.scm:722
  2796. #, scheme-format
  2797. msgid "invalid synopsis: ~s"
  2798. msgstr ""
  2799. #: guix/lint.scm:828
  2800. #, scheme-format
  2801. msgid "~a: HTTP GET error for ~a: ~a (~s)~%"
  2802. msgstr ""
  2803. #: guix/lint.scm:838
  2804. #, scheme-format
  2805. msgid "~a: host lookup failure: ~a~%"
  2806. msgstr ""
  2807. #: guix/lint.scm:843
  2808. #, scheme-format
  2809. msgid "~a: TLS certificate error: ~a"
  2810. msgstr ""
  2811. #: guix/lint.scm:848
  2812. #, scheme-format
  2813. msgid "~a: TLS error in '~a': ~a~%"
  2814. msgstr ""
  2815. #: guix/lint.scm:859 guix/ui.scm:842 guix/scripts/offload.scm:194
  2816. #, scheme-format
  2817. msgid "~a: ~a~%"
  2818. msgstr ""
  2819. #: guix/lint.scm:891
  2820. #, scheme-format
  2821. msgid "URI ~a returned suspiciously small file (~a bytes)"
  2822. msgstr ""
  2823. #: guix/lint.scm:900
  2824. #, scheme-format
  2825. msgid "permanent redirect from ~a to ~a"
  2826. msgstr ""
  2827. #: guix/lint.scm:906
  2828. #, scheme-format
  2829. msgid "invalid permanent redirect from ~a"
  2830. msgstr ""
  2831. #: guix/lint.scm:912 guix/lint.scm:922
  2832. #, scheme-format
  2833. msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
  2834. msgstr ""
  2835. #: guix/lint.scm:928
  2836. #, scheme-format
  2837. msgid "URI ~a domain not found: ~a"
  2838. msgstr ""
  2839. #: guix/lint.scm:934
  2840. #, scheme-format
  2841. msgid "URI ~a unreachable: ~a"
  2842. msgstr ""
  2843. #: guix/lint.scm:942
  2844. #, scheme-format
  2845. msgid "TLS certificate error: ~a"
  2846. msgstr ""
  2847. #: guix/lint.scm:969
  2848. msgid "invalid value for home page"
  2849. msgstr ""
  2850. #: guix/lint.scm:974
  2851. #, scheme-format
  2852. msgid "invalid home page URL: ~s"
  2853. msgstr ""
  2854. #: guix/lint.scm:1011
  2855. msgid "file names of patches should start with the package name"
  2856. msgstr ""
  2857. #: guix/lint.scm:1031
  2858. #, scheme-format
  2859. msgid "~a: file name is too long, which may break 'make dist'"
  2860. msgstr ""
  2861. #: guix/lint.scm:1052
  2862. #, scheme-format
  2863. msgid "~a: empty patch"
  2864. msgstr ""
  2865. #: guix/lint.scm:1061
  2866. #, scheme-format
  2867. msgid "~a: patch lacks comment and upstream status"
  2868. msgstr ""
  2869. #: guix/lint.scm:1122
  2870. #, scheme-format
  2871. msgid "proposed synopsis: ~s~%"
  2872. msgstr ""
  2873. #: guix/lint.scm:1136
  2874. #, scheme-format
  2875. msgid "proposed description:~% \"~a\"~%"
  2876. msgstr ""
  2877. #: guix/lint.scm:1221
  2878. msgid "all the source URIs are unreachable:"
  2879. msgstr ""
  2880. #: guix/lint.scm:1256
  2881. msgid "the source file name should contain the package name"
  2882. msgstr ""
  2883. #: guix/lint.scm:1268
  2884. msgid "the source URI should not be an autogenerated tarball"
  2885. msgstr ""
  2886. #: guix/lint.scm:1286 guix/lint.scm:1331
  2887. #, scheme-format
  2888. msgid "URL should be '~a'"
  2889. msgstr ""
  2890. #: guix/lint.scm:1324
  2891. #, scheme-format
  2892. msgid "while accessing '~a'"
  2893. msgstr ""
  2894. #. TRANSLATORS: check and #:tests? are a
  2895. #. Scheme symbol and keyword respectively
  2896. #. and should not be translated.
  2897. #: guix/lint.scm:1359
  2898. msgid "the 'check' phase should respect #:tests?"
  2899. msgstr ""
  2900. #: guix/lint.scm:1377 guix/lint.scm:1388 guix/lint.scm:1396 guix/lint.scm:1400
  2901. #, scheme-format
  2902. msgid "failed to create ~a derivation: ~a"
  2903. msgstr ""
  2904. #: guix/lint.scm:1382
  2905. #, scheme-format
  2906. msgid "failed to create ~a derivation: ~s"
  2907. msgstr ""
  2908. #: guix/lint.scm:1438
  2909. #, scheme-format
  2910. msgid "propagated inputs ~a and ~a collide"
  2911. msgstr ""
  2912. #: guix/lint.scm:1462
  2913. msgid "invalid license field"
  2914. msgstr ""
  2915. #: guix/lint.scm:1469
  2916. msgid "while retrieving CVE vulnerabilities"
  2917. msgstr ""
  2918. #: guix/lint.scm:1515
  2919. #, scheme-format
  2920. msgid "probably vulnerable to ~a"
  2921. msgstr ""
  2922. #: guix/lint.scm:1523
  2923. #, scheme-format
  2924. msgid "no updater for ~a"
  2925. msgstr ""
  2926. #: guix/lint.scm:1528 guix/lint.scm:1703
  2927. #, scheme-format
  2928. msgid "while retrieving upstream info for '~a'"
  2929. msgstr ""
  2930. #: guix/lint.scm:1537
  2931. #, scheme-format
  2932. msgid "can be upgraded to ~a"
  2933. msgstr ""
  2934. #: guix/lint.scm:1543
  2935. #, scheme-format
  2936. msgid "updater '~a' failed to find upstream releases"
  2937. msgstr ""
  2938. #: guix/lint.scm:1570
  2939. #, scheme-format
  2940. msgid "failed to access Disarchive database at ~a"
  2941. msgstr ""
  2942. #: guix/lint.scm:1597
  2943. msgid "Software Heritage rate limit reached; try again later"
  2944. msgstr ""
  2945. #: guix/lint.scm:1601
  2946. #, scheme-format
  2947. msgid "'~a' returned ~a"
  2948. msgstr ""
  2949. #. TRANSLATORS: "Software Heritage" is a proper noun
  2950. #. that must remain untranslated. See
  2951. #. <https://www.softwareheritage.org>.
  2952. #: guix/lint.scm:1640
  2953. msgid "scheduled Software Heritage archival"
  2954. msgstr ""
  2955. #: guix/lint.scm:1646
  2956. msgid "archival rate limit exceeded; try again later"
  2957. msgstr ""
  2958. #: guix/lint.scm:1667
  2959. msgid "source not archived on Software Heritage and missing from the Disarchive database"
  2960. msgstr ""
  2961. #: guix/lint.scm:1677
  2962. #, scheme-format
  2963. msgid "Disarchive entry refers to non-existent SWH directory '~a'"
  2964. msgstr ""
  2965. #: guix/lint.scm:1686
  2966. msgid "unsupported source type"
  2967. msgstr "lähdetyyppi ei tuettu"
  2968. #: guix/lint.scm:1695
  2969. msgid "while connecting to Software Heritage"
  2970. msgstr ""
  2971. #: guix/lint.scm:1712
  2972. #, scheme-format
  2973. msgid "ahead of Stackage LTS version ~a"
  2974. msgstr ""
  2975. #: guix/lint.scm:1729
  2976. #, scheme-format
  2977. msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
  2978. msgstr ""
  2979. #: guix/lint.scm:1741
  2980. #, scheme-format
  2981. msgid "trailing white space on line ~a"
  2982. msgstr ""
  2983. #: guix/lint.scm:1755
  2984. #, scheme-format
  2985. msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
  2986. msgstr ""
  2987. #: guix/lint.scm:1769
  2988. msgid "parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
  2989. msgstr ""
  2990. #: guix/lint.scm:1846
  2991. msgid "source file not found"
  2992. msgstr ""
  2993. #: guix/lint.scm:1858
  2994. msgid "Validate package names"
  2995. msgstr ""
  2996. #: guix/lint.scm:1862
  2997. msgid "Check if tests are explicitly enabled"
  2998. msgstr ""
  2999. #: guix/lint.scm:1866
  3000. msgid "Validate package descriptions"
  3001. msgstr ""
  3002. #: guix/lint.scm:1870
  3003. msgid "Validate package synopses"
  3004. msgstr ""
  3005. #: guix/lint.scm:1874
  3006. msgid "Identify inputs that should be native inputs"
  3007. msgstr ""
  3008. #: guix/lint.scm:1878
  3009. msgid "Identify inputs that shouldn't be inputs at all"
  3010. msgstr ""
  3011. #: guix/lint.scm:1882
  3012. msgid "Identify input labels that do not match package names"
  3013. msgstr ""
  3014. #: guix/lint.scm:1886
  3015. msgid "Make sure 'wrap-program' can finds its interpreter."
  3016. msgstr ""
  3017. #. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
  3018. #. translated.
  3019. #: guix/lint.scm:1892
  3020. msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
  3021. msgstr ""
  3022. #: guix/lint.scm:1897
  3023. msgid "Make sure tests are only run when requested"
  3024. msgstr ""
  3025. #: guix/lint.scm:1901
  3026. msgid "Suggest 'mirror://' URLs"
  3027. msgstr ""
  3028. #: guix/lint.scm:1905
  3029. msgid "Validate file names of sources"
  3030. msgstr ""
  3031. #: guix/lint.scm:1909
  3032. msgid "Check for autogenerated tarballs"
  3033. msgstr ""
  3034. #: guix/lint.scm:1913
  3035. msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
  3036. msgstr ""
  3037. #: guix/lint.scm:1918
  3038. msgid "Report collisions that would occur due to propagated inputs"
  3039. msgstr ""
  3040. #: guix/lint.scm:1923
  3041. msgid "Validate file names and availability of patches"
  3042. msgstr ""
  3043. #: guix/lint.scm:1927
  3044. msgid "Validate patch headers"
  3045. msgstr ""
  3046. #: guix/lint.scm:1931
  3047. msgid "Look for formatting issues in the source"
  3048. msgstr ""
  3049. #: guix/lint.scm:1939
  3050. msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
  3051. msgstr ""
  3052. #: guix/lint.scm:1943
  3053. msgid "Validate home-page URLs"
  3054. msgstr ""
  3055. #: guix/lint.scm:1947
  3056. msgid "Validate source URLs"
  3057. msgstr ""
  3058. #: guix/lint.scm:1951
  3059. msgid "Suggest GitHub URLs"
  3060. msgstr ""
  3061. #: guix/lint.scm:1955
  3062. msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
  3063. msgstr ""
  3064. #: guix/lint.scm:1960
  3065. msgid "Check the package for new upstream releases"
  3066. msgstr ""
  3067. #: guix/lint.scm:1964
  3068. msgid "Ensure source code archival on Software Heritage"
  3069. msgstr ""
  3070. #: guix/lint.scm:1968
  3071. msgid "Ensure Haskell packages use Stackage LTS versions"
  3072. msgstr ""
  3073. #: guix/scripts/download.scm:84
  3074. msgid ""
  3075. "Usage: guix download [OPTION] URL\n"
  3076. "Download the file at URL to the store or to the given file, and print its\n"
  3077. "file name and the hash of its contents.\n"
  3078. msgstr ""
  3079. #: guix/scripts/download.scm:88 guix/scripts/hash.scm:82
  3080. msgid ""
  3081. "Supported formats: 'base64', 'nix-base32' (default), 'base32',\n"
  3082. "and 'base16' ('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
  3083. msgstr ""
  3084. #: guix/scripts/download.scm:91 guix/scripts/hash.scm:89
  3085. msgid ""
  3086. "\n"
  3087. " -f, --format=FMT write the hash in the given format"
  3088. msgstr ""
  3089. #: guix/scripts/download.scm:93 guix/scripts/hash.scm:87
  3090. msgid ""
  3091. "\n"
  3092. " -H, --hash=ALGORITHM use the given hash ALGORITHM"
  3093. msgstr ""
  3094. #: guix/scripts/download.scm:95
  3095. msgid ""
  3096. "\n"
  3097. " --no-check-certificate\n"
  3098. " do not validate the certificate of HTTPS servers "
  3099. msgstr ""
  3100. #: guix/scripts/download.scm:98
  3101. msgid ""
  3102. "\n"
  3103. " -o, --output=FILE download to FILE"
  3104. msgstr ""
  3105. #: guix/scripts/download.scm:123 guix/scripts/hash.scm:126
  3106. #, scheme-format
  3107. msgid "unsupported hash format: ~a~%"
  3108. msgstr ""
  3109. #: guix/scripts/download.scm:131 guix/scripts/hash.scm:110
  3110. #, scheme-format
  3111. msgid "~a: unknown hash algorithm~%"
  3112. msgstr ""
  3113. #: guix/scripts/download.scm:159
  3114. msgid "download a file to the store and print its hash"
  3115. msgstr ""
  3116. #: guix/scripts/download.scm:168 guix/scripts/package.scm:1070
  3117. #: guix/scripts/pull.scm:824 guix/scripts/publish.scm:1236
  3118. #: guix/scripts/discover.scm:135 guix/scripts/time-machine.scm:122
  3119. #, scheme-format
  3120. msgid "~A: extraneous argument~%"
  3121. msgstr ""
  3122. #: guix/scripts/download.scm:174
  3123. #, scheme-format
  3124. msgid "no download URI was specified~%"
  3125. msgstr ""
  3126. #: guix/scripts/download.scm:179
  3127. #, scheme-format
  3128. msgid "~a: failed to parse URI~%"
  3129. msgstr ""
  3130. #: guix/scripts/download.scm:189
  3131. #, scheme-format
  3132. msgid "~a: download failed~%"
  3133. msgstr ""
  3134. #: guix/scripts/package.scm:127
  3135. #, scheme-format
  3136. msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
  3137. msgstr ""
  3138. #: guix/scripts/package.scm:134
  3139. #, scheme-format
  3140. msgid "no matching generation~%"
  3141. msgstr ""
  3142. #: guix/scripts/package.scm:160
  3143. #, scheme-format
  3144. msgid "nothing to be done~%"
  3145. msgstr ""
  3146. #: guix/scripts/package.scm:265
  3147. #, scheme-format
  3148. msgid "package '~a' no longer exists~%"
  3149. msgstr ""
  3150. #: guix/scripts/package.scm:320
  3151. #, scheme-format
  3152. msgid ""
  3153. "Consider setting the necessary environment\n"
  3154. "variables by running:\n"
  3155. "\n"
  3156. "@example\n"
  3157. "GUIX_PROFILE=\"~a\"\n"
  3158. ". \"$GUIX_PROFILE/etc/profile\"\n"
  3159. "@end example\n"
  3160. "\n"
  3161. "Alternately, see @command{guix package --search-paths -p ~s}."
  3162. msgstr ""
  3163. #: guix/scripts/package.scm:350
  3164. msgid ""
  3165. ";; This \"manifest\" file can be passed to 'guix package -m' to reproduce\n"
  3166. ";; the content of your profile. This is \"symbolic\": it only specifies\n"
  3167. ";; package names. To reproduce the exact same profile, you also need to\n"
  3168. ";; capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n"
  3169. ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
  3170. msgstr ""
  3171. #: guix/scripts/package.scm:382
  3172. #, scheme-format
  3173. msgid "no provenance information for this profile~%"
  3174. msgstr ""
  3175. #: guix/scripts/package.scm:384
  3176. msgid ""
  3177. ";; This channel file can be passed to 'guix pull -C' or to\n"
  3178. ";; 'guix time-machine -C' to obtain the Guix revision that was\n"
  3179. ";; used to populate this profile.\n"
  3180. msgstr ""
  3181. #: guix/scripts/package.scm:396
  3182. #, scheme-format
  3183. msgid ";; Note: these other commits were also used to install some of the packages in this profile:~%"
  3184. msgstr ""
  3185. #: guix/scripts/package.scm:426
  3186. msgid ""
  3187. "Usage: guix package [OPTION]...\n"
  3188. "Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
  3189. msgstr ""
  3190. #: guix/scripts/package.scm:428
  3191. msgid ""
  3192. "\n"
  3193. " -i, --install PACKAGE ...\n"
  3194. " install PACKAGEs"
  3195. msgstr ""
  3196. #: guix/scripts/package.scm:431
  3197. msgid ""
  3198. "\n"
  3199. " -e, --install-from-expression=EXP\n"
  3200. " install the package EXP evaluates to"
  3201. msgstr ""
  3202. #: guix/scripts/package.scm:434
  3203. msgid ""
  3204. "\n"
  3205. " -f, --install-from-file=FILE\n"
  3206. " install the package that the code within FILE\n"
  3207. " evaluates to"
  3208. msgstr ""
  3209. #: guix/scripts/package.scm:438
  3210. msgid ""
  3211. "\n"
  3212. " -r, --remove PACKAGE ...\n"
  3213. " remove PACKAGEs"
  3214. msgstr ""
  3215. #: guix/scripts/package.scm:441
  3216. msgid ""
  3217. "\n"
  3218. " -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
  3219. msgstr ""
  3220. #: guix/scripts/package.scm:443
  3221. msgid ""
  3222. "\n"
  3223. " -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
  3224. " from FILE"
  3225. msgstr ""
  3226. #: guix/scripts/package.scm:446 guix/scripts/upgrade.scm:41
  3227. msgid ""
  3228. "\n"
  3229. " --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
  3230. msgstr ""
  3231. #: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/pull.scm:105
  3232. msgid ""
  3233. "\n"
  3234. " --roll-back roll back to the previous generation"
  3235. msgstr ""
  3236. #: guix/scripts/package.scm:450
  3237. msgid ""
  3238. "\n"
  3239. " --search-paths[=KIND]\n"
  3240. " display needed environment variable definitions"
  3241. msgstr ""
  3242. #: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/pull.scm:100
  3243. msgid ""
  3244. "\n"
  3245. " -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
  3246. " list generations matching PATTERN"
  3247. msgstr ""
  3248. #: guix/scripts/package.scm:456 guix/scripts/pull.scm:107
  3249. msgid ""
  3250. "\n"
  3251. " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
  3252. " delete generations matching PATTERN"
  3253. msgstr ""
  3254. #: guix/scripts/package.scm:459 guix/scripts/pull.scm:110
  3255. msgid ""
  3256. "\n"
  3257. " -S, --switch-generation=PATTERN\n"
  3258. " switch to a generation matching PATTERN"
  3259. msgstr ""
  3260. #: guix/scripts/package.scm:462
  3261. msgid ""
  3262. "\n"
  3263. " --export-manifest print a manifest for the chosen profile"
  3264. msgstr ""
  3265. #: guix/scripts/package.scm:464
  3266. msgid ""
  3267. "\n"
  3268. " --export-channels print channels for the chosen profile"
  3269. msgstr ""
  3270. #: guix/scripts/package.scm:466 guix/scripts/install.scm:34
  3271. #: guix/scripts/remove.scm:33 guix/scripts/upgrade.scm:37
  3272. msgid ""
  3273. "\n"
  3274. " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
  3275. msgstr ""
  3276. #: guix/scripts/package.scm:468
  3277. msgid ""
  3278. "\n"
  3279. " --list-profiles list the user's profiles"
  3280. msgstr ""
  3281. #: guix/scripts/package.scm:471
  3282. msgid ""
  3283. "\n"
  3284. " --allow-collisions do not treat collisions in the profile as an error"
  3285. msgstr ""
  3286. #: guix/scripts/package.scm:473
  3287. msgid ""
  3288. "\n"
  3289. " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
  3290. msgstr ""
  3291. #: guix/scripts/package.scm:478
  3292. msgid ""
  3293. "\n"
  3294. " -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
  3295. msgstr ""
  3296. #: guix/scripts/package.scm:480
  3297. msgid ""
  3298. "\n"
  3299. " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
  3300. " list installed packages matching REGEXP"
  3301. msgstr ""
  3302. #: guix/scripts/package.scm:483
  3303. msgid ""
  3304. "\n"
  3305. " -A, --list-available[=REGEXP]\n"
  3306. " list available packages matching REGEXP"
  3307. msgstr ""
  3308. #: guix/scripts/package.scm:486
  3309. msgid ""
  3310. "\n"
  3311. " --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
  3312. msgstr ""
  3313. #: guix/scripts/package.scm:541
  3314. #, scheme-format
  3315. msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
  3316. msgstr ""
  3317. #: guix/scripts/package.scm:544
  3318. #, scheme-format
  3319. msgid "is this intended?~%"
  3320. msgstr ""
  3321. #: guix/scripts/package.scm:594
  3322. #, scheme-format
  3323. msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
  3324. msgstr ""
  3325. #: guix/scripts/package.scm:729
  3326. #, scheme-format
  3327. msgid "cannot install non-package object: ~s~%"
  3328. msgstr ""
  3329. #: guix/scripts/package.scm:914
  3330. #, scheme-format
  3331. msgid "~a~@[@~a~]: package not found~%"
  3332. msgstr ""
  3333. #: guix/scripts/package.scm:961 guix/scripts/pull.scm:724
  3334. #, scheme-format
  3335. msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
  3336. msgstr ""
  3337. #: guix/scripts/package.scm:1042
  3338. #, scheme-format
  3339. msgid "nothing to do~%"
  3340. msgstr "Ei mitään tehtävää~%"
  3341. #: guix/scripts/package.scm:1064
  3342. msgid "manage packages and profiles"
  3343. msgstr ""
  3344. #: guix/scripts/install.scm:31
  3345. msgid ""
  3346. "Usage: guix install [OPTION] PACKAGES...\n"
  3347. "Install the given PACKAGES.\n"
  3348. "This is an alias for 'guix package -i'.\n"
  3349. msgstr ""
  3350. #: guix/scripts/install.scm:71
  3351. msgid "install packages"
  3352. msgstr "asenna paketteja"
  3353. #: guix/scripts/remove.scm:30
  3354. msgid ""
  3355. "Usage: guix remove [OPTION] PACKAGES...\n"
  3356. "Remove the given PACKAGES.\n"
  3357. "This is an alias for 'guix package -r'.\n"
  3358. msgstr ""
  3359. #: guix/scripts/remove.scm:67
  3360. msgid "remove installed packages"
  3361. msgstr ""
  3362. #: guix/scripts/upgrade.scm:34
  3363. msgid ""
  3364. "Usage: guix upgrade [OPTION] [REGEXP]\n"
  3365. "Upgrade packages that match REGEXP.\n"
  3366. "This is an alias for 'guix package -u'.\n"
  3367. msgstr ""
  3368. #: guix/scripts/upgrade.scm:75
  3369. msgid "upgrade packages to their latest version"
  3370. msgstr ""
  3371. #: guix/scripts/search.scm:31
  3372. msgid ""
  3373. "Usage: guix search [OPTION] REGEXPS...\n"
  3374. "Search for packages matching REGEXPS."
  3375. msgstr ""
  3376. #: guix/scripts/search.scm:33
  3377. msgid ""
  3378. "\n"
  3379. "This is an alias for 'guix package -s'.\n"
  3380. msgstr ""
  3381. #: guix/scripts/search.scm:61
  3382. msgid "search for packages"
  3383. msgstr ""
  3384. #: guix/scripts/search.scm:74
  3385. #, scheme-format
  3386. msgid "missing arguments: no regular expressions to search for~%"
  3387. msgstr ""
  3388. #: guix/scripts/show.scm:30
  3389. msgid ""
  3390. "Usage: guix show [OPTION] PACKAGE...\n"
  3391. "Show details about PACKAGE."
