calamares_sl.ts 106 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299
  1. <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="sl" version="2.1">
  2. <context>
  3. <name>BootInfoWidget</name>
  4. <message>
  5. <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="69"/>
  6. <source>The &lt;strong&gt;boot environment&lt;/strong&gt; of this system.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Older x86 systems only support &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt;.&lt;br&gt;Modern systems usually use &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt;, but may also show up as BIOS if started in compatibility mode.</source>
  7. <translation type="unfinished"/>
  8. </message>
  9. <message>
  10. <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="79"/>
  11. <source>This system was started with an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from an EFI environment, this installer must deploy a boot loader application, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;systemd-boot&lt;/strong&gt; on an &lt;strong&gt;EFI System Partition&lt;/strong&gt;. This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must choose it or create it on your own.</source>
  12. <translation type="unfinished"/>
  13. </message>
  14. <message>
  15. <location filename="../src/modules/partition/gui/BootInfoWidget.cpp" line="91"/>
  16. <source>This system was started with a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment.&lt;br&gt;&lt;br&gt;To configure startup from a BIOS environment, this installer must install a boot loader, like &lt;strong&gt;GRUB&lt;/strong&gt;, either at the beginning of a partition or on the &lt;strong&gt;Master Boot Record&lt;/strong&gt; near the beginning of the partition table (preferred). This is automatic, unless you choose manual partitioning, in which case you must set it up on your own.</source>
  17. <translation type="unfinished"/>
  18. </message>
  19. </context>
  20. <context>
  21. <name>BootLoaderModel</name>
  22. <message>
  23. <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="59"/>
  24. <source>Master Boot Record of %1</source>
  25. <translation type="unfinished"/>
  26. </message>
  27. <message>
  28. <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="76"/>
  29. <source>Boot Partition</source>
  30. <translation>Zagonski razdelek</translation>
  31. </message>
  32. <message>
  33. <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="81"/>
  34. <source>System Partition</source>
  35. <translation>Sistemski razdelek</translation>
  36. </message>
  37. <message>
  38. <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="111"/>
  39. <source>Do not install a boot loader</source>
  40. <translation type="unfinished"/>
  41. </message>
  42. <message>
  43. <location filename="../src/modules/partition/core/BootLoaderModel.cpp" line="125"/>
  44. <source>%1 (%2)</source>
  45. <translation type="unfinished"/>
  46. </message>
  47. </context>
  48. <context>
  49. <name>Calamares::DebugWindow</name>
  50. <message>
  51. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="14"/>
  52. <source>Form</source>
  53. <translation type="unfinished"/>
  54. </message>
  55. <message>
  56. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="24"/>
  57. <source>GlobalStorage</source>
  58. <translation type="unfinished"/>
  59. </message>
  60. <message>
  61. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="34"/>
  62. <source>JobQueue</source>
  63. <translation type="unfinished"/>
  64. </message>
  65. <message>
  66. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="44"/>
  67. <source>Modules</source>
  68. <translation type="unfinished"/>
  69. </message>
  70. <message>
  71. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="57"/>
  72. <source>Type:</source>
  73. <translation type="unfinished"/>
  74. </message>
  75. <message>
  76. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="64"/>
  77. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="78"/>
  78. <source>none</source>
  79. <translation type="unfinished"/>
  80. </message>
  81. <message>
  82. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="71"/>
  83. <source>Interface:</source>
  84. <translation type="unfinished"/>
  85. </message>
  86. <message>
  87. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="93"/>
  88. <source>Tools</source>
  89. <translation type="unfinished"/>
  90. </message>
  91. <message>
  92. <location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.cpp" line="182"/>
  93. <source>Debug information</source>
  94. <translation type="unfinished"/>
  95. </message>
  96. </context>
  97. <context>
  98. <name>Calamares::ExecutionViewStep</name>
  99. <message>
  100. <location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="77"/>
  101. <source>Install</source>
  102. <translation type="unfinished"/>
  103. </message>
  104. </context>
  105. <context>
  106. <name>Calamares::JobThread</name>
  107. <message>
  108. <location filename="../src/libcalamares/JobQueue.cpp" line="89"/>
  109. <source>Done</source>
  110. <translation>Končano</translation>
  111. </message>
  112. </context>
  113. <context>
  114. <name>Calamares::ProcessJob</name>
  115. <message>
  116. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="51"/>
  117. <source>Run command %1 %2</source>
  118. <translation type="unfinished"/>
  119. </message>
  120. <message>
  121. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="60"/>
  122. <source>Running command %1 %2</source>
  123. <translation type="unfinished"/>
  124. </message>
  125. <message>
  126. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="89"/>
  127. <source>External command crashed</source>
  128. <translation>Zunanji ukaz se je sesul</translation>
  129. </message>
  130. <message>
  131. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="90"/>
  132. <source>Command %1 crashed.
  133. Output:
  134. %2</source>
  135. <translation>Sesutje ukaza %1.
  136. Izpis:
  137. %2</translation>
  138. </message>
  139. <message>
  140. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="95"/>
  141. <source>External command failed to start</source>
  142. <translation>Zunanjega ukaza ni bilo mogoče zagnati</translation>
  143. </message>
  144. <message>
  145. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="96"/>
  146. <source>Command %1 failed to start.</source>
  147. <translation>Ukaz %1 se ni zagnal.</translation>
  148. </message>
  149. <message>
  150. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="100"/>
  151. <source>Internal error when starting command</source>
  152. <translation>Notranja napaka ob zagonu ukaza</translation>
  153. </message>
  154. <message>
  155. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="101"/>
  156. <source>Bad parameters for process job call.</source>
  157. <translation>Nepravilni parametri za klic procesa opravila.</translation>
  158. </message>
  159. <message>
  160. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="104"/>
  161. <source>External command failed to finish</source>
  162. <translation>Zunanji ukaz se ni uspel zaključiti</translation>
  163. </message>
  164. <message>
  165. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="105"/>
  166. <source>Command %1 failed to finish in %2s.
  167. Output:
  168. %3</source>
  169. <translation>Zunanji ukaz %1 se ni uspel zaključiti v %2s.
  170. Izpis:
  171. %3</translation>
  172. </message>
  173. <message>
  174. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="111"/>
  175. <source>External command finished with errors</source>
  176. <translation>Zunanji ukaz se je zaključil z napakami</translation>
  177. </message>
  178. <message>
  179. <location filename="../src/libcalamares/ProcessJob.cpp" line="112"/>
  180. <source>Command %1 finished with exit code %2.
  181. Output:
  182. %3</source>
  183. <translation>Ukaz %1 se je zaključil z izhodno kodo %2.
  184. Izpis:
  185. %3</translation>
  186. </message>
  187. </context>
  188. <context>
  189. <name>Calamares::PythonJob</name>
  190. <message>
  191. <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="265"/>
  192. <source>Running %1 operation.</source>
  193. <translation type="unfinished"/>
  194. </message>
  195. <message>
  196. <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="280"/>
  197. <source>Bad working directory path</source>
  198. <translation>Nepravilna pot delovne mape</translation>
  199. </message>
  200. <message>
  201. <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="281"/>
  202. <source>Working directory %1 for python job %2 is not readable.</source>
  203. <translation>Ni mogoče brati delovne mape %1 za pythonovo opravilo %2.</translation>
  204. </message>
  205. <message>
  206. <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="291"/>
  207. <source>Bad main script file</source>
  208. <translation>Nepravilna datoteka glavnega skripta</translation>
  209. </message>
  210. <message>
  211. <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="292"/>
  212. <source>Main script file %1 for python job %2 is not readable.</source>
  213. <translation>Ni mogoče brati datoteke %1 glavnega skripta za pythonovo opravilo %2.</translation>
  214. </message>
  215. <message>
  216. <location filename="../src/libcalamares/PythonJob.cpp" line="368"/>
  217. <source>Boost.Python error in job &quot;%1&quot;.</source>
  218. <translation>Napaka Boost.Python v opravilu &quot;%1&quot;.</translation>
  219. </message>
  220. </context>
  221. <context>
  222. <name>Calamares::ViewManager</name>
  223. <message>
  224. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="73"/>
  225. <source>&amp;Back</source>
  226. <translation>&amp;Nazaj</translation>
  227. </message>
  228. <message>
  229. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="74"/>
  230. <source>&amp;Next</source>
  231. <translation>&amp;Naprej</translation>
  232. </message>
  233. <message>
  234. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="75"/>
  235. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="309"/>
  236. <source>&amp;Cancel</source>
  237. <translation type="unfinished"/>
  238. </message>
  239. <message>
  240. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="76"/>
  241. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="310"/>
  242. <source>Cancel installation without changing the system.</source>
  243. <translation type="unfinished"/>
  244. </message>
  245. <message>
  246. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="99"/>
  247. <source>Cancel installation?</source>
  248. <translation>Preklic namestitve?</translation>
  249. </message>
  250. <message>
  251. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="100"/>
  252. <source>Do you really want to cancel the current install process?
  253. The installer will quit and all changes will be lost.</source>
  254. <translation>Ali res želite preklicati trenutni namestitveni proces?
