CasAuthentication.po 3.2 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071
  1. # Translation of StatusNet - CasAuthentication to Ukrainian (українська)
  2. # Exported from translatewiki.net
  3. #
  4. # Author: Boogie
  5. # --
  6. # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: StatusNet - CasAuthentication\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-06-30 11:07+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-06-30 11:08:02+0000\n"
  14. "Language-Team: Ukrainian <https://translatewiki.net/wiki/Portal:uk>\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n"
  18. "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (233fc08); Translate 2012-06-21\n"
  19. "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
  20. "X-Language-Code: uk\n"
  21. "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-casauthentication\n"
  22. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= "
  23. "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
  24. #. TRANS: Menu item. CAS is Central Authentication Service.
  25. msgid "CAS"
  26. msgstr "CAS"
  27. #. TRANS: Tooltip for menu item. CAS is Central Authentication Service.
  28. msgid "Login or register with CAS."
  29. msgstr "Увійти або зареєструватися з CAS."
  30. #. TRANS: Invitation to users with a CAS account to log in using the service.
  31. #. TRANS: "[CAS login]" is a link description. (%%action.caslogin%%) is the URL.
  32. #. TRANS: These two elements may not be separated.
  33. #, php-format
  34. msgid "(Have an account with CAS? Try our [CAS login](%%action.caslogin%%)!)"
  35. msgstr "Маєте акаунт CAS? Спробуйте наш [вхід CAS](%%action.caslogin%%)!)"
  36. #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
  37. msgid "Specifying a server is required."
  38. msgstr "Необхідно зазначити сервер."
  39. #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
  40. msgid "Specifying a port is required."
  41. msgstr "Необхідно зазначити порт."
  42. #. TRANS: Exception thrown when the CAS Authentication plugin has been configured incorrectly.
  43. msgid "Specifying a path is required."
  44. msgstr "Необхідно зазначити шлях."
  45. #. TRANS: Plugin description. CAS is Central Authentication Service.
  46. msgid ""
  47. "The CAS Authentication plugin allows for StatusNet to handle authentication "
  48. "through CAS (Central Authentication Service)."
  49. msgstr ""
  50. "Додаток автентифікації CAS дозволяє входити на сайт StatusNet за допомогою "
  51. "CAS (центрального сервісу автентифікації)."
  52. #. TRANS: Client error displayed when trying to log in while already logged on.
  53. msgid "Already logged in."
  54. msgstr "Тепер ви увійшли."
  55. #. TRANS: Server error displayed when trying to log in with incorrect username or password.
  56. msgid "Incorrect username or password."
  57. msgstr "Неточне ім’я або пароль."
  58. #. TRANS: Server error displayed when login fails in CAS authentication plugin.
  59. msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
  60. msgstr "Помилка налаштувань користувача. Можливо, ви не авторизовані."