  3392. msgstr ""
  3393. #: guix/scripts/show.scm:32
  3394. msgid ""
  3395. "\n"
  3396. "This is an alias for 'guix package --show='.\n"
  3397. msgstr ""
  3398. #: guix/scripts/show.scm:60
  3399. msgid "show information about packages"
  3400. msgstr ""
  3401. #: guix/scripts/show.scm:73
  3402. #, scheme-format
  3403. msgid "missing arguments: no package to show~%"
  3404. msgstr ""
  3405. #: guix/scripts/gc.scm:50
  3406. msgid ""
  3407. "Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
  3408. "Invoke the garbage collector.\n"
  3409. msgstr ""
  3410. #: guix/scripts/gc.scm:52
  3411. msgid ""
  3412. "\n"
  3413. " -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
  3414. " collect at least MIN bytes of garbage"
  3415. msgstr ""
  3416. #: guix/scripts/gc.scm:55
  3417. msgid ""
  3418. "\n"
  3419. " -F, --free-space=FREE attempt to reach FREE available space in the store"
  3420. msgstr ""
  3421. #: guix/scripts/gc.scm:57
  3422. msgid ""
  3423. "\n"
  3424. " -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
  3425. " delete profile generations matching PATTERN"
  3426. msgstr ""
  3427. #: guix/scripts/gc.scm:60
  3428. msgid ""
  3429. "\n"
  3430. " -D, --delete attempt to delete PATHS"
  3431. msgstr ""
  3432. #: guix/scripts/gc.scm:62
  3433. msgid ""
  3434. "\n"
  3435. " --list-roots list the user's garbage collector roots"
  3436. msgstr ""
  3437. #: guix/scripts/gc.scm:64
  3438. msgid ""
  3439. "\n"
  3440. " --list-busy list store items used by running processes"
  3441. msgstr ""
  3442. #: guix/scripts/gc.scm:66
  3443. msgid ""
  3444. "\n"
  3445. " --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
  3446. msgstr ""
  3447. #: guix/scripts/gc.scm:68
  3448. msgid ""
  3449. "\n"
  3450. " --list-dead list dead paths"
  3451. msgstr ""
  3452. #: guix/scripts/gc.scm:70
  3453. msgid ""
  3454. "\n"
  3455. " --list-live list live paths"
  3456. msgstr ""
  3457. #: guix/scripts/gc.scm:73
  3458. msgid ""
  3459. "\n"
  3460. " --references list the references of PATHS"
  3461. msgstr ""
  3462. #: guix/scripts/gc.scm:75
  3463. msgid ""
  3464. "\n"
  3465. " -R, --requisites list the requisites of PATHS"
  3466. msgstr ""
  3467. #: guix/scripts/gc.scm:77
  3468. msgid ""
  3469. "\n"
  3470. " --referrers list the referrers of PATHS"
  3471. msgstr ""
  3472. #: guix/scripts/gc.scm:79
  3473. msgid ""
  3474. "\n"
  3475. " --derivers list the derivers of PATHS"
  3476. msgstr ""
  3477. #: guix/scripts/gc.scm:82
  3478. msgid ""
  3479. "\n"
  3480. " --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
  3481. " comma-separated combination of 'repair' and\n"
  3482. " 'contents'"
  3483. msgstr ""
  3484. #: guix/scripts/gc.scm:86
  3485. msgid ""
  3486. "\n"
  3487. " --list-failures list cached build failures"
  3488. msgstr ""
  3489. #: guix/scripts/gc.scm:88
  3490. msgid ""
  3491. "\n"
  3492. " --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
  3493. msgstr ""
  3494. #: guix/scripts/gc.scm:91
  3495. msgid ""
  3496. "\n"
  3497. " --vacuum-database repack the sqlite database tracking the store\n"
  3498. " using less space"
  3499. msgstr ""
  3500. #: guix/scripts/gc.scm:106
  3501. #, scheme-format
  3502. msgid "~a: invalid '--verify' option~%"
  3503. msgstr ""
  3504. #: guix/scripts/gc.scm:154
  3505. #, scheme-format
  3506. msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
  3507. msgstr ""
  3508. #: guix/scripts/gc.scm:168
  3509. #, scheme-format
  3510. msgid "'-d' as an alias for '--delete' is deprecated; use '-D'~%"
  3511. msgstr ""
  3512. #: guix/scripts/gc.scm:175
  3513. #, scheme-format
  3514. msgid "~s does not denote a duration~%"
  3515. msgstr ""
  3516. #: guix/scripts/gc.scm:236
  3517. msgid "invoke the garbage collector"
  3518. msgstr ""
  3519. #: guix/scripts/gc.scm:263
  3520. msgid "already ~,2h MiBs available on ~a, nothing to do~%"
  3521. msgstr ""
  3522. #: guix/scripts/gc.scm:266
  3523. msgid "freeing ~,2h MiBs~%"
  3524. msgstr ""
  3525. #: guix/scripts/gc.scm:306
  3526. #, scheme-format
  3527. msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
  3528. msgstr ""
  3529. #: guix/scripts/gc.scm:330 guix/scripts/gc.scm:333
  3530. msgid "freed ~,2h MiBs~%"
  3531. msgstr ""
  3532. #: guix/scripts/git.scm:26
  3533. msgid ""
  3534. "Usage: guix git COMMAND ARGS...\n"
  3535. "Operate on Git repositories.\n"
  3536. msgstr ""
  3537. #: guix/scripts/git.scm:29 guix/scripts/system.scm:955
  3538. #: guix/scripts/container.scm:30 guix/scripts/home.scm:91
  3539. msgid "The valid values for ACTION are:\n"
  3540. msgstr ""
  3541. #: guix/scripts/git.scm:31
  3542. msgid " authenticate verify commit signatures and authorizations\n"
  3543. msgstr ""
  3544. #: guix/scripts/git.scm:51
  3545. msgid "operate on Git repositories"
  3546. msgstr ""
  3547. #: guix/scripts/git.scm:57
  3548. #, scheme-format
  3549. msgid "guix git: missing sub-command~%"
  3550. msgstr ""
  3551. #: guix/scripts/git.scm:67
  3552. #, scheme-format
  3553. msgid "guix git: invalid sub-command~%"
  3554. msgstr ""
  3555. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:81
  3556. #, scheme-format
  3557. msgid "Signing statistics:~%"
  3558. msgstr ""
  3559. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:94
  3560. msgid ""
  3561. "Usage: guix git authenticate COMMIT SIGNER [OPTIONS...]\n"
  3562. "Authenticate the given Git checkout using COMMIT/SIGNER as its introduction.\n"
  3563. msgstr ""
  3564. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:96
  3565. msgid ""
  3566. "\n"
  3567. " -r, --repository=DIRECTORY\n"
  3568. " open the Git repository at DIRECTORY"
  3569. msgstr ""
  3570. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:99
  3571. msgid ""
  3572. "\n"
  3573. " -k, --keyring=REFERENCE\n"
  3574. " load keyring from REFERENCE, a Git branch"
  3575. msgstr ""
  3576. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:102
  3577. msgid ""
  3578. "\n"
  3579. " --stats display commit signing statistics upon completion"
  3580. msgstr ""
  3581. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:104
  3582. msgid ""
  3583. "\n"
  3584. " --cache-key=KEY cache authenticated commits under KEY"
  3585. msgstr ""
  3586. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:106
  3587. msgid ""
  3588. "\n"
  3589. " --historical-authorizations=FILE\n"
  3590. " read historical authorizations from FILE"
  3591. msgstr ""
  3592. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:138
  3593. msgid "Authenticating commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
  3594. msgstr ""
  3595. #: guix/scripts/git/authenticate.scm:178
  3596. #, scheme-format
  3597. msgid "wrong number of arguments; expected COMMIT and SIGNER~%"
  3598. msgstr ""
  3599. #: guix/scripts/hash.scm:79
  3600. msgid ""
  3601. "Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
  3602. "Return the cryptographic hash of FILE.\n"
  3603. msgstr ""
  3604. #: guix/scripts/hash.scm:85
  3605. msgid ""
  3606. "\n"
  3607. " -x, --exclude-vcs exclude version control directories"
  3608. msgstr ""
  3609. #: guix/scripts/hash.scm:91
  3610. msgid ""
  3611. "\n"
  3612. " -S, --serializer=TYPE compute the hash on FILE according to TYPE serialization"
  3613. msgstr ""
  3614. #: guix/scripts/hash.scm:134
  3615. #, scheme-format
  3616. msgid "'--recursive' is deprecated, use '--serializer=nar' instead~%"
  3617. msgstr ""
  3618. #: guix/scripts/hash.scm:149
  3619. #, scheme-format
  3620. msgid "unsupported serializer type: ~a~%"
  3621. msgstr ""
  3622. #: guix/scripts/hash.scm:170
  3623. msgid "compute the cryptographic hash of a file"
  3624. msgstr ""
  3625. #: guix/scripts/hash.scm:198
  3626. #, scheme-format
  3627. msgid "~a ~a~%"
  3628. msgstr ""
  3629. #: guix/scripts/hash.scm:207
  3630. #, scheme-format
  3631. msgid "no arguments specified~%"
  3632. msgstr ""
  3633. #: guix/scripts/import.scm:59
  3634. msgid ""
  3635. "Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
  3636. "Run IMPORTER with ARGS.\n"
  3637. msgstr ""
  3638. #: guix/scripts/import.scm:62
  3639. msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
  3640. msgstr ""
  3641. #: guix/scripts/import.scm:74
  3642. msgid "import a package definition from an external repository"
  3643. msgstr ""
  3644. #: guix/scripts/import.scm:79
  3645. #, scheme-format
  3646. msgid "guix import: missing importer name~%"
  3647. msgstr ""
  3648. #: guix/scripts/import.scm:102
  3649. #, scheme-format
  3650. msgid "'~a' import failed~%"
  3651. msgstr ""
  3652. #: guix/scripts/import.scm:104
  3653. #, scheme-format
  3654. msgid "~a: invalid importer~%"
  3655. msgstr ""
  3656. #: guix/scripts/import/minetest.scm:44
  3657. msgid ""
  3658. "Usage: guix import minetest AUTHOR/NAME\n"
  3659. "Import and convert the Minetest mod NAME by AUTHOR from ContentDB.\n"
  3660. msgstr ""
  3661. #: guix/scripts/import/minetest.scm:48 guix/scripts/import/cran.scm:51
  3662. #: guix/scripts/import/crate.scm:47 guix/scripts/import/egg.scm:47
  3663. #: guix/scripts/import/opam.scm:47 guix/scripts/import/pypi.scm:48
  3664. msgid ""
  3665. "\n"
  3666. " -r, --recursive import packages recursively"
  3667. msgstr ""
  3668. #: guix/scripts/import/minetest.scm:52
  3669. msgid ""
  3670. "\n"
  3671. " --sort=KEY when choosing between multiple implementations,\n"
  3672. " choose the one with the highest value for KEY\n"
  3673. " (one of \"score\" (standard) or \"downloads\")"
  3674. msgstr ""
  3675. #: guix/scripts/import/minetest.scm:62
  3676. #, scheme-format
  3677. msgid "~a: not a valid key to sort by~%"
  3678. msgstr ""
  3679. #: guix/scripts/import/minetest.scm:115 guix/scripts/import/cran.scm:135
  3680. #: guix/scripts/import/elpa.scm:110 guix/scripts/import/cpan.scm:87
  3681. #: guix/scripts/import/crate.scm:103 guix/scripts/import/egg.scm:106
  3682. #: guix/scripts/import/gem.scm:110 guix/scripts/import/go.scm:122
  3683. #: guix/scripts/import/hackage.scm:158 guix/scripts/import/json.scm:97
  3684. #: guix/scripts/import/opam.scm:111 guix/scripts/import/pypi.scm:105
  3685. #: guix/scripts/import/stackage.scm:130 guix/scripts/import/texlive.scm:101
  3686. #, scheme-format
  3687. msgid "too few arguments~%"
  3688. msgstr "Liian vähän argumentteja~%"
  3689. #: guix/scripts/import/minetest.scm:117 guix/scripts/import/cran.scm:137
  3690. #: guix/scripts/import/elpa.scm:112 guix/scripts/import/cpan.scm:89
  3691. #: guix/scripts/import/crate.scm:105 guix/scripts/import/egg.scm:108
  3692. #: guix/scripts/import/gem.scm:112 guix/scripts/import/go.scm:124
  3693. #: guix/scripts/import/hackage.scm:149 guix/scripts/import/hackage.scm:160
  3694. #: guix/scripts/import/json.scm:99 guix/scripts/import/opam.scm:113
  3695. #: guix/scripts/import/pypi.scm:107 guix/scripts/import/stackage.scm:132
  3696. #: guix/scripts/import/texlive.scm:103
  3697. #, scheme-format
  3698. msgid "too many arguments~%"
  3699. msgstr "Liian monta argumenttia~%"
  3700. #: guix/scripts/import/cran.scm:45
  3701. msgid ""
  3702. "Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
  3703. "Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
  3704. msgstr ""
  3705. #: guix/scripts/import/cran.scm:47
  3706. msgid ""
  3707. "\n"
  3708. " -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
  3709. msgstr ""
  3710. #: guix/scripts/import/cran.scm:53
  3711. msgid ""
  3712. "\n"
  3713. " -s, --style=STYLE choose output style, either specification or variable"
  3714. msgstr ""
  3715. #: guix/scripts/import/cran.scm:55
  3716. msgid ""
  3717. "\n"
  3718. " -p, --license-prefix=PREFIX\n"
  3719. " add custom prefix to licenses"
  3720. msgstr ""
  3721. #: guix/scripts/import/cran.scm:131 guix/scripts/import/texlive.scm:97
  3722. #, scheme-format
  3723. msgid "failed to download description for package '~a'~%"
  3724. msgstr ""
  3725. #: guix/scripts/import/elpa.scm:45
  3726. msgid ""
  3727. "Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
  3728. "Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
  3729. msgstr ""
  3730. #: guix/scripts/import/elpa.scm:47
  3731. msgid ""
  3732. "\n"
  3733. " -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
  3734. msgstr ""
  3735. #: guix/scripts/import/elpa.scm:49
  3736. msgid ""
  3737. "\n"
  3738. " -h, --help display this help and exit"
  3739. msgstr ""
  3740. #: guix/scripts/import/elpa.scm:51
  3741. msgid ""
  3742. "\n"
  3743. " -r, --recursive generate package expressions for all Emacs packages that are not yet in Guix"
  3744. msgstr ""
  3745. #: guix/scripts/import/elpa.scm:53
  3746. msgid ""
  3747. "\n"
  3748. " -V, --version display version information and exit"
  3749. msgstr ""
  3750. #: guix/scripts/import/elpa.scm:107
  3751. #, scheme-format
  3752. msgid "failed to download package '~a'~%"
  3753. msgstr ""
  3754. #: guix/scripts/pull.scm:83
  3755. msgid ""
  3756. "Usage: guix pull [OPTION]...\n"
  3757. "Download and deploy the latest version of Guix.\n"
  3758. msgstr ""
  3759. #: guix/scripts/pull.scm:85 guix/scripts/time-machine.scm:52
  3760. msgid ""
  3761. "\n"
  3762. " -C, --channels=FILE deploy the channels defined in FILE"
  3763. msgstr ""
  3764. #: guix/scripts/pull.scm:87
  3765. msgid ""
  3766. "\n"
  3767. " --url=URL download \"guix\" channel from the Git repository at URL"
  3768. msgstr ""
  3769. #: guix/scripts/pull.scm:89
  3770. msgid ""
  3771. "\n"
  3772. " --commit=COMMIT download the specified \"guix\" channel COMMIT"
  3773. msgstr ""
  3774. #: guix/scripts/pull.scm:91
  3775. msgid ""
  3776. "\n"
  3777. " --branch=BRANCH download the tip of the specified \"guix\" channel BRANCH"
  3778. msgstr ""
  3779. #: guix/scripts/pull.scm:93
  3780. msgid ""
  3781. "\n"
  3782. " --allow-downgrades allow downgrades to earlier channel revisions"
  3783. msgstr ""
  3784. #: guix/scripts/pull.scm:95 guix/scripts/time-machine.scm:60
  3785. msgid ""
  3786. "\n"
  3787. " --disable-authentication\n"
  3788. " disable channel authentication"
  3789. msgstr ""
  3790. #: guix/scripts/pull.scm:98
  3791. msgid ""
  3792. "\n"
  3793. " -N, --news display news compared to the previous generation"
  3794. msgstr ""
  3795. #: guix/scripts/pull.scm:103
  3796. msgid ""
  3797. "\n"
  3798. " --details show details when listing generations"
  3799. msgstr ""
  3800. #: guix/scripts/pull.scm:113
  3801. #, scheme-format
  3802. msgid ""
  3803. "\n"
  3804. " -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of ~/.config/guix/current"
  3805. msgstr ""
  3806. #: guix/scripts/pull.scm:117
  3807. msgid ""
  3808. "\n"
  3809. " --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
  3810. msgstr ""
  3811. #: guix/scripts/pull.scm:214 guix/scripts/system/reconfigure.scm:334
  3812. #, scheme-format
  3813. msgid "rolling back channel '~a' from ~a to ~a~%"
  3814. msgstr ""
  3815. #: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/system/reconfigure.scm:337
  3816. #, scheme-format
  3817. msgid "moving channel '~a' from ~a to unrelated commit ~a~%"
  3818. msgstr ""
  3819. #: guix/scripts/pull.scm:246
  3820. msgid "New in this revision:\n"
  3821. msgstr ""
  3822. #. TRANSLATORS: This describes a "channel"; the first placeholder is
  3823. #. the channel name (e.g., "guix") and the second placeholder is its
  3824. #. URL.
  3825. #: guix/scripts/pull.scm:255
  3826. #, scheme-format
  3827. msgid " ~a at ~a~%"
  3828. msgstr ""
  3829. #: guix/scripts/pull.scm:294
  3830. #, scheme-format
  3831. msgid " commit ~a~%"
  3832. msgstr ""
  3833. #: guix/scripts/pull.scm:332
  3834. #, scheme-format
  3835. msgid "News for channel '~a'~%"
  3836. msgstr ""
  3837. #: guix/scripts/pull.scm:359
  3838. #, scheme-format
  3839. msgid " ~a new channel:~%"
  3840. msgid_plural " ~a new channels:~%"
  3841. msgstr[0] ""
  3842. msgstr[1] ""
  3843. #: guix/scripts/pull.scm:369
  3844. #, scheme-format
  3845. msgid " ~a channel removed:~%"
  3846. msgid_plural " ~a channels removed:~%"
  3847. msgstr[0] ""
  3848. msgstr[1] ""
  3849. #: guix/scripts/pull.scm:433
  3850. #, scheme-format
  3851. msgid "no channel news since generation ~a~%"
  3852. msgstr ""
  3853. #: guix/scripts/pull.scm:434
  3854. msgid ""
  3855. "Run @command{guix pull -l} to view the\n"
  3856. "news for earlier generations."
  3857. msgstr ""
  3858. #: guix/scripts/pull.scm:436
  3859. #, scheme-format
  3860. msgid "profile ~a does not have a previous generation~%"
  3861. msgstr ""
  3862. #: guix/scripts/pull.scm:462
  3863. msgid "Run @command{guix pull --news} to read all the news."
  3864. msgstr ""
  3865. #: guix/scripts/pull.scm:470
  3866. #, scheme-format
  3867. msgid ""
  3868. "After setting @code{PATH}, run\n"
  3869. "@command{hash guix} to make sure your shell refers to @file{~a}."
  3870. msgstr ""
  3871. #: guix/scripts/pull.scm:505
  3872. #, scheme-format
  3873. msgid "Migrating profile generations to '~a'...~%"
  3874. msgstr ""
  3875. #: guix/scripts/pull.scm:549
  3876. #, scheme-format
  3877. msgid "while creating symlink '~a': ~a~%"
  3878. msgstr ""
  3879. #: guix/scripts/pull.scm:638
  3880. msgid " ~h new package: ~a~%"
  3881. msgid_plural " ~h new packages: ~a~%"
  3882. msgstr[0] ""
  3883. msgstr[1] ""
  3884. #: guix/scripts/pull.scm:646
  3885. msgid " ~h package upgraded: ~a~%"
  3886. msgid_plural " ~h packages upgraded: ~a~%"
  3887. msgstr[0] ""
  3888. msgstr[1] ""
  3889. #: guix/scripts/pull.scm:748
  3890. #, scheme-format
  3891. msgid "'~a' did not return a list of channels~%"
  3892. msgstr ""
  3893. #: guix/scripts/pull.scm:764
  3894. #, scheme-format
  3895. msgid ""
  3896. "The 'GUIX_PULL_URL' environment variable is deprecated.\n"
  3897. "Use '~/.config/guix/channels.scm' instead."
  3898. msgstr ""
  3899. #: guix/scripts/pull.scm:810
  3900. #, scheme-format
  3901. msgid "directory '~a' is not owned by user ~a"
  3902. msgstr ""
  3903. #: guix/scripts/pull.scm:815
  3904. #, scheme-format
  3905. msgid "You should run this command as ~a; use @command{sudo -i} or equivalent if you really want to pull as ~a."
  3906. msgstr ""
  3907. #: guix/scripts/pull.scm:821
  3908. msgid "pull the latest revision of Guix"
  3909. msgstr ""
  3910. #: guix/scripts/pull.scm:870
  3911. #, scheme-format
  3912. msgid "Building from this channel:~%"
  3913. msgid_plural "Building from these channels:~%"
  3914. msgstr[0] ""
  3915. msgstr[1] ""
  3916. #: guix/scripts/substitute.scm:83
  3917. #, scheme-format
  3918. msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
  3919. msgstr ""
  3920. #: guix/scripts/substitute.scm:220
  3921. #, scheme-format
  3922. msgid "host name lookup error: ~a~%"
  3923. msgstr ""
  3924. #: guix/scripts/substitute.scm:225
  3925. #, scheme-format
  3926. msgid "TLS error in procedure '~a': ~a~%"
  3927. msgstr ""
  3928. #: guix/scripts/substitute.scm:236
  3929. msgid ""
  3930. "Usage: guix substitute OPTION [ARGUMENT]...\n"
  3931. "Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
  3932. msgstr ""
  3933. #: guix/scripts/substitute.scm:238
  3934. msgid ""
  3935. "\n"
  3936. " --query report on the availability of substitutes for the\n"
  3937. " store file names passed on the standard input"
  3938. msgstr ""
  3939. #: guix/scripts/substitute.scm:241
  3940. msgid ""
  3941. "\n"
  3942. " --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
  3943. " download STORE-FILE and store it as a Nar in file\n"
  3944. " DESTINATION"
  3945. msgstr ""
  3946. #: guix/scripts/substitute.scm:321
  3947. #, scheme-format
  3948. msgid "updating substitutes from '~a'... ~5,1f%"
  3949. msgstr ""
  3950. #: guix/scripts/substitute.scm:465
  3951. #, scheme-format
  3952. msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
  3953. msgstr ""
  3954. #: guix/scripts/substitute.scm:467
  3955. #, scheme-format
  3956. msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
  3957. msgstr ""
  3958. #: guix/scripts/substitute.scm:474
  3959. #, scheme-format
  3960. msgid "unsupported substitute URI scheme: ~a~%"
  3961. msgstr ""
  3962. #: guix/scripts/substitute.scm:483
  3963. #, scheme-format
  3964. msgid "Downloading ~a...~%"
  3965. msgstr ""
  3966. #: guix/scripts/substitute.scm:588
  3967. #, scheme-format
  3968. msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
  3969. msgstr ""
  3970. #: guix/scripts/substitute.scm:608
  3971. #, scheme-format
  3972. msgid "failed to find alternative substitute for '~a'~%"
  3973. msgstr ""
  3974. #: guix/scripts/substitute.scm:643
  3975. #, scheme-format
  3976. msgid "no valid substitute for '~a'~%"
  3977. msgstr ""
  3978. #: guix/scripts/substitute.scm:648
  3979. #, scheme-format
  3980. msgid "retrying download of '~a' with other substitute URLs...~%"
  3981. msgstr ""
  3982. #: guix/scripts/substitute.scm:683
  3983. msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
  3984. msgstr ""
  3985. #: guix/scripts/substitute.scm:771
  3986. #, scheme-format
  3987. msgid "~a: invalid URI~%"
  3988. msgstr ""
  3989. #: guix/scripts/substitute.scm:780
  3990. msgid "implement the build daemon's substituter protocol"
  3991. msgstr ""
  3992. #: guix/scripts/substitute.scm:862
  3993. #, scheme-format
  3994. msgid "~a: unrecognized options~%"
  3995. msgstr ""
  3996. #: guix/scripts/authenticate.scm:64
  3997. #, scheme-format
  3998. msgid "failed to load key pair at '~a': ~a~%"
  3999. msgstr ""
  4000. #: guix/scripts/authenticate.scm:86
  4001. #, scheme-format
  4002. msgid "invalid signature: ~a"
  4003. msgstr "virheellinen allekirjoitus: ~a"
  4004. #: guix/scripts/authenticate.scm:89
  4005. #, scheme-format
  4006. msgid "unauthorized public key: ~a"
  4007. msgstr ""
  4008. #: guix/scripts/authenticate.scm:92
  4009. #, scheme-format
  4010. msgid "corrupt signature data: ~a"
  4011. msgstr ""
  4012. #: guix/scripts/authenticate.scm:151
  4013. msgid "sign or verify signatures on normalized archives (nars)"
  4014. msgstr ""
  4015. #: guix/scripts/authenticate.scm:184
  4016. msgid ""
  4017. "Usage: guix authenticate OPTION...\n"
  4018. "Sign data or verify signatures. This tool is meant to be used internally by\n"
  4019. "'guix-daemon'.\n"
  4020. msgstr ""
  4021. #: guix/scripts/authenticate.scm:218
  4022. #, scheme-format
  4023. msgid "~s: invalid command; ignoring~%"
  4024. msgstr ""
  4025. #: guix/scripts/authenticate.scm:223
  4026. #, scheme-format
  4027. msgid "wrong arguments~%"
  4028. msgstr ""
  4029. #: guix/scripts/system.scm:178
  4030. #, scheme-format
  4031. msgid "copying to '~a'..."
  4032. msgstr ""
  4033. #: guix/scripts/system.scm:214
  4034. #, scheme-format
  4035. msgid "initializing the current root file system~%"
  4036. msgstr ""
  4037. #: guix/scripts/system.scm:228
  4038. #, scheme-format
  4039. msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
  4040. msgstr ""
  4041. #: guix/scripts/system.scm:258
  4042. #, scheme-format
  4043. msgid "bootloader successfully installed on~{ ~a~}~%"
  4044. msgstr ""
  4045. #: guix/scripts/system.scm:281
  4046. #, scheme-format
  4047. msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
  4048. msgstr ""
  4049. #: guix/scripts/system.scm:289
  4050. #, scheme-format
  4051. msgid "service '~a' could not be found~%"
  4052. msgstr ""
  4053. #: guix/scripts/system.scm:292
  4054. #, scheme-format
  4055. msgid "service '~a' does not have an action '~a'~%"
  4056. msgstr ""
  4057. #: guix/scripts/system.scm:296
  4058. #, scheme-format
  4059. msgid "exception caught while executing '~a' on service '~a':~%"
  4060. msgstr ""
  4061. #: guix/scripts/system.scm:304
  4062. #, scheme-format
  4063. msgid "something went wrong: ~s~%"
  4064. msgstr ""
  4065. #: guix/scripts/system.scm:307
  4066. #, scheme-format
  4067. msgid "shepherd error~%"
  4068. msgstr ""
  4069. #: guix/scripts/system.scm:311
  4070. #, scheme-format
  4071. msgid "some services could not be upgraded~%"
  4072. msgstr ""
  4073. #: guix/scripts/system.scm:312
  4074. msgid ""
  4075. "To allow changes to all the system services to take\n"
  4076. "effect, you will need to reboot."