  255. Namestilni program se bo končal in vse spremembe bodo izgubljene.</translation>
  256. </message>
  257. <message>
  258. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="105"/>
  259. <source>&amp;Yes</source>
  260. <translation type="unfinished"/>
  261. </message>
  262. <message>
  263. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="106"/>
  264. <source>&amp;No</source>
  265. <translation type="unfinished"/>
  266. </message>
  267. <message>
  268. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="186"/>
  269. <source>&amp;Close</source>
  270. <translation type="unfinished"/>
  271. </message>
  272. <message>
  273. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="238"/>
  274. <source>Continue with setup?</source>
  275. <translation type="unfinished"/>
  276. </message>
  277. <message>
  278. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="239"/>
  279. <source>The %1 installer is about to make changes to your disk in order to install %2.&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;You will not be able to undo these changes.&lt;/strong&gt;</source>
  280. <translation type="unfinished"/>
  281. </message>
  282. <message>
  283. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="244"/>
  284. <source>&amp;Install now</source>
  285. <translation type="unfinished"/>
  286. </message>
  287. <message>
  288. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="245"/>
  289. <source>Go &amp;back</source>
  290. <translation type="unfinished"/>
  291. </message>
  292. <message>
  293. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="276"/>
  294. <source>&amp;Done</source>
  295. <translation type="unfinished"/>
  296. </message>
  297. <message>
  298. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="277"/>
  299. <source>The installation is complete. Close the installer.</source>
  300. <translation type="unfinished"/>
  301. </message>
  302. <message>
  303. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="183"/>
  304. <source>Error</source>
  305. <translation>Napaka</translation>
  306. </message>
  307. <message>
  308. <location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="184"/>
  309. <source>Installation Failed</source>
  310. <translation>Namestitev je spodletela</translation>
  311. </message>
  312. </context>
  313. <context>
  314. <name>CalamaresPython::Helper</name>
  315. <message>
  316. <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="263"/>
  317. <source>Unknown exception type</source>
  318. <translation>Neznana vrsta izjeme</translation>
  319. </message>
  320. <message>
  321. <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="276"/>
  322. <source>unparseable Python error</source>
  323. <translation>nerazčlenljiva napaka Python</translation>
  324. </message>
  325. <message>
  326. <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="292"/>
  327. <source>unparseable Python traceback</source>
  328. <translation type="unfinished"/>
  329. </message>
  330. <message>
  331. <location filename="../src/libcalamares/PythonHelper.cpp" line="296"/>
  332. <source>Unfetchable Python error.</source>
  333. <translation type="unfinished"/>
  334. </message>
  335. </context>
  336. <context>
  337. <name>CalamaresWindow</name>
  338. <message>
  339. <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="45"/>
  340. <source>%1 Installer</source>
  341. <translation>%1 Namestilnik</translation>
  342. </message>
  343. <message>
  344. <location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="112"/>
  345. <source>Show debug information</source>
  346. <translation type="unfinished"/>
  347. </message>
  348. </context>
  349. <context>
  350. <name>CheckFileSystemJob</name>
  351. <message>
  352. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CheckFileSystemJob.cpp" line="39"/>
  353. <source>Checking file system on partition %1.</source>
  354. <translation>Preverjanje datotečnega sistema na razdelku %1.</translation>
  355. </message>
  356. <message>
  357. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CheckFileSystemJob.cpp" line="77"/>
  358. <source>The file system check on partition %1 failed.</source>
  359. <translation>Preverjanje datotečnega sistema na razdelku %1 je spodletelo.</translation>
  360. </message>
  361. </context>
  362. <context>
  363. <name>CheckerWidget</name>
  364. <message>
  365. <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="96"/>
  366. <source>This computer does not satisfy the minimum requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation cannot continue. &lt;a href=&quot;#details&quot;&gt;Details...&lt;/a&gt;</source>
  367. <translation type="unfinished"/>
  368. </message>
  369. <message>
  370. <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="113"/>
  371. <source>This computer does not satisfy some of the recommended requirements for installing %1.&lt;br/&gt;Installation can continue, but some features might be disabled.</source>
  372. <translation type="unfinished"/>
  373. </message>
  374. <message>
  375. <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="151"/>
  376. <source>This program will ask you some questions and set up %2 on your computer.</source>
  377. <translation type="unfinished"/>
  378. </message>
  379. <message>
  380. <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="174"/>
  381. <source>For best results, please ensure that this computer:</source>
  382. <translation type="unfinished"/>
  383. </message>
  384. <message>
  385. <location filename="../src/modules/welcome/checker/CheckerWidget.cpp" line="202"/>
  386. <source>System requirements</source>
  387. <translation type="unfinished"/>
  388. </message>
  389. </context>
  390. <context>
  391. <name>ChoicePage</name>
  392. <message>
  393. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.ui" line="14"/>
  394. <source>Form</source>
  395. <translation type="unfinished"/>
  396. </message>
  397. <message>
  398. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="128"/>
  399. <source>After:</source>
  400. <translation type="unfinished"/>
  401. </message>
  402. <message>
  403. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="235"/>
  404. <source>&lt;strong&gt;Manual partitioning&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;You can create or resize partitions yourself.</source>
  405. <translation type="unfinished"/>
  406. </message>
  407. <message>
  408. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="972"/>
  409. <source>Boot loader location:</source>
  410. <translation type="unfinished"/>
  411. </message>
  412. <message>
  413. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="916"/>
  414. <source>%1 will be shrunk to %2MB and a new %3MB partition will be created for %4.</source>
  415. <translation type="unfinished"/>
  416. </message>
  417. <message>
  418. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="126"/>
  419. <source>Select storage de&amp;vice:</source>
  420. <translation type="unfinished"/>
  421. </message>
  422. <message>
  423. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="127"/>
  424. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="898"/>
  425. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="944"/>
  426. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1023"/>
  427. <source>Current:</source>
  428. <translation type="unfinished"/>
  429. </message>
  430. <message>
  431. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="776"/>
  432. <source>Reuse %1 as home partition for %2.</source>
  433. <translation type="unfinished"/>
  434. </message>
  435. <message>
  436. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="899"/>
  437. <source>&lt;strong&gt;Select a partition to shrink, then drag the bottom bar to resize&lt;/strong&gt;</source>
  438. <translation type="unfinished"/>
  439. </message>
  440. <message>
  441. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1014"/>
  442. <source>&lt;strong&gt;Select a partition to install on&lt;/strong&gt;</source>
  443. <translation type="unfinished"/>
  444. </message>
  445. <message>
  446. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1070"/>
  447. <source>An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
  448. <translation type="unfinished"/>
  449. </message>
  450. <message>
  451. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1079"/>
  452. <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
  453. <translation type="unfinished"/>
  454. </message>
  455. <message>
  456. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1087"/>
  457. <source>EFI system partition:</source>
  458. <translation type="unfinished"/>
  459. </message>
  460. <message>
  461. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1172"/>
  462. <source>This storage device does not seem to have an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
  463. <translation type="unfinished"/>
  464. </message>
  465. <message>
  466. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1177"/>
  467. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1214"/>
  468. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1236"/>
  469. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1272"/>
  470. <source>&lt;strong&gt;Erase disk&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;This will &lt;font color=&quot;red&quot;&gt;delete&lt;/font&gt; all data currently present on the selected storage device.</source>
  471. <translation type="unfinished"/>
  472. </message>
  473. <message>
  474. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1204"/>
  475. <source>This storage device has %1 on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
  476. <translation type="unfinished"/>
  477. </message>
  478. <message>
  479. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1181"/>
  480. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1210"/>
  481. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1232"/>
  482. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1268"/>
  483. <source>&lt;strong&gt;Install alongside&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;The installer will shrink a partition to make room for %1.</source>
  484. <translation type="unfinished"/>
  485. </message>
  486. <message>
  487. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1185"/>
  488. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1219"/>
  489. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1240"/>
  490. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1276"/>
  491. <source>&lt;strong&gt;Replace a partition&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;Replaces a partition with %1.</source>
  492. <translation type="unfinished"/>
  493. </message>
  494. <message>
  495. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1227"/>
  496. <source>This storage device already has an operating system on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
  497. <translation type="unfinished"/>
  498. </message>
  499. <message>
  500. <location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1263"/>
  501. <source>This storage device has multiple operating systems on it. What would you like to do?&lt;br/&gt;You will be able to review and confirm your choices before any change is made to the storage device.</source>
  502. <translation type="unfinished"/>
  503. </message>
  504. </context>
  505. <context>
  506. <name>ClearMountsJob</name>
  507. <message>
  508. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="45"/>
  509. <source>Clear mounts for partitioning operations on %1</source>
  510. <translation type="unfinished"/>
  511. </message>
  512. <message>
  513. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="53"/>
  514. <source>Clearing mounts for partitioning operations on %1.</source>
  515. <translation type="unfinished"/>
  516. </message>
  517. <message>
  518. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearMountsJob.cpp" line="190"/>
  519. <source>Cleared all mounts for %1</source>
  520. <translation type="unfinished"/>
  521. </message>
  522. </context>
  523. <context>
  524. <name>ClearTempMountsJob</name>
  525. <message>
  526. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="42"/>
  527. <source>Clear all temporary mounts.</source>
  528. <translation>Počisti vse začasne priklope.</translation>
  529. </message>
  530. <message>
  531. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="49"/>
  532. <source>Clearing all temporary mounts.</source>
  533. <translation type="unfinished"/>
  534. </message>
  535. <message>
  536. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="60"/>
  537. <source>Cannot get list of temporary mounts.</source>
  538. <translation>Ni možno dobiti seznama začasnih priklopov.</translation>
  539. </message>
  540. <message>
  541. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ClearTempMountsJob.cpp" line="99"/>
  542. <source>Cleared all temporary mounts.</source>
  543. <translation>Vsi začasni priklopi so bili počiščeni.</translation>
  544. </message>
  545. </context>
  546. <context>
  547. <name>CreatePartitionDialog</name>
  548. <message>
  549. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="14"/>
  550. <source>Create a Partition</source>
  551. <translation>Ustvari razdelek</translation>
  552. </message>
  553. <message>
