Mapstraction.po 2.0 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465
  1. # Translation of StatusNet - Mapstraction to Friulian (furlan)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Klenje
  5. # --
  6. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:09:06+0000\n"
  14. "Language-Team: Friulian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:fur>\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:30+0000\n"
  18. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  19. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  20. "X-Language-Code: fur\n"
  21. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  23. #. TRANS: Header for Map widget that displays a map with geodata for notices.
  24. msgid "Map"
  25. msgstr "Mape"
  26. #. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
  27. msgid "Full size"
  28. msgstr "Dimension plene"
  29. #. TRANS: Plugin description.
  30. msgid ""
  31. "Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
  32. "mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
  33. msgstr ""
  34. "Mostre lis mapis dai avîs dai utents e dai amis cun <a href=\"http://www."
  35. "mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
  36. #. TRANS: Page title.
  37. #. TRANS: %s is a user nickname.
  38. #, php-format
  39. msgid "%s friends map"
  40. msgstr "Mape dai amîs di %s"
  41. #. TRANS: Page title.
  42. #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
  43. #, php-format
  44. msgid "%1$s friends map, page %2$d"
  45. msgstr "Mape dai amîs di %1$s, pagjine %2$d"
  46. #. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing user.
  47. msgid "No such user."
  48. msgstr "Utent no cjatât."
  49. #. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
  50. msgid "User has no profile."
  51. msgstr "L'utent nol à un profîl."
  52. #. TRANS: Title for map widget.
  53. #. TRANS: %s is a user name.
  54. #, php-format
  55. msgid "%s map"
  56. msgstr "Mape di %s"