  4077. msgstr ""
  4078. #: guix/scripts/system.scm:378
  4079. #, scheme-format
  4080. msgid "cannot switch to system generation '~a'~%"
  4081. msgstr ""
  4082. #: guix/scripts/system.scm:454
  4083. msgid "the DAG of services"
  4084. msgstr ""
  4085. #: guix/scripts/system.scm:467
  4086. msgid "the dependency graph of shepherd services"
  4087. msgstr ""
  4088. #: guix/scripts/system.scm:484 guix/scripts/home.scm:767
  4089. #, scheme-format
  4090. msgid " repository URL: ~a~%"
  4091. msgstr ""
  4092. #: guix/scripts/system.scm:486 guix/scripts/home.scm:769
  4093. #, scheme-format
  4094. msgid " branch: ~a~%"
  4095. msgstr ""
  4096. #: guix/scripts/system.scm:487 guix/scripts/home.scm:770
  4097. #, scheme-format
  4098. msgid " commit: ~a~%"
  4099. msgstr ""
  4100. #: guix/scripts/system.scm:507 guix/scripts/home.scm:783
  4101. #, scheme-format
  4102. msgid " file name: ~a~%"
  4103. msgstr ""
  4104. #: guix/scripts/system.scm:508 guix/scripts/home.scm:784
  4105. #, scheme-format
  4106. msgid " canonical file name: ~a~%"
  4107. msgstr ""
  4108. #. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
  4109. #: guix/scripts/system.scm:510
  4110. #, scheme-format
  4111. msgid " label: ~a~%"
  4112. msgstr ""
  4113. #: guix/scripts/system.scm:511
  4114. #, scheme-format
  4115. msgid " bootloader: ~a~%"
  4116. msgstr ""
  4117. #. TRANSLATORS: The '~[', '~;', and '~]' sequences in this string must
  4118. #. be preserved. They denote conditionals, such that the result will
  4119. #. look like:
  4120. #. root device: UUID: 12345-678
  4121. #. or:
  4122. #. root device: label: "my-root"
  4123. #. or just:
  4124. #. root device: /dev/sda3
  4125. #: guix/scripts/system.scm:521
  4126. #, scheme-format
  4127. msgid " root device: ~[UUID: ~a~;label: ~s~;~a~]~%"
  4128. msgstr ""
  4129. #: guix/scripts/system.scm:527
  4130. #, scheme-format
  4131. msgid " kernel: ~a~%"
  4132. msgstr ""
  4133. #: guix/scripts/system.scm:532
  4134. #, scheme-format
  4135. msgid " multiboot: ~a~%"
  4136. msgstr ""
  4137. #. TRANSLATORS: Here "channel" is the same terminology as used in
  4138. #. "guix describe" and "guix pull --channels".
  4139. #: guix/scripts/system.scm:538 guix/scripts/home.scm:790
  4140. #, scheme-format
  4141. msgid " channels:~%"
  4142. msgstr ""
  4143. #: guix/scripts/system.scm:541 guix/scripts/home.scm:793
  4144. #, scheme-format
  4145. msgid " configuration file: ~a~%"
  4146. msgstr ""
  4147. #: guix/scripts/system.scm:546 guix/scripts/home.scm:798
  4148. msgid " packages:\n"
  4149. msgstr ""
  4150. #: guix/scripts/system.scm:626
  4151. #, scheme-format
  4152. msgid "device '~a' not found: ~a~%"
  4153. msgstr ""
  4154. #: guix/scripts/system.scm:629
  4155. #, scheme-format
  4156. msgid ""
  4157. "If '~a' is a file system\n"
  4158. "label, write @code{(file-system-label ~s)} in your @code{device} field."
  4159. msgstr ""
  4160. #: guix/scripts/system.scm:638
  4161. #, scheme-format
  4162. msgid "file system with label '~a' not found~%"
  4163. msgstr ""
  4164. #: guix/scripts/system.scm:644
  4165. #, scheme-format
  4166. msgid "file system with UUID '~a' not found~%"
  4167. msgstr ""
  4168. #: guix/scripts/system.scm:732
  4169. #, scheme-format
  4170. msgid "'disk-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
  4171. msgstr ""
  4172. #: guix/scripts/system.scm:734
  4173. #, scheme-format
  4174. msgid "'vm-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
  4175. msgstr ""
  4176. #: guix/scripts/system.scm:736
  4177. #, scheme-format
  4178. msgid "'docker-image' is deprecated: use 'image' instead~%"
  4179. msgstr ""
  4180. #: guix/scripts/system.scm:746
  4181. #, scheme-format
  4182. msgid "Consider running 'guix pull' before 'reconfigure'.~%"
  4183. msgstr ""
  4184. #: guix/scripts/system.scm:747
  4185. #, scheme-format
  4186. msgid "Failing to do that may downgrade your system!~%"
  4187. msgstr ""
  4188. #: guix/scripts/system.scm:768 guix/scripts/system.scm:880
  4189. #, scheme-format
  4190. msgid "bootloader successfully installed on '~a'~%"
  4191. msgstr ""
  4192. #: guix/scripts/system.scm:873
  4193. #, scheme-format
  4194. msgid "activating system...~%"
  4195. msgstr ""
  4196. #: guix/scripts/system.scm:884
  4197. msgid ""
  4198. "To complete the upgrade, run 'herd restart SERVICE' to stop,\n"
  4199. "upgrade, and restart each service that was not automatically restarted.\n"
  4200. msgstr ""
  4201. #: guix/scripts/system.scm:887
  4202. msgid "Run 'herd status' to view the list of services on your system.\n"
  4203. msgstr ""
  4204. #: guix/scripts/system.scm:891
  4205. #, scheme-format
  4206. msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
  4207. msgstr ""
  4208. #: guix/scripts/system.scm:941
  4209. msgid "The available image types are:\n"
  4210. msgstr ""
  4211. #: guix/scripts/system.scm:951
  4212. msgid ""
  4213. "Usage: guix system [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
  4214. "Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
  4215. "Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
  4216. msgstr ""
  4217. #: guix/scripts/system.scm:957
  4218. msgid " search search for existing service types\n"
  4219. msgstr ""
  4220. #: guix/scripts/system.scm:959
  4221. msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
  4222. msgstr ""
  4223. #: guix/scripts/system.scm:961
  4224. msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
  4225. msgstr ""
  4226. #: guix/scripts/system.scm:963
  4227. msgid " roll-back switch to the previous operating system configuration\n"
  4228. msgstr ""
  4229. #: guix/scripts/system.scm:965
  4230. msgid " describe describe the current system\n"
  4231. msgstr ""
  4232. #: guix/scripts/system.scm:967
  4233. msgid " list-generations list the system generations\n"
  4234. msgstr ""
  4235. #: guix/scripts/system.scm:969
  4236. msgid " switch-generation switch to an existing operating system configuration\n"
  4237. msgstr ""
  4238. #: guix/scripts/system.scm:971
  4239. msgid " delete-generations delete old system generations\n"
  4240. msgstr ""
  4241. #: guix/scripts/system.scm:973
  4242. msgid " build build the operating system without installing anything\n"
  4243. msgstr ""
  4244. #: guix/scripts/system.scm:975
  4245. msgid " container build a container that shares the host's store\n"
  4246. msgstr ""
  4247. #: guix/scripts/system.scm:977
  4248. msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
  4249. msgstr ""
  4250. #: guix/scripts/system.scm:979
  4251. msgid " image build a Guix System image\n"
  4252. msgstr ""
  4253. #: guix/scripts/system.scm:981
  4254. msgid " docker-image build a Docker image\n"
  4255. msgstr ""
  4256. #: guix/scripts/system.scm:983
  4257. msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
  4258. msgstr ""
  4259. #: guix/scripts/system.scm:985
  4260. msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
  4261. msgstr ""
  4262. #: guix/scripts/system.scm:987
  4263. msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
  4264. msgstr ""
  4265. #: guix/scripts/system.scm:991
  4266. msgid ""
  4267. "\n"
  4268. " -d, --derivation return the derivation of the given system"
  4269. msgstr ""
  4270. #: guix/scripts/system.scm:993
  4271. msgid ""
  4272. "\n"
  4273. " -e, --expression=EXPR consider the operating-system EXPR evaluates to\n"
  4274. " instead of reading FILE, when applicable"
  4275. msgstr ""
  4276. #: guix/scripts/system.scm:996 guix/scripts/home.scm:124
  4277. msgid ""
  4278. "\n"
  4279. " --allow-downgrades for 'reconfigure', allow downgrades to earlier\n"
  4280. " channel revisions"
  4281. msgstr ""
  4282. #: guix/scripts/system.scm:999
  4283. msgid ""
  4284. "\n"
  4285. " --on-error=STRATEGY\n"
  4286. " apply STRATEGY (one of nothing-special, backtrace,\n"
  4287. " or debug) when an error occurs while reading FILE"
  4288. msgstr ""
  4289. #: guix/scripts/system.scm:1003
  4290. msgid ""
  4291. "\n"
  4292. " --list-image-types list available image types"
  4293. msgstr ""
  4294. #: guix/scripts/system.scm:1005
  4295. msgid ""
  4296. "\n"
  4297. " -t, --image-type=TYPE for 'image', produce an image of TYPE"
  4298. msgstr ""
  4299. #: guix/scripts/system.scm:1007
  4300. msgid ""
  4301. "\n"
  4302. " --image-size=SIZE for 'image', produce an image of SIZE"
  4303. msgstr ""
  4304. #: guix/scripts/system.scm:1009
  4305. msgid ""
  4306. "\n"
  4307. " --no-bootloader for 'init', do not install a bootloader"
  4308. msgstr ""
  4309. #: guix/scripts/system.scm:1011
  4310. msgid ""
  4311. "\n"
  4312. " --volatile for 'image', make the root file system volatile"
  4313. msgstr ""
  4314. #: guix/scripts/system.scm:1013
  4315. msgid ""
  4316. "\n"
  4317. " --persistent for 'vm', make the root file system persistent"
  4318. msgstr ""
  4319. #: guix/scripts/system.scm:1015
  4320. msgid ""
  4321. "\n"
  4322. " --label=LABEL for 'image', label disk image with LABEL"
  4323. msgstr ""
  4324. #: guix/scripts/system.scm:1017 guix/scripts/pack.scm:1549
  4325. msgid ""
  4326. "\n"
  4327. " --save-provenance save provenance information"
  4328. msgstr ""
  4329. #: guix/scripts/system.scm:1019
  4330. msgid ""
  4331. "\n"
  4332. " --share=SPEC for 'vm' and 'container', share host file system with\n"
  4333. " read/write access according to SPEC"
  4334. msgstr ""
  4335. #: guix/scripts/system.scm:1022
  4336. msgid ""
  4337. "\n"
  4338. " --expose=SPEC for 'vm' and 'container', expose host file system\n"
  4339. " directory as read-only according to SPEC"
  4340. msgstr ""
  4341. #: guix/scripts/system.scm:1025
  4342. msgid ""
  4343. "\n"
  4344. " -N, --network for 'container', allow containers to access the network"
  4345. msgstr ""
  4346. #: guix/scripts/system.scm:1027
  4347. msgid ""
  4348. "\n"
  4349. " -r, --root=FILE for 'vm', 'image', 'container' and 'build',\n"
  4350. " make FILE a symlink to the result, and\n"
  4351. " register it as a garbage collector root"
  4352. msgstr ""
  4353. #: guix/scripts/system.scm:1031
  4354. msgid ""
  4355. "\n"
  4356. " --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
  4357. msgstr ""
  4358. #: guix/scripts/system.scm:1033
  4359. msgid ""
  4360. "\n"
  4361. " --no-graphic for 'vm', use the tty that we are started in for IO"
  4362. msgstr ""
  4363. #: guix/scripts/system.scm:1035
  4364. msgid ""
  4365. "\n"
  4366. " --skip-checks skip file system and initrd module safety checks"
  4367. msgstr ""
  4368. #: guix/scripts/system.scm:1037
  4369. msgid ""
  4370. "\n"
  4371. " --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
  4372. msgstr ""
  4373. #: guix/scripts/system.scm:1042 guix/scripts/home.scm:139
  4374. msgid ""
  4375. "\n"
  4376. " --graph-backend=BACKEND\n"
  4377. " use BACKEND for 'extension-graph' and 'shepherd-graph'"
  4378. msgstr ""
  4379. #: guix/scripts/system.scm:1046
  4380. msgid ""
  4381. "\n"
  4382. " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
  4383. " for 'describe' and 'list-generations', list installed\n"
  4384. " packages matching REGEXP"
  4385. msgstr ""
  4386. #: guix/scripts/system.scm:1205
  4387. #, scheme-format
  4388. msgid "'~a' does not return an operating system or an image~%"
  4389. msgstr ""
  4390. #: guix/scripts/system.scm:1229 guix/scripts/home.scm:496
  4391. #, scheme-format
  4392. msgid "both file and expression cannot be specified~%"
  4393. msgstr ""
  4394. #: guix/scripts/system.scm:1236 guix/scripts/home.scm:503
  4395. #, scheme-format
  4396. msgid "no configuration specified~%"
  4397. msgstr ""
  4398. #: guix/scripts/system.scm:1265
  4399. msgid "image lacks an operating-system"
  4400. msgstr ""
  4401. #: guix/scripts/system.scm:1350 guix/scripts/system.scm:1379
  4402. #: guix/scripts/system.scm:1386 guix/scripts/system.scm:1392
  4403. #: guix/scripts/home.scm:565 guix/scripts/home.scm:590
  4404. #: guix/scripts/home.scm:595 guix/scripts/home.scm:601
  4405. #: guix/scripts/home.scm:608 guix/scripts/import/gnu.scm:100
  4406. #: guix/scripts/offload.scm:854 guix/scripts/offload.scm:866
  4407. #, scheme-format
  4408. msgid "wrong number of arguments~%"
  4409. msgstr ""
  4410. #: guix/scripts/system.scm:1362
  4411. #, scheme-format
  4412. msgid "no system generation, nothing to describe~%"
  4413. msgstr ""
  4414. #: guix/scripts/system.scm:1400
  4415. msgid "build and deploy full operating systems"
  4416. msgstr ""
  4417. #: guix/scripts/system.scm:1411 guix/scripts/home.scm:631
  4418. #, scheme-format
  4419. msgid "~a: unknown action~%"
  4420. msgstr ""
  4421. #: guix/scripts/system.scm:1430 guix/scripts/home.scm:647
  4422. #, scheme-format
  4423. msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
  4424. msgstr ""
  4425. #: guix/scripts/system.scm:1435
  4426. #, scheme-format
  4427. msgid "guix system: missing command name~%"
  4428. msgstr ""
  4429. #: guix/scripts/system.scm:1437
  4430. #, scheme-format
  4431. msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
  4432. msgstr ""
  4433. #: guix/scripts/system/edit.scm:32 guix/scripts/home/edit.scm:33
  4434. #, scheme-format
  4435. msgid "~a: no such service type~%"
  4436. msgstr ""
  4437. #: guix/scripts/system/edit.scm:50 guix/scripts/home/edit.scm:51
  4438. #, scheme-format
  4439. msgid "no service types specified, nothing to edit~%"
  4440. msgstr ""
  4441. #: guix/scripts/system/edit.scm:58 guix/scripts/home/edit.scm:60
  4442. #, scheme-format
  4443. msgid "~a: ~a matching service type~%"
  4444. msgid_plural "~a: ~a matching service types~%"
  4445. msgstr[0] ""
  4446. msgstr[1] ""
  4447. #: guix/scripts/system/search.scm:107 guix/ui.scm:1598 guix/ui.scm:1616
  4448. msgid "unknown"
  4449. msgstr "tuntematon"
  4450. #: guix/scripts/lint.scm:58
  4451. #, scheme-format
  4452. msgid "~a@~a: ~a~%"
  4453. msgstr ""
  4454. #: guix/scripts/lint.scm:82
  4455. #, scheme-format
  4456. msgid "Available checkers:~%"
  4457. msgstr ""
  4458. #: guix/scripts/lint.scm:100
  4459. msgid ""
  4460. "Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
  4461. "Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
  4462. "run the checkers on all packages.\n"
  4463. msgstr ""
  4464. #: guix/scripts/lint.scm:103
  4465. msgid ""
  4466. "\n"
  4467. " -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
  4468. " only run the specified checkers"
  4469. msgstr ""
  4470. #: guix/scripts/lint.scm:106
  4471. msgid ""
  4472. "\n"
  4473. " -x, --exclude=CHECKER1,CHECKER2...\n"
  4474. " exclude the specified checkers"
  4475. msgstr ""
  4476. #: guix/scripts/lint.scm:109
  4477. msgid ""
  4478. "\n"
  4479. " -n, --no-network only run checkers that do not access the network"
  4480. msgstr ""
  4481. #: guix/scripts/lint.scm:111 guix/scripts/graph.scm:539
  4482. #: guix/scripts/pack.scm:1538 guix/scripts/refresh.scm:139
  4483. #: guix/scripts/style.scm:413
  4484. msgid ""
  4485. "\n"
  4486. " -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
  4487. msgstr ""
  4488. #: guix/scripts/lint.scm:119
  4489. msgid ""
  4490. "\n"
  4491. " -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
  4492. msgstr ""
  4493. #: guix/scripts/lint.scm:138
  4494. #, scheme-format
  4495. msgid "~a: invalid checker~%"
  4496. msgstr ""
  4497. #: guix/scripts/lint.scm:182
  4498. msgid "validate package definitions"
  4499. msgstr ""
  4500. #: guix/scripts/publish.scm:81
  4501. #, scheme-format
  4502. msgid ""
  4503. "Usage: guix publish [OPTION]...\n"
  4504. "Publish ~a over HTTP.\n"
  4505. msgstr ""
  4506. #: guix/scripts/publish.scm:83
  4507. msgid ""
  4508. "\n"
  4509. " -p, --port=PORT listen on PORT"
  4510. msgstr ""
  4511. #: guix/scripts/publish.scm:85
  4512. msgid ""
  4513. "\n"
  4514. " --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
  4515. msgstr ""
  4516. #: guix/scripts/publish.scm:87
  4517. msgid ""
  4518. "\n"
  4519. " -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
  4520. msgstr ""
  4521. #: guix/scripts/publish.scm:89
  4522. msgid ""
  4523. "\n"
  4524. " -a, --advertise advertise on the local network"
  4525. msgstr ""
  4526. #: guix/scripts/publish.scm:91
  4527. msgid ""
  4528. "\n"
  4529. " -C, --compression[=METHOD:LEVEL]\n"
  4530. " compress archives with METHOD at LEVEL"
  4531. msgstr ""
  4532. #: guix/scripts/publish.scm:94
  4533. msgid ""
  4534. "\n"
  4535. " -c, --cache=DIRECTORY cache published items to DIRECTORY"
  4536. msgstr ""
  4537. #: guix/scripts/publish.scm:96
  4538. msgid ""
  4539. "\n"
  4540. " --cache-bypass-threshold=SIZE\n"
  4541. " serve store items below SIZE even when not cached"
  4542. msgstr ""
  4543. #: guix/scripts/publish.scm:99
  4544. msgid ""
  4545. "\n"
  4546. " --workers=N use N workers to bake items"
  4547. msgstr ""
  4548. #: guix/scripts/publish.scm:101
  4549. msgid ""
  4550. "\n"
  4551. " --ttl=TTL announce narinfos can be cached for TTL seconds"
  4552. msgstr ""
  4553. #: guix/scripts/publish.scm:103
  4554. msgid ""
  4555. "\n"
  4556. " --negative-ttl=TTL announce missing narinfos can be cached for TTL seconds"
  4557. msgstr ""
  4558. #: guix/scripts/publish.scm:105
  4559. msgid ""
  4560. "\n"
  4561. " --nar-path=PATH use PATH as the prefix for nar URLs"
  4562. msgstr ""
  4563. #: guix/scripts/publish.scm:107
  4564. msgid ""
  4565. "\n"
  4566. " --public-key=FILE use FILE as the public key for signatures"
  4567. msgstr ""
  4568. #: guix/scripts/publish.scm:109
  4569. msgid ""
  4570. "\n"
  4571. " --private-key=FILE use FILE as the private key for signatures"
  4572. msgstr ""
  4573. #: guix/scripts/publish.scm:111
  4574. msgid ""
  4575. "\n"
  4576. " -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
  4577. msgstr ""
  4578. #: guix/scripts/publish.scm:127
  4579. #, scheme-format
  4580. msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
  4581. msgstr ""
  4582. #: guix/scripts/publish.scm:184
  4583. #, scheme-format
  4584. msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
  4585. msgstr ""
  4586. #: guix/scripts/publish.scm:207
  4587. #, scheme-format
  4588. msgid "~a: unsupported compression type~%"
  4589. msgstr ""
  4590. #: guix/scripts/publish.scm:225 guix/scripts/publish.scm:232
  4591. #, scheme-format
  4592. msgid "~a: invalid duration~%"
  4593. msgstr ""
  4594. #: guix/scripts/publish.scm:1170
  4595. #, scheme-format
  4596. msgid "Advertising ~a~%."
  4597. msgstr ""
  4598. #: guix/scripts/publish.scm:1205
  4599. #, scheme-format
  4600. msgid "~a: unexpected number of startup file descriptors"
  4601. msgstr ""
  4602. #: guix/scripts/publish.scm:1219
  4603. #, scheme-format
  4604. msgid "user '~a' not found: ~a~%"
  4605. msgstr ""
  4606. #: guix/scripts/publish.scm:1229
  4607. msgid "publish build results over HTTP"
  4608. msgstr ""
  4609. #: guix/scripts/publish.scm:1277
  4610. #, scheme-format
  4611. msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
  4612. msgstr ""
  4613. #: guix/scripts/publish.scm:1286
  4614. #, scheme-format
  4615. msgid "publishing (started via socket activation)~%"
  4616. msgstr ""
  4617. #: guix/scripts/publish.scm:1287
  4618. #, scheme-format
  4619. msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
  4620. msgstr ""
  4621. #: guix/scripts/publish.scm:1293
  4622. #, scheme-format
  4623. msgid "using '~a' compression method, level ~a~%"
  4624. msgstr ""
  4625. #: guix/scripts/edit.scm:47
  4626. msgid ""
  4627. "Usage: guix edit PACKAGE...\n"
  4628. "Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
  4629. msgstr ""
  4630. #: guix/scripts/edit.scm:70
  4631. #, scheme-format
  4632. msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
  4633. msgstr ""
  4634. #: guix/scripts/edit.scm:94
  4635. #, scheme-format
  4636. msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
  4637. msgstr "\"~a\":n käynnistäminen epäonnistui: ~a~%"
  4638. #: guix/scripts/edit.scm:100
  4639. msgid "view and edit package definitions"
  4640. msgstr ""
  4641. #: guix/scripts/edit.scm:112
  4642. #, scheme-format
  4643. msgid "no packages specified, nothing to edit~%"
  4644. msgstr ""
  4645. #: guix/scripts/size.scm:70
  4646. #, scheme-format
  4647. msgid "no available substitute information for '~a'~%"
  4648. msgstr ""
  4649. #: guix/scripts/size.scm:92
  4650. msgid "store item"
  4651. msgstr ""
  4652. #: guix/scripts/size.scm:92
  4653. msgid "total"
  4654. msgstr "yhteensä"
  4655. #: guix/scripts/size.scm:92
  4656. msgid "self"
  4657. msgstr ""
  4658. #: guix/scripts/size.scm:100
  4659. #, scheme-format
  4660. msgid "total: ~,1f MiB~%"
  4661. msgstr ""
  4662. #. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
  4663. #. represents a profile of the store (the "store" being the place where
  4664. #. packages are stored.)
  4665. #: guix/scripts/size.scm:223
  4666. msgid "store profile"
  4667. msgstr ""
  4668. #: guix/scripts/size.scm:232
  4669. msgid ""
  4670. "Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE|STORE-ITEM\n"
  4671. "Report the size of the PACKAGE or STORE-ITEM, with its dependencies.\n"
  4672. msgstr ""
  4673. #. TRANSLATORS: "closure" and "self" must not be translated.
  4674. #: guix/scripts/size.scm:238
  4675. msgid ""
  4676. "\n"
  4677. " --sort=KEY sort according to KEY--\"closure\" or \"self\""
  4678. msgstr ""
  4679. #: guix/scripts/size.scm:240
  4680. msgid ""
  4681. "\n"
  4682. " -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
  4683. msgstr ""
  4684. #: guix/scripts/size.scm:272
  4685. #, scheme-format
  4686. msgid "~a: invalid sorting key~%"
  4687. msgstr ""
  4688. #: guix/scripts/size.scm:299
  4689. msgid "profile the on-disk size of packages"
  4690. msgstr ""
  4691. #: guix/scripts/size.scm:314
  4692. msgid "missing store item argument\n"
  4693. msgstr ""
  4694. #: guix/scripts/graph.scm:96
  4695. #, scheme-format
  4696. msgid "~a: invalid argument (package name expected)"
  4697. msgstr ""
  4698. #: guix/scripts/graph.scm:107
  4699. msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
  4700. msgstr ""
  4701. #: guix/scripts/graph.scm:143
  4702. msgid "the reverse DAG of packages"
  4703. msgstr ""
  4704. #: guix/scripts/graph.scm:193
  4705. msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
  4706. msgstr ""
  4707. #: guix/scripts/graph.scm:203
  4708. msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
  4709. msgstr ""
  4710. #: guix/scripts/graph.scm:233
  4711. msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
  4712. msgstr ""
  4713. #: guix/scripts/graph.scm:250
  4714. msgid "the reverse DAG of packages, including implicit inputs"
  4715. msgstr ""
  4716. #: guix/scripts/graph.scm:289
  4717. msgid "the DAG of derivations"
  4718. msgstr ""
  4719. #: guix/scripts/graph.scm:301
  4720. msgid "unsupported argument for derivation graph"
  4721. msgstr ""
  4722. #: guix/scripts/graph.scm:335
  4723. msgid "unsupported argument for this type of graph"
  4724. msgstr ""
  4725. #: guix/scripts/graph.scm:349
  4726. #, scheme-format
  4727. msgid "references for '~a' are not known~%"
  4728. msgstr ""
  4729. #: guix/scripts/graph.scm:356
  4730. msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
  4731. msgstr ""
  4732. #: guix/scripts/graph.scm:372
  4733. msgid "the DAG of referrers in the store"
  4734. msgstr ""
  4735. #: guix/scripts/graph.scm:402
  4736. msgid "the graph of package modules"
  4737. msgstr ""
  4738. #: guix/scripts/graph.scm:431
  4739. #, scheme-format
  4740. msgid "~a: unknown node type~%"
  4741. msgstr ""
  4742. #: guix/scripts/graph.scm:435
  4743. msgid "The available node types are:\n"
  4744. msgstr ""
  4745. #: guix/scripts/graph.scm:445
  4746. msgid "The available backend types are:\n"
  4747. msgstr ""
  4748. #: guix/scripts/graph.scm:472
  4749. #, scheme-format
  4750. msgid "no path from '~a' to '~a'~%"
  4751. msgstr ""
  4752. #. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
  4753. #. translated.