  554. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="48"/>
  555. <source> MiB</source>
  556. <translation type="unfinished"/>
  557. </message>
  558. <message>
  559. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="55"/>
  560. <source>Partition &amp;Type:</source>
  561. <translation>&amp;Vrsta razdelka:</translation>
  562. </message>
  563. <message>
  564. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="67"/>
  565. <source>&amp;Primary</source>
  566. <translation>&amp;Primaren</translation>
  567. </message>
  568. <message>
  569. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="77"/>
  570. <source>E&amp;xtended</source>
  571. <translation>R&amp;azširjen</translation>
  572. </message>
  573. <message>
  574. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="119"/>
  575. <source>Fi&amp;le System:</source>
  576. <translation type="unfinished"/>
  577. </message>
  578. <message>
  579. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="178"/>
  580. <source>Flags:</source>
  581. <translation type="unfinished"/>
  582. </message>
  583. <message>
  584. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="151"/>
  585. <source>&amp;Mount Point:</source>
  586. <translation>&amp;Priklopna točka:</translation>
  587. </message>
  588. <message>
  589. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.ui" line="38"/>
  590. <source>Si&amp;ze:</source>
  591. <translation>Ve&amp;likost</translation>
  592. </message>
  593. <message>
  594. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="66"/>
  595. <source>En&amp;crypt</source>
  596. <translation type="unfinished"/>
  597. </message>
  598. <message>
  599. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="162"/>
  600. <source>Logical</source>
  601. <translation>Logičen</translation>
  602. </message>
  603. <message>
  604. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="167"/>
  605. <source>Primary</source>
  606. <translation>Primaren</translation>
  607. </message>
  608. <message>
  609. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="184"/>
  610. <source>GPT</source>
  611. <translation>GPT</translation>
  612. </message>
  613. <message>
  614. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionDialog.cpp" line="269"/>
  615. <source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
  616. <translation type="unfinished"/>
  617. </message>
  618. </context>
  619. <context>
  620. <name>CreatePartitionJob</name>
  621. <message>
  622. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="48"/>
  623. <source>Create new %2MB partition on %4 (%3) with file system %1.</source>
  624. <translation type="unfinished"/>
  625. </message>
  626. <message>
  627. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="59"/>
  628. <source>Create new &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; partition on &lt;strong&gt;%4&lt;/strong&gt; (%3) with file system &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  629. <translation type="unfinished"/>
  630. </message>
  631. <message>
  632. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="71"/>
  633. <source>Creating new %1 partition on %2.</source>
  634. <translation type="unfinished"/>
  635. </message>
  636. <message>
  637. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="83"/>
  638. <source>The installer failed to create partition on disk &apos;%1&apos;.</source>
  639. <translation>Namestilniku ni uspelo ustvariti razdelka na disku &apos;%1&apos;.</translation>
  640. </message>
  641. <message>
  642. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="92"/>
  643. <source>Could not open device &apos;%1&apos;.</source>
  644. <translation>Ni mogoče odpreti naprave &apos;%1&apos;.</translation>
  645. </message>
  646. <message>
  647. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="102"/>
  648. <source>Could not open partition table.</source>
  649. <translation>Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov.</translation>
  650. </message>
  651. <message>
  652. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="126"/>
  653. <source>The installer failed to create file system on partition %1.</source>
  654. <translation>Namestilniku ni uspelo ustvariti datotečnega sistema na razdelku %1.</translation>
  655. </message>
  656. <message>
  657. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionJob.cpp" line="134"/>
  658. <source>The installer failed to update partition table on disk &apos;%1&apos;.</source>
  659. <translation>Namestilniku ni uspelo posodobiti razpredelnice razdelkov na disku &apos;%1&apos;.</translation>
  660. </message>
  661. </context>
  662. <context>
  663. <name>CreatePartitionTableDialog</name>
  664. <message>
  665. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="20"/>
  666. <source>Create Partition Table</source>
  667. <translation>Ustvari razpredelnico razdelkov</translation>
  668. </message>
  669. <message>
  670. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="39"/>
  671. <source>Creating a new partition table will delete all existing data on the disk.</source>
  672. <translation>Ustvarjanje nove razpredelnice razdelkov bo izbrisalo vse obstoječe podatke na disku.</translation>
  673. </message>
  674. <message>
  675. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="65"/>
  676. <source>What kind of partition table do you want to create?</source>
  677. <translation>Kakšna vrsta razpredelnice razdelkov naj se ustvari?</translation>
  678. </message>
  679. <message>
  680. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="72"/>
  681. <source>Master Boot Record (MBR)</source>
  682. <translation>Master Boot Record (MBR)</translation>
  683. </message>
  684. <message>
  685. <location filename="../src/modules/partition/gui/CreatePartitionTableDialog.ui" line="82"/>
  686. <source>GUID Partition Table (GPT)</source>
  687. <translation>GUID Razpredelnica razdelkov (GPT)</translation>
  688. </message>
  689. </context>
  690. <context>
  691. <name>CreatePartitionTableJob</name>
  692. <message>
  693. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="49"/>
  694. <source>Create new %1 partition table on %2.</source>
  695. <translation type="unfinished"/>
  696. </message>
  697. <message>
  698. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="56"/>
  699. <source>Create new &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table on &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
  700. <translation type="unfinished"/>
  701. </message>
  702. <message>
  703. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="66"/>
  704. <source>Creating new %1 partition table on %2.</source>
  705. <translation type="unfinished"/>
  706. </message>
  707. <message>
  708. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="76"/>
  709. <source>The installer failed to create a partition table on %1.</source>
  710. <translation>Namestilniku ni uspelo ustvariti razpredelnice razdelkov na %1.</translation>
  711. </message>
  712. <message>
  713. <location filename="../src/modules/partition/jobs/CreatePartitionTableJob.cpp" line="84"/>
  714. <source>Could not open device %1.</source>
  715. <translation>Naprave %1 ni mogoče odpreti.</translation>
  716. </message>
  717. </context>
  718. <context>
  719. <name>CreateUserJob</name>
  720. <message>
  721. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="50"/>
  722. <source>Create user %1</source>
  723. <translation>Ustvari uporabnika %1</translation>
  724. </message>
  725. <message>
  726. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="57"/>
  727. <source>Create user &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  728. <translation type="unfinished"/>
  729. </message>
  730. <message>
  731. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="64"/>
  732. <source>Creating user %1.</source>
  733. <translation type="unfinished"/>
  734. </message>
  735. <message>
  736. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="80"/>
  737. <source>Sudoers dir is not writable.</source>
  738. <translation>Mapa sudoers ni zapisljiva.</translation>
  739. </message>
  740. <message>
  741. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="84"/>
  742. <source>Cannot create sudoers file for writing.</source>
  743. <translation>Ni mogoče ustvariti datoteke sudoers za pisanje.</translation>
  744. </message>
  745. <message>
  746. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="92"/>
  747. <source>Cannot chmod sudoers file.</source>
  748. <translation>Na datoteki sudoers ni mogoče izvesti opravila chmod.</translation>
  749. </message>
  750. <message>
  751. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="98"/>
  752. <source>Cannot open groups file for reading.</source>
  753. <translation>Datoteke skupin ni bilo mogoče odpreti za branje.</translation>
  754. </message>
  755. <message>
  756. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="160"/>
  757. <source>Cannot create user %1.</source>
  758. <translation>Ni mogoče ustvariti uporabnika %1.</translation>
  759. </message>
  760. <message>
  761. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="162"/>
  762. <source>useradd terminated with error code %1.</source>
  763. <translation>useradd se je prekinil s kodo napake %1.</translation>
  764. </message>
  765. <message>
  766. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="171"/>
  767. <source>Cannot add user %1 to groups: %2.</source>
  768. <translation type="unfinished"/>
  769. </message>
  770. <message>
  771. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="174"/>
  772. <source>usermod terminated with error code %1.</source>
  773. <translation type="unfinished"/>
  774. </message>
  775. <message>
  776. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="184"/>
  777. <source>Cannot set home directory ownership for user %1.</source>
  778. <translation>Ni mogoče nastaviti lastništva domače mape za uporabnika %1.</translation>
  779. </message>
  780. <message>
  781. <location filename="../src/modules/users/CreateUserJob.cpp" line="186"/>
  782. <source>chown terminated with error code %1.</source>
  783. <translation>chown se je prekinil s kodo napake %1.</translation>
  784. </message>
  785. </context>
  786. <context>
  787. <name>DeletePartitionJob</name>
  788. <message>
  789. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="42"/>
  790. <source>Delete partition %1.</source>
  791. <translation type="unfinished"/>
  792. </message>
  793. <message>
  794. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="50"/>
  795. <source>Delete partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  796. <translation type="unfinished"/>
  797. </message>
  798. <message>
  799. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="58"/>
  800. <source>Deleting partition %1.</source>
  801. <translation type="unfinished"/>
  802. </message>
  803. <message>
  804. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="67"/>
  805. <source>The installer failed to delete partition %1.</source>
  806. <translation>Namestilniku ni uspelo izbrisati razdelka %1.</translation>
  807. </message>
  808. <message>
  809. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="73"/>
  810. <source>Partition (%1) and device (%2) do not match.</source>
  811. <translation>Razdelek (%1) in naprava (%2) si ne ustrezata.</translation>
  812. </message>
  813. <message>
  814. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="85"/>
  815. <source>Could not open device %1.</source>
  816. <translation>Ni mogoče odpreti naprave %1.</translation>
  817. </message>
  818. <message>
  819. <location filename="../src/modules/partition/jobs/DeletePartitionJob.cpp" line="94"/>
  820. <source>Could not open partition table.</source>
  821. <translation>Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov.</translation>
  822. </message>
  823. </context>
  824. <context>
  825. <name>DeviceInfoWidget</name>
  826. <message>
  827. <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="150"/>
  828. <source>The type of &lt;strong&gt;partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The only way to change the partition table type is to erase and recreate the partition table from scratch, which destroys all data on the storage device.&lt;br&gt;This installer will keep the current partition table unless you explicitly choose otherwise.&lt;br&gt;If unsure, on modern systems GPT is preferred.</source>
  829. <translation type="unfinished"/>
  830. </message>
  831. <message>
  832. <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="107"/>
  833. <source>This device has a &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; partition table.</source>
  834. <translation type="unfinished"/>
  835. </message>
  836. <message>
  837. <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="114"/>
  838. <source>This is a &lt;strong&gt;loop&lt;/strong&gt; device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;It is a pseudo-device with no partition table that makes a file accessible as a block device. This kind of setup usually only contains a single filesystem.</source>
  839. <translation type="unfinished"/>
  840. </message>
  841. <message>
  842. <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="121"/>
