123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2017-08-06 18:20+0200\n"
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
- "Language: es\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- #: ../3d_armor/api.lua
- msgid "3d_armor: Player name is nil @1"
- msgstr "3d_armor: El nombre del jugador es nulo @1"
- #: ../3d_armor/api.lua
- msgid "3d_armor: Player inventory is nil @1"
- msgstr "3d_armor: El inventario del jugador es nulo @1"
- #: ../3d_armor/api.lua
- msgid "3d_armor: Detached armor inventory is nil @1"
- msgstr "3d_armor: La armadura desconectada es nula @1"
- #: ../3d_armor/api.lua
- msgid "3d_armor: Player reference is nil @1"
- msgstr "3d_armor: La referencia del jugador es nula @1"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Admin Helmet"
- msgstr "Casco de admin"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Admin Chestplate"
- msgstr "Peto de admin"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Admin Leggings"
- msgstr "Polainas de admin"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Admin Boots"
- msgstr "Botas de admin"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Wood Helmet"
- msgstr "Casco de madera"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Wood Chestplate"
- msgstr "Peto de madera"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Wood Leggings"
- msgstr "Polainas de madera"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Wood Boots"
- msgstr "Botas de madera"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Cactus Helmet"
- msgstr "Casco de cactus"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Cactus Chestplate"
- msgstr "Peto de cactus"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Cactus Leggings"
- msgstr "Polainas de cactus"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Cactus Boots"
- msgstr "Botas de cactus"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Steel Helmet"
- msgstr "Casco de acero"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Steel Chestplate"
- msgstr "Peto de acero"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Steel Leggings"
- msgstr "Polainas de acero"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Steel Boots"
- msgstr "Botas de acero"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Bronze Helmet"
- msgstr "Casco de bronce"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Bronze Chestplate"
- msgstr "Peto de bronce"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Bronze Leggings"
- msgstr "Polainas de bronce"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Bronze Boots"
- msgstr "Botas de bronce"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Diamond Helmet"
- msgstr "Casco de diamante"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Diamond Chestplate"
- msgstr "Peto de diamante"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Diamond Leggings"
- msgstr "Polainas de diamante"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Diamond Boots"
- msgstr "Botas de diamante"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Gold Helmet"
- msgstr "Casco de oro"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Gold Chestplate"
- msgstr "Peto de oro"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Gold Leggings"
- msgstr "Polainas de oro"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Gold Boots"
- msgstr "Botas de oro"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Mithril Helmet"
- msgstr "Casco de mitrilo"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Mithril Chestplate"
- msgstr "Peto de mitrilo"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Mithril Leggings"
- msgstr "Polainas de mitrilo"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Mithril Boots"
- msgstr "Botas de mitrilo"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Crystal Helmet"
- msgstr "Casco de cristal"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Crystal Chestplate"
- msgstr "Peto de cristal"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Crystal Leggings"
- msgstr "Polainas de cristal"
- #: ../3d_armor/armor.lua
- msgid "Crystal Boots"
- msgstr "Botas de cristal"
- #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "Radiation"
- msgstr "Radiación"
- #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "Level"
- msgstr "Nivel"
- #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "Heal"
- msgstr "Salud"
- #: ../3d_armor/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "Fire"
- msgstr "Fuego"
- #: ../3d_armor/init.lua
- msgid "Your @1 got destroyed!"
- msgstr "¡Tu @1 fue destruído!"
- #: ../3d_armor/init.lua
- msgid "3d_armor: Failed to initialize player"
- msgstr "3d_armor: Fallo en la inicialización del jugador"
- #: ../3d_armor/init.lua
- msgid "[3d_armor] Fire Nodes disabled"
- msgstr "[3d_armor] Nodos de fuego desabilitados"
- #: ../3d_armor_ip/init.lua
- msgid "3d_armor_ip: Mod loaded but unused."
- msgstr "3d_armor_ip: Mod cargado, pero sin ser usado."