  4754. #: guix/scripts/graph.scm:525
  4755. msgid ""
  4756. "Usage: guix graph PACKAGE...\n"
  4757. "Emit a representation of the dependency graph of PACKAGE...\n"
  4758. msgstr ""
  4759. #: guix/scripts/graph.scm:527
  4760. msgid ""
  4761. "\n"
  4762. " -b, --backend=TYPE produce a graph with the given backend TYPE"
  4763. msgstr ""
  4764. #: guix/scripts/graph.scm:529
  4765. msgid ""
  4766. "\n"
  4767. " --list-backends list the available graph backends"
  4768. msgstr ""
  4769. #: guix/scripts/graph.scm:531
  4770. msgid ""
  4771. "\n"
  4772. " -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
  4773. msgstr ""
  4774. #: guix/scripts/graph.scm:533
  4775. msgid ""
  4776. "\n"
  4777. " --list-types list the available graph types"
  4778. msgstr ""
  4779. #: guix/scripts/graph.scm:535
  4780. msgid ""
  4781. "\n"
  4782. " -M, --max-depth=DEPTH limit to nodes within distance DEPTH"
  4783. msgstr ""
  4784. #: guix/scripts/graph.scm:537
  4785. msgid ""
  4786. "\n"
  4787. " --path display the shortest path between the given nodes"
  4788. msgstr ""
  4789. #: guix/scripts/graph.scm:569
  4790. msgid "view and query package dependency graphs"
  4791. msgstr ""
  4792. #: guix/scripts/graph.scm:602
  4793. #, scheme-format
  4794. msgid "no arguments specified; creating an empty graph~%"
  4795. msgstr ""
  4796. #: guix/scripts/graph.scm:619
  4797. #, scheme-format
  4798. msgid "'--path' option requires exactly two nodes (given ~a)~%"
  4799. msgstr ""
  4800. #: guix/scripts/challenge.scm:308
  4801. #, scheme-format
  4802. msgid " differing file:~%"
  4803. msgid_plural " differing files:~%"
  4804. msgstr[0] ""
  4805. msgstr[1] ""
  4806. #: guix/scripts/challenge.scm:325
  4807. #, scheme-format
  4808. msgid "failed to delete '~a': ~a~%"
  4809. msgstr "\"~a\":n poistaminen epäonnistui: ~a~%"
  4810. #: guix/scripts/challenge.scm:406
  4811. #, scheme-format
  4812. msgid " local hash: ~a~%"
  4813. msgstr ""
  4814. #: guix/scripts/challenge.scm:407
  4815. #, scheme-format
  4816. msgid " no local build for '~a'~%"
  4817. msgstr ""
  4818. #: guix/scripts/challenge.scm:409
  4819. #, scheme-format
  4820. msgid " ~50a: ~a~%"
  4821. msgstr ""
  4822. #: guix/scripts/challenge.scm:417
  4823. #, scheme-format
  4824. msgid "~a contents differ:~%"
  4825. msgstr ""
  4826. #: guix/scripts/challenge.scm:421
  4827. #, scheme-format
  4828. msgid "could not challenge '~a': no local build~%"
  4829. msgstr ""
  4830. #: guix/scripts/challenge.scm:423
  4831. #, scheme-format
  4832. msgid "could not challenge '~a': no substitutes~%"
  4833. msgstr ""
  4834. #: guix/scripts/challenge.scm:426
  4835. #, scheme-format
  4836. msgid "~a contents match:~%"
  4837. msgstr ""
  4838. #: guix/scripts/challenge.scm:435
  4839. msgid "~h store items were analyzed:~%"
  4840. msgstr ""
  4841. #: guix/scripts/challenge.scm:436
  4842. msgid " - ~h (~,1f%) were identical~%"
  4843. msgstr ""
  4844. #: guix/scripts/challenge.scm:439
  4845. msgid " - ~h (~,1f%) differed~%"
  4846. msgstr ""
  4847. #: guix/scripts/challenge.scm:441
  4848. msgid " - ~h (~,1f%) were inconclusive~%"
  4849. msgstr ""
  4850. #: guix/scripts/challenge.scm:450
  4851. msgid ""
  4852. "Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
  4853. "Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
  4854. msgstr ""
  4855. #: guix/scripts/challenge.scm:452
  4856. msgid ""
  4857. "\n"
  4858. " --substitute-urls=URLS\n"
  4859. " compare build results with those at URLS"
  4860. msgstr ""
  4861. #: guix/scripts/challenge.scm:455
  4862. msgid ""
  4863. "\n"
  4864. " -v, --verbose show details about successful comparisons"
  4865. msgstr ""
  4866. #: guix/scripts/challenge.scm:457
  4867. msgid ""
  4868. "\n"
  4869. " --diff=MODE show differences according to MODE"
  4870. msgstr ""
  4871. #: guix/scripts/challenge.scm:486
  4872. #, scheme-format
  4873. msgid "~a: unknown diff mode~%"
  4874. msgstr ""
  4875. #: guix/scripts/challenge.scm:517
  4876. msgid "challenge substitute servers, comparing their binaries"
  4877. msgstr ""
  4878. #: guix/scripts/copy.scm:61
  4879. #, scheme-format
  4880. msgid "~a: invalid TCP port number~%"
  4881. msgstr ""
  4882. #: guix/scripts/copy.scm:63
  4883. #, scheme-format
  4884. msgid "~a: invalid SSH specification~%"
  4885. msgstr ""
  4886. #: guix/scripts/copy.scm:67
  4887. #, scheme-format
  4888. msgid "no arguments specified, nothing to copy~%"
  4889. msgstr ""
  4890. #: guix/scripts/copy.scm:116
  4891. msgid ""
  4892. "Usage: guix copy [OPTION]... ITEMS...\n"
  4893. "Copy ITEMS to or from the specified host over SSH.\n"
  4894. msgstr ""
  4895. #: guix/scripts/copy.scm:118
  4896. msgid ""
  4897. "\n"
  4898. " --to=HOST send ITEMS to HOST"
  4899. msgstr ""
  4900. #: guix/scripts/copy.scm:120
  4901. msgid ""
  4902. "\n"
  4903. " --from=HOST receive ITEMS from HOST"
  4904. msgstr ""
  4905. #: guix/scripts/copy.scm:182
  4906. msgid "copy store items remotely over SSH"
  4907. msgstr ""
  4908. #: guix/scripts/copy.scm:199
  4909. #, scheme-format
  4910. msgid "use '--to' or '--from'~%"
  4911. msgstr ""
  4912. #: guix/scripts/pack.scm:178
  4913. #, scheme-format
  4914. msgid "symlink target is absolute: '~a'~%"
  4915. msgstr ""
  4916. #: guix/scripts/pack.scm:180
  4917. msgid ""
  4918. "The target of the symlink must be\n"
  4919. "relative rather than absolute, as it is relative to the profile created.\n"
  4920. "Perhaps the source and target components of the symlink spec were inverted?\n"
  4921. "Below is a valid example, where the @file{/usr/bin/env} symbolic link is to\n"
  4922. "target the profile's @file{bin/env} file:\n"
  4923. "@example\n"
  4924. "--symlink=/usr/bin/env=bin/env\n"
  4925. "@end example"
  4926. msgstr ""
  4927. #: guix/scripts/pack.scm:193
  4928. #, scheme-format
  4929. msgid "~a: invalid symlink specification~%"
  4930. msgstr ""
  4931. #: guix/scripts/pack.scm:365 guix/scripts/pack.scm:719
  4932. #: guix/scripts/pack.scm:882
  4933. #, scheme-format
  4934. msgid "entry point not supported in the '~a' format~%"
  4935. msgstr ""
  4936. #: guix/scripts/pack.scm:715
  4937. #, scheme-format
  4938. msgid "~a is not a valid Debian archive compressor. Valid compressors are: ~a~%"
  4939. msgstr ""
  4940. #: guix/scripts/pack.scm:1101
  4941. #, scheme-format
  4942. msgid ""
  4943. "cross-compilation not implemented here;\n"
  4944. "please email '~a'~%"
  4945. msgstr ""
  4946. #: guix/scripts/pack.scm:1361
  4947. msgid "The supported formats for 'guix pack' are:"
  4948. msgstr ""
  4949. #: guix/scripts/pack.scm:1363
  4950. msgid ""
  4951. "\n"
  4952. " tarball Self-contained tarball, ready to run on another machine"
  4953. msgstr ""
  4954. #: guix/scripts/pack.scm:1365
  4955. msgid ""
  4956. "\n"
  4957. " squashfs Squashfs image suitable for Singularity"
  4958. msgstr ""
  4959. #: guix/scripts/pack.scm:1367
  4960. msgid ""
  4961. "\n"
  4962. " docker Tarball ready for 'docker load'"
  4963. msgstr ""
  4964. #: guix/scripts/pack.scm:1369
  4965. msgid ""
  4966. "\n"
  4967. " deb Debian archive installable via dpkg/apt"
  4968. msgstr ""
  4969. #: guix/scripts/pack.scm:1371
  4970. msgid ""
  4971. "\n"
  4972. " rpm RPM archive installable via rpm/yum"
  4973. msgstr ""
  4974. #: guix/scripts/pack.scm:1389
  4975. msgid ""
  4976. "\n"
  4977. " --help-deb-format list options specific to the deb format"
  4978. msgstr ""
  4979. #: guix/scripts/pack.scm:1393
  4980. msgid ""
  4981. "\n"
  4982. " --control-file=FILE\n"
  4983. " Embed the provided control FILE"
  4984. msgstr ""
  4985. #: guix/scripts/pack.scm:1396
  4986. msgid ""
  4987. "\n"
  4988. " --postinst-file=FILE\n"
  4989. " Embed the provided postinst script"
  4990. msgstr ""
  4991. #: guix/scripts/pack.scm:1399
  4992. msgid ""
  4993. "\n"
  4994. " --triggers-file=FILE\n"
  4995. " Embed the provided triggers FILE"
  4996. msgstr ""
  4997. #: guix/scripts/pack.scm:1412
  4998. msgid ""
  4999. "\n"
  5000. " --help-rpm-format list options specific to the RPM format"
  5001. msgstr ""
  5002. #: guix/scripts/pack.scm:1416
  5003. msgid ""
  5004. "\n"
  5005. " --prein-file=FILE\n"
  5006. " Embed the provided prein script"
  5007. msgstr ""
  5008. #: guix/scripts/pack.scm:1419
  5009. msgid ""
  5010. "\n"
  5011. " --postin-file=FILE\n"
  5012. " Embed the provided postin script"
  5013. msgstr ""
  5014. #: guix/scripts/pack.scm:1422
  5015. msgid ""
  5016. "\n"
  5017. " --preun-file=FILE\n"
  5018. " Embed the provided preun script"
  5019. msgstr ""
  5020. #: guix/scripts/pack.scm:1425
  5021. msgid ""
  5022. "\n"
  5023. " --postun-file=FILE\n"
  5024. " Embed the provided postun script"
  5025. msgstr ""
  5026. #: guix/scripts/pack.scm:1489
  5027. #, scheme-format
  5028. msgid "~a: unsupported profile name~%"
  5029. msgstr ""
  5030. #: guix/scripts/pack.scm:1519
  5031. msgid ""
  5032. "Usage: guix pack [OPTION]... PACKAGE...\n"
  5033. "Create a bundle of PACKAGE.\n"
  5034. msgstr ""
  5035. #: guix/scripts/pack.scm:1532
  5036. msgid ""
  5037. "\n"
  5038. " -f, --format=FORMAT build a pack in the given FORMAT"
  5039. msgstr ""
  5040. #: guix/scripts/pack.scm:1534
  5041. msgid ""
  5042. "\n"
  5043. " --list-formats list the formats available"
  5044. msgstr ""
  5045. #: guix/scripts/pack.scm:1536
  5046. msgid ""
  5047. "\n"
  5048. " -R, --relocatable produce relocatable executables"
  5049. msgstr ""
  5050. #: guix/scripts/pack.scm:1540
  5051. msgid ""
  5052. "\n"
  5053. " -C, --compression=TOOL compress using TOOL--e.g., \"lzip\""
  5054. msgstr ""
  5055. #: guix/scripts/pack.scm:1542
  5056. msgid ""
  5057. "\n"
  5058. " -S, --symlink=SPEC create symlinks to the profile according to SPEC"
  5059. msgstr ""
  5060. #: guix/scripts/pack.scm:1544
  5061. msgid ""
  5062. "\n"
  5063. " -m, --manifest=FILE create a pack with the manifest from FILE"
  5064. msgstr ""
  5065. #: guix/scripts/pack.scm:1546
  5066. msgid ""
  5067. "\n"
  5068. " --entry-point=PROGRAM\n"
  5069. " use PROGRAM as the entry point of the pack"
  5070. msgstr ""
  5071. #: guix/scripts/pack.scm:1551
  5072. msgid ""
  5073. "\n"
  5074. " --localstatedir include /var/guix in the resulting pack"
  5075. msgstr ""
  5076. #: guix/scripts/pack.scm:1553
  5077. msgid ""
  5078. "\n"
  5079. " --profile-name=NAME\n"
  5080. " populate /var/guix/profiles/.../NAME"
  5081. msgstr ""
  5082. #: guix/scripts/pack.scm:1559
  5083. msgid ""
  5084. "\n"
  5085. " -d, --derivation return the derivation of the pack"
  5086. msgstr ""
  5087. #: guix/scripts/pack.scm:1563
  5088. msgid ""
  5089. "\n"
  5090. " --bootstrap use the bootstrap binaries to build the pack"
  5091. msgstr ""
  5092. #: guix/scripts/pack.scm:1580
  5093. msgid "create application bundles"
  5094. msgstr ""
  5095. #: guix/scripts/pack.scm:1618
  5096. #, scheme-format
  5097. msgid "could not determine provenance of package ~a~%"
  5098. msgstr ""
  5099. #: guix/scripts/pack.scm:1627
  5100. #, scheme-format
  5101. msgid "both a manifest and a package list were given~%"
  5102. msgstr ""
  5103. #: guix/scripts/pack.scm:1644
  5104. #, scheme-format
  5105. msgid "file provided with option ~a does not exist: ~a~%"
  5106. msgstr ""
  5107. #: guix/scripts/pack.scm:1714
  5108. #, scheme-format
  5109. msgid "~a: unknown pack format~%"
  5110. msgstr ""
  5111. #: guix/scripts/pack.scm:1741
  5112. #, scheme-format
  5113. msgid "no packages specified; building an empty pack~%"
  5114. msgstr ""
  5115. #: guix/scripts/pack.scm:1745
  5116. #, scheme-format
  5117. msgid "Singularity requires you to provide a shell~%"
  5118. msgstr ""
  5119. #: guix/scripts/pack.scm:1746
  5120. msgid "Add @code{bash} or @code{bash-minimal} to your package list."
  5121. msgstr ""
  5122. #: guix/scripts/weather.scm:97
  5123. msgid "computing ~h package derivations for ~a...~%"
  5124. msgstr ""
  5125. #. TRANSLATORS: it is quite possible zero store items are
  5126. #. looked for.
  5127. #: guix/scripts/weather.scm:198
  5128. msgid "looking for ~h store items on ~a...~%"
  5129. msgstr ""
  5130. #: guix/scripts/weather.scm:235
  5131. msgid " ~,1f% substitutes available (~h out of ~h)~%"
  5132. msgstr ""
  5133. #: guix/scripts/weather.scm:241
  5134. #, scheme-format
  5135. msgid " unknown substitute sizes~%"
  5136. msgstr ""
  5137. #: guix/scripts/weather.scm:244
  5138. msgid " ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
  5139. msgstr ""
  5140. #: guix/scripts/weather.scm:245
  5141. msgid " at least ~,1h MiB of nars (compressed)~%"
  5142. msgstr ""
  5143. #: guix/scripts/weather.scm:247
  5144. msgid " ~,1h MiB on disk (uncompressed)~%"
  5145. msgstr ""
  5146. #: guix/scripts/weather.scm:250
  5147. msgid " ~,3h seconds per request (~,1h seconds in total)~%"
  5148. msgstr ""
  5149. #: guix/scripts/weather.scm:252
  5150. msgid " ~,1h requests per second~%"
  5151. msgstr ""
  5152. #: guix/scripts/weather.scm:258
  5153. #, scheme-format
  5154. msgid " (continuous integration information unavailable)~%"
  5155. msgstr ""
  5156. #: guix/scripts/weather.scm:261
  5157. #, scheme-format
  5158. msgid " '~a' returned ~a (~s)~%"
  5159. msgstr ""
  5160. #: guix/scripts/weather.scm:278
  5161. msgid " ~,1f% (~h out of ~h) of the missing items are queued~%"
  5162. msgstr ""
  5163. #: guix/scripts/weather.scm:284
  5164. msgid " at least ~h queued builds~%"
  5165. msgstr ""
  5166. #: guix/scripts/weather.scm:285
  5167. msgid " ~h queued builds~%"
  5168. msgstr ""
  5169. #: guix/scripts/weather.scm:288
  5170. #, scheme-format
  5171. msgid " ~a: ~a (~0,1f%)~%"
  5172. msgstr ""
  5173. #: guix/scripts/weather.scm:294
  5174. #, scheme-format
  5175. msgid " build rate: ~1,2f builds per hour~%"
  5176. msgstr ""
  5177. #: guix/scripts/weather.scm:298
  5178. #, scheme-format
  5179. msgid " ~a: ~,2f builds per hour~%"
  5180. msgstr ""
  5181. #: guix/scripts/weather.scm:306
  5182. #, scheme-format
  5183. msgid "Substitutes are missing for the following items:~%"
  5184. msgstr ""
  5185. #: guix/scripts/weather.scm:321
  5186. msgid "unknown system"
  5187. msgstr ""
  5188. #: guix/scripts/weather.scm:336
  5189. msgid ""
  5190. "Usage: guix weather [OPTIONS] [PACKAGES ...]\n"
  5191. "Report the availability of substitutes.\n"
  5192. msgstr ""
  5193. #: guix/scripts/weather.scm:338
  5194. msgid ""
  5195. "\n"
  5196. " --substitute-urls=URLS\n"
  5197. " check for available substitutes at URLS"
  5198. msgstr ""
  5199. #: guix/scripts/weather.scm:341
  5200. msgid ""
  5201. "\n"
  5202. " -m, --manifest=MANIFEST\n"
  5203. " look up substitutes for packages specified in MANIFEST"
  5204. msgstr ""
  5205. #: guix/scripts/weather.scm:344
  5206. msgid ""
  5207. "\n"
  5208. " -c, --coverage[=COUNT]\n"
  5209. " show substitute coverage for packages with at least\n"
  5210. " COUNT dependents"
  5211. msgstr ""
  5212. #: guix/scripts/weather.scm:348
  5213. msgid ""
  5214. "\n"
  5215. " --display-missing display the list of missing substitutes"
  5216. msgstr ""
  5217. #: guix/scripts/weather.scm:374
  5218. #, scheme-format
  5219. msgid "~a: invalid URL~%"
  5220. msgstr ""
  5221. #: guix/scripts/weather.scm:505
  5222. #, scheme-format
  5223. msgid "The following ~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
  5224. msgid_plural "The following ~a packages are missing from '~a' for '~a':~%"
  5225. msgstr[0] ""
  5226. msgstr[1] ""
  5227. #: guix/scripts/weather.scm:511
  5228. #, scheme-format
  5229. msgid "~a package is missing from '~a' for '~a':~%"
  5230. msgid_plural "~a packages are missing from '~a' for '~a', among which:~%"
  5231. msgstr[0] ""
  5232. msgstr[1] ""
  5233. #: guix/scripts/weather.scm:557
  5234. msgid "report on the availability of pre-built package binaries"
  5235. msgstr ""
  5236. #: guix/scripts/describe.scm:54 guix/scripts/processes.scm:291
  5237. msgid "The available formats are:\n"
  5238. msgstr ""
  5239. #: guix/scripts/describe.scm:65 guix/scripts/processes.scm:324
  5240. #, scheme-format
  5241. msgid "~a: unsupported output format~%"
  5242. msgstr ""
  5243. #: guix/scripts/describe.scm:88
  5244. msgid ""
  5245. "Usage: guix describe [OPTION]...\n"
  5246. "Display information about the channels currently in use.\n"
  5247. msgstr ""
  5248. #: guix/scripts/describe.scm:90
  5249. msgid ""
  5250. "\n"
  5251. " -f, --format=FORMAT display information in the given FORMAT"
  5252. msgstr ""
  5253. #: guix/scripts/describe.scm:92 guix/scripts/processes.scm:308
  5254. msgid ""
  5255. "\n"
  5256. " --list-formats display available formats"
  5257. msgstr ""
  5258. #: guix/scripts/describe.scm:94
  5259. msgid ""
  5260. "\n"
  5261. " -p, --profile=PROFILE display information about PROFILE"
  5262. msgstr ""
  5263. #: guix/scripts/describe.scm:113
  5264. #, scheme-format
  5265. msgid "~%;; warning: GUIX_PACKAGE_PATH=\"~a\"~%"
  5266. msgstr ""
  5267. #: guix/scripts/describe.scm:116
  5268. #, scheme-format
  5269. msgid "'GUIX_PACKAGE_PATH' is set but it is not captured~%"
  5270. msgstr ""
  5271. #: guix/scripts/describe.scm:156
  5272. #, scheme-format
  5273. msgid "failed to determine origin~%"
  5274. msgstr ""
  5275. #: guix/scripts/describe.scm:157
  5276. #, scheme-format
  5277. msgid ""
  5278. "Perhaps this\n"
  5279. "@command{guix} command was not obtained with @command{guix pull}? Its version\n"
  5280. "string is ~a.~%"
  5281. msgstr ""
  5282. #: guix/scripts/describe.scm:165
  5283. #, scheme-format
  5284. msgid "Git checkout:~%"
  5285. msgstr ""
  5286. #: guix/scripts/describe.scm:166
  5287. #, scheme-format
  5288. msgid " repository: ~a~%"
  5289. msgstr ""
  5290. #: guix/scripts/describe.scm:167
  5291. #, scheme-format
  5292. msgid " branch: ~a~%"
  5293. msgstr ""
  5294. #: guix/scripts/describe.scm:168
  5295. #, scheme-format
  5296. msgid " commit: ~a~%"
  5297. msgstr ""
  5298. #: guix/scripts/describe.scm:228
  5299. #, scheme-format
  5300. msgid " repository URL: ~a~%"
  5301. msgstr ""
  5302. #: guix/scripts/describe.scm:231
  5303. #, scheme-format
  5304. msgid " branch: ~a~%"
  5305. msgstr ""
  5306. #: guix/scripts/describe.scm:233
  5307. #, scheme-format
  5308. msgid " commit: ~a~%"
  5309. msgstr ""
  5310. #: guix/scripts/describe.scm:281
  5311. msgid "describe the channel revisions currently used"
  5312. msgstr ""
  5313. #: guix/scripts/processes.scm:298
  5314. msgid ""
  5315. "Usage: guix processes\n"
  5316. "List the current Guix sessions and their processes."
  5317. msgstr ""
  5318. #: guix/scripts/processes.scm:306
  5319. msgid ""
  5320. "\n"
  5321. " -f, --format=FORMAT display results as normalized record sets"
  5322. msgstr ""
  5323. #: guix/scripts/processes.scm:340
  5324. msgid "list currently running sessions"
  5325. msgstr ""
  5326. #: guix/scripts/deploy.scm:52
  5327. msgid ""
  5328. "Usage: guix deploy [OPTION] FILE...\n"
  5329. "Perform the deployment specified by FILE.\n"
  5330. msgstr ""
  5331. #: guix/scripts/deploy.scm:61
  5332. msgid ""
  5333. "\n"
  5334. " -x, --execute execute the following command on all the machines"
  5335. msgstr ""
  5336. #: guix/scripts/deploy.scm:119
  5337. #, scheme-format
  5338. msgid "The following ~d machine would be deployed:~%"
  5339. msgid_plural "The following ~d machines would be deployed:~%"
  5340. msgstr[0] ""
  5341. msgstr[1] ""
  5342. #: guix/scripts/deploy.scm:124
  5343. #, scheme-format
  5344. msgid "The following ~d machine will be deployed:~%"
  5345. msgid_plural "The following ~d machines will be deployed:~%"
  5346. msgstr[0] ""
  5347. msgstr[1] ""
  5348. #: guix/scripts/deploy.scm:138
  5349. #, scheme-format
  5350. msgid "deploying to ~a...~%"
  5351. msgstr ""
  5352. #: guix/scripts/deploy.scm:150 guix/scripts/deploy.scm:154
  5353. #, scheme-format
  5354. msgid "failed to deploy ~a: ~a~%"
  5355. msgstr ""
  5356. #: guix/scripts/deploy.scm:162
  5357. #, scheme-format
  5358. msgid "rolling back ~a...~%"
  5359. msgstr ""
  5360. #: guix/scripts/deploy.scm:168
  5361. #, scheme-format
  5362. msgid "successfully deployed ~a~%"
  5363. msgstr ""
  5364. #: guix/scripts/deploy.scm:219
  5365. #, scheme-format
  5366. msgid "~a: command succeeded~%"
  5367. msgstr ""
  5368. #: guix/scripts/deploy.scm:222
  5369. #, scheme-format
  5370. msgid "~a: command exited with code ~a~%"
  5371. msgstr ""
  5372. #: guix/scripts/deploy.scm:225
  5373. #, scheme-format
  5374. msgid "~a: command stopped with signal ~a~%"
  5375. msgstr ""
  5376. #: guix/scripts/deploy.scm:228
  5377. #, scheme-format
  5378. msgid "~a: command terminated with signal ~a~%"
  5379. msgstr ""
  5380. #: guix/scripts/deploy.scm:232
  5381. #, scheme-format
  5382. msgid "command output on ~a:~%"
  5383. msgstr ""
  5384. #: guix/scripts/deploy.scm:241
  5385. msgid "deploy operating systems on a set of machines"
  5386. msgstr ""
  5387. #: guix/scripts/deploy.scm:254
  5388. #, scheme-format
  5389. msgid "missing deployment file argument~%"
  5390. msgstr ""
  5391. #: guix/scripts/deploy.scm:257
  5392. #, scheme-format
  5393. msgid "'--' was used, but '-x' was not specified~%"
  5394. msgstr ""
  5395. #: guix/scripts/deploy.scm:280
  5396. #, scheme-format
  5397. msgid "'-x' specified but no command given~%"
  5398. msgstr ""
  5399. #: guix/gexp.scm:468
  5400. #, scheme-format
  5401. msgid "resolving '~a' relative to current directory~%"
  5402. msgstr ""
  5403. #: guix/gexp.scm:858
  5404. #, scheme-format
  5405. msgid "importing module~{ ~a~} from the host~%"
  5406. msgid_plural "importing modules~{ ~a~} from the host~%"
  5407. msgstr[0] ""
  5408. msgstr[1] ""
  5409. #: guix/gnu-maintenance.scm:757
  5410. #, scheme-format
  5411. msgid "Updating to a specific version is not yet implemented for ~a, sorry."