  843. <source>This installer &lt;strong&gt;cannot detect a partition table&lt;/strong&gt; on the selected storage device.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The device either has no partition table, or the partition table is corrupted or of an unknown type.&lt;br&gt;This installer can create a new partition table for you, either automatically, or through the manual partitioning page.</source>
  844. <translation type="unfinished"/>
  845. </message>
  846. <message>
  847. <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="131"/>
  848. <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This is the recommended partition table type for modern systems which start from an &lt;strong&gt;EFI&lt;/strong&gt; boot environment.</source>
  849. <translation type="unfinished"/>
  850. </message>
  851. <message>
  852. <location filename="../src/modules/partition/gui/DeviceInfoWidget.cpp" line="137"/>
  853. <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;This partition table type is only advisable on older systems which start from a &lt;strong&gt;BIOS&lt;/strong&gt; boot environment. GPT is recommended in most other cases.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Warning:&lt;/strong&gt; the MBR partition table is an obsolete MS-DOS era standard.&lt;br&gt;Only 4 &lt;em&gt;primary&lt;/em&gt; partitions may be created, and of those 4, one can be an &lt;em&gt;extended&lt;/em&gt; partition, which may in turn contain many &lt;em&gt;logical&lt;/em&gt; partitions.</source>
  854. <translation type="unfinished"/>
  855. </message>
  856. </context>
  857. <context>
  858. <name>DeviceModel</name>
  859. <message>
  860. <location filename="../src/modules/partition/core/DeviceModel.cpp" line="80"/>
  861. <source>%1 - %2 (%3)</source>
  862. <translation>%1 - %2 (%3)</translation>
  863. </message>
  864. </context>
  865. <context>
  866. <name>DracutLuksCfgJob</name>
  867. <message>
  868. <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="131"/>
  869. <source>Write LUKS configuration for Dracut to %1</source>
  870. <translation type="unfinished"/>
  871. </message>
  872. <message>
  873. <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="133"/>
  874. <source>Skip writing LUKS configuration for Dracut: &quot;/&quot; partition is not encrypted</source>
  875. <translation type="unfinished"/>
  876. </message>
  877. <message>
  878. <location filename="../src/modules/dracutlukscfg/DracutLuksCfgJob.cpp" line="149"/>
  879. <source>Failed to open %1</source>
  880. <translation type="unfinished"/>
  881. </message>
  882. </context>
  883. <context>
  884. <name>DummyCppJob</name>
  885. <message>
  886. <location filename="../src/modules/dummycpp/DummyCppJob.cpp" line="46"/>
  887. <source>Dummy C++ Job</source>
  888. <translation type="unfinished"/>
  889. </message>
  890. </context>
  891. <context>
  892. <name>EditExistingPartitionDialog</name>
  893. <message>
  894. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="20"/>
  895. <source>Edit Existing Partition</source>
  896. <translation>Uredi obstoječi razdelek</translation>
  897. </message>
  898. <message>
  899. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="50"/>
  900. <source>Content:</source>
  901. <translation>Vsebina:</translation>
  902. </message>
  903. <message>
  904. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="60"/>
  905. <source>&amp;Keep</source>
  906. <translation type="unfinished"/>
  907. </message>
  908. <message>
  909. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="70"/>
  910. <source>Format</source>
  911. <translation>Formatiraj</translation>
  912. </message>
  913. <message>
  914. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="89"/>
  915. <source>Warning: Formatting the partition will erase all existing data.</source>
  916. <translation>Opozorilo: Formatiranje razdelka bo izbrisalo vse obstoječe podatke.</translation>
  917. </message>
  918. <message>
  919. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="99"/>
  920. <source>&amp;Mount Point:</source>
  921. <translation>&amp;Priklopna točka:</translation>
  922. </message>
  923. <message>
  924. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="119"/>
  925. <source>Si&amp;ze:</source>
  926. <translation type="unfinished"/>
  927. </message>
  928. <message>
  929. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="129"/>
  930. <source> MiB</source>
  931. <translation type="unfinished"/>
  932. </message>
  933. <message>
  934. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="136"/>
  935. <source>Fi&amp;le System:</source>
  936. <translation type="unfinished"/>
  937. </message>
  938. <message>
  939. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.ui" line="149"/>
  940. <source>Flags:</source>
  941. <translation type="unfinished"/>
  942. </message>
  943. <message>
  944. <location filename="../src/modules/partition/gui/EditExistingPartitionDialog.cpp" line="307"/>
  945. <source>Mountpoint already in use. Please select another one.</source>
  946. <translation type="unfinished"/>
  947. </message>
  948. </context>
  949. <context>
  950. <name>EncryptWidget</name>
  951. <message>
  952. <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="14"/>
  953. <source>Form</source>
  954. <translation type="unfinished"/>
  955. </message>
  956. <message>
  957. <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="32"/>
  958. <source>En&amp;crypt system</source>
  959. <translation type="unfinished"/>
  960. </message>
  961. <message>
  962. <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="42"/>
  963. <source>Passphrase</source>
  964. <translation type="unfinished"/>
  965. </message>
  966. <message>
  967. <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.ui" line="52"/>
  968. <source>Confirm passphrase</source>
  969. <translation type="unfinished"/>
  970. </message>
  971. <message>
  972. <location filename="../src/modules/partition/gui/EncryptWidget.cpp" line="151"/>
  973. <source>Please enter the same passphrase in both boxes.</source>
  974. <translation type="unfinished"/>
  975. </message>
  976. </context>
  977. <context>
  978. <name>FillGlobalStorageJob</name>
  979. <message>
  980. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="123"/>
  981. <source>Set partition information</source>
  982. <translation>Nastavi informacije razdelka</translation>
  983. </message>
  984. <message>
  985. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="147"/>
  986. <source>Install %1 on &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 system partition.</source>
  987. <translation type="unfinished"/>
  988. </message>
  989. <message>
  990. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="151"/>
  991. <source>Set up &lt;strong&gt;new&lt;/strong&gt; %2 partition with mount point &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  992. <translation type="unfinished"/>
  993. </message>
  994. <message>
  995. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="159"/>
  996. <source>Install %2 on %3 system partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  997. <translation type="unfinished"/>
  998. </message>
  999. <message>
  1000. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="164"/>
  1001. <source>Set up %3 partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.</source>
  1002. <translation type="unfinished"/>
  1003. </message>
  1004. <message>
  1005. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="176"/>
  1006. <source>Install boot loader on &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  1007. <translation type="unfinished"/>
  1008. </message>
  1009. <message>
  1010. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FillGlobalStorageJob.cpp" line="186"/>
  1011. <source>Setting up mount points.</source>
  1012. <translation type="unfinished"/>
  1013. </message>
  1014. </context>
  1015. <context>
  1016. <name>FinishedPage</name>
  1017. <message>
  1018. <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="14"/>
  1019. <source>Form</source>
  1020. <translation type="unfinished"/>
  1021. </message>
  1022. <message>
  1023. <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.ui" line="77"/>
  1024. <source>&amp;Restart now</source>
  1025. <translation type="unfinished"/>
  1026. </message>
  1027. <message>
  1028. <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="52"/>
  1029. <source>&lt;h1&gt;All done.&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has been installed on your computer.&lt;br/&gt;You may now restart into your new system, or continue using the %2 Live environment.</source>
  1030. <translation type="unfinished"/>
  1031. </message>
  1032. <message>
  1033. <location filename="../src/modules/finished/FinishedPage.cpp" line="110"/>
  1034. <source>&lt;h1&gt;Installation Failed&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;%1 has not been installed on your computer.&lt;br/&gt;The error message was: %2.</source>
  1035. <translation type="unfinished"/>
  1036. </message>
  1037. </context>
  1038. <context>
  1039. <name>FinishedViewStep</name>
  1040. <message>
  1041. <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="60"/>
  1042. <source>Finish</source>
  1043. <translation type="unfinished"/>
  1044. </message>
  1045. <message>
  1046. <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="126"/>
  1047. <source>Installation Complete</source>
  1048. <translation type="unfinished"/>
  1049. </message>
  1050. <message>
  1051. <location filename="../src/modules/finished/FinishedViewStep.cpp" line="127"/>
  1052. <source>The installation of %1 is complete.</source>
  1053. <translation type="unfinished"/>
  1054. </message>
  1055. </context>
  1056. <context>
  1057. <name>FormatPartitionJob</name>
  1058. <message>
  1059. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="49"/>
  1060. <source>Format partition %1 (file system: %2, size: %3 MB) on %4.</source>
  1061. <translation>Formatiraj razdelek %1 (datotečni sistem: %2, velikost %3 MB) na %4.</translation>
  1062. </message>
  1063. <message>
  1064. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="60"/>
  1065. <source>Format &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; with file system &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.</source>
  1066. <translation type="unfinished"/>
  1067. </message>
  1068. <message>
  1069. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="71"/>
  1070. <source>Formatting partition %1 with file system %2.</source>
  1071. <translation type="unfinished"/>
  1072. </message>
  1073. <message>
  1074. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="83"/>
  1075. <source>The installer failed to format partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source>
  1076. <translation>Namestilniku ni uspelo formatirati razdelka %1 na disku &apos;%2&apos;.</translation>
  1077. </message>
  1078. <message>
  1079. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="91"/>
  1080. <source>Could not open device &apos;%1&apos;.</source>
  1081. <translation>Ni mogoče odpreti naprave &apos;%1&apos;.</translation>
  1082. </message>
  1083. <message>
  1084. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="100"/>
  1085. <source>Could not open partition table.</source>
  1086. <translation>Ni mogoče odpreti razpredelnice razdelkov.</translation>
  1087. </message>
  1088. <message>
  1089. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="124"/>
  1090. <source>The installer failed to create file system on partition %1.</source>
  1091. <translation>Namestilniku ni uspelo ustvariti datotečnega sistema na razdelku %1.</translation>
  1092. </message>
  1093. <message>
  1094. <location filename="../src/modules/partition/jobs/FormatPartitionJob.cpp" line="133"/>
  1095. <source>The installer failed to update partition table on disk &apos;%1&apos;.</source>
  1096. <translation>Namestilniku ni uspelo posodobiti razpredelnice razdelkov na disku &apos;%1&apos;.</translation>
  1097. </message>
  1098. </context>
  1099. <context>
  1100. <name>InteractiveTerminalPage</name>
  1101. <message>
  1102. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="69"/>
  1103. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="84"/>
  1104. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="96"/>
  1105. <source>Konsole not installed</source>
  1106. <translation type="unfinished"/>
  1107. </message>
  1108. <message>
  1109. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="70"/>
  1110. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="85"/>
  1111. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="97"/>
  1112. <source>Please install the kde konsole and try again!</source>
  1113. <translation type="unfinished"/>
  1114. </message>
  1115. <message>
  1116. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalPage.cpp" line="122"/>
  1117. <source>Executing script: &amp;nbsp;&lt;code&gt;%1&lt;/code&gt;</source>
  1118. <translation type="unfinished"/>
  1119. </message>
  1120. </context>
  1121. <context>
  1122. <name>InteractiveTerminalViewStep</name>
  1123. <message>
  1124. <location filename="../src/modules/interactiveterminal/InteractiveTerminalViewStep.cpp" line="45"/>
  1125. <source>Script</source>
  1126. <translation type="unfinished"/>
  1127. </message>
  1128. </context>
  1129. <context>
  1130. <name>KeyboardPage</name>
