12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Froppe123 <edvinn.nilsson@gmail.com>, 2015
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: SuperTuxKart\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2015-09-26 00:20+1000\n"
- "PO-Revision-Date: 2015-09-26 09:35+0000\n"
- "Last-Translator: Auria <auria.mg@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/supertuxkart/supertuxkart/language/sv/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: sv\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Christoffel Columbus"
- msgstr "Christofer Columbus"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Play every official track at least once."
- msgstr "Spela varje officiell bana åtminstone en gång."
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Strike!"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Hit 10 karts with a bowling-ball."
- msgstr "Träffa 10 gokartar med ett bowlingklot."
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Arch Enemy"
- msgstr "Dödsfiende"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Hit the same kart at least 5 times in one race."
- msgstr "Träffa samma gokart minst 5 gånger under ett lopp."
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Marathoner"
- msgstr "Maratonlöpare"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Make a race with 5 laps or more."
- msgstr "Gör ett lopp med 5 varv eller mer."
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Skid-row"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Make 5 skidding in a single lap."
- msgstr "Gör 5 sladd i ett enda varv."
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Gold driver"
- msgstr "Guld förare"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Win against at least 3 opponents in all single player modes."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Powerup Love"
- msgstr "Powerup Älskare"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Use 10 or more powerups in a race."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Unstoppable"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Win 5 single races in a row."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Banana Lover"
- msgstr "Banan älskare"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Collect at least 5 bananas in one race."
- msgstr "Samla minst 5 bananer under ett lopp."
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "It's secret"
- msgstr "Det är hemligt"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Really ... a secret."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid "Mosquito Hunter"
- msgstr "Myggjägare"
- #. I18N: ./data/achievements.xml
- msgid ""
- "Take your opponents for mosquitos! With the swatter, squash at least 5 of "
- "them in a race."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/grandprix/1_penguinplayground.grandprix
- msgid "Penguin Playground"
- msgstr "Pingvinens lekplats"
- #. I18N: ./data/grandprix/2_offthebeatentrack.grandprix
- msgid "Off the beaten track"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/grandprix/3_tothemoonandback.grandprix
- msgid "To the moon and back"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/grandprix/4_atworldsend.grandprix
- msgid "At World's End"
- msgstr "Vid världens ände"
- #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui
- #. I18N: Add-on screen action
- msgid "Install"
- msgstr "Installera"
- #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui
- #. I18N: Add-on screen action
- msgid "Uninstall"
- msgstr "Avinstallera"
- #. I18N: ./data/gui/addons_loading.stkgui
- #. I18N: Add-on screen action
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:216
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:284
- msgid "Back"
- msgstr "Tillbaka"
- #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui
- msgid "SuperTuxKart Addons"
- msgstr "Tillägg till SuperTuxKart"
- #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui
- #. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will
- #. show only recently updated items
- msgid "Updated"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui
- #. I18N: In addons screen, in the filtering bar, to enable a filter that will
- #. show only items with good rating
- msgid "Rating >="
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui
- #. I18N: In the addons screen
- msgid "Karts"
- msgstr "Gokartar"
- #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui
- #. I18N: In the addons screen
- #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui
- #. I18N: In the grand prix info screen
- msgid "Tracks"
- msgstr "Banor"
- #. I18N: ./data/gui/addons_screen.stkgui
- #. I18N: In the addons screen
- #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui
- #. I18N: Section in arena tracks selection screen
- msgid "Arenas"
- msgstr "Arenor"
- #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui
- #. I18N: track group
- #. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui
- #. I18N: track group
- #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:325
- msgid "Standard"
- msgstr "Standard"
- #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui
- #. I18N: track group
- #. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui
- #. I18N: track group
- #. I18N: arena group name
- #. I18N: track group name
- #. I18N: kart group name
- #. I18N: track group name
- #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:83
- #: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:145
- #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:327
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:286
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:155
- msgid "Add-Ons"
- msgstr "Tillägg"
- #. I18N: ./data/gui/arenas.stkgui
- #. I18N: track group
- #. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui
- #. I18N: track group
- #. I18N: Time filters for add-ons
- #. I18N: name of the tab that will show arenas from all groups
- #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups
- #. I18N: if all kart animations are enabled
- #. I18N: name of the tab that will show tracks from all groups
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:49
- #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:75
- #: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:137
- #: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:147
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:76
- #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:324
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:278
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:389
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:145
- msgid "All"
- msgstr "Alla"
- #. I18N: ./data/gui/challenges.stkgui
- #. I18N: Title for challenges screen
- msgid "Challenges - Trophy Room"
- msgstr "Utmaning - Troférummet"
- #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
- #. I18N: In a 'are you sure?' dialog
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:256
- msgid "Yes"
- msgstr "Ja"
- #. I18N: ./data/gui/confirm_dialog.stkgui
- #. I18N: In a 'are you sure?' dialog
- #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching
- #. resoluton
- #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog
- #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'add new player' dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui
- #. I18N: In the server creation screen
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui
- #. I18N: In the server info dialog
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:227
- #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:128
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:112
- msgid "Cancel"
- msgstr "Avbryt"
- #. I18N: ./data/gui/confirm_resolution_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching
- #. resoluton
- msgid "Keep this resolution"
- msgstr "Behåll denna upplösning"
- #. I18N: ./data/gui/credits.stkgui
- #. I18N: Title in credits screen
- msgid "Credits"
- msgstr "Tack till"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- msgid "Graphics Settings"
- msgstr "Grafikinställningar"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Advanced pipeline (lights, etc.)"