  5412. msgstr ""
  5413. #: guix/gnu-maintenance.scm:882
  5414. msgid "Updater for GNU packages"
  5415. msgstr ""
  5416. #: guix/gnu-maintenance.scm:892
  5417. msgid "Updater for GNU packages only available via FTP"
  5418. msgstr ""
  5419. #: guix/gnu-maintenance.scm:902
  5420. msgid "Updater for packages hosted on savannah.gnu.org"
  5421. msgstr ""
  5422. #: guix/gnu-maintenance.scm:909
  5423. msgid "Updater for packages hosted on sourceforge.net"
  5424. msgstr ""
  5425. #: guix/gnu-maintenance.scm:916
  5426. msgid "Updater for X.org packages"
  5427. msgstr ""
  5428. #: guix/gnu-maintenance.scm:923
  5429. msgid "Updater for packages hosted on kernel.org"
  5430. msgstr ""
  5431. #: guix/gnu-maintenance.scm:930
  5432. msgid "Updater that crawls HTML pages."
  5433. msgstr ""
  5434. #: guix/scripts/container.scm:27
  5435. msgid ""
  5436. "Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
  5437. "Build and manipulate Linux containers.\n"
  5438. msgstr ""
  5439. #: guix/scripts/container.scm:32
  5440. msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
  5441. msgstr ""
  5442. #: guix/scripts/container.scm:52
  5443. msgid "run code in containers created by 'guix environment -C'"
  5444. msgstr ""
  5445. #: guix/scripts/container.scm:58
  5446. #, scheme-format
  5447. msgid "guix container: missing action~%"
  5448. msgstr ""
  5449. #: guix/scripts/container.scm:68
  5450. #, scheme-format
  5451. msgid "guix container: invalid action~%"
  5452. msgstr ""
  5453. #: guix/scripts/container/exec.scm:40
  5454. msgid ""
  5455. "Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
  5456. "Execute COMMAND within the container process PID.\n"
  5457. msgstr ""
  5458. #: guix/scripts/container/exec.scm:69
  5459. #, scheme-format
  5460. msgid "~a: extraneous argument~%"
  5461. msgstr ""
  5462. #: guix/scripts/container/exec.scm:87
  5463. #, scheme-format
  5464. msgid "no pid specified~%"
  5465. msgstr ""
  5466. #: guix/scripts/container/exec.scm:90
  5467. #, scheme-format
  5468. msgid "no command specified~%"
  5469. msgstr ""
  5470. #: guix/scripts/container/exec.scm:93
  5471. #, scheme-format
  5472. msgid "no such process ~d~%"
  5473. msgstr ""
  5474. #: guix/scripts/container/exec.scm:108 guix/scripts/home.scm:461
  5475. #, scheme-format
  5476. msgid "process terminated with signal ~a~%"
  5477. msgstr "prosessi päättyi signaalilla ~a~%"
  5478. #: guix/scripts/container/exec.scm:110 guix/scripts/home.scm:463
  5479. #, scheme-format
  5480. msgid "process stopped with signal ~a~%"
  5481. msgstr "prosessi pysäytetty signaalilla ~a~%"
  5482. #: guix/scripts/container/exec.scm:113
  5483. #, scheme-format
  5484. msgid "process exited with status ~d~%"
  5485. msgstr "prosessi lopetettiin tilatiedolla ~d~%"
  5486. #: guix/transformations.scm:157
  5487. #, scheme-format
  5488. msgid "invalid source replacement specification: ~s"
  5489. msgstr ""
  5490. #: guix/transformations.scm:189 guix/transformations.scm:257
  5491. #, scheme-format
  5492. msgid "invalid replacement specification: ~s"
  5493. msgstr ""
  5494. #: guix/transformations.scm:238
  5495. #, scheme-format
  5496. msgid "the source of ~a is not a Git reference"
  5497. msgstr ""
  5498. #: guix/transformations.scm:341
  5499. #, scheme-format
  5500. msgid "~a: invalid Git URL replacement specification"
  5501. msgstr ""
  5502. #: guix/transformations.scm:419
  5503. #, scheme-format
  5504. msgid "~a: invalid toolchain replacement specification"
  5505. msgstr ""
  5506. #: guix/transformations.scm:521
  5507. msgid "failed to determine which compiler is used"
  5508. msgstr ""
  5509. #: guix/transformations.scm:527
  5510. #, scheme-format
  5511. msgid "failed to determine whether ~a supports ~a"
  5512. msgstr ""
  5513. #: guix/transformations.scm:535
  5514. #, scheme-format
  5515. msgid "compiler ~a does not support micro-architecture ~a"
  5516. msgstr ""
  5517. #: guix/transformations.scm:541
  5518. #, scheme-format
  5519. msgid ""
  5520. "Compiler ~a does not support\n"
  5521. "micro-architectures of ~a."
  5522. msgstr ""
  5523. #: guix/transformations.scm:546
  5524. #, scheme-format
  5525. msgid ""
  5526. "Compiler ~a supports the following ~a\n"
  5527. "micro-architectures:\n"
  5528. "\n"
  5529. "@quotation\n"
  5530. "~a\n"
  5531. "@end quotation"
  5532. msgstr ""
  5533. #: guix/transformations.scm:604
  5534. #, scheme-format
  5535. msgid "tuning ~a for CPU ~a~%"
  5536. msgstr ""
  5537. #: guix/transformations.scm:744
  5538. #, scheme-format
  5539. msgid "~a: invalid package patch specification"
  5540. msgstr ""
  5541. #: guix/transformations.scm:767
  5542. #, scheme-format
  5543. msgid "could not find version ~a of '~a' upstream~%"
  5544. msgstr ""
  5545. #: guix/transformations.scm:770
  5546. #, scheme-format
  5547. msgid "could not determine latest upstream release of '~a'~%"
  5548. msgstr ""
  5549. #: guix/transformations.scm:776
  5550. #, scheme-format
  5551. msgid "~a is already the latest version of '~a'~%"
  5552. msgstr ""
  5553. #: guix/transformations.scm:782
  5554. #, scheme-format
  5555. msgid "using ~a ~a, which is older than the packaged version (~a)~%"
  5556. msgstr ""
  5557. #: guix/transformations.scm:789
  5558. #, scheme-format
  5559. msgid "cannot authenticate source of '~a', version ~a~%"
  5560. msgstr ""
  5561. #: guix/transformations.scm:824
  5562. #, scheme-format
  5563. msgid "~a: invalid upstream version specification"
  5564. msgstr ""
  5565. #: guix/transformations.scm:900
  5566. #, scheme-format
  5567. msgid "building for ~a instead of ~a, so tuning cannot be guessed~%"
  5568. msgstr ""
  5569. #: guix/transformations.scm:928
  5570. #, scheme-format
  5571. msgid "Available package transformation options:~%"
  5572. msgstr ""
  5573. #: guix/transformations.scm:934
  5574. msgid ""
  5575. "\n"
  5576. " --with-source=[PACKAGE=]SOURCE\n"
  5577. " use SOURCE when building the corresponding package"
  5578. msgstr ""
  5579. #: guix/transformations.scm:937
  5580. msgid ""
  5581. "\n"
  5582. " --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
  5583. " replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
  5584. msgstr ""
  5585. #: guix/transformations.scm:940
  5586. msgid ""
  5587. "\n"
  5588. " --with-graft=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
  5589. " graft REPLACEMENT on packages that refer to PACKAGE"
  5590. msgstr ""
  5591. #: guix/transformations.scm:943
  5592. msgid ""
  5593. "\n"
  5594. " --with-branch=PACKAGE=BRANCH\n"
  5595. " build PACKAGE from the latest commit of BRANCH"
  5596. msgstr ""
  5597. #: guix/transformations.scm:946
  5598. msgid ""
  5599. "\n"
  5600. " --with-commit=PACKAGE=COMMIT\n"
  5601. " build PACKAGE from COMMIT"
  5602. msgstr ""
  5603. #: guix/transformations.scm:949
  5604. msgid ""
  5605. "\n"
  5606. " --with-git-url=PACKAGE=URL\n"
  5607. " build PACKAGE from the repository at URL"
  5608. msgstr ""
  5609. #: guix/transformations.scm:952
  5610. msgid ""
  5611. "\n"
  5612. " --with-patch=PACKAGE=FILE\n"
  5613. " add FILE to the list of patches of PACKAGE"
  5614. msgstr ""
  5615. #: guix/transformations.scm:955
  5616. msgid ""
  5617. "\n"
  5618. " --with-latest=PACKAGE\n"
  5619. " use the latest upstream release of PACKAGE"
  5620. msgstr ""
  5621. #: guix/transformations.scm:958
  5622. msgid ""
  5623. "\n"
  5624. " --with-version=PACKAGE=VERSION\n"
  5625. " use the given upstream VERSION of PACKAGE"
  5626. msgstr ""
  5627. #: guix/transformations.scm:961
  5628. msgid ""
  5629. "\n"
  5630. " --with-c-toolchain=PACKAGE=TOOLCHAIN\n"
  5631. " build PACKAGE and its dependents with TOOLCHAIN"
  5632. msgstr ""
  5633. #: guix/transformations.scm:964
  5634. msgid ""
  5635. "\n"
  5636. " --with-debug-info=PACKAGE\n"
  5637. " build PACKAGE and preserve its debug info"
  5638. msgstr ""
  5639. #: guix/transformations.scm:967
  5640. msgid ""
  5641. "\n"
  5642. " --without-tests=PACKAGE\n"
  5643. " build PACKAGE without running its tests"
  5644. msgstr ""
  5645. #: guix/transformations.scm:973
  5646. msgid ""
  5647. "\n"
  5648. " --help-transform list package transformation options not shown here"
  5649. msgstr ""
  5650. #: guix/transformations.scm:1022
  5651. #, scheme-format
  5652. msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
  5653. msgstr ""
  5654. #: guix/upstream.scm:365
  5655. #, scheme-format
  5656. msgid "failed to download detached signature from ~a~%"
  5657. msgstr ""
  5658. #: guix/upstream.scm:369
  5659. #, scheme-format
  5660. msgid "signature verification failed for '~a' (key: ~a)~%"
  5661. msgstr ""
  5662. #: guix/upstream.scm:373
  5663. #, scheme-format
  5664. msgid "missing public key ~a for '~a'~%"
  5665. msgstr ""
  5666. #: guix/upstream.scm:386
  5667. #, scheme-format
  5668. msgid "failed to fetch source from '~a'"
  5669. msgstr ""
  5670. #: guix/upstream.scm:514
  5671. #, scheme-format
  5672. msgid "downgrading '~a' from ~a to ~a~%"
  5673. msgstr ""
  5674. #: guix/upstream.scm:527
  5675. #, scheme-format
  5676. msgid "cannot download for this method: ~s"
  5677. msgstr ""
  5678. #: guix/upstream.scm:540
  5679. #, scheme-format
  5680. msgid "updater failed to find release ~a@~a~%"
  5681. msgstr "päivitys ei löytänyt julkaisua ~a@~a~%"
  5682. #: guix/upstream.scm:542
  5683. #, scheme-format
  5684. msgid "updater failed to determine available releases for ~a~%"
  5685. msgstr ""
  5686. #: guix/upstream.scm:615
  5687. #, scheme-format
  5688. msgid "~a: could not locate source file"
  5689. msgstr ""
  5690. #: guix/upstream.scm:619
  5691. #, scheme-format
  5692. msgid "~a: no `version' field in source; skipping~%"
  5693. msgstr ""
  5694. #: guix/ui.scm:159
  5695. #, scheme-format
  5696. msgid "error: ~a: unbound variable"
  5697. msgstr ""
  5698. #: guix/ui.scm:250
  5699. msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
  5700. msgstr ""
  5701. #: guix/ui.scm:321
  5702. msgid "hint: "
  5703. msgstr ""
  5704. #: guix/ui.scm:347
  5705. msgid "Did you forget a @code{use-modules} form?"
  5706. msgstr ""
  5707. #: guix/ui.scm:349
  5708. #, scheme-format
  5709. msgid "Did you forget @code{(use-modules ~a)}?"
  5710. msgstr ""
  5711. #: guix/ui.scm:359
  5712. #, scheme-format
  5713. msgid ""
  5714. "File @file{~a} should probably start with:\n"
  5715. "\n"
  5716. "@example\n"
  5717. "(define-module ~a)\n"
  5718. "@end example"
  5719. msgstr ""
  5720. #: guix/ui.scm:373
  5721. #, scheme-format
  5722. msgid "module name ~a does not match file name '~a'~%"
  5723. msgstr ""
  5724. #: guix/ui.scm:377
  5725. #, scheme-format
  5726. msgid "~a: file is empty~%"
  5727. msgstr ""
  5728. #: guix/ui.scm:388 guix/ui.scm:439 guix/ui.scm:447 guix/ui.scm:451
  5729. #, scheme-format
  5730. msgid "failed to load '~a': ~a~%"
  5731. msgstr "\"~a\":n lataaminen epäonnistui: ~a~%"
  5732. #: guix/ui.scm:397
  5733. #, scheme-format
  5734. msgid "~amissing closing parenthesis~%"
  5735. msgstr ""
  5736. #: guix/ui.scm:399
  5737. #, scheme-format
  5738. msgid "read error while loading '~a': ~a~%"
  5739. msgstr ""
  5740. #: guix/ui.scm:403
  5741. #, scheme-format
  5742. msgid "~s: ~a~%"
  5743. msgstr ""
  5744. #: guix/ui.scm:411 guix/ui.scm:442 guix/ui.scm:799 guix/ui.scm:849
  5745. #: guix/ui.scm:900
  5746. #, scheme-format
  5747. msgid "~a~%"
  5748. msgstr ""
  5749. #: guix/ui.scm:419 guix/ui.scm:909
  5750. #, scheme-format
  5751. msgid "exception thrown: ~s~%"
  5752. msgstr ""
  5753. #: guix/ui.scm:423 guix/ui.scm:461
  5754. #, scheme-format
  5755. msgid "failed to load '~a':~%"
  5756. msgstr "\"~a\":n lataaminen epäonnistui: ~%"
  5757. #: guix/ui.scm:458
  5758. #, scheme-format
  5759. msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
  5760. msgstr ""
  5761. #: guix/ui.scm:506
  5762. msgid ""
  5763. "Consider installing the @code{glibc-locales} package\n"
  5764. "and defining @code{GUIX_LOCPATH}, along these lines:\n"
  5765. "\n"
  5766. "@example\n"
  5767. "guix install glibc-locales\n"
  5768. "export GUIX_LOCPATH=\"$HOME/.guix-profile/lib/locale\"\n"
  5769. "@end example\n"
  5770. "\n"
  5771. "See the \"Application Setup\" section in the manual, for more info.\n"
  5772. msgstr ""
  5773. #. TRANSLATORS: Translate "(C)" to the copyright symbol
  5774. #. (C-in-a-circle), if this symbol is available in the user's
  5775. #. locale. Otherwise, do not translate "(C)"; leave it as-is. */
  5776. #: guix/ui.scm:547
  5777. msgid "(C)"
  5778. msgstr ""
  5779. #: guix/ui.scm:548
  5780. msgid "the Guix authors\n"
  5781. msgstr ""
  5782. #: guix/ui.scm:549
  5783. msgid ""
  5784. "License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
  5785. "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
  5786. "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
  5787. msgstr ""
  5788. #. TRANSLATORS: The placeholder indicates the bug-reporting address for this
  5789. #. package. Please add another line saying "Report translation bugs to
  5790. #. ...\n" with the address for translation bugs (typically your translation
  5791. #. team's web or email address).
  5792. #: guix/ui.scm:561
  5793. #, scheme-format
  5794. msgid ""
  5795. "\n"
  5796. "Report bugs to: ~a."
  5797. msgstr ""
  5798. #: guix/ui.scm:563
  5799. #, scheme-format
  5800. msgid ""
  5801. "\n"
  5802. "~a home page: <~a>"
  5803. msgstr ""
  5804. #: guix/ui.scm:565
  5805. #, scheme-format
  5806. msgid ""
  5807. "\n"
  5808. "General help using Guix and GNU software: <~a>"
  5809. msgstr ""
  5810. #. TRANSLATORS: Change the "/en" bit of this URL appropriately if
  5811. #. the web site is translated in your language.
  5812. #: guix/ui.scm:569
  5813. msgid "https://guix.gnu.org/en/help/"
  5814. msgstr ""
  5815. #: guix/ui.scm:626
  5816. #, scheme-format
  5817. msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
  5818. msgstr ""
  5819. #: guix/ui.scm:632
  5820. #, scheme-format
  5821. msgid "~a: invalid number~%"
  5822. msgstr ""
  5823. #: guix/ui.scm:650
  5824. #, scheme-format
  5825. msgid "invalid number: ~a~%"
  5826. msgstr ""
  5827. #: guix/ui.scm:673
  5828. #, scheme-format
  5829. msgid "unknown unit: ~a~%"
  5830. msgstr ""
  5831. #: guix/ui.scm:688
  5832. #, scheme-format
  5833. msgid ""
  5834. "You cannot have two different versions\n"
  5835. "or variants of @code{~a} in the same profile."
  5836. msgstr ""
  5837. #: guix/ui.scm:691
  5838. #, scheme-format
  5839. msgid ""
  5840. "Try upgrading both @code{~a} and @code{~a},\n"
  5841. "or remove one of them from the profile."
  5842. msgstr ""
  5843. #: guix/ui.scm:722
  5844. #, scheme-format
  5845. msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
  5846. msgstr ""
  5847. #: guix/ui.scm:729
  5848. #, scheme-format
  5849. msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
  5850. msgstr ""
  5851. #: guix/ui.scm:735
  5852. #, scheme-format
  5853. msgid "~s: invalid G-expression input~%"
  5854. msgstr ""
  5855. #: guix/ui.scm:738
  5856. #, scheme-format
  5857. msgid "profile '~a' does not exist~%"
  5858. msgstr ""
  5859. #: guix/ui.scm:741
  5860. #, scheme-format
  5861. msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
  5862. msgstr ""
  5863. #: guix/ui.scm:746
  5864. #, scheme-format
  5865. msgid "package '~a~@[@~a~]~@[:~a~]' not found in profile~%"
  5866. msgstr ""
  5867. #: guix/ui.scm:758
  5868. #, scheme-format
  5869. msgid " ... propagated from ~a@~a~%"
  5870. msgstr ""
  5871. #: guix/ui.scm:768
  5872. #, scheme-format
  5873. msgid "profile contains conflicting entries for ~a~a~%"
  5874. msgstr ""
  5875. #: guix/ui.scm:771
  5876. #, scheme-format
  5877. msgid " first entry: ~a@~a~a ~a~%"
  5878. msgstr ""
  5879. #: guix/ui.scm:777
  5880. #, scheme-format
  5881. msgid " second entry: ~a@~a~a ~a~%"
  5882. msgstr ""
  5883. #: guix/ui.scm:789
  5884. #, scheme-format
  5885. msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
  5886. msgstr ""
  5887. #: guix/ui.scm:791
  5888. #, scheme-format
  5889. msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
  5890. msgstr ""
  5891. #: guix/ui.scm:794
  5892. #, scheme-format
  5893. msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
  5894. msgstr ""
  5895. #: guix/ui.scm:802
  5896. #, scheme-format
  5897. msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
  5898. msgstr ""
  5899. #: guix/ui.scm:806
  5900. #, scheme-format
  5901. msgid "file '~a' could not be found in these directories:~{ ~a~}~%"
  5902. msgstr ""
  5903. #: guix/ui.scm:811
  5904. #, scheme-format
  5905. msgid "program exited~@[ with non-zero exit status ~a~]~@[ terminated by signal ~a~]~@[ stopped by signal ~a~]: ~s~%"
  5906. msgstr ""
  5907. #: guix/ui.scm:888
  5908. #, scheme-format
  5909. msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
  5910. msgstr ""
  5911. #: guix/ui.scm:894
  5912. #, scheme-format
  5913. msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
  5914. msgstr ""
  5915. #: guix/ui.scm:897
  5916. #, scheme-format
  5917. msgid "syntax error: ~a~%"
  5918. msgstr ""
  5919. #: guix/ui.scm:921
  5920. #, scheme-format
  5921. msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
  5922. msgstr ""
  5923. #: guix/ui.scm:948
  5924. msgid "at least ~,1h MB needed but only ~,1h MB available in ~a~%"
  5925. msgstr ""
  5926. #: guix/ui.scm:1058
  5927. #, scheme-format
  5928. msgid "The following derivation would be built:~%"
  5929. msgid_plural "The following derivations would be built:~%"
  5930. msgstr[0] ""
  5931. msgstr[1] ""
  5932. #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it
  5933. #. should be translated to the corresponding
  5934. #. abbreviation.
  5935. #: guix/ui.scm:1071
  5936. msgid "~:[~,1h MB would be downloaded:~%~;~]"
  5937. msgstr ""
  5938. #: guix/ui.scm:1080
  5939. #, scheme-format
  5940. msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~;~]"
  5941. msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~;~]"
  5942. msgstr[0] ""
  5943. msgstr[1] ""
  5944. #: guix/ui.scm:1088
  5945. #, scheme-format
  5946. msgid "~:[The following graft would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5947. msgid_plural "~:[The following grafts would be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5948. msgstr[0] ""
  5949. msgstr[1] ""
  5950. #: guix/ui.scm:1093
  5951. #, scheme-format
  5952. msgid "~:[The following profile hook would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5953. msgid_plural "~:[The following profile hooks would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5954. msgstr[0] ""
  5955. msgstr[1] ""
  5956. #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
  5957. #. translated to the corresponding abbreviation.
  5958. #: guix/ui.scm:1105
  5959. msgid "~:[~,1h MB would be downloaded~%~;~]"
  5960. msgstr ""
  5961. #: guix/ui.scm:1109
  5962. msgid "~:[~h item would be downloaded~%~;~]"
  5963. msgid_plural "~:[~h items would be downloaded~%~;~]"
  5964. msgstr[0] ""
  5965. msgstr[1] ""
  5966. #: guix/ui.scm:1118
  5967. #, scheme-format
  5968. msgid "The following derivation will be built:~%"
  5969. msgid_plural "The following derivations will be built:~%"
  5970. msgstr[0] ""
  5971. msgstr[1] ""
  5972. #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it
  5973. #. should be translated to the corresponding
  5974. #. abbreviation.
  5975. #: guix/ui.scm:1131
  5976. msgid "~:[~,1h MB will be downloaded:~%~;~]"
  5977. msgstr ""
  5978. #: guix/ui.scm:1140
  5979. #, scheme-format
  5980. msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~;~]"
  5981. msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~;~]"
  5982. msgstr[0] ""
  5983. msgstr[1] ""
  5984. #: guix/ui.scm:1148
  5985. #, scheme-format
  5986. msgid "~:[The following graft will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5987. msgid_plural "~:[The following grafts will be made:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5988. msgstr[0] ""
  5989. msgstr[1] ""
  5990. #: guix/ui.scm:1153
  5991. #, scheme-format
  5992. msgid "~:[The following profile hook will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5993. msgid_plural "~:[The following profile hooks will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
  5994. msgstr[0] ""
  5995. msgstr[1] ""
  5996. #. TRANSLATORS: "MB" is for "megabyte"; it should be
  5997. #. translated to the corresponding abbreviation.
  5998. #: guix/ui.scm:1165
  5999. msgid "~:[~,1h MB will be downloaded~%~;~]"
  6000. msgstr ""
  6001. #: guix/ui.scm:1169
  6002. msgid "~:[~h item will be downloaded~%~;~]"
  6003. msgid_plural "~:[~h items will be downloaded~%~;~]"
  6004. msgstr[0] ""
  6005. msgstr[1] ""
  6006. #: guix/ui.scm:1288
  6007. msgid "(dependencies or package changed)"
  6008. msgstr ""
  6009. #: guix/ui.scm:1307
  6010. #, scheme-format
  6011. msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
  6012. msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
  6013. msgstr[0] ""
  6014. msgstr[1] ""
  6015. #: guix/ui.scm:1312
  6016. #, scheme-format
  6017. msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
  6018. msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
  6019. msgstr[0] ""
  6020. msgstr[1] ""
  6021. #: guix/ui.scm:1325
  6022. #, scheme-format
  6023. msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6024. msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6025. msgstr[0] ""
  6026. msgstr[1] ""
  6027. #: guix/ui.scm:1330
  6028. #, scheme-format
  6029. msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6030. msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6031. msgstr[0] ""
  6032. msgstr[1] ""
  6033. #: guix/ui.scm:1343
  6034. #, scheme-format
  6035. msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6036. msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6037. msgstr[0] ""
  6038. msgstr[1] ""
  6039. #: guix/ui.scm:1348
  6040. #, scheme-format
  6041. msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6042. msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
  6043. msgstr[0] ""
  6044. msgstr[1] ""
  6045. #: guix/ui.scm:1359
  6046. #, scheme-format
  6047. msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
  6048. msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
  6049. msgstr[0] ""
  6050. msgstr[1] ""
  6051. #: guix/ui.scm:1364
  6052. #, scheme-format
  6053. msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
  6054. msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
  6055. msgstr[0] ""
  6056. msgstr[1] ""
  6057. #: guix/ui.scm:1482
  6058. #, scheme-format
  6059. msgid "~a: invalid Texinfo markup~%"
  6060. msgstr ""
  6061. #: guix/ui.scm:1541
  6062. msgid "executable programs and scripts"
  6063. msgstr ""
  6064. #: guix/ui.scm:1542
  6065. msgid "debug information"
  6066. msgstr ""
  6067. #: guix/ui.scm:1543
  6068. msgid "documentation"
  6069. msgstr "dokumentaatio"
  6070. #: guix/ui.scm:1544
  6071. msgid "shared libraries"
  6072. msgstr ""
  6073. #: guix/ui.scm:1545
  6074. msgid "static libraries"
  6075. msgstr ""
  6076. #: guix/ui.scm:1546
  6077. msgid "everything else"
  6078. msgstr ""
  6079. #: guix/ui.scm:1560
  6080. msgid "[description missing]"
  6081. msgstr ""
  6082. #: guix/ui.scm:1582
  6083. msgid "everything"
  6084. msgstr "kaikki"
  6085. #: guix/ui.scm:1966
  6086. #, scheme-format
  6087. msgid "invalid syntax: ~a~%"
  6088. msgstr ""
  6089. #: guix/ui.scm:1975
  6090. #, scheme-format
  6091. msgid "Generation ~a\t~a"
  6092. msgstr ""
  6093. #. TRANSLATORS: This is a format-string for date->string.