  1131. <message>
  1132. <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="208"/>
  1133. <source>Set keyboard model to %1.&lt;br/&gt;</source>
  1134. <translation>Nastavi model tipkovnice na %1.&lt;br/&gt;</translation>
  1135. </message>
  1136. <message>
  1137. <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.cpp" line="210"/>
  1138. <source>Set keyboard layout to %1/%2.</source>
  1139. <translation>Nastavi razporeditev tipkovnice na %1/%2.</translation>
  1140. </message>
  1141. </context>
  1142. <context>
  1143. <name>KeyboardViewStep</name>
  1144. <message>
  1145. <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardViewStep.cpp" line="50"/>
  1146. <source>Keyboard</source>
  1147. <translation>Tipkovnica</translation>
  1148. </message>
  1149. </context>
  1150. <context>
  1151. <name>LCLocaleDialog</name>
  1152. <message>
  1153. <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="34"/>
  1154. <source>System locale setting</source>
  1155. <translation type="unfinished"/>
  1156. </message>
  1157. <message>
  1158. <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="41"/>
  1159. <source>The system locale setting affects the language and character set for some command line user interface elements.&lt;br/&gt;The current setting is &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  1160. <translation type="unfinished"/>
  1161. </message>
  1162. <message>
  1163. <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="66"/>
  1164. <source>&amp;Cancel</source>
  1165. <translation type="unfinished"/>
  1166. </message>
  1167. <message>
  1168. <location filename="../src/modules/locale/LCLocaleDialog.cpp" line="67"/>
  1169. <source>&amp;OK</source>
  1170. <translation type="unfinished"/>
  1171. </message>
  1172. </context>
  1173. <context>
  1174. <name>LicensePage</name>
  1175. <message>
  1176. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.ui" line="14"/>
  1177. <source>Form</source>
  1178. <translation type="unfinished"/>
  1179. </message>
  1180. <message>
  1181. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="88"/>
  1182. <source>I accept the terms and conditions above.</source>
  1183. <translation type="unfinished"/>
  1184. </message>
  1185. <message>
  1186. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="115"/>
  1187. <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure will install proprietary software that is subject to licensing terms.</source>
  1188. <translation type="unfinished"/>
  1189. </message>
  1190. <message>
  1191. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="118"/>
  1192. <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, the setup procedure cannot continue.</source>
  1193. <translation type="unfinished"/>
  1194. </message>
  1195. <message>
  1196. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="124"/>
  1197. <source>&lt;h1&gt;License Agreement&lt;/h1&gt;This setup procedure can install proprietary software that is subject to licensing terms in order to provide additional features and enhance the user experience.</source>
  1198. <translation type="unfinished"/>
  1199. </message>
  1200. <message>
  1201. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="129"/>
  1202. <source>Please review the End User License Agreements (EULAs) above.&lt;br/&gt;If you do not agree with the terms, proprietary software will not be installed, and open source alternatives will be used instead.</source>
  1203. <translation type="unfinished"/>
  1204. </message>
  1205. <message>
  1206. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="159"/>
  1207. <source>&lt;strong&gt;%1 driver&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;by %2</source>
  1208. <extracomment>%1 is an untranslatable product name, example: Creative Audigy driver</extracomment>
  1209. <translation type="unfinished"/>
  1210. </message>
  1211. <message>
  1212. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="166"/>
  1213. <source>&lt;strong&gt;%1 graphics driver&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
  1214. <extracomment>%1 is usually a vendor name, example: Nvidia graphics driver</extracomment>
  1215. <translation type="unfinished"/>
  1216. </message>
  1217. <message>
  1218. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="172"/>
  1219. <source>&lt;strong&gt;%1 browser plugin&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
  1220. <translation type="unfinished"/>
  1221. </message>
  1222. <message>
  1223. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="178"/>
  1224. <source>&lt;strong&gt;%1 codec&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
  1225. <translation type="unfinished"/>
  1226. </message>
  1227. <message>
  1228. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="184"/>
  1229. <source>&lt;strong&gt;%1 package&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
  1230. <translation type="unfinished"/>
  1231. </message>
  1232. <message>
  1233. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="190"/>
  1234. <source>&lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;Grey&quot;&gt;by %2&lt;/font&gt;</source>
  1235. <translation type="unfinished"/>
  1236. </message>
  1237. <message>
  1238. <location filename="../src/modules/license/LicensePage.cpp" line="202"/>
  1239. <source>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;view license agreement&lt;/a&gt;</source>
  1240. <translation type="unfinished"/>
  1241. </message>
  1242. </context>
  1243. <context>
  1244. <name>LicenseViewStep</name>
  1245. <message>
  1246. <location filename="../src/modules/license/LicenseViewStep.cpp" line="51"/>
  1247. <source>License</source>
  1248. <translation type="unfinished"/>
  1249. </message>
  1250. </context>
  1251. <context>
  1252. <name>LocalePage</name>
  1253. <message>
  1254. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="387"/>
  1255. <source>The system language will be set to %1.</source>
  1256. <translation type="unfinished"/>
  1257. </message>
  1258. <message>
  1259. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="389"/>
  1260. <source>The numbers and dates locale will be set to %1.</source>
  1261. <translation type="unfinished"/>
  1262. </message>
  1263. <message>
  1264. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="215"/>
  1265. <source>Region:</source>
  1266. <translation>Območje:</translation>
  1267. </message>
  1268. <message>
  1269. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="216"/>
  1270. <source>Zone:</source>
  1271. <translation>Časovni pas:</translation>
  1272. </message>
  1273. <message>
  1274. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="220"/>
  1275. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="221"/>
  1276. <source>&amp;Change...</source>
  1277. <translation type="unfinished"/>
  1278. </message>
  1279. <message>
  1280. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="398"/>
  1281. <source>Set timezone to %1/%2.&lt;br/&gt;</source>
  1282. <translation>Nastavi časovni pas na %1/%2.&lt;br/&gt;</translation>
  1283. </message>
  1284. <message>
  1285. <location filename="../src/modules/locale/LocalePage.cpp" line="480"/>
  1286. <source>%1 (%2)</source>
  1287. <extracomment>Language (Country)</extracomment>
  1288. <translation type="unfinished"/>
  1289. </message>
  1290. </context>
  1291. <context>
  1292. <name>LocaleViewStep</name>
  1293. <message>
  1294. <location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="52"/>
  1295. <source>Loading location data...</source>
  1296. <translation>Nalaganje podatkov položaja ...</translation>
  1297. </message>
  1298. <message>
  1299. <location filename="../src/modules/locale/LocaleViewStep.cpp" line="160"/>
  1300. <source>Location</source>
  1301. <translation>Položaj</translation>
  1302. </message>
  1303. </context>
  1304. <context>
  1305. <name>MoveFileSystemJob</name>
  1306. <message>
  1307. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="66"/>
  1308. <source>Move file system of partition %1.</source>
  1309. <translation>Premakni datotečni sistem razdelka %1.</translation>
  1310. </message>
  1311. <message>
  1312. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="80"/>
  1313. <source>Could not open file system on partition %1 for moving.</source>
  1314. <translation>Ni mogoče odpreti datotečnega sistema na razdelku %1 za premikanje.</translation>
  1315. </message>
  1316. <message>
  1317. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="86"/>
  1318. <source>Could not create target for moving file system on partition %1.</source>
  1319. <translation>Ni mogoče ustvariti cilja za premikanje datotečnega sistema na razdelku %1.</translation>
  1320. </message>
  1321. <message>
  1322. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="95"/>
  1323. <source>Moving of partition %1 failed, changes have been rolled back.</source>
  1324. <translation>Premikanje razdelka %1 je spodletelo, povrnjeno je bilo prejšnje stanje.</translation>
  1325. </message>
  1326. <message>
  1327. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="101"/>
  1328. <source>Moving of partition %1 failed. Roll back of the changes have failed.</source>
  1329. <translation>Premikanje razdelka %1 je spodletelo. Povrnitev prejšnjega stanja je spodletela.</translation>
  1330. </message>
  1331. <message>
  1332. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="113"/>
  1333. <source>Updating boot sector after the moving of partition %1 failed.</source>
  1334. <translation>Posodabljanje zagonskega sektorja, potem ko je spodletelo premikanje razdelka %1.</translation>
  1335. </message>
  1336. <message>
  1337. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="127"/>
  1338. <source>The logical sector sizes in the source and target for copying are not the same. This is currently unsupported.</source>
  1339. <translation>Velikosti logičnih sektorjev v viru in cilju za kopiranje niso enake. To trenutno ni podprto.</translation>
  1340. </message>
  1341. <message>
  1342. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="197"/>
  1343. <source>Source and target for copying do not overlap: Rollback is not required.</source>
  1344. <translation>Vir in cilj za kopiranje se ne prekrivata: razveljavitev ni potrebna.</translation>
  1345. </message>
  1346. <message>
  1347. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="221"/>
  1348. <location filename="../src/modules/partition/jobs/MoveFileSystemJob.cpp" line="229"/>
  1349. <source>Could not open device %1 to rollback copying.</source>
  1350. <translation>Ni mogoče odpreti naprave %1 za razveljavitev kopiranja.</translation>
  1351. </message>
  1352. </context>
  1353. <context>
  1354. <name>NetInstallPage</name>
  1355. <message>
  1356. <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="73"/>
  1357. <source>Name</source>
  1358. <translation type="unfinished"/>
  1359. </message>
  1360. <message>
  1361. <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="74"/>
  1362. <source>Description</source>
  1363. <translation type="unfinished"/>
  1364. </message>
  1365. <message>
  1366. <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallPage.cpp" line="83"/>
  1367. <source>Network Installation. (Disabled: Unable to fetch package lists, check your network connection)</source>
  1368. <translation type="unfinished"/>
  1369. </message>
  1370. </context>
  1371. <context>
  1372. <name>NetInstallViewStep</name>
  1373. <message>
  1374. <location filename="../src/modules/netinstall/NetInstallViewStep.cpp" line="51"/>
  1375. <source>Package selection</source>
  1376. <translation type="unfinished"/>
  1377. </message>
  1378. </context>
  1379. <context>
  1380. <name>Page_Keyboard</name>
  1381. <message>
  1382. <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="14"/>
  1383. <source>Form</source>
  1384. <translation>Oblika</translation>
  1385. </message>
  1386. <message>
  1387. <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="70"/>
  1388. <source>Keyboard Model:</source>
  1389. <translation>Model tipkovnice:</translation>
  1390. </message>
  1391. <message>
  1392. <location filename="../src/modules/keyboard/KeyboardPage.ui" line="131"/>
  1393. <source>Type here to test your keyboard</source>
  1394. <translation>Tipkajte tukaj za testiranje tipkovnice</translation>
  1395. </message>
  1396. </context>
  1397. <context>
  1398. <name>Page_UserSetup</name>
  1399. <message>
  1400. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="14"/>
  1401. <source>Form</source>
  1402. <translation>Oblika</translation>
  1403. </message>
  1404. <message>
  1405. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="36"/>
  1406. <source>What is your name?</source>
  1407. <translation>Vaše ime?</translation>
  1408. </message>
  1409. <message>
  1410. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="117"/>
  1411. <source>What name do you want to use to log in?</source>
  1412. <translation>Katero ime želite uporabiti za prijavljanje?</translation>
  1413. </message>
  1414. <message>
  1415. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="306"/>
  1416. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="437"/>
  1417. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="582"/>
  1418. <source>font-weight: normal</source>