- msgstr "Avancerad pipeline (ljus, osv.)"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Shadows"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Image-based lighting"
- msgstr "Image-based lighting"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Bloom"
- msgstr "Bloom"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Light shaft (God rays)"
- msgstr "Light shaft (God rays)"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Ambient Occlusion"
- msgstr "Omgivande ocklusion"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Global illumination"
- msgstr "Global illumination"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Glow (outlines)"
- msgstr "Glow (konturer)"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Anti-aliasing"
- msgstr "Anti-aliasing"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Motion blur"
- msgstr "Motion blur"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Depth of field"
- msgstr "Depth of field"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Weather Effects"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Animated Scenery"
- msgstr "Animerat Landskap"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Texture compression"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Use high definition textures"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Animated Characters"
- msgstr "Animerade Karaktärer"
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "Texture filtering"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- #. I18N: Video settings
- msgid "* Restart STK to apply new settings"
- msgstr "* Starta om STK för att tillämpa nya inställningar."
- #. I18N: ./data/gui/custom_video_settings.stkgui
- msgid "Apply"
- msgstr "Tillämpa"
- #. I18N: ./data/gui/easter_egg.stkgui
- #. I18N: Section in easter egg tracks selection screen
- #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
- #. I18N: In the track selection screen
- msgid "All Tracks"
- msgstr "Alla banor"
- #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui
- #. I18N: In the edit track screen
- msgid "Number of laps:"
- msgstr "Antal varv:"
- #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui
- #. I18N: In the edit track screen
- msgid "Reverse:"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/edit_track.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog
- #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'add new player' dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:123
- #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:136
- msgid "OK"
- msgstr "OK"
- #. I18N: ./data/gui/enter_gp_name_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'add new grand prix' dialog
- msgid "Please enter the name of the grand prix"
- msgstr "Ange namnet på grand prix"
- #. I18N: ./data/gui/enter_player_name_dialog.stkgui
- #. I18N: In the 'add new player' dialog
- msgid "Enter the new player's name"
- msgstr "Ange namnet på nya spelaren"
- #. I18N: ./data/gui/feature_unlocked.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- #. I18N: In soccer setup screen
- #. I18N: ./data/gui/tutorial_message_dialog.stkgui
- #. I18N: Button in tutorial
- #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:214
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:186
- msgid "Continue"
- msgstr "Fortsätt"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Title in edit grand prix screen
- msgid "Edit Grand Prix"
- msgstr "Redigera Grand Prix"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "Move up"
- msgstr "Flytta upp"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "Move down"
- msgstr "Flytta ner"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "Add"
- msgstr "Lägg till"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Menu item
- #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "Edit"
- msgstr "Redigera"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Menu item
- #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui
- #. I18N: Menu item
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- msgid "Remove"
- msgstr "Ta bort"
- #. I18N: ./data/gui/gpedit.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "Save"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui
- #. I18N: Title in grand prix editor screen
- msgid "Grand Prix editor"
- msgstr "Grand Prix redigerare"
- #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "New"
- msgstr "Ny"
- #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui
- #. I18N: Menu item
- msgid "Copy"
- msgstr "Kopia"
- #. I18N: ./data/gui/gpeditor.stkgui
- #. I18N: Menu item
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- msgid "Rename"
- msgstr "Byt namn"
- #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui
- #. I18N: In the grand prix info screen
- msgid "AI karts"
- msgstr "Datorstyrda gokartar"
- #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui
- #. I18N: In the grand prix info screen
- msgid "Reverse"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui
- #. I18N: In the grand prix info screen
- msgid "Track group"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui
- #. I18N: In the grand prix info screen
- #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui
- #. I18N: In the track info screen
- msgid "Start Race"
- msgstr "Starta tävling"
- #. I18N: ./data/gui/gp_info.stkgui
- #. I18N: In the grand prix info screen
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:146
- msgid "Continue saved GP"
- msgstr "Fortsätt sparad GP"
- #. I18N: ./data/gui/grand_prix_lose.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/grand_prix_win.stkgui
- msgid "Save Grand Prix"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- msgid "SuperTuxKart Help"
- msgstr "Hjälp för SuperTuxKart"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- msgid "General"
- msgstr "Allmänt"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- msgid "Weapons"
- msgstr "Vapen"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- msgid "Game Modes"
- msgstr "Spellägen"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- #. I18N: Tab in help menu
- msgid "Multiplayer"
- msgstr "Flera spelare"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- msgid "Click here to play the tutorial"
- msgstr "Klicka här för att spela guiden"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid "Collect blue boxes. They will give you weapons or other powerups."
- msgstr "Samla blå paket. De kommer att ge dig vapen eller andra powerups."
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:32
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:16
- msgid "Avoid bananas!"
- msgstr "Undvik bananer!"
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "Collecting nitro allows you to get speed boosts whenever you wish by "
- "pressing the appropriate key. You can see your current level of nitro in the"
- " bar at the right of the game screen."
- msgstr "Samla nitro ger dig en hastighetsökning när du önskar genom att trycka lämplig knapp. Du kan se din nitronivå i stapeln till höger om spelskärmen."
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "If you see a button with a lock like this one, you need to complete a "
- "challenge to unlock it."
- msgstr "Om du ser en knapp med ett lås, som den här, måste du klara en utmaning för att låsa upp den."
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: in the help menu
- msgid "The 'skidding' key allows you to skid in sharp turns and get a boost."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help1.stkgui
- #. I18N: in the help screen
- msgid "* Current key bindings can be seen/changed in menu Options"
- msgstr "* Du kan se och ändra aktuella