  6094. #. Please choose a format that corresponds to the
  6095. #. usual way of presenting dates in your locale.
  6096. #. See https://www.gnu.org/software/guile/manual/html_node/SRFI_002d19-Date-to-string.html
  6097. #. for details.
  6098. #: guix/ui.scm:1987
  6099. #, scheme-format
  6100. msgid "~b ~d ~Y ~T"
  6101. msgstr ""
  6102. #. TRANSLATORS: The word "current" here is an adjective for
  6103. #. "Generation", as in "current generation". Use the appropriate
  6104. #. gender where applicable.
  6105. #: guix/ui.scm:1993
  6106. #, scheme-format
  6107. msgid "~a\t(current)~%"
  6108. msgstr ""
  6109. #: guix/ui.scm:2027
  6110. #, scheme-format
  6111. msgid "cannot lock profile ~a: ~a~%"
  6112. msgstr ""
  6113. #: guix/ui.scm:2029
  6114. #, scheme-format
  6115. msgid "profile ~a is locked by another process~%"
  6116. msgstr ""
  6117. #: guix/ui.scm:2058
  6118. #, scheme-format
  6119. msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
  6120. msgstr ""
  6121. #: guix/ui.scm:2074
  6122. #, scheme-format
  6123. msgid "deleting ~a~%"
  6124. msgstr ""
  6125. #: guix/ui.scm:2105
  6126. #, scheme-format
  6127. msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
  6128. msgstr ""
  6129. #: guix/ui.scm:2197
  6130. msgid ""
  6131. "Usage: guix OPTION | COMMAND ARGS...\n"
  6132. "Run COMMAND with ARGS, if given.\n"
  6133. msgstr ""
  6134. #: guix/ui.scm:2200
  6135. msgid ""
  6136. "\n"
  6137. " -h, --help display this helpful text again and exit"
  6138. msgstr ""
  6139. #: guix/ui.scm:2202
  6140. msgid ""
  6141. "\n"
  6142. " -V, --version display version and copyright information and exit"
  6143. msgstr ""
  6144. #: guix/ui.scm:2207
  6145. msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
  6146. msgstr ""
  6147. #: guix/ui.scm:2249
  6148. #, scheme-format
  6149. msgid "guix: ~a: command not found~%"
  6150. msgstr ""
  6151. #: guix/ui.scm:2284
  6152. #, scheme-format
  6153. msgid "guix: missing command name~%"
  6154. msgstr ""
  6155. #: guix/ui.scm:2292
  6156. #, scheme-format
  6157. msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
  6158. msgstr ""
  6159. #. TRANSLATORS: The word "phase" here denotes a "build phase";
  6160. #. "~a" is a placeholder for the untranslated name of the current
  6161. #. build phase--e.g., 'configure' or 'build'.
  6162. #: guix/status.scm:357
  6163. #, scheme-format
  6164. msgid "'~a' phase"
  6165. msgstr ""
  6166. #: guix/status.scm:377
  6167. msgid "building directory of Info manuals..."
  6168. msgstr ""
  6169. #: guix/status.scm:379
  6170. msgid "building GHC package cache..."
  6171. msgstr ""
  6172. #: guix/status.scm:381
  6173. msgid "building CA certificate bundle..."
  6174. msgstr ""
  6175. #: guix/status.scm:383
  6176. msgid "listing Emacs sub-directories..."
  6177. msgstr ""
  6178. #: guix/status.scm:385
  6179. msgid "generating GdkPixbuf loaders cache..."
  6180. msgstr ""
  6181. #: guix/status.scm:387
  6182. msgid "generating GLib schema cache..."
  6183. msgstr ""
  6184. #: guix/status.scm:389
  6185. msgid "creating GTK+ icon theme cache..."
  6186. msgstr ""
  6187. #: guix/status.scm:391
  6188. msgid "building cache files for GTK+ input methods..."
  6189. msgstr ""
  6190. #: guix/status.scm:393
  6191. msgid "building XDG desktop file cache..."
  6192. msgstr ""
  6193. #: guix/status.scm:395
  6194. msgid "building XDG MIME database..."
  6195. msgstr ""
  6196. #: guix/status.scm:397
  6197. msgid "building fonts directory..."
  6198. msgstr ""
  6199. #: guix/status.scm:399
  6200. msgid "building TeX Live font maps..."
  6201. msgstr ""
  6202. #: guix/status.scm:401
  6203. msgid "building database for manual pages..."
  6204. msgstr ""
  6205. #: guix/status.scm:403
  6206. msgid "building package cache..."
  6207. msgstr ""
  6208. #: guix/status.scm:488
  6209. #, scheme-format
  6210. msgid "applying ~a graft for ~a ..."
  6211. msgid_plural "applying ~a grafts for ~a ..."
  6212. msgstr[0] ""
  6213. msgstr[1] ""
  6214. #: guix/status.scm:498
  6215. #, scheme-format
  6216. msgid "building profile with ~a package..."
  6217. msgid_plural "building profile with ~a packages..."
  6218. msgstr[0] ""
  6219. msgstr[1] ""
  6220. #: guix/status.scm:507
  6221. #, scheme-format
  6222. msgid "running profile hook of type '~a'..."
  6223. msgstr ""
  6224. #: guix/status.scm:510
  6225. #, scheme-format
  6226. msgid "building ~a..."
  6227. msgstr ""
  6228. #: guix/status.scm:515
  6229. #, scheme-format
  6230. msgid "successfully built ~a"
  6231. msgstr ""
  6232. #: guix/status.scm:521
  6233. #, scheme-format
  6234. msgid "The following build is still in progress:~%~{ ~a~%~}~%"
  6235. msgid_plural "The following builds are still in progress:~%~{ ~a~%~}~%"
  6236. msgstr[0] ""
  6237. msgstr[1] ""
  6238. #: guix/status.scm:527
  6239. #, scheme-format
  6240. msgid "build of ~a failed"
  6241. msgstr ""
  6242. #: guix/status.scm:535
  6243. #, scheme-format
  6244. msgid ""
  6245. "This usually indicates a bug in one of\n"
  6246. "the channels you are pulling from, or some incompatibility among them. You\n"
  6247. "can check the build log and report the issue to the channel developers.\n"
  6248. "\n"
  6249. "The channels you are pulling from are: ~a."
  6250. msgstr ""
  6251. #: guix/status.scm:546
  6252. #, scheme-format
  6253. msgid "Could not find build log for '~a'."
  6254. msgstr ""
  6255. #: guix/status.scm:549
  6256. #, scheme-format
  6257. msgid "View build log at '~a'."
  6258. msgstr ""
  6259. #: guix/status.scm:554
  6260. #, scheme-format
  6261. msgid "substituting ~a..."
  6262. msgstr ""
  6263. #: guix/status.scm:559
  6264. #, scheme-format
  6265. msgid "downloading from ~a ..."
  6266. msgstr ""
  6267. #: guix/status.scm:585
  6268. #, scheme-format
  6269. msgid "substitution of ~a complete"
  6270. msgstr ""
  6271. #: guix/status.scm:593
  6272. #, scheme-format
  6273. msgid "substitution of ~a failed"
  6274. msgstr ""
  6275. #. TRANSLATORS: The final string looks like "sha256 hash mismatch for
  6276. #. /gnu/store/…-sth:", where "sha256" is the hash algorithm.
  6277. #: guix/status.scm:598
  6278. #, scheme-format
  6279. msgid "~a hash mismatch for ~a:"
  6280. msgstr ""
  6281. #: guix/status.scm:600
  6282. #, scheme-format
  6283. msgid ""
  6284. " expected hash: ~a\n"
  6285. " actual hash: ~a~%"
  6286. msgstr ""
  6287. #: guix/status.scm:605
  6288. #, scheme-format
  6289. msgid "offloading build of ~a to '~a'"
  6290. msgstr ""
  6291. #: guix/http-client.scm:141
  6292. #, scheme-format
  6293. msgid "following redirection to `~a'...~%"
  6294. msgstr ""
  6295. #: guix/http-client.scm:162
  6296. #, scheme-format
  6297. msgid "~a: HTTP download failed: ~a (~s)"
  6298. msgstr ""
  6299. #: guix/nar.scm:173
  6300. msgid "signature is not a valid s-expression"
  6301. msgstr ""
  6302. #: guix/nar.scm:182
  6303. msgid "invalid signature"
  6304. msgstr "virheellinen allekirjoitus"
  6305. #: guix/nar.scm:186
  6306. msgid "invalid hash"
  6307. msgstr ""
  6308. #: guix/nar.scm:194
  6309. msgid "unauthorized public key"
  6310. msgstr ""
  6311. #: guix/nar.scm:199
  6312. msgid "corrupt signature data"
  6313. msgstr ""
  6314. #: guix/nar.scm:220
  6315. msgid "corrupt file set archive"
  6316. msgstr ""
  6317. #: guix/nar.scm:230
  6318. #, scheme-format
  6319. msgid "importing file or directory '~a'...~%"
  6320. msgstr ""
  6321. #: guix/nar.scm:241
  6322. #, scheme-format
  6323. msgid "found valid signature for '~a'~%"
  6324. msgstr ""
  6325. #: guix/nar.scm:248
  6326. msgid "imported file lacks a signature"
  6327. msgstr ""
  6328. #: guix/nar.scm:287
  6329. msgid "invalid inter-file archive mark"
  6330. msgstr ""
  6331. #: guix/narinfo.scm:102
  6332. #, scheme-format
  6333. msgid "invalid narinfo hash: ~s"
  6334. msgstr ""
  6335. #: guix/narinfo.scm:116
  6336. #, scheme-format
  6337. msgid "signature version must be a number: ~s~%"
  6338. msgstr ""
  6339. #: guix/narinfo.scm:120
  6340. #, scheme-format
  6341. msgid "unsupported signature version: ~a~%"
  6342. msgstr ""
  6343. #: guix/narinfo.scm:128
  6344. #, scheme-format
  6345. msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
  6346. msgstr ""
  6347. #: guix/narinfo.scm:132
  6348. #, scheme-format
  6349. msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
  6350. msgstr ""
  6351. #: guix/channels.scm:293
  6352. msgid "unsupported '.guix-channel' version"
  6353. msgstr ""
  6354. #: guix/channels.scm:299
  6355. msgid "invalid '.guix-channel' file"
  6356. msgstr ""
  6357. #: guix/channels.scm:358
  6358. msgid "Authenticating channel '~a', commits ~a to ~a (~h new commits)...~%"
  6359. msgstr ""
  6360. #: guix/channels.scm:423
  6361. #, scheme-format
  6362. msgid "channel '~a' lacks 'introduction' field but '.guix-authorizations' found\n"
  6363. msgstr ""
  6364. #: guix/channels.scm:431
  6365. #, scheme-format
  6366. msgid "channel '~a' lacks an introduction and cannot be authenticated~%"
  6367. msgstr ""
  6368. #: guix/channels.scm:436
  6369. msgid ""
  6370. "Add the missing introduction to your\n"
  6371. "channels file to address the issue. Alternatively, you can pass\n"
  6372. "@option{--disable-authentication}, at the risk of running unauthenticated and\n"
  6373. "thus potentially malicious code."
  6374. msgstr ""
  6375. #: guix/channels.scm:440
  6376. #, scheme-format
  6377. msgid "channel authentication disabled~%"
  6378. msgstr ""
  6379. #: guix/channels.scm:465
  6380. #, scheme-format
  6381. msgid "aborting update of channel '~a' to commit ~a, which is not a descendant of ~a"
  6382. msgstr ""
  6383. #: guix/channels.scm:476 guix/scripts/system/reconfigure.scm:324
  6384. msgid ""
  6385. "Use @option{--allow-downgrades} to force\n"
  6386. "this downgrade."
  6387. msgstr ""
  6388. #: guix/channels.scm:480
  6389. msgid ""
  6390. "This could indicate that the channel has\n"
  6391. "been tampered with and is trying to force a roll-back, preventing you from\n"
  6392. "getting the latest updates. If you think this is not the case, explicitly\n"
  6393. "allow non-forward updates."
  6394. msgstr ""
  6395. #: guix/channels.scm:533
  6396. #, scheme-format
  6397. msgid "Updating channel '~a' from Git repository at '~a'...~%"
  6398. msgstr ""
  6399. #: guix/channels.scm:554
  6400. #, scheme-format
  6401. msgid "pulled channel '~a' from a mirror of ~a, which might be stale~%"
  6402. msgstr ""
  6403. #: guix/channels.scm:806
  6404. msgid "'guix' channel is lacking"
  6405. msgstr ""
  6406. #: guix/channels.scm:808
  6407. msgid ""
  6408. "Make sure your list of channels\n"
  6409. "contains one channel named @code{guix} providing the core of Guix."
  6410. msgstr ""
  6411. #: guix/channels.scm:1109
  6412. msgid "invalid channel news entry"
  6413. msgstr ""
  6414. #: guix/channels.scm:1127
  6415. msgid "syntactically invalid channel news file"
  6416. msgstr ""
  6417. #: guix/channels.scm:1130
  6418. msgid "invalid channel news file"
  6419. msgstr ""
  6420. #: guix/packages.scm:560
  6421. #, scheme-format
  6422. msgid "~s: invalid package license~%"
  6423. msgstr ""
  6424. #: guix/profiles.scm:518
  6425. #, scheme-format
  6426. msgid "cannot emit manifests formatted as version ~a"
  6427. msgstr ""
  6428. #: guix/profiles.scm:586
  6429. #, scheme-format
  6430. msgid "invalid repeated entry in profile: ~s"
  6431. msgstr ""
  6432. #: guix/profiles.scm:654
  6433. msgid "unsupported manifest format"
  6434. msgstr ""
  6435. #: guix/profiles.scm:1931
  6436. #, scheme-format
  6437. msgid "package ~a does not support ~a"
  6438. msgstr ""
  6439. #: guix/profiles.scm:2311
  6440. #, scheme-format
  6441. msgid "while creating directory `~a': ~a"
  6442. msgstr ""
  6443. #: guix/profiles.scm:2316
  6444. #, scheme-format
  6445. msgid "Please create the @file{~a} directory, with you as the owner."
  6446. msgstr ""
  6447. #: guix/profiles.scm:2325
  6448. #, scheme-format
  6449. msgid "directory `~a' is not owned by you"
  6450. msgstr ""
  6451. #: guix/profiles.scm:2329
  6452. #, scheme-format
  6453. msgid "Please change the owner of @file{~a} to user ~s."
  6454. msgstr ""
  6455. #: guix/read-print.scm:123
  6456. msgid "invalid comment string"
  6457. msgstr ""
  6458. #: guix/read-print.scm:164
  6459. msgid "unexpected end of file"
  6460. msgstr ""
  6461. #: guix/read-print.scm:173
  6462. msgid "Did you forget a closing parenthesis?"
  6463. msgstr ""
  6464. #: guix/remote.scm:74 guix/ssh.scm:194
  6465. #, scheme-format
  6466. msgid "remote command '~{~a~^ ~}' failed with status ~a"
  6467. msgstr ""
  6468. #: guix/ssh.scm:95
  6469. #, scheme-format
  6470. msgid "server at '~a' returned host key '~a' of type '~a' instead of '~a' of type '~a'~%"
  6471. msgstr ""
  6472. #: guix/ssh.scm:155
  6473. #, scheme-format
  6474. msgid "failed to authenticate server at '~a': ~a"
  6475. msgstr ""
  6476. #: guix/ssh.scm:166
  6477. #, scheme-format
  6478. msgid "timeout while connecting to SSH server at '~a'"
  6479. msgstr ""
  6480. #: guix/ssh.scm:178
  6481. #, scheme-format
  6482. msgid "SSH authentication failed for '~a': ~a~%"
  6483. msgstr ""
  6484. #: guix/ssh.scm:182
  6485. #, scheme-format
  6486. msgid "SSH connection to '~a' failed: ~a~%"
  6487. msgstr ""
  6488. #: guix/ssh.scm:231
  6489. #, scheme-format
  6490. msgid "failed to start 'guix repl' on '~a'"
  6491. msgstr ""
  6492. #: guix/ssh.scm:327
  6493. #, scheme-format
  6494. msgid "failed to connect over SSH to daemon at '~a', socket ~a"
  6495. msgstr ""
  6496. #: guix/ssh.scm:466
  6497. msgid "sending ~a store item (~h MiB) to '~a'...~%"
  6498. msgid_plural "sending ~a store items (~h MiB) to '~a'...~%"
  6499. msgstr[0] ""
  6500. msgstr[1] ""
  6501. #: guix/ssh.scm:562
  6502. msgid "unknown error while sending files over SSH"
  6503. msgstr ""
  6504. #: guix/ssh.scm:607
  6505. #, scheme-format
  6506. msgid "failed to connect to '~A' on remote host '~A': ~a"
  6507. msgstr ""
  6508. #: guix/ssh.scm:610
  6509. #, scheme-format
  6510. msgid "no such item on remote host '~A':~{ ~a~}"
  6511. msgid_plural "no such items on remote host '~A':~{ ~a~}"
  6512. msgstr[0] ""
  6513. msgstr[1] ""
  6514. #: guix/ssh.scm:615
  6515. #, scheme-format
  6516. msgid "protocol error on remote host '~A': ~a"
  6517. msgstr ""
  6518. #: guix/ssh.scm:618
  6519. #, scheme-format
  6520. msgid "failed to retrieve store items from '~a'"
  6521. msgstr ""
  6522. #: guix/ssh.scm:631
  6523. #, scheme-format
  6524. msgid "retrieving ~a store item from '~a'...~%"
  6525. msgid_plural "retrieving ~a store items from '~a'...~%"
  6526. msgstr[0] ""
  6527. msgstr[1] ""
  6528. #: guix/ssh.scm:661
  6529. #, scheme-format
  6530. msgid "failed to start Guile on remote host '~A'"
  6531. msgstr ""
  6532. #: guix/ssh.scm:662
  6533. #, scheme-format
  6534. msgid ""
  6535. "Make sure @command{guile} can be found in\n"
  6536. "@code{$PATH} on the remote host. Run @command{ssh ~A guile --version} to\n"
  6537. "check."
  6538. msgstr ""
  6539. #: guix/ssh.scm:669
  6540. #, scheme-format
  6541. msgid "exception occurred on remote host '~A': ~s"
  6542. msgstr ""
  6543. #: guix/git.scm:146
  6544. msgid "receiving objects"
  6545. msgstr ""
  6546. #: guix/git.scm:148
  6547. msgid "indexing objects"
  6548. msgstr ""
  6549. #: guix/git.scm:318
  6550. #, scheme-format
  6551. msgid "Git error ~a~%"
  6552. msgstr ""
  6553. #: guix/git.scm:320 guix/git.scm:580
  6554. #, scheme-format
  6555. msgid "Git error: ~a~%"
  6556. msgstr ""
  6557. #: guix/git.scm:335
  6558. #, scheme-format
  6559. msgid "updating submodule '~a'...~%"
  6560. msgstr ""
  6561. #: guix/git.scm:404
  6562. #, scheme-format
  6563. msgid "revision ~a of ~a could not be fetched from Software Heritage~%"
  6564. msgstr ""
  6565. #: guix/git.scm:740
  6566. #, scheme-format
  6567. msgid "cannot fetch commit ~a from ~a: ~a"
  6568. msgstr ""
  6569. #: guix/git.scm:743
  6570. #, scheme-format
  6571. msgid "cannot fetch branch '~a' from ~a: ~a"
  6572. msgstr ""
  6573. #: guix/git.scm:746
  6574. #, scheme-format
  6575. msgid "Git failure while fetching ~a: ~a"
  6576. msgstr ""
  6577. #: guix/substitutes.scm:102
  6578. #, scheme-format
  6579. msgid "'~a' does not name a store item~%"
  6580. msgstr ""
  6581. #: guix/substitutes.scm:146
  6582. #, scheme-format
  6583. msgid "~a: host not found: ~a~%"
  6584. msgstr ""
  6585. #: guix/substitutes.scm:152
  6586. #, scheme-format
  6587. msgid "~a: connection failed: ~a~%"
  6588. msgstr ""
  6589. #: guix/substitutes.scm:159
  6590. #, scheme-format
  6591. msgid "~a: TLS connection failed: in ~a: ~a~%"
  6592. msgstr ""
  6593. #: guix/substitutes.scm:278
  6594. #, scheme-format
  6595. msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
  6596. msgstr ""
  6597. #: guix/deprecation.scm:40
  6598. #, scheme-format
  6599. msgid ""
  6600. "Your Guix daemon is severely outdated, and will soon cease to\n"
  6601. "be able to download binary substitutes. To upgrade it, refer to the\n"
  6602. "'Upgrading Guix' section in the manual.~%"
  6603. msgstr ""
  6604. #: guix/deprecation.scm:48
  6605. #, scheme-format
  6606. msgid "'~a' is deprecated, use '~a' instead~%"
  6607. msgstr ""
  6608. #: guix/deprecation.scm:50
  6609. #, scheme-format
  6610. msgid "'~a' is deprecated~%"
  6611. msgstr ""
  6612. #. TRANSLATORS: 'derivation' must not be translated; it refers to the
  6613. #. 'derivation' procedure.
  6614. #: guix/derivations.scm:782
  6615. #, scheme-format
  6616. msgid "in '~a': deprecated 'derivation' calling convention used~%"
  6617. msgstr ""
  6618. #: guix/scripts/archive.scm:68
  6619. msgid ""
  6620. "Usage: guix archive [OPTION]... PACKAGE...\n"
  6621. "Export/import one or more packages from/to the store.\n"
  6622. msgstr ""
  6623. #: guix/scripts/archive.scm:70
  6624. msgid ""
  6625. "\n"
  6626. " --export export the specified files/packages to stdout"
  6627. msgstr ""
  6628. #: guix/scripts/archive.scm:72
  6629. msgid ""
  6630. "\n"
  6631. " -r, --recursive combined with '--export', include dependencies"
  6632. msgstr ""
  6633. #: guix/scripts/archive.scm:74
  6634. msgid ""
  6635. "\n"
  6636. " --import import from the archive passed on stdin"
  6637. msgstr ""
  6638. #: guix/scripts/archive.scm:76
  6639. msgid ""
  6640. "\n"
  6641. " --missing print the files from stdin that are missing"
  6642. msgstr ""
  6643. #: guix/scripts/archive.scm:78
  6644. msgid ""
  6645. "\n"
  6646. " -x, --extract=DIR extract the archive on stdin to DIR"
  6647. msgstr ""
  6648. #: guix/scripts/archive.scm:80
  6649. msgid ""
  6650. "\n"
  6651. " -t, --list list the files in the archive on stdin"
  6652. msgstr ""
  6653. #: guix/scripts/archive.scm:83
  6654. msgid ""
  6655. "\n"
  6656. " --generate-key[=PARAMETERS]\n"
  6657. " generate a key pair with the given parameters"
  6658. msgstr ""
  6659. #: guix/scripts/archive.scm:86
  6660. msgid ""
  6661. "\n"
  6662. " --authorize authorize imports signed by the public key on stdin"
  6663. msgstr ""
  6664. #: guix/scripts/archive.scm:157
  6665. #, scheme-format
  6666. msgid "invalid key generation parameters: ~a: ~a~%"
  6667. msgstr ""
  6668. #: guix/scripts/archive.scm:195
  6669. #, scheme-format
  6670. msgid "package `~a' has no source~%"
  6671. msgstr ""
  6672. #: guix/scripts/archive.scm:256
  6673. #, scheme-format
  6674. msgid "no arguments specified; creating an empty archive~%"
  6675. msgstr ""
  6676. #: guix/scripts/archive.scm:261
  6677. #, scheme-format
  6678. msgid "unable to export the given packages~%"
  6679. msgstr ""
  6680. #: guix/scripts/archive.scm:268
  6681. #, scheme-format
  6682. msgid "key pair exists under '~a'; remove it first~%"
  6683. msgstr ""
  6684. #: guix/scripts/archive.scm:272
  6685. #, scheme-format
  6686. msgid ""
  6687. "Please wait while gathering entropy to generate the key pair;\n"
  6688. "this may take time...~%"
  6689. msgstr ""
  6690. #: guix/scripts/archive.scm:279
  6691. #, scheme-format
  6692. msgid "key generation failed: ~a: ~a~%"
  6693. msgstr ""
  6694. #: guix/scripts/archive.scm:306
  6695. #, scheme-format
  6696. msgid "failed to read public key: ~a: ~a~%"
  6697. msgstr ""
  6698. #: guix/scripts/archive.scm:313
  6699. #, scheme-format
  6700. msgid "replacing symbolic link ~a with a regular file~%"
  6701. msgstr ""
  6702. #: guix/scripts/archive.scm:316
  6703. msgid ""
  6704. "On Guix System, add all @code{authorized-keys} to the\n"
  6705. "@code{guix-service-type} service of your @code{operating-system} instead."