  1419. <translation>Debelina pisave: normalna</translation>
  1420. </message>
  1421. <message>
  1422. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="200"/>
  1423. <source>&lt;small&gt;If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.&lt;/small&gt;</source>
  1424. <translation>&lt;small&gt;Če bo ta računalnik uporabljala več kot ena oseba, lahko po namestitvi nastavite nadaljnje račune&lt;/small&gt;</translation>
  1425. </message>
  1426. <message>
  1427. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="335"/>
  1428. <source>Choose a password to keep your account safe.</source>
  1429. <translation>Izberite geslo za zaščito vašega računa.</translation>
  1430. </message>
  1431. <message>
  1432. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="440"/>
  1433. <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors. A good password will contain a mixture of letters, numbers and punctuation, should be at least eight characters long, and should be changed at regular intervals.&lt;/small&gt;</source>
  1434. <translation>&lt;small&gt;Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami. Dobro geslo vsebuje mešanico črk, številk in ločil ter ima najmanj osem znakov. Priporočljivo je, da ga spreminjate v rednih časovnih razmikih.&lt;/small&gt;</translation>
  1435. </message>
  1436. <message>
  1437. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="226"/>
  1438. <source>What is the name of this computer?</source>
  1439. <translation>Ime računalnika?</translation>
  1440. </message>
  1441. <message>
  1442. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="309"/>
  1443. <source>&lt;small&gt;This name will be used if you make the computer visible to others on a network.&lt;/small&gt;</source>
  1444. <translation>&lt;small&gt;To ime bo uporabljeno, če bo vaš računalnik viden drugim napravam v omrežju.&lt;/small&gt;</translation>
  1445. </message>
  1446. <message>
  1447. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="450"/>
  1448. <source>Log in automatically without asking for the password.</source>
  1449. <translation type="unfinished"/>
  1450. </message>
  1451. <message>
  1452. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="457"/>
  1453. <source>Use the same password for the administrator account.</source>
  1454. <translation type="unfinished"/>
  1455. </message>
  1456. <message>
  1457. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="480"/>
  1458. <source>Choose a password for the administrator account.</source>
  1459. <translation>Izberite geslo za skrbniški račun.</translation>
  1460. </message>
  1461. <message>
  1462. <location filename="../src/modules/users/page_usersetup.ui" line="585"/>
  1463. <source>&lt;small&gt;Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.&lt;/small&gt;</source>
  1464. <translation>&lt;small&gt;Geslo vnesite dvakrat, da se zavarujete pred morebitnimi tipkarskimi napakami.&lt;/small&gt;</translation>
  1465. </message>
  1466. </context>
  1467. <context>
  1468. <name>PartitionLabelsView</name>
  1469. <message>
  1470. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="191"/>
  1471. <source>Root</source>
  1472. <translation type="unfinished"/>
  1473. </message>
  1474. <message>
  1475. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="194"/>
  1476. <source>Home</source>
  1477. <translation type="unfinished"/>
  1478. </message>
  1479. <message>
  1480. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="196"/>
  1481. <source>Boot</source>
  1482. <translation type="unfinished"/>
  1483. </message>
  1484. <message>
  1485. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="199"/>
  1486. <source>EFI system</source>
  1487. <translation type="unfinished"/>
  1488. </message>
  1489. <message>
  1490. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="201"/>
  1491. <source>Swap</source>
  1492. <translation type="unfinished"/>
  1493. </message>
  1494. <message>
  1495. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="203"/>
  1496. <source>New partition for %1</source>
  1497. <translation type="unfinished"/>
  1498. </message>
  1499. <message>
  1500. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="205"/>
  1501. <source>New partition</source>
  1502. <translation type="unfinished"/>
  1503. </message>
  1504. <message>
  1505. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="222"/>
  1506. <source>%1 %2</source>
  1507. <translation type="unfinished"/>
  1508. </message>
  1509. </context>
  1510. <context>
  1511. <name>PartitionModel</name>
  1512. <message>
  1513. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="137"/>
  1514. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="169"/>
  1515. <source>Free Space</source>
  1516. <translation>Razpoložljiv prostor</translation>
  1517. </message>
  1518. <message>
  1519. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="141"/>
  1520. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="173"/>
  1521. <source>New partition</source>
  1522. <translation>Nov razdelek</translation>
  1523. </message>
  1524. <message>
  1525. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="257"/>
  1526. <source>Name</source>
  1527. <translation>Ime</translation>
  1528. </message>
  1529. <message>
  1530. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="259"/>
  1531. <source>File System</source>
  1532. <translation>Datotečni sistem</translation>
  1533. </message>
  1534. <message>
  1535. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="261"/>
  1536. <source>Mount Point</source>
  1537. <translation>Priklopna točka</translation>
  1538. </message>
  1539. <message>
  1540. <location filename="../src/modules/partition/core/PartitionModel.cpp" line="263"/>
  1541. <source>Size</source>
  1542. <translation>Velikost</translation>
  1543. </message>
  1544. </context>
  1545. <context>
  1546. <name>PartitionPage</name>
  1547. <message>
  1548. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="14"/>
  1549. <source>Form</source>
  1550. <translation>Oblika</translation>
  1551. </message>
  1552. <message>
  1553. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="22"/>
  1554. <source>Storage de&amp;vice:</source>
  1555. <translation type="unfinished"/>
  1556. </message>
  1557. <message>
  1558. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="51"/>
  1559. <source>&amp;Revert All Changes</source>
  1560. <translation>&amp;Povrni vse spremembe</translation>
  1561. </message>
  1562. <message>
  1563. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="87"/>
  1564. <source>New Partition &amp;Table</source>
  1565. <translation>Nov razdelek &amp;Razpredelnica</translation>
  1566. </message>
  1567. <message>
  1568. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="107"/>
  1569. <source>&amp;Create</source>
  1570. <translation>&amp;Ustvari</translation>
  1571. </message>
  1572. <message>
  1573. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="114"/>
  1574. <source>&amp;Edit</source>
  1575. <translation>&amp;Urejaj</translation>
  1576. </message>
  1577. <message>
  1578. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="121"/>
  1579. <source>&amp;Delete</source>
  1580. <translation>&amp;Izbriši</translation>
  1581. </message>
  1582. <message>
  1583. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.ui" line="148"/>
  1584. <source>Install boot &amp;loader on:</source>
  1585. <translation type="unfinished"/>
  1586. </message>
  1587. <message>
  1588. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionPage.cpp" line="161"/>
  1589. <source>Are you sure you want to create a new partition table on %1?</source>
  1590. <translation>Ali ste prepričani, da želite ustvariti novo razpredelnico razdelkov na %1?</translation>
  1591. </message>
  1592. </context>
  1593. <context>
  1594. <name>PartitionViewStep</name>
  1595. <message>
  1596. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="70"/>
  1597. <source>Gathering system information...</source>
  1598. <translation>Zbiranje informacij o sistemu ...</translation>
  1599. </message>
  1600. <message>
  1601. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="121"/>
  1602. <source>Partitions</source>
  1603. <translation>Razdelki</translation>
  1604. </message>
  1605. <message>
  1606. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="158"/>
  1607. <source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system.</source>
  1608. <translation type="unfinished"/>
  1609. </message>
  1610. <message>
  1611. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="162"/>
  1612. <source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk and install %1.</source>
  1613. <translation type="unfinished"/>
  1614. </message>
  1615. <message>
  1616. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="166"/>
  1617. <source>&lt;strong&gt;Replace&lt;/strong&gt; a partition with %1.</source>
  1618. <translation type="unfinished"/>
  1619. </message>
  1620. <message>
  1621. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="171"/>
  1622. <source>&lt;strong&gt;Manual&lt;/strong&gt; partitioning.</source>
  1623. <translation type="unfinished"/>
  1624. </message>
  1625. <message>
  1626. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="184"/>
  1627. <source>Install %1 &lt;strong&gt;alongside&lt;/strong&gt; another operating system on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3).</source>
  1628. <translation type="unfinished"/>
  1629. </message>
  1630. <message>
  1631. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="190"/>
  1632. <source>&lt;strong&gt;Erase&lt;/strong&gt; disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) and install %1.</source>
  1633. <translation type="unfinished"/>
  1634. </message>
  1635. <message>
  1636. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="196"/>
  1637. <source>&lt;strong&gt;Replace&lt;/strong&gt; a partition on disk &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; (%3) with %1.</source>
  1638. <translation type="unfinished"/>
  1639. </message>
  1640. <message>
  1641. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="203"/>
  1642. <source>&lt;strong&gt;Manual&lt;/strong&gt; partitioning on disk &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; (%2).</source>
  1643. <translation type="unfinished"/>
  1644. </message>
  1645. <message>
  1646. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="211"/>
  1647. <source>Disk &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; (%2)</source>
  1648. <translation type="unfinished"/>
  1649. </message>
  1650. <message>
  1651. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="239"/>
  1652. <source>Current:</source>
  1653. <translation type="unfinished"/>
  1654. </message>
  1655. <message>
  1656. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="256"/>
  1657. <source>After:</source>
  1658. <translation type="unfinished"/>
  1659. </message>
  1660. <message>
  1661. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="399"/>
  1662. <source>No EFI system partition configured</source>
  1663. <translation type="unfinished"/>
  1664. </message>
  1665. <message>
  1666. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="400"/>
  1667. <source>An EFI system partition is necessary to start %1.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To configure an EFI system partition, go back and select or create a FAT32 filesystem with the &lt;strong&gt;esp&lt;/strong&gt; flag enabled and mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can continue without setting up an EFI system partition but your system may fail to start.</source>
  1668. <translation type="unfinished"/>
  1669. </message>
  1670. <message>
  1671. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="413"/>
  1672. <source>EFI system partition flag not set</source>
  1673. <translation type="unfinished"/>
  1674. </message>
  1675. <message>
  1676. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="414"/>
  1677. <source>An EFI system partition is necessary to start %1.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A partition was configured with mount point &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; but its &lt;strong&gt;esp&lt;/strong&gt; flag is not set.&lt;br/&gt;To set the flag, go back and edit the partition.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;You can continue without setting the flag but your system may fail to start.</source>
  1678. <translation type="unfinished"/>
  1679. </message>
  1680. <message>
  1681. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="448"/>
  1682. <source>Boot partition not encrypted</source>
  1683. <translation type="unfinished"/>
  1684. </message>
  1685. <message>
  1686. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionViewStep.cpp" line="449"/>
  1687. <source>A separate boot partition was set up together with an encrypted root partition, but the boot partition is not encrypted.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;There are security concerns with this kind of setup, because important system files are kept on an unencrypted partition.&lt;br/&gt;You may continue if you wish, but filesystem unlocking will happen later during system startup.&lt;br/&gt;To encrypt the boot partition, go back and recreate it, selecting &lt;strong&gt;Encrypt&lt;/strong&gt; in the partition creation window.</source>