- #: ../3d_armor_ip/init.lua
- msgid "Back"
- msgstr "Volver"
- #: ../3d_armor_ip/init.lua ../3d_armor_sfinv/init.lua ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "Armor"
- msgstr "Armadura"
- #: ../3d_armor_sfinv/init.lua
- msgid "3d_armor_sfinv: Mod loaded but unused."
- msgstr "3d_armor_sfinv: Mod cargado, pero sin ser usado."
- #: ../3d_armor_stand/init.lua
- msgid "Armor stand top"
- msgstr "Parte arriba maniquí armadura"
- #: ../3d_armor_stand/init.lua
- msgid "Armor stand"
- msgstr "Maniquí para armadura"
- #: ../3d_armor_stand/init.lua
- msgid "Armor Stand"
- msgstr "Maniquí para armadura"
- #: ../3d_armor_stand/init.lua
- msgid "Locked Armor stand"
- msgstr "Maniquí para armadura (bloqueado)"
- #: ../3d_armor_stand/init.lua
- msgid "Armor Stand (owned by @1)"
- msgstr "Maniquí para armadura (propiedad de @1)"
- #: ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "3d_armor_ui: Mod loaded but unused."
- msgstr "3d_armor_ui: Mod cargado, pero sin ser usado."
- #: ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "3d Armor"
- msgstr "Armadura 3d"
- #: ../3d_armor_ui/init.lua
- msgid "Armor not initialized!"
- msgstr "¡Armadura no inicializada!"
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "hazmat_suit: Mod loaded but unused."
- msgstr "hazmat_suit: Mod cargado, pero sin ser usado."
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "Hazmat Helmet"
- msgstr "Casco de hazmat"
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "Hazmat Chestplate"
- msgstr "Peto de hazmat"
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "Hazmat Sleeve"
- msgstr "Manga de hazmat"
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "Hazmat Leggins"
- msgstr "Polainas de hazmat"
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "Hazmat Boots"
- msgstr "Botas de hazmat"
- #: ../hazmat_suit/init.lua
- msgid "Hazmat Suit"
- msgstr "Traje de hazmat"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Admin Shield"
- msgstr "Escudo de admin"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Wooden Shield"
- msgstr "Escudo de madera"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Enhanced Wood Shield"
- msgstr "Escudo de madera mejorado"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Cactus Shield"
- msgstr "Escudo de cactus"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Enhanced Cactus Shield"
- msgstr "Escudo de cactus mejorado"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Steel Shield"
- msgstr "Escudo de acero"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Bronze Shield"
- msgstr "Escudo de bronce"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Diamond Shield"
- msgstr "Escudo de diamante"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Gold Shield"
- msgstr "Escudo de oro"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Mithril Shield"
- msgstr "Escudo de mitrilo"
- #: ../shields/init.lua
- msgid "Crystal Shield"
- msgstr "Escudo de cristal"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "technic_armor: Mod loaded but unused."
- msgstr "technic_armor: Mod cargado, pero no usado."
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Lead"
- msgstr "Plomo"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Brass"
- msgstr "Latón"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Cast Iron"
- msgstr "Hierro fundido"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Carbon Steel"
- msgstr "Acero carbono"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Stainless Steel"
- msgstr "Acero inoxidable"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Tin"
- msgstr "Estaño"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Silver"
- msgstr "Plata"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Helmet"
- msgstr "Casco"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Chestplate"
- msgstr "Peto"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Leggins"
- msgstr "Polainas"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Boots"
- msgstr "Botas"
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "Shield"
- msgstr "Escudo"
- #. Translators: @1 stands for material and @2 for part of the armor, so that you could use a conjunction if in your language part name comes first then material (e.g. in french 'Silver Boots' is translated in 'Bottes en argent' by using '@2 en @1' as translated string)
- #: ../technic_armor/init.lua
- msgid "@1 @2"
- msgstr "@2 de @1"
|