  6706. msgstr ""
  6707. #: guix/scripts/archive.scm:322
  6708. #, scheme-format
  6709. msgid "s-expression does not denote a public key~%"
  6710. msgstr ""
  6711. #: guix/scripts/archive.scm:368
  6712. msgid "manipulate, export, and import normalized archives (nars)"
  6713. msgstr ""
  6714. #: guix/scripts/archive.scm:415
  6715. #, scheme-format
  6716. msgid "either '--export' or '--import' must be specified~%"
  6717. msgstr ""
  6718. #: guix/scripts/discover.scm:36
  6719. msgid ""
  6720. "Usage: guix discover [OPTION]...\n"
  6721. "Discover Guix related services using Avahi.\n"
  6722. msgstr ""
  6723. #: guix/scripts/discover.scm:38
  6724. msgid ""
  6725. "\n"
  6726. " -c, --cache=DIRECTORY cache discovery results in DIRECTORY"
  6727. msgstr ""
  6728. #: guix/scripts/discover.scm:40
  6729. msgid ""
  6730. "\n"
  6731. " -h, --help display this help and exit"
  6732. msgstr ""
  6733. #: guix/scripts/discover.scm:42
  6734. msgid ""
  6735. "\n"
  6736. " -V, --version display version information and exit"
  6737. msgstr ""
  6738. #: guix/scripts/discover.scm:128
  6739. msgid "discover Guix related services using Avahi"
  6740. msgstr ""
  6741. #: guix/scripts/discover.scm:148
  6742. #, scheme-format
  6743. msgid "Avahi daemon is not running, cannot auto-discover substitutes servers.~%"
  6744. msgstr ""
  6745. #: guix/scripts/discover.scm:151
  6746. #, scheme-format
  6747. msgid "an Avahi error was raised by `~a': ~a~%"
  6748. msgstr ""
  6749. #: guix/scripts/environment.scm:89
  6750. msgid ""
  6751. "\n"
  6752. " -e, --expression=EXPR create environment for the package that EXPR\n"
  6753. " evaluates to"
  6754. msgstr ""
  6755. #: guix/scripts/environment.scm:92
  6756. msgid ""
  6757. "\n"
  6758. " -m, --manifest=FILE create environment with the manifest from FILE"
  6759. msgstr ""
  6760. #: guix/scripts/environment.scm:94
  6761. msgid ""
  6762. "\n"
  6763. " -p, --profile=PATH create environment from profile at PATH"
  6764. msgstr ""
  6765. #: guix/scripts/environment.scm:96
  6766. msgid ""
  6767. "\n"
  6768. " --check check if the shell clobbers environment variables"
  6769. msgstr ""
  6770. #: guix/scripts/environment.scm:98
  6771. msgid ""
  6772. "\n"
  6773. " --pure unset existing environment variables"
  6774. msgstr ""
  6775. #: guix/scripts/environment.scm:100
  6776. msgid ""
  6777. "\n"
  6778. " -E, --preserve=REGEXP preserve environment variables that match REGEXP"
  6779. msgstr ""
  6780. #: guix/scripts/environment.scm:102
  6781. msgid ""
  6782. "\n"
  6783. " --search-paths display needed environment variable definitions"
  6784. msgstr ""
  6785. #: guix/scripts/environment.scm:107
  6786. msgid ""
  6787. "\n"
  6788. " -C, --container run command within an isolated container"
  6789. msgstr ""
  6790. #: guix/scripts/environment.scm:109 guix/scripts/home.scm:128
  6791. msgid ""
  6792. "\n"
  6793. " -N, --network allow containers to access the network"
  6794. msgstr ""
  6795. #: guix/scripts/environment.scm:111
  6796. #, scheme-format
  6797. msgid ""
  6798. "\n"
  6799. " -P, --link-profile link environment profile to ~/.guix-profile within\n"
  6800. " an isolated container"
  6801. msgstr ""
  6802. #: guix/scripts/environment.scm:114
  6803. msgid ""
  6804. "\n"
  6805. " -W, --nesting make Guix available within the container"
  6806. msgstr ""
  6807. #: guix/scripts/environment.scm:116
  6808. msgid ""
  6809. "\n"
  6810. " -u, --user=USER instead of copying the name and home of the current\n"
  6811. " user into an isolated container, use the name USER\n"
  6812. " with home directory /home/USER"
  6813. msgstr ""
  6814. #: guix/scripts/environment.scm:120
  6815. msgid ""
  6816. "\n"
  6817. " --no-cwd do not share current working directory with an\n"
  6818. " isolated container"
  6819. msgstr ""
  6820. #: guix/scripts/environment.scm:124 guix/scripts/home.scm:130
  6821. msgid ""
  6822. "\n"
  6823. " --share=SPEC for containers, share writable host file system\n"
  6824. " according to SPEC"
  6825. msgstr ""
  6826. #: guix/scripts/environment.scm:127 guix/scripts/home.scm:133
  6827. msgid ""
  6828. "\n"
  6829. " --expose=SPEC for containers, expose read-only host file system\n"
  6830. " according to SPEC"
  6831. msgstr ""
  6832. #: guix/scripts/environment.scm:130
  6833. msgid ""
  6834. "\n"
  6835. " -S, --symlink=SPEC for containers, add symlinks to the profile according\n"
  6836. " to SPEC, e.g. \"/usr/bin/env=bin/env\"."
  6837. msgstr ""
  6838. #: guix/scripts/environment.scm:135
  6839. msgid ""
  6840. "\n"
  6841. " --bootstrap use bootstrap binaries to build the environment"
  6842. msgstr ""
  6843. #: guix/scripts/environment.scm:139
  6844. msgid ""
  6845. "Usage: guix environment [OPTION]... PACKAGE... [-- COMMAND...]\n"
  6846. "Build an environment that includes the dependencies of PACKAGE and execute\n"
  6847. "COMMAND or an interactive shell in that environment.\n"
  6848. msgstr ""
  6849. #: guix/scripts/environment.scm:142
  6850. msgid "This command is deprecated in favor of 'guix shell'.\n"
  6851. msgstr ""
  6852. #: guix/scripts/environment.scm:146
  6853. msgid ""
  6854. "\n"
  6855. " -l, --load=FILE create environment for the package that the code within\n"
  6856. " FILE evaluates to"
  6857. msgstr ""
  6858. #: guix/scripts/environment.scm:149
  6859. msgid ""
  6860. "\n"
  6861. " --ad-hoc include all specified packages in the environment instead\n"
  6862. " of only their inputs"
  6863. msgstr ""
  6864. #: guix/scripts/environment.scm:212
  6865. #, scheme-format
  6866. msgid "'--inherit' is deprecated, use '--preserve' instead~%"
  6867. msgstr ""
  6868. #: guix/scripts/environment.scm:360
  6869. #, scheme-format
  6870. msgid "could not add current Guix to the profile~%"
  6871. msgstr ""
  6872. #: guix/scripts/environment.scm:520
  6873. #, scheme-format
  6874. msgid "~a: command not found~%"
  6875. msgstr ""
  6876. #: guix/scripts/environment.scm:598
  6877. #, scheme-format
  6878. msgid "checking the environment variables visible from shell '~a'...~%"
  6879. msgstr ""
  6880. #: guix/scripts/environment.scm:602
  6881. #, scheme-format
  6882. msgid "failed to determine environment of shell '~a'~%"
  6883. msgstr ""
  6884. #: guix/scripts/environment.scm:609
  6885. #, scheme-format
  6886. msgid "variable '~a' is missing from shell environment~%"
  6887. msgstr ""
  6888. #: guix/scripts/environment.scm:616
  6889. #, scheme-format
  6890. msgid "variable '~a' has unexpected suffix '~a'~%"
  6891. msgstr ""
  6892. #: guix/scripts/environment.scm:622
  6893. #, scheme-format
  6894. msgid "variable '~a' is clobbered: '~a'~%"
  6895. msgstr ""
  6896. #: guix/scripts/environment.scm:629
  6897. #, scheme-format
  6898. msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is missing from the shell environment~%"
  6899. msgstr ""
  6900. #: guix/scripts/environment.scm:633
  6901. #, scheme-format
  6902. msgid "'GUIX_ENVIRONMENT' is set to '~a' instead of '~a'~%"
  6903. msgstr ""
  6904. #: guix/scripts/environment.scm:647
  6905. #, scheme-format
  6906. msgid "'PS1' is the same in sub-shell~%"
  6907. msgstr ""
  6908. #: guix/scripts/environment.scm:648
  6909. #, scheme-format
  6910. msgid ""
  6911. "Consider setting a different prompt for\n"
  6912. "environment shells to make them distinguishable.\n"
  6913. "\n"
  6914. "If you are using Bash, you can do that by adding these lines to\n"
  6915. "@file{~/.bashrc}:\n"
  6916. "\n"
  6917. "@example\n"
  6918. "PS1='\\u@@\\h \\w${GUIX_ENVIRONMENT:+ [env]}\\$ '\n"
  6919. "@end example\n"
  6920. msgstr ""
  6921. #: guix/scripts/environment.scm:661
  6922. #, scheme-format
  6923. msgid ""
  6924. "One or more environment variables have a\n"
  6925. "different value in the shell than the one we set. This means that you may\n"
  6926. "find yourself running code in an environment different from the one you asked\n"
  6927. "Guix to prepare.\n"
  6928. "\n"
  6929. "This usually indicates that your shell startup files are unexpectedly\n"
  6930. "modifying those environment variables. For example, if you are using Bash,\n"
  6931. "make sure that environment variables are set or modified in\n"
  6932. "@file{~/.bash_profile} and @emph{not} in @file{~/.bashrc}. For more\n"
  6933. "information on Bash startup files, run:\n"
  6934. "\n"
  6935. "@example\n"
  6936. "info \"(bash) Bash Startup Files\"\n"
  6937. "@end example\n"
  6938. "\n"
  6939. "Alternatively, you can avoid the problem by passing the @option{--container}\n"
  6940. "or @option{-C} option. That will give you a fully isolated environment\n"
  6941. "running in a \"container\", immune to the issue described above."
  6942. msgstr ""
  6943. #: guix/scripts/environment.scm:680
  6944. #, scheme-format
  6945. msgid "All is good! The shell gets correct environment variables.~%"
  6946. msgstr ""
  6947. #: guix/scripts/environment.scm:701
  6948. #, scheme-format
  6949. msgid "Did you mean '~a'?~%"
  6950. msgstr ""
  6951. #: guix/scripts/environment.scm:982
  6952. #, scheme-format
  6953. msgid "cannot link profile: '~a' already exists within container~%"
  6954. msgstr ""
  6955. #: guix/scripts/environment.scm:1020
  6956. msgid "cannot create container: user namespaces unavailable\n"
  6957. msgstr ""
  6958. #: guix/scripts/environment.scm:1021
  6959. msgid "is your kernel version < 3.10?\n"
  6960. msgstr ""
  6961. #: guix/scripts/environment.scm:1024
  6962. msgid "cannot create container: unprivileged user cannot create user namespaces\n"
  6963. msgstr ""
  6964. #: guix/scripts/environment.scm:1025
  6965. msgid "please set /proc/sys/kernel/unprivileged_userns_clone to \"1\"\n"
  6966. msgstr ""
  6967. #: guix/scripts/environment.scm:1028
  6968. msgid "cannot create container: /proc/self/setgroups does not exist\n"
  6969. msgstr ""
  6970. #: guix/scripts/environment.scm:1029
  6971. msgid "is your kernel version < 3.19?\n"
  6972. msgstr ""
  6973. #: guix/scripts/environment.scm:1055
  6974. msgid "spawn one-off software environments (deprecated)"
  6975. msgstr ""
  6976. #: guix/scripts/environment.scm:1110
  6977. #, scheme-format
  6978. msgid "'--link-profile' cannot be used without '--container'~%"
  6979. msgstr ""
  6980. #: guix/scripts/environment.scm:1112
  6981. #, scheme-format
  6982. msgid "'--user' cannot be used without '--container'~%"
  6983. msgstr ""
  6984. #: guix/scripts/environment.scm:1114
  6985. #, scheme-format
  6986. msgid "--no-cwd cannot be used without '--container'~%"
  6987. msgstr ""
  6988. #: guix/scripts/environment.scm:1116
  6989. #, scheme-format
  6990. msgid "'--emulate-fhs' cannot be used without '--container~%'"
  6991. msgstr ""
  6992. #: guix/scripts/environment.scm:1118
  6993. #, scheme-format
  6994. msgid "'--nesting' cannot be used without '--container~%'"
  6995. msgstr ""
  6996. #: guix/scripts/environment.scm:1120
  6997. #, scheme-format
  6998. msgid "'--symlink' cannot be used without '--container~%'"
  6999. msgstr ""
  7000. #: guix/scripts/environment.scm:1134
  7001. #, scheme-format
  7002. msgid "'--profile' cannot be used with package options~%"
  7003. msgstr ""
  7004. #: guix/scripts/environment.scm:1137 guix/scripts/shell.scm:295
  7005. #, scheme-format
  7006. msgid "no packages specified; creating an empty environment~%"
  7007. msgstr ""
  7008. #: guix/scripts/environment.scm:1176
  7009. #, scheme-format
  7010. msgid "'--check' is unnecessary when using '--container'; doing nothing~%"
  7011. msgstr ""
  7012. #: guix/scripts/home/import.scm:176
  7013. #, scheme-format
  7014. msgid ""
  7015. ";; Below is the list of packages that will show up in your\n"
  7016. ";; Home profile, under ~/.guix-home/profile.\n"
  7017. msgstr ""
  7018. #: guix/scripts/home/import.scm:183
  7019. msgid ""
  7020. ";; Below is the list of Home services. To search for available\n"
  7021. ";; services, run 'guix home search KEYWORD' in a terminal.\n"
  7022. msgstr ""
  7023. #: guix/scripts/home/import.scm:195
  7024. msgid ""
  7025. ";; This \"home-environment\" file can be passed to 'guix home reconfigure'\n"
  7026. ";; to reproduce the content of your profile. This is \"symbolic\": it only\n"
  7027. ";; specifies package names. To reproduce the exact same profile, you also\n"
  7028. ";; need to capture the channels being used, as returned by \"guix describe\".\n"
  7029. ";; See the \"Replicating Guix\" section in the manual.\n"
  7030. msgstr ""
  7031. #: guix/scripts/home.scm:87
  7032. msgid ""
  7033. "Usage: guix home [OPTION ...] ACTION [ARG ...] [FILE]\n"
  7034. "Build the home environment declared in FILE according to ACTION.\n"
  7035. "Some ACTIONS support additional ARGS.\n"
  7036. msgstr ""
  7037. #: guix/scripts/home.scm:93
  7038. msgid " search search for existing service types\n"
  7039. msgstr ""
  7040. #: guix/scripts/home.scm:95
  7041. msgid " edit edit the definition of an existing service type\n"
  7042. msgstr ""
  7043. #: guix/scripts/home.scm:97
  7044. msgid ""
  7045. "\n"
  7046. " container run the home environment configuration in a container\n"
  7047. msgstr ""
  7048. #: guix/scripts/home.scm:99
  7049. msgid " reconfigure switch to a new home environment configuration\n"
  7050. msgstr ""
  7051. #: guix/scripts/home.scm:101
  7052. msgid " roll-back switch to the previous home environment configuration\n"
  7053. msgstr ""
  7054. #: guix/scripts/home.scm:103
  7055. msgid " describe describe the current home environment\n"
  7056. msgstr ""
  7057. #: guix/scripts/home.scm:105
  7058. msgid " list-generations list the home environment generations\n"
  7059. msgstr ""
  7060. #: guix/scripts/home.scm:107
  7061. msgid " switch-generation switch to an existing home environment configuration\n"
  7062. msgstr ""
  7063. #: guix/scripts/home.scm:109
  7064. msgid " delete-generations delete old home environment generations\n"
  7065. msgstr ""
  7066. #: guix/scripts/home.scm:111
  7067. msgid " build build the home environment without installing anything\n"
  7068. msgstr ""
  7069. #: guix/scripts/home.scm:113
  7070. msgid " import generates a home environment definition from dotfiles\n"
  7071. msgstr ""
  7072. #: guix/scripts/home.scm:115
  7073. msgid " extension-graph emit the service extension graph\n"
  7074. msgstr ""
  7075. #: guix/scripts/home.scm:117
  7076. msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services\n"
  7077. msgstr ""
  7078. #: guix/scripts/home.scm:121
  7079. msgid ""
  7080. "\n"
  7081. " -e, --expression=EXPR consider the home-environment EXPR evaluates to\n"
  7082. " instead of reading FILE, when applicable"
  7083. msgstr ""
  7084. #: guix/scripts/home.scm:143
  7085. msgid ""
  7086. "\n"
  7087. " -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
  7088. " for 'describe' or 'list-generations', list installed\n"
  7089. " packages matching REGEXP"
  7090. msgstr ""
  7091. #: guix/scripts/home.scm:476
  7092. #, scheme-format
  7093. msgid "'~a' does not return a home environment~%"
  7094. msgstr ""
  7095. #: guix/scripts/home.scm:571
  7096. #, scheme-format
  7097. msgid "'~a' populated with all the Home configuration files~%"
  7098. msgstr ""
  7099. #: guix/scripts/home.scm:573
  7100. #, scheme-format
  7101. msgid ""
  7102. "Run @command{guix home reconfigure ~a/home-configuration.scm} to effectively\n"
  7103. "deploy the home environment described by these files.\n"
  7104. msgstr ""
  7105. #: guix/scripts/home.scm:581
  7106. #, scheme-format
  7107. msgid "no home environment generation, nothing to describe~%"
  7108. msgstr ""
  7109. #: guix/scripts/home.scm:615
  7110. msgid "build and deploy home environments"
  7111. msgstr ""
  7112. #: guix/scripts/home.scm:652
  7113. #, scheme-format
  7114. msgid "guix home: missing command name~%"
  7115. msgstr ""
  7116. #: guix/scripts/home.scm:654
  7117. #, scheme-format
  7118. msgid "Try 'guix home --help' for more information.~%"
  7119. msgstr ""
  7120. #: guix/scripts/home.scm:684
  7121. #, scheme-format
  7122. msgid "~a: extraneous command~%"
  7123. msgstr ""
  7124. #: guix/scripts/home.scm:854
  7125. #, scheme-format
  7126. msgid "cannot switch to home environment generation '~a'~%"
  7127. msgstr ""
  7128. #: guix/scripts/time-machine.scm:50
  7129. msgid ""
  7130. "Usage: guix time-machine [OPTION] -- COMMAND ARGS...\n"
  7131. "Execute COMMAND ARGS... in an older version of Guix.\n"
  7132. msgstr ""
  7133. #: guix/scripts/time-machine.scm:54
  7134. msgid ""
  7135. "\n"
  7136. " --url=URL use the Git repository at URL"
  7137. msgstr ""
  7138. #: guix/scripts/time-machine.scm:56
  7139. msgid ""
  7140. "\n"
  7141. " --commit=COMMIT use the specified COMMIT"
  7142. msgstr ""
  7143. #: guix/scripts/time-machine.scm:58
  7144. msgid ""
  7145. "\n"
  7146. " --branch=BRANCH use the tip of the specified BRANCH"
  7147. msgstr ""
  7148. #: guix/scripts/time-machine.scm:136
  7149. msgid "run commands from a different revision"
  7150. msgstr ""
  7151. #: guix/scripts/import/cpan.scm:42
  7152. msgid ""
  7153. "Usage: guix import cpan PACKAGE-NAME\n"
  7154. "Import and convert the CPAN package for PACKAGE-NAME.\n"
  7155. msgstr ""
  7156. #: guix/scripts/import/cpan.scm:83 guix/scripts/import/crate.scm:97
  7157. #: guix/scripts/import/egg.scm:100 guix/scripts/import/gem.scm:106
  7158. #: guix/scripts/import/opam.scm:107 guix/scripts/import/pypi.scm:101
  7159. #, scheme-format
  7160. msgid "failed to download meta-data for package '~a'~%"
  7161. msgstr ""
  7162. #: guix/scripts/import/crate.scm:45
  7163. msgid ""
  7164. "Usage: guix import crate PACKAGE-NAME\n"
  7165. "Import and convert the crates.io package for PACKAGE-NAME.\n"
  7166. msgstr ""
  7167. #: guix/scripts/import/egg.scm:43
  7168. msgid ""
  7169. "Usage: guix import egg PACKAGE-NAME\n"
  7170. "Import and convert the egg package for PACKAGE-NAME.\n"
  7171. msgstr ""
  7172. #: guix/scripts/import/gem.scm:47
  7173. msgid ""
  7174. "Usage: guix import gem PACKAGE-NAME[@VERSION] Import and\n"
  7175. "convert the RubyGems package for PACKAGE-NAME. Optionally, a version can be\n"
  7176. "specified after the at-sign (@) character.\n"
  7177. msgstr ""
  7178. #: guix/scripts/import/gem.scm:54
  7179. msgid ""
  7180. "\n"
  7181. " -r, --recursive generate package expressions for all Gem packages that are not yet in Guix"
  7182. msgstr ""
  7183. #: guix/scripts/import/gnu.scm:41
  7184. msgid ""
  7185. "Usage: guix import gnu [OPTION...] PACKAGE\n"
  7186. "Return a package declaration template for PACKAGE, a GNU package.\n"
  7187. msgstr ""
  7188. #: guix/scripts/import/gnu.scm:44 guix/scripts/refresh.scm:167
  7189. msgid ""
  7190. "\n"
  7191. " --key-download=POLICY\n"
  7192. " handle missing OpenPGP keys according to POLICY:\n"
  7193. " 'always', 'never', and 'interactive', which is also\n"
  7194. " used when 'key-download' is not specified"
  7195. msgstr ""
  7196. #: guix/scripts/import/gnu.scm:73 guix/scripts/refresh.scm:121
  7197. #, scheme-format
  7198. msgid "unsupported policy: ~a~%"
  7199. msgstr ""
  7200. #: guix/scripts/import/go.scm:47
  7201. msgid ""
  7202. "Usage: guix import go PACKAGE-PATH[@VERSION]\n"
  7203. "Import and convert the Go module for PACKAGE-PATH. Optionally, a version\n"
  7204. "can be specified after the arobas (@) character.\n"
  7205. msgstr ""
  7206. #: guix/scripts/import/go.scm:52
  7207. msgid ""
  7208. "\n"
  7209. " -r, --recursive generate package expressions for all Go modules\n"
  7210. "that are not yet in Guix"
  7211. msgstr ""
  7212. #: guix/scripts/import/go.scm:55
  7213. msgid ""
  7214. "\n"
  7215. " -p, --goproxy=GOPROXY specify which goproxy server to use"
  7216. msgstr ""
  7217. #: guix/scripts/import/go.scm:57
  7218. msgid ""
  7219. "\n"
  7220. " --pin-versions use the exact versions of a module's dependencies"
  7221. msgstr ""
  7222. #: guix/scripts/import/go.scm:118
  7223. #, scheme-format
  7224. msgid "failed to download meta-data for module '~a'.~%"
  7225. msgstr ""
  7226. #: guix/scripts/import/hackage.scm:49
  7227. msgid ""
  7228. "Usage: guix import hackage PACKAGE-NAME\n"
  7229. "Import and convert the Hackage package for PACKAGE-NAME. If PACKAGE-NAME\n"
  7230. "includes a suffix constituted by a at-sign followed by a numerical version (as\n"
  7231. "used with Guix packages), then a definition for the specified version of the\n"
  7232. "package will be generated. If no version suffix is specified, then the\n"
  7233. "generated package definition will correspond to the latest available\n"
  7234. "version.\n"
  7235. msgstr ""
  7236. #: guix/scripts/import/hackage.scm:56
  7237. msgid ""
  7238. "\n"
  7239. " -e ALIST, --cabal-environment=ALIST\n"
  7240. " specify environment for Cabal evaluation"
  7241. msgstr ""
  7242. #: guix/scripts/import/hackage.scm:59 guix/scripts/import/stackage.scm:50
  7243. msgid ""
  7244. "\n"
  7245. " -h, --help display this help and exit"
  7246. msgstr ""
  7247. #: guix/scripts/import/hackage.scm:61 guix/scripts/import/stackage.scm:52
  7248. msgid ""
  7249. "\n"
  7250. " -r, --recursive import packages recursively"
  7251. msgstr ""
  7252. #: guix/scripts/import/hackage.scm:63
  7253. msgid ""
  7254. "\n"
  7255. " -s, --stdin read from standard input"
  7256. msgstr ""
  7257. #: guix/scripts/import/hackage.scm:65 guix/scripts/import/stackage.scm:54
  7258. msgid ""
  7259. "\n"
  7260. " -t, --no-test-dependencies don't include test-only dependencies"
  7261. msgstr ""
  7262. #: guix/scripts/import/hackage.scm:67 guix/scripts/import/stackage.scm:56
  7263. msgid ""
  7264. "\n"
  7265. " -V, --version display version information and exit"
  7266. msgstr ""
  7267. #: guix/scripts/import/hackage.scm:146
  7268. #, scheme-format
  7269. msgid "failed to import cabal file from standard input~%"
  7270. msgstr ""
  7271. #: guix/scripts/import/hackage.scm:154 guix/scripts/import/stackage.scm:126
  7272. #, scheme-format
  7273. msgid "failed to download cabal file for package '~a'~%"
  7274. msgstr ""
  7275. #: guix/scripts/import/json.scm:50
  7276. msgid ""
  7277. "Usage: guix import json PACKAGE-FILE\n"
  7278. "Import and convert the JSON package definition in PACKAGE-FILE.\n"
  7279. msgstr ""
  7280. #: guix/scripts/import/json.scm:92
  7281. #, scheme-format
  7282. msgid "invalid JSON in file '~a'~%"
  7283. msgstr ""
  7284. #: guix/scripts/import/json.scm:94
  7285. #, scheme-format
  7286. msgid "failed to access '~a': ~a~%"
  7287. msgstr ""
  7288. #: guix/scripts/import/opam.scm:43
  7289. msgid ""
  7290. "Usage: guix import opam PACKAGE-NAME\n"
  7291. "Import and convert the opam package for PACKAGE-NAME.\n"
  7292. msgstr ""
  7293. #: guix/scripts/import/opam.scm:49
  7294. msgid ""
  7295. "\n"
  7296. " --repo=REPOSITORY import packages from REPOSITORY (name, URL, or\n"
  7297. " file name); can be used more than once"
  7298. msgstr ""
  7299. #: guix/scripts/import/pypi.scm:44
  7300. msgid ""
  7301. "Usage: guix import pypi PACKAGE-NAME\n"
  7302. "Import and convert the PyPI package for PACKAGE-NAME.\n"
  7303. msgstr ""
  7304. #: guix/scripts/import/stackage.scm:45
  7305. msgid ""
  7306. "Usage: guix import stackage PACKAGE-NAME\n"
  7307. "Import and convert the LTS Stackage package for PACKAGE-NAME.\n"
  7308. msgstr ""
  7309. #: guix/scripts/import/stackage.scm:47
  7310. msgid ""
  7311. "\n"
  7312. " -l VERSION, --lts-version=VERSION\n"
  7313. " specify the LTS version to use"
  7314. msgstr ""
  7315. #: guix/scripts/import/texlive.scm:45
  7316. msgid ""
  7317. "Usage: guix import texlive PACKAGE-NAME\n"
  7318. "Import and convert the Texlive package for PACKAGE-NAME.\n"
  7319. msgstr ""
  7320. #: guix/scripts/offload.scm:130
  7321. #, scheme-format
  7322. msgid "The 'system' field is deprecated, please use 'systems' instead.~%"
  7323. msgstr ""
  7324. #: guix/scripts/offload.scm:138
  7325. msgid ""
  7326. "The build-machine object lacks a value for its 'systems'\n"
  7327. "field."