  1688. <translation type="unfinished"/>
  1689. </message>
  1690. </context>
  1691. <context>
  1692. <name>QObject</name>
  1693. <message>
  1694. <location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="82"/>
  1695. <source>Default Keyboard Model</source>
  1696. <translation>Privzeti model tipkovnice</translation>
  1697. </message>
  1698. <message>
  1699. <location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="127"/>
  1700. <location filename="../src/modules/keyboard/keyboardwidget/keyboardglobal.cpp" line="163"/>
  1701. <source>Default</source>
  1702. <translation>Privzeto</translation>
  1703. </message>
  1704. <message>
  1705. <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="198"/>
  1706. <source>unknown</source>
  1707. <translation type="unfinished"/>
  1708. </message>
  1709. <message>
  1710. <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="200"/>
  1711. <source>extended</source>
  1712. <translation type="unfinished"/>
  1713. </message>
  1714. <message>
  1715. <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="202"/>
  1716. <source>unformatted</source>
  1717. <translation type="unfinished"/>
  1718. </message>
  1719. <message>
  1720. <location filename="../src/modules/partition/core/KPMHelpers.cpp" line="204"/>
  1721. <source>swap</source>
  1722. <translation type="unfinished"/>
  1723. </message>
  1724. <message>
  1725. <location filename="../src/modules/partition/gui/PartitionLabelsView.cpp" line="49"/>
  1726. <source>Unpartitioned space or unknown partition table</source>
  1727. <translation type="unfinished"/>
  1728. </message>
  1729. </context>
  1730. <context>
  1731. <name>ReplaceWidget</name>
  1732. <message>
  1733. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.ui" line="14"/>
  1734. <source>Form</source>
  1735. <translation type="unfinished"/>
  1736. </message>
  1737. <message>
  1738. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="134"/>
  1739. <source>Select where to install %1.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;this will delete all files on the selected partition.</source>
  1740. <translation type="unfinished"/>
  1741. </message>
  1742. <message>
  1743. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="160"/>
  1744. <source>The selected item does not appear to be a valid partition.</source>
  1745. <translation type="unfinished"/>
  1746. </message>
  1747. <message>
  1748. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="168"/>
  1749. <source>%1 cannot be installed on empty space. Please select an existing partition.</source>
  1750. <translation type="unfinished"/>
  1751. </message>
  1752. <message>
  1753. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="178"/>
  1754. <source>%1 cannot be installed on an extended partition. Please select an existing primary or logical partition.</source>
  1755. <translation type="unfinished"/>
  1756. </message>
  1757. <message>
  1758. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="188"/>
  1759. <source>%1 cannot be installed on this partition.</source>
  1760. <translation type="unfinished"/>
  1761. </message>
  1762. <message>
  1763. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="194"/>
  1764. <source>Data partition (%1)</source>
  1765. <translation type="unfinished"/>
  1766. </message>
  1767. <message>
  1768. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="211"/>
  1769. <source>Unknown system partition (%1)</source>
  1770. <translation type="unfinished"/>
  1771. </message>
  1772. <message>
  1773. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="216"/>
  1774. <source>%1 system partition (%2)</source>
  1775. <translation type="unfinished"/>
  1776. </message>
  1777. <message>
  1778. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="227"/>
  1779. <source>&lt;strong&gt;%4&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The partition %1 is too small for %2. Please select a partition with capacity at least %3 GiB.</source>
  1780. <translation type="unfinished"/>
  1781. </message>
  1782. <message>
  1783. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="250"/>
  1784. <source>&lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;An EFI system partition cannot be found anywhere on this system. Please go back and use manual partitioning to set up %1.</source>
  1785. <translation type="unfinished"/>
  1786. </message>
  1787. <message>
  1788. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="261"/>
  1789. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="278"/>
  1790. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="302"/>
  1791. <source>&lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%1 will be installed on %2.&lt;br/&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Warning: &lt;/font&gt;all data on partition %2 will be lost.</source>
  1792. <translation type="unfinished"/>
  1793. </message>
  1794. <message>
  1795. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="270"/>
  1796. <source>The EFI system partition at %1 will be used for starting %2.</source>
  1797. <translation type="unfinished"/>
  1798. </message>
  1799. <message>
  1800. <location filename="../src/modules/partition/gui/ReplaceWidget.cpp" line="286"/>
  1801. <source>EFI system partition:</source>
  1802. <translation type="unfinished"/>
  1803. </message>
  1804. </context>
  1805. <context>
  1806. <name>RequirementsChecker</name>
  1807. <message>
  1808. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="64"/>
  1809. <source>Gathering system information...</source>
  1810. <translation type="unfinished"/>
  1811. </message>
  1812. <message>
  1813. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="108"/>
  1814. <source>has at least %1 GB available drive space</source>
  1815. <translation type="unfinished"/>
  1816. </message>
  1817. <message>
  1818. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="110"/>
  1819. <source>There is not enough drive space. At least %1 GB is required.</source>
  1820. <translation type="unfinished"/>
  1821. </message>
  1822. <message>
  1823. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="118"/>
  1824. <source>has at least %1 GB working memory</source>
  1825. <translation type="unfinished"/>
  1826. </message>
  1827. <message>
  1828. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="120"/>
  1829. <source>The system does not have enough working memory. At least %1 GB is required.</source>
  1830. <translation type="unfinished"/>
  1831. </message>
  1832. <message>
  1833. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="128"/>
  1834. <source>is plugged in to a power source</source>
  1835. <translation type="unfinished"/>
  1836. </message>
  1837. <message>
  1838. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="129"/>
  1839. <source>The system is not plugged in to a power source.</source>
  1840. <translation type="unfinished"/>
  1841. </message>
  1842. <message>
  1843. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="136"/>
  1844. <source>is connected to the Internet</source>
  1845. <translation type="unfinished"/>
  1846. </message>
  1847. <message>
  1848. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="137"/>
  1849. <source>The system is not connected to the Internet.</source>
  1850. <translation type="unfinished"/>
  1851. </message>
  1852. <message>
  1853. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="145"/>
  1854. <source>The installer is not running with administrator rights.</source>
  1855. <translation type="unfinished"/>
  1856. </message>
  1857. <message>
  1858. <location filename="../src/modules/welcome/checker/RequirementsChecker.cpp" line="153"/>
  1859. <source>The screen is too small to display the installer.</source>
  1860. <translation type="unfinished"/>
  1861. </message>
  1862. </context>
  1863. <context>
  1864. <name>ResizeFileSystemJob</name>
  1865. <message>
  1866. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="76"/>
  1867. <source>Resize file system on partition %1.</source>
  1868. <translation type="unfinished"/>
  1869. </message>
  1870. <message>
  1871. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="91"/>
  1872. <source>Parted failed to resize filesystem.</source>
  1873. <translation type="unfinished"/>
  1874. </message>
  1875. <message>
  1876. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="101"/>
  1877. <source>Failed to resize filesystem.</source>
  1878. <translation type="unfinished"/>
  1879. </message>
  1880. </context>
  1881. <context>
  1882. <name>ResizePartitionJob</name>
  1883. <message>
  1884. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="187"/>
  1885. <source>Resize partition %1.</source>
  1886. <translation type="unfinished"/>
  1887. </message>
  1888. <message>
  1889. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="194"/>
  1890. <source>Resize &lt;strong&gt;%2MB&lt;/strong&gt; partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; to &lt;strong&gt;%3MB&lt;/strong&gt;.</source>
  1891. <translation type="unfinished"/>
  1892. </message>
  1893. <message>
  1894. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="205"/>
  1895. <source>Resizing %2MB partition %1 to %3MB.</source>
  1896. <translation type="unfinished"/>
  1897. </message>
  1898. <message>
  1899. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="232"/>
  1900. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="298"/>
  1901. <source>The installer failed to resize partition %1 on disk &apos;%2&apos;.</source>
  1902. <translation type="unfinished"/>
  1903. </message>
  1904. <message>
  1905. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="237"/>
  1906. <source>Could not open device &apos;%1&apos;.</source>
  1907. <translation type="unfinished"/>
  1908. </message>
  1909. </context>
  1910. <context>
  1911. <name>ScanningDialog</name>
  1912. <message>
  1913. <location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="83"/>
  1914. <source>Scanning storage devices...</source>
  1915. <translation type="unfinished"/>
  1916. </message>
  1917. <message>
  1918. <location filename="../src/modules/partition/gui/ScanningDialog.cpp" line="84"/>
  1919. <source>Partitioning</source>
  1920. <translation type="unfinished"/>
  1921. </message>
  1922. </context>
  1923. <context>
  1924. <name>SetHostNameJob</name>
  1925. <message>
  1926. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="37"/>
  1927. <source>Set hostname %1</source>
  1928. <translation type="unfinished"/>
  1929. </message>
  1930. <message>
  1931. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="44"/>
  1932. <source>Set hostname &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  1933. <translation type="unfinished"/>
  1934. </message>
  1935. <message>
  1936. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="51"/>
  1937. <source>Setting hostname %1.</source>
  1938. <translation type="unfinished"/>
  1939. </message>
  1940. <message>
  1941. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="61"/>
  1942. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="68"/>
  1943. <source>Internal Error</source>
  1944. <translation type="unfinished"/>
  1945. </message>
  1946. <message>
  1947. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="75"/>
  1948. <location filename="../src/modules/users/SetHostNameJob.cpp" line="86"/>
  1949. <source>Cannot write hostname to target system</source>
  1950. <translation type="unfinished"/>
  1951. </message>
  1952. </context>
  1953. <context>
  1954. <name>SetKeyboardLayoutJob</name>
  1955. <message>
  1956. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="59"/>
  1957. <source>Set keyboard model to %1, layout to %2-%3</source>
  1958. <translation type="unfinished"/>
  1959. </message>
  1960. <message>
  1961. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="320"/>
  1962. <source>Failed to write keyboard configuration for the virtual console.</source>
  1963. <translation type="unfinished"/>
  1964. </message>
  1965. <message>
  1966. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="321"/>
  1967. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="325"/>
  1968. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="331"/>
  1969. <source>Failed to write to %1</source>
  1970. <translation type="unfinished"/>
  1971. </message>
  1972. <message>
  1973. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="324"/>
  1974. <source>Failed to write keyboard configuration for X11.</source>
  1975. <translation type="unfinished"/>
  1976. </message>
  1977. <message>
  1978. <location filename="../src/modules/keyboard/SetKeyboardLayoutJob.cpp" line="330"/>
  1979. <source>Failed to write keyboard configuration to existing /etc/default directory.</source>
  1980. <translation type="unfinished"/>
  1981. </message>
  1982. </context>
  1983. <context>
  1984. <name>SetPartFlagsJob</name>
  1985. <message>
  1986. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="48"/>
  1987. <source>Set flags on partition %1.</source>
  1988. <translation type="unfinished"/>
  1989. </message>
  1990. <message>
  1991. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="51"/>
  1992. <source>Set flags on %1MB %2 partition.</source>
  1993. <translation type="unfinished"/>