  7328. msgstr ""
  7329. #: guix/scripts/offload.scm:179
  7330. #, scheme-format
  7331. msgid "'~a' did not return a list of build machines; ignoring it~%"
  7332. msgstr ""
  7333. #: guix/scripts/offload.scm:190
  7334. #, scheme-format
  7335. msgid "failed to open machine file '~a': ~a~%"
  7336. msgstr ""
  7337. #: guix/scripts/offload.scm:197
  7338. #, scheme-format
  7339. msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%"
  7340. msgstr ""
  7341. #: guix/scripts/offload.scm:207
  7342. #, scheme-format
  7343. msgid "failed to load SSH private key from '~a': ~a"
  7344. msgstr ""
  7345. #: guix/scripts/offload.scm:256
  7346. #, scheme-format
  7347. msgid "SSH public key authentication failed for '~a': ~a~%"
  7348. msgstr ""
  7349. #: guix/scripts/offload.scm:267
  7350. #, scheme-format
  7351. msgid "failed to connect to '~a': ~a~%"
  7352. msgstr ""
  7353. #: guix/scripts/offload.scm:376
  7354. #, scheme-format
  7355. msgid "derivation '~a' offloaded to '~a' failed: ~a~%"
  7356. msgstr ""
  7357. #: guix/scripts/offload.scm:392
  7358. #, scheme-format
  7359. msgid "build failure may have been caused by lack of free disk space on '~a'~%"
  7360. msgstr ""
  7361. #: guix/scripts/offload.scm:486
  7362. #, scheme-format
  7363. msgid "failed to run 'guix repl' on machine '~a'~%"
  7364. msgstr ""
  7365. #: guix/scripts/offload.scm:570
  7366. #, scheme-format
  7367. msgid "timeout expired while offloading '~a'~%"
  7368. msgstr ""
  7369. #: guix/scripts/offload.scm:588
  7370. msgid "Guile-SSH lacks zlib support"
  7371. msgstr ""
  7372. #: guix/scripts/offload.scm:589
  7373. msgid "data transfers will *not* be compressed!"
  7374. msgstr ""
  7375. #: guix/scripts/offload.scm:654
  7376. #, scheme-format
  7377. msgid "'~a' is running GNU Guile ~a~%"
  7378. msgstr ""
  7379. #: guix/scripts/offload.scm:661
  7380. #, scheme-format
  7381. msgid "failed to run 'guix repl' on '~a'~%"
  7382. msgstr ""
  7383. #: guix/scripts/offload.scm:668
  7384. #, scheme-format
  7385. msgid "(guix) module not usable on remote host '~a'"
  7386. msgstr ""
  7387. #: guix/scripts/offload.scm:678
  7388. #, scheme-format
  7389. msgid "Guix is usable on '~a' (test returned ~s)~%"
  7390. msgstr ""
  7391. #: guix/scripts/offload.scm:681
  7392. #, scheme-format
  7393. msgid "failed to talk to guix-daemon on '~a' (test returned ~s)~%"
  7394. msgstr ""
  7395. #: guix/scripts/offload.scm:701
  7396. #, scheme-format
  7397. msgid "'~a' successfully imported '~a'~%"
  7398. msgstr ""
  7399. #: guix/scripts/offload.scm:703
  7400. #, scheme-format
  7401. msgid "'~a' was not properly imported on '~a'~%"
  7402. msgstr ""
  7403. #: guix/scripts/offload.scm:713
  7404. #, scheme-format
  7405. msgid "successfully imported '~a' from '~a'~%"
  7406. msgstr ""
  7407. #: guix/scripts/offload.scm:715
  7408. #, scheme-format
  7409. msgid "failed to import '~a' from '~a'~%"
  7410. msgstr ""
  7411. #: guix/scripts/offload.scm:735
  7412. #, scheme-format
  7413. msgid "testing ~a build machines defined in '~a'...~%"
  7414. msgstr ""
  7415. #: guix/scripts/offload.scm:759
  7416. #, scheme-format
  7417. msgid "getting status of ~a build machines defined in '~a'...~%"
  7418. msgstr ""
  7419. #: guix/scripts/offload.scm:777
  7420. #, scheme-format
  7421. msgid "machine '~a' is ~a seconds behind~%"
  7422. msgstr ""
  7423. #: guix/scripts/offload.scm:805
  7424. msgid "set up and operate build offloading"
  7425. msgstr ""
  7426. #: guix/scripts/offload.scm:842
  7427. #, scheme-format
  7428. msgid "invalid request line: ~s~%"
  7429. msgstr ""
  7430. #: guix/scripts/offload.scm:871
  7431. #, scheme-format
  7432. msgid ""
  7433. "Usage: guix offload SYSTEM MAX-SILENT-TIME PRINT-BUILD-TRACE? BUILD-TIMEOUT\n"
  7434. "Process build offload requests written on the standard input, possibly\n"
  7435. "offloading builds to the machines listed in '~a'.~%"
  7436. msgstr ""
  7437. #: guix/scripts/offload.scm:876
  7438. msgid ""
  7439. "\n"
  7440. "This tool is meant to be used internally by 'guix-daemon'.\n"
  7441. msgstr ""
  7442. #: guix/scripts/offload.scm:880
  7443. #, scheme-format
  7444. msgid "invalid arguments: ~{~s ~}~%"
  7445. msgstr ""
  7446. #: guix/scripts/perform-download.scm:60
  7447. #, scheme-format
  7448. msgid "~a: missing URL~%"
  7449. msgstr ""
  7450. #: guix/scripts/perform-download.scm:68
  7451. #, scheme-format
  7452. msgid "~a is not a fixed-output derivation~%"
  7453. msgstr ""
  7454. #: guix/scripts/perform-download.scm:97
  7455. #, scheme-format
  7456. msgid "refusing to run with elevated privileges (UID ~a)~%"
  7457. msgstr ""
  7458. #: guix/scripts/perform-download.scm:102
  7459. msgid "perform download described by fixed-output derivations"
  7460. msgstr ""
  7461. #: guix/scripts/perform-download.scm:134
  7462. #, scheme-format
  7463. msgid "fixed-output derivation and output file name expected~%"
  7464. msgstr ""
  7465. #: guix/scripts/refresh.scm:75
  7466. #, scheme-format
  7467. msgid "~a: invalid selection; expected `core' or `non-core'~%"
  7468. msgstr ""
  7469. #: guix/scripts/refresh.scm:133
  7470. msgid ""
  7471. "Usage: guix refresh [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
  7472. "Update package definitions to match the latest upstream version.\n"
  7473. "\n"
  7474. "When PACKAGE... is given, update only the specified packages. Otherwise\n"
  7475. "update all the packages of the distribution, or the subset thereof\n"
  7476. "specified with `--select'.\n"
  7477. msgstr ""
  7478. #: guix/scripts/refresh.scm:141
  7479. msgid ""
  7480. "\n"
  7481. " -u, --update update source files in place"
  7482. msgstr ""
  7483. #: guix/scripts/refresh.scm:143
  7484. msgid ""
  7485. "\n"
  7486. " -s, --select=SUBSET select all the packages in SUBSET, one of\n"
  7487. " `core' or `non-core'"
  7488. msgstr ""
  7489. #: guix/scripts/refresh.scm:146
  7490. msgid ""
  7491. "\n"
  7492. " -m, --manifest=FILE select all the packages from the manifest in FILE"
  7493. msgstr ""
  7494. #: guix/scripts/refresh.scm:148
  7495. msgid ""
  7496. "\n"
  7497. " -t, --type=UPDATER,... restrict to updates from the specified updaters\n"
  7498. " (e.g., 'gnu')"
  7499. msgstr ""
  7500. #: guix/scripts/refresh.scm:151
  7501. msgid ""
  7502. "\n"
  7503. " --list-updaters list available updaters and exit"
  7504. msgstr ""
  7505. #: guix/scripts/refresh.scm:153
  7506. msgid ""
  7507. "\n"
  7508. " -l, --list-dependent list top-level dependent packages that would need to\n"
  7509. " be rebuilt as a result of upgrading PACKAGE..."
  7510. msgstr ""
  7511. #: guix/scripts/refresh.scm:156
  7512. msgid ""
  7513. "\n"
  7514. " -r, --recursive check the PACKAGE and its inputs for upgrades"
  7515. msgstr ""
  7516. #: guix/scripts/refresh.scm:158
  7517. msgid ""
  7518. "\n"
  7519. " -T, --list-transitive list all the packages that PACKAGE depends on"
  7520. msgstr ""
  7521. #: guix/scripts/refresh.scm:161
  7522. msgid ""
  7523. "\n"
  7524. " --keyring=FILE use FILE as the keyring of upstream OpenPGP keys"
  7525. msgstr ""
  7526. #: guix/scripts/refresh.scm:163
  7527. msgid ""
  7528. "\n"
  7529. " --key-server=HOST use HOST as the OpenPGP key server"
  7530. msgstr ""
  7531. #: guix/scripts/refresh.scm:165
  7532. msgid ""
  7533. "\n"
  7534. " --gpg=COMMAND use COMMAND as the GnuPG 2.x command"
  7535. msgstr ""
  7536. #: guix/scripts/refresh.scm:290
  7537. #, scheme-format
  7538. msgid "~a: no such updater~%"
  7539. msgstr ""
  7540. #: guix/scripts/refresh.scm:294
  7541. #, scheme-format
  7542. msgid "Available updaters:~%"
  7543. msgstr "Saatavilla olevat päivitykset:~%"
  7544. #. TRANSLATORS: The parenthetical expression here is rendered
  7545. #. like "(42% coverage)" and denotes the fraction of packages
  7546. #. covered by the given updater.
  7547. #: guix/scripts/refresh.scm:306
  7548. #, scheme-format
  7549. msgid " - ~a: ~a (~2,1f% coverage)~%"
  7550. msgstr ""
  7551. #: guix/scripts/refresh.scm:315
  7552. #, scheme-format
  7553. msgid "~2,1f% of the packages are covered by these updaters.~%"
  7554. msgstr ""
  7555. #: guix/scripts/refresh.scm:321
  7556. #, scheme-format
  7557. msgid "no updater for ~a~%"
  7558. msgstr ""
  7559. #: guix/scripts/refresh.scm:340
  7560. #, scheme-format
  7561. msgid "~a: updating from version ~a to version ~a...~%"
  7562. msgstr ""
  7563. #: guix/scripts/refresh.scm:361
  7564. #, scheme-format
  7565. msgid "~a: consider adding this input: ~a~%"
  7566. msgstr ""
  7567. #: guix/scripts/refresh.scm:364
  7568. #, scheme-format
  7569. msgid "~a: consider adding this native input: ~a~%"
  7570. msgstr ""
  7571. #: guix/scripts/refresh.scm:367
  7572. #, scheme-format
  7573. msgid "~a: consider adding this propagated input: ~a~%"
  7574. msgstr ""
  7575. #: guix/scripts/refresh.scm:370
  7576. #, scheme-format
  7577. msgid "~a: consider removing this input: ~a~%"
  7578. msgstr ""
  7579. #: guix/scripts/refresh.scm:373
  7580. #, scheme-format
  7581. msgid "~a: consider removing this native input: ~a~%"
  7582. msgstr ""
  7583. #: guix/scripts/refresh.scm:376
  7584. #, scheme-format
  7585. msgid "~a: consider removing this propagated input: ~a~%"
  7586. msgstr ""
  7587. #: guix/scripts/refresh.scm:381
  7588. #, scheme-format
  7589. msgid "~a: version ~a could not be downloaded and authenticated; not updating~%"
  7590. msgstr ""
  7591. #: guix/scripts/refresh.scm:403
  7592. #, scheme-format
  7593. msgid "~a would be upgraded from ~a to ~a~%"
  7594. msgstr ""
  7595. #: guix/scripts/refresh.scm:409
  7596. #, scheme-format
  7597. msgid "~a is already the latest version of ~a~%"
  7598. msgstr ""
  7599. #: guix/scripts/refresh.scm:415
  7600. #, scheme-format
  7601. msgid "~a would be downgraded from ~a to ~a~%"
  7602. msgstr ""
  7603. #: guix/scripts/refresh.scm:421
  7604. #, scheme-format
  7605. msgid "~a is greater than the latest known version of ~a (~a)~%"
  7606. msgstr ""
  7607. #: guix/scripts/refresh.scm:432
  7608. #, scheme-format
  7609. msgid "'~a' updater failed to find version ~a of '~a'~%"
  7610. msgstr ""
  7611. #: guix/scripts/refresh.scm:437
  7612. #, scheme-format
  7613. msgid "'~a' updater failed to determine available releases for ~a~%"
  7614. msgstr ""
  7615. #: guix/scripts/refresh.scm:476
  7616. #, scheme-format
  7617. msgid "No dependents other than itself: ~{~a~}~%"
  7618. msgid_plural "No dependents other than themselves: ~{~a~^ ~}~%"
  7619. msgstr[0] ""
  7620. msgstr[1] ""
  7621. #: guix/scripts/refresh.scm:483
  7622. #, scheme-format
  7623. msgid "A single dependent package: ~a~%"
  7624. msgstr ""
  7625. #: guix/scripts/refresh.scm:487
  7626. #, scheme-format
  7627. msgid "Building the following ~d package would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%"
  7628. msgid_plural "Building the following ~d packages would ensure ~d dependent packages are rebuilt: ~{~a~^ ~}~%"
  7629. msgstr[0] ""
  7630. msgstr[1] ""
  7631. #: guix/scripts/refresh.scm:511
  7632. #, scheme-format
  7633. msgid "~a depends on the following ~d packages: ~{~a~^ ~}~%."
  7634. msgstr ""
  7635. #: guix/scripts/refresh.scm:515
  7636. #, scheme-format
  7637. msgid "The following ~d packages all are dependent packages: ~{~a~^ ~}~%"
  7638. msgstr ""
  7639. #: guix/scripts/refresh.scm:545
  7640. msgid "update existing package definitions"
  7641. msgstr ""
  7642. #: guix/scripts/repl.scm:75
  7643. msgid ""
  7644. "Usage: guix repl [OPTIONS...] [-- FILE ARGS...]\n"
  7645. "In the Guix execution environment, run FILE as a Guile script with\n"
  7646. "command-line arguments ARGS. If no FILE is given, start a Guile REPL.\n"
  7647. msgstr ""
  7648. #: guix/scripts/repl.scm:78
  7649. msgid ""
  7650. "\n"
  7651. " --list-types display REPL types and exit"
  7652. msgstr ""
  7653. #: guix/scripts/repl.scm:80
  7654. msgid ""
  7655. "\n"
  7656. " -t, --type=TYPE start a REPL of the given TYPE"
  7657. msgstr ""
  7658. #: guix/scripts/repl.scm:82
  7659. msgid ""
  7660. "\n"
  7661. " --listen=ENDPOINT listen to ENDPOINT instead of standard input"
  7662. msgstr ""
  7663. #: guix/scripts/repl.scm:84
  7664. #, scheme-format
  7665. msgid ""
  7666. "\n"
  7667. " -q inhibit loading of ~/.guile"
  7668. msgstr ""
  7669. #: guix/scripts/repl.scm:87
  7670. msgid ""
  7671. "\n"
  7672. " -i, --interactive launch REPL after evaluating FILE"
  7673. msgstr ""
  7674. #: guix/scripts/repl.scm:116
  7675. #, scheme-format
  7676. msgid "~A: invalid listen specification~%"
  7677. msgstr ""
  7678. #: guix/scripts/repl.scm:127
  7679. #, scheme-format
  7680. msgid "~A: unsupported protocol family~%"
  7681. msgstr ""
  7682. #: guix/scripts/repl.scm:135
  7683. #, scheme-format
  7684. msgid "accepted connection~%"
  7685. msgstr ""
  7686. #: guix/scripts/repl.scm:136
  7687. #, scheme-format
  7688. msgid "accepted connection from ~a~%"
  7689. msgstr ""
  7690. #: guix/scripts/repl.scm:147
  7691. #, scheme-format
  7692. msgid "connection closed~%"
  7693. msgstr ""
  7694. #: guix/scripts/repl.scm:153
  7695. msgid "read-eval-print loop (REPL) for interactive programming"
  7696. msgstr ""
  7697. #: guix/scripts/repl.scm:221
  7698. #, scheme-format
  7699. msgid "~a: unknown type of REPL~%"
  7700. msgstr ""
  7701. #: guix/scripts/shell.scm:55
  7702. msgid ""
  7703. "Usage: guix shell [OPTION] PACKAGES... [-- COMMAND...]\n"
  7704. "Build an environment that includes PACKAGES and execute COMMAND or an\n"
  7705. "interactive shell in that environment.\n"
  7706. msgstr ""
  7707. #: guix/scripts/shell.scm:61
  7708. msgid ""
  7709. "\n"
  7710. " -D, --development include the development inputs of the next package"
  7711. msgstr ""
  7712. #: guix/scripts/shell.scm:63
  7713. msgid ""
  7714. "\n"
  7715. " -f, --file=FILE add to the environment the package FILE evaluates to"
  7716. msgstr ""
  7717. #: guix/scripts/shell.scm:66
  7718. msgid ""
  7719. "\n"
  7720. " -q inhibit loading of 'guix.scm' and 'manifest.scm'"
  7721. msgstr ""
  7722. #: guix/scripts/shell.scm:68
  7723. msgid ""
  7724. "\n"
  7725. " --rebuild-cache rebuild cached environment, if any"
  7726. msgstr ""
  7727. #: guix/scripts/shell.scm:70
  7728. msgid ""
  7729. "\n"
  7730. " --export-manifest print a manifest for the given options"
  7731. msgstr ""
  7732. #: guix/scripts/shell.scm:72
  7733. msgid ""
  7734. "\n"
  7735. " -F, --emulate-fhs for containers, emulate the Filesystem Hierarchy\n"
  7736. " Standard (FHS)"
  7737. msgstr ""
  7738. #: guix/scripts/shell.scm:234
  7739. #, scheme-format
  7740. msgid "ignoring invalid file name: '~a'~%"
  7741. msgstr ""
  7742. #: guix/scripts/shell.scm:300
  7743. #, scheme-format
  7744. msgid "loading environment from '~a'...~%"
  7745. msgstr ""
  7746. #: guix/scripts/shell.scm:306
  7747. #, scheme-format
  7748. msgid "not loading '~a' because not authorized to do so~%"
  7749. msgstr ""
  7750. #: guix/scripts/shell.scm:308
  7751. #, scheme-format
  7752. msgid ""
  7753. "To allow automatic loading of\n"
  7754. "@file{~a} when running @command{guix shell}, you must explicitly authorize its\n"
  7755. "directory, like so:\n"
  7756. "\n"
  7757. "@example\n"
  7758. "echo ~a >> ~a\n"
  7759. "@end example\n"
  7760. msgstr ""
  7761. #: guix/scripts/shell.scm:500
  7762. msgid ""
  7763. ";; What follows is a \"manifest\" equivalent to the command line you gave.\n"
  7764. ";; You can store it in a file that you may then pass to any 'guix' command\n"
  7765. ";; that accepts a '--manifest' (or '-m') option.\n"
  7766. msgstr ""
  7767. #: guix/scripts/shell.scm:540
  7768. msgid "spawn one-off software environments"
  7769. msgstr ""
  7770. #: guix/scripts/shell.scm:567
  7771. msgid ""
  7772. "Consider passing the @option{--check} option once\n"
  7773. "to make sure your shell does not clobber environment variables."
  7774. msgstr ""
  7775. #: guix/scripts/style.scm:74
  7776. #, scheme-format
  7777. msgid "~a: complex expression, bailing out~%"
  7778. msgstr ""
  7779. #: guix/scripts/style.scm:92
  7780. #, scheme-format
  7781. msgid "~a: input label '~a' does not match package name, bailing out~%"
  7782. msgstr ""
  7783. #: guix/scripts/style.scm:97
  7784. #, scheme-format
  7785. msgid "~a: non-trivial input, bailing out~%"
  7786. msgstr ""
  7787. #: guix/scripts/style.scm:121
  7788. #, scheme-format
  7789. msgid "~a: input expression is too short~%"
  7790. msgstr ""
  7791. #: guix/scripts/style.scm:213
  7792. #, scheme-format
  7793. msgid "~a: unsupported input style, bailing out~%"
  7794. msgstr ""
  7795. #: guix/scripts/style.scm:225
  7796. #, scheme-format
  7797. msgid "would be edited~%"
  7798. msgstr ""
  7799. #: guix/scripts/style.scm:239
  7800. #, scheme-format
  7801. msgid "file '~a' not found on load path"
  7802. msgstr ""
  7803. #: guix/scripts/style.scm:305
  7804. #, scheme-format
  7805. msgid "no definition location for package ~a~%"
  7806. msgstr ""
  7807. #: guix/scripts/style.scm:372
  7808. #, scheme-format
  7809. msgid "~a: unknown styling~%"
  7810. msgstr "~a: tuntematon muotoilu~%"
  7811. #: guix/scripts/style.scm:379
  7812. #, scheme-format
  7813. msgid "~a: invalid input simplification policy~%"
  7814. msgstr ""
  7815. #: guix/scripts/style.scm:397
  7816. msgid "Available styling rules:\n"
  7817. msgstr "Saatavilla olevat muotoilusäännöt:\n"
  7818. #: guix/scripts/style.scm:398
  7819. msgid "- format: Format the given package definition(s)\n"
  7820. msgstr ""
  7821. #: guix/scripts/style.scm:399
  7822. msgid "- inputs: Rewrite package inputs to the “new style”\n"
  7823. msgstr ""
  7824. #: guix/scripts/style.scm:402
  7825. msgid ""
  7826. "Usage: guix style [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
  7827. "Update package definitions to the latest style.\n"
  7828. msgstr ""
  7829. #: guix/scripts/style.scm:404
  7830. msgid ""
  7831. "\n"
  7832. " -S, --styling=RULE apply RULE, a styling rule"
  7833. msgstr ""
  7834. #: guix/scripts/style.scm:406
  7835. msgid ""
  7836. "\n"
  7837. " -l, --list-stylings display the list of available style rules"
  7838. msgstr ""
  7839. #: guix/scripts/style.scm:409
  7840. msgid ""
  7841. "\n"
  7842. " -n, --dry-run display files that would be edited but do nothing"
  7843. msgstr ""
  7844. #: guix/scripts/style.scm:415
  7845. msgid ""
  7846. "\n"
  7847. " --input-simplification=POLICY\n"
  7848. " follow POLICY for package input simplification, one\n"
  7849. " of 'silent', 'safe', or 'always'"
  7850. msgstr ""
  7851. #: guix/scripts/style.scm:420
  7852. msgid ""
  7853. "\n"
  7854. " -f, --whole-file format the entire contents of the given file(s)"
  7855. msgstr ""
  7856. #: guix/scripts/style.scm:442
  7857. msgid "update the style of package definitions"
  7858. msgstr ""
  7859. #: guix/scripts/style.scm:462
  7860. #, scheme-format
  7861. msgid "'--styling' option has no effect in whole-file mode~%"
  7862. msgstr ""
  7863. #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:318
  7864. #, scheme-format
  7865. msgid "aborting reconfiguration because commit ~a of channel '~a' is not a descendant of ~a"
  7866. msgstr ""
  7867. #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:375
  7868. #, scheme-format
  7869. msgid "cannot determine provenance for current system~%"
  7870. msgstr ""
  7871. #: guix/scripts/system/reconfigure.scm:377
  7872. #, scheme-format
  7873. msgid "cannot determine provenance of ~a~%"
  7874. msgstr ""
  7875. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:66
  7876. msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
  7877. msgstr ""
  7878. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:68
  7879. msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
  7880. msgstr ""
  7881. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
  7882. msgid "SYSTEM"
  7883. msgstr "JÄRJESTELMÄ"
  7884. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
  7885. msgid "assume SYSTEM as the current system type"
  7886. msgstr ""
  7887. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
  7888. msgid "N"
  7889. msgstr "N"
  7890. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
  7891. msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
  7892. msgstr ""
  7893. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
  7894. msgid "allow at most N build jobs"
  7895. msgstr ""
  7896. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
  7897. msgid "SECONDS"
  7898. msgstr ""
  7899. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
  7900. msgid "mark builds as failed after SECONDS of activity"
  7901. msgstr ""
  7902. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106
  7903. msgid "mark builds as failed after SECONDS of silence"
  7904. msgstr ""
  7905. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
  7906. msgid "disable chroot builds"
  7907. msgstr ""
  7908. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
  7909. msgid "DIR"
  7910. msgstr "HAKEMISTO"
  7911. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
  7912. msgid "add DIR to the build chroot"
  7913. msgstr ""
  7914. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
  7915. msgid "GROUP"
  7916. msgstr ""
  7917. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:112
  7918. msgid "perform builds as a user of GROUP"
  7919. msgstr ""
  7920. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:114
  7921. msgid "do not use substitutes"
  7922. msgstr ""
  7923. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
  7924. msgid "URLS"
  7925. msgstr ""
  7926. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:116
  7927. msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
  7928. msgstr ""
  7929. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:121
  7930. msgid "do not attempt to offload builds"
  7931. msgstr ""
  7932. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:123
  7933. msgid "cache build failures"
  7934. msgstr ""
  7935. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125
  7936. msgid "build each derivation N times in a row"
  7937. msgstr ""
  7938. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:127
  7939. msgid "do not keep build logs"
  7940. msgstr ""
  7941. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:130
  7942. msgid "disable compression of the build logs"
  7943. msgstr ""
  7944. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
  7945. msgid "use the specified compression type for build logs"
  7946. msgstr ""
  7947. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:134
  7948. msgid "use substitute servers discovered on the local network"
  7949. msgstr ""
  7950. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
  7951. msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
  7952. msgstr ""
  7953. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:149
  7954. msgid "impersonate Linux 2.6"
  7955. msgstr ""
  7956. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:153
  7957. msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
  7958. msgstr ""
  7959. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:156
  7960. msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
  7961. msgstr ""
  7962. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:159
  7963. msgid "SOCKET"
  7964. msgstr ""
  7965. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:160
  7966. msgid "listen for connections on SOCKET"
  7967. msgstr ""
  7968. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:162
  7969. msgid "produce debugging output"
  7970. msgstr ""
  7971. #: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:529
  7972. msgid "socket-activated with %1% socket"
  7973. msgid_plural "socket-activated with %1% sockets"
  7974. msgstr[0] ""
  7975. msgstr[1] ""
  7976. #~ msgid "Please select a disk."
  7977. #~ msgstr "Valitse levyasema."