  1994. </message>
  1995. <message>
  1996. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="55"/>
  1997. <source>Set flags on new partition.</source>
  1998. <translation type="unfinished"/>
  1999. </message>
  2000. <message>
  2001. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="66"/>
  2002. <source>Clear flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  2003. <translation type="unfinished"/>
  2004. </message>
  2005. <message>
  2006. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="70"/>
  2007. <source>Clear flags on %1MB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition.</source>
  2008. <translation type="unfinished"/>
  2009. </message>
  2010. <message>
  2011. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="74"/>
  2012. <source>Clear flags on new partition.</source>
  2013. <translation type="unfinished"/>
  2014. </message>
  2015. <message>
  2016. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="78"/>
  2017. <source>Flag partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; as &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt;.</source>
  2018. <translation type="unfinished"/>
  2019. </message>
  2020. <message>
  2021. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="84"/>
  2022. <source>Flag %1MB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition as &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt;.</source>
  2023. <translation type="unfinished"/>
  2024. </message>
  2025. <message>
  2026. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="90"/>
  2027. <source>Flag new partition as &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  2028. <translation type="unfinished"/>
  2029. </message>
  2030. <message>
  2031. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="102"/>
  2032. <source>Clearing flags on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  2033. <translation type="unfinished"/>
  2034. </message>
  2035. <message>
  2036. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="106"/>
  2037. <source>Clearing flags on %1MB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition.</source>
  2038. <translation type="unfinished"/>
  2039. </message>
  2040. <message>
  2041. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="110"/>
  2042. <source>Clearing flags on new partition.</source>
  2043. <translation type="unfinished"/>
  2044. </message>
  2045. <message>
  2046. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="114"/>
  2047. <source>Setting flags &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; on partition &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt;.</source>
  2048. <translation type="unfinished"/>
  2049. </message>
  2050. <message>
  2051. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="120"/>
  2052. <source>Setting flags &lt;strong&gt;%3&lt;/strong&gt; on %1MB &lt;strong&gt;%2&lt;/strong&gt; partition.</source>
  2053. <translation type="unfinished"/>
  2054. </message>
  2055. <message>
  2056. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="126"/>
  2057. <source>Setting flags &lt;strong&gt;%1&lt;/strong&gt; on new partition.</source>
  2058. <translation type="unfinished"/>
  2059. </message>
  2060. <message>
  2061. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="140"/>
  2062. <source>The installer failed to set flags on partition %1.</source>
  2063. <translation type="unfinished"/>
  2064. </message>
  2065. <message>
  2066. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="148"/>
  2067. <source>Could not open device &apos;%1&apos;.</source>
  2068. <translation type="unfinished"/>
  2069. </message>
  2070. <message>
  2071. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="157"/>
  2072. <source>Could not open partition table on device &apos;%1&apos;.</source>
  2073. <translation type="unfinished"/>
  2074. </message>
  2075. <message>
  2076. <location filename="../src/modules/partition/jobs/SetPartitionFlagsJob.cpp" line="169"/>
  2077. <source>Could not find partition &apos;%1&apos;.</source>
  2078. <translation type="unfinished"/>
  2079. </message>
  2080. </context>
  2081. <context>
  2082. <name>SetPartGeometryJob</name>
  2083. <message>
  2084. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="144"/>
  2085. <source>Update geometry of partition %1.</source>
  2086. <translation type="unfinished"/>
  2087. </message>
  2088. <message>
  2089. <location filename="../src/modules/partition/jobs/ResizePartitionJob.cpp" line="156"/>
  2090. <source>Failed to change the geometry of the partition.</source>
  2091. <translation type="unfinished"/>
  2092. </message>
  2093. </context>
  2094. <context>
  2095. <name>SetPasswordJob</name>
  2096. <message>
  2097. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="44"/>
  2098. <source>Set password for user %1</source>
  2099. <translation type="unfinished"/>
  2100. </message>
  2101. <message>
  2102. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="51"/>
  2103. <source>Setting password for user %1.</source>
  2104. <translation type="unfinished"/>
  2105. </message>
  2106. <message>
  2107. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="108"/>
  2108. <source>Bad destination system path.</source>
  2109. <translation type="unfinished"/>
  2110. </message>
  2111. <message>
  2112. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="109"/>
  2113. <source>rootMountPoint is %1</source>
  2114. <translation type="unfinished"/>
  2115. </message>
  2116. <message>
  2117. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="119"/>
  2118. <source>Cannot disable root account.</source>
  2119. <translation type="unfinished"/>
  2120. </message>
  2121. <message>
  2122. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="120"/>
  2123. <source>passwd terminated with error code %1.</source>
  2124. <translation type="unfinished"/>
  2125. </message>
  2126. <message>
  2127. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="135"/>
  2128. <source>Cannot set password for user %1.</source>
  2129. <translation type="unfinished"/>
  2130. </message>
  2131. <message>
  2132. <location filename="../src/modules/users/SetPasswordJob.cpp" line="137"/>
  2133. <source>usermod terminated with error code %1.</source>
  2134. <translation type="unfinished"/>
  2135. </message>
  2136. </context>
  2137. <context>
  2138. <name>SetTimezoneJob</name>
  2139. <message>
  2140. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="43"/>
  2141. <source>Set timezone to %1/%2</source>
  2142. <translation type="unfinished"/>
  2143. </message>
  2144. <message>
  2145. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="71"/>
  2146. <source>Cannot access selected timezone path.</source>
  2147. <translation type="unfinished"/>
  2148. </message>
  2149. <message>
  2150. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="72"/>
  2151. <source>Bad path: %1</source>
  2152. <translation type="unfinished"/>
  2153. </message>
  2154. <message>
  2155. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="86"/>
  2156. <source>Cannot set timezone.</source>
  2157. <translation type="unfinished"/>
  2158. </message>
  2159. <message>
  2160. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="87"/>
  2161. <source>Link creation failed, target: %1; link name: %2</source>
  2162. <translation type="unfinished"/>
  2163. </message>
  2164. <message>
  2165. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="96"/>
  2166. <source>Cannot set timezone,</source>
  2167. <translation type="unfinished"/>
  2168. </message>
  2169. <message>
  2170. <location filename="../src/modules/locale/SetTimezoneJob.cpp" line="97"/>
  2171. <source>Cannot open /etc/timezone for writing</source>
  2172. <translation type="unfinished"/>
  2173. </message>
  2174. </context>
  2175. <context>
  2176. <name>SummaryPage</name>
  2177. <message>
  2178. <location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="46"/>
  2179. <source>This is an overview of what will happen once you start the install procedure.</source>
  2180. <translation type="unfinished"/>
  2181. </message>
  2182. </context>
  2183. <context>
  2184. <name>SummaryViewStep</name>
  2185. <message>
  2186. <location filename="../src/modules/summary/SummaryViewStep.cpp" line="43"/>
  2187. <source>Summary</source>
  2188. <translation type="unfinished"/>
  2189. </message>
  2190. </context>
  2191. <context>
  2192. <name>UsersPage</name>
  2193. <message>
  2194. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="275"/>
  2195. <source>Your username is too long.</source>
  2196. <translation type="unfinished"/>
  2197. </message>
  2198. <message>
  2199. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="285"/>
  2200. <source>Your username contains invalid characters. Only lowercase letters and numbers are allowed.</source>
  2201. <translation type="unfinished"/>
  2202. </message>
  2203. <message>
  2204. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="329"/>
  2205. <source>Your hostname is too short.</source>
  2206. <translation type="unfinished"/>
  2207. </message>
  2208. <message>
  2209. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="340"/>
  2210. <source>Your hostname is too long.</source>
  2211. <translation type="unfinished"/>
  2212. </message>
  2213. <message>
  2214. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="351"/>
  2215. <source>Your hostname contains invalid characters. Only letters, numbers and dashes are allowed.</source>
  2216. <translation type="unfinished"/>
  2217. </message>
  2218. <message>
  2219. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="382"/>
  2220. <location filename="../src/modules/users/UsersPage.cpp" line="415"/>
  2221. <source>Your passwords do not match!</source>
  2222. <translation type="unfinished"/>
  2223. </message>
  2224. </context>
  2225. <context>
  2226. <name>UsersViewStep</name>
  2227. <message>
  2228. <location filename="../src/modules/users/UsersViewStep.cpp" line="48"/>
  2229. <source>Users</source>
  2230. <translation type="unfinished"/>
  2231. </message>
  2232. </context>
  2233. <context>
  2234. <name>WelcomePage</name>
  2235. <message>
  2236. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="14"/>
  2237. <source>Form</source>
  2238. <translation type="unfinished"/>
  2239. </message>
  2240. <message>
  2241. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="75"/>
  2242. <source>&amp;Language:</source>
  2243. <translation type="unfinished"/>
  2244. </message>
  2245. <message>
  2246. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="176"/>
  2247. <source>&amp;Release notes</source>
  2248. <translation type="unfinished"/>
  2249. </message>
  2250. <message>
  2251. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="166"/>
  2252. <source>&amp;Known issues</source>
  2253. <translation type="unfinished"/>
  2254. </message>
  2255. <message>
  2256. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="156"/>
  2257. <source>&amp;Support</source>
  2258. <translation type="unfinished"/>
  2259. </message>
  2260. <message>
  2261. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.ui" line="146"/>
  2262. <source>&amp;About</source>
  2263. <translation type="unfinished"/>
  2264. </message>
  2265. <message>
  2266. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
  2267. <source>&lt;h1&gt;Welcome to the %1 installer.&lt;/h1&gt;</source>
  2268. <translation type="unfinished"/>
  2269. </message>
  2270. <message>
  2271. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="60"/>
  2272. <source>&lt;h1&gt;Welcome to the Calamares installer for %1.&lt;/h1&gt;</source>
  2273. <translation type="unfinished"/>
  2274. </message>
  2275. <message>
  2276. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="73"/>
  2277. <source>About %1 installer</source>
  2278. <translation type="unfinished"/>
  2279. </message>
  2280. <message>
  2281. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="75"/>
  2282. <source>&lt;h1&gt;%1&lt;/h1&gt;&lt;br/&gt;&lt;strong&gt;%2&lt;br/&gt;for %3&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Copyright 2014-2017 Teo Mrnjavac &amp;lt;teo@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Copyright 2017 Adriaan de Groot &amp;lt;groot@kde.org&amp;gt;&lt;br/&gt;Thanks to: Anke Boersma, Aurélien Gâteau, Kevin Kofler, Lisa Vitolo, Philip Müller, Pier Luigi Fiorini, Rohan Garg and the &lt;a href=&quot;https://www.transifex.com/calamares/calamares/&quot;&gt;Calamares translators team&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://calamares.io/&quot;&gt;Calamares&lt;/a&gt; development is sponsored by &lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;http://www.blue-systems.com/&quot;&gt;Blue Systems&lt;/a&gt; - Liberating Software.</source>
  2283. <translation type="unfinished"/>
  2284. </message>
  2285. <message>
  2286. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomePage.cpp" line="201"/>
  2287. <source>%1 support</source>
  2288. <translation type="unfinished"/>
  2289. </message>
  2290. </context>
  2291. <context>
  2292. <name>WelcomeViewStep</name>
  2293. <message>
  2294. <location filename="../src/modules/welcome/WelcomeViewStep.cpp" line="51"/>
  2295. <source>Welcome</source>
  2296. <translation type="unfinished"/>
  2297. </message>
  2298. </context>
  2299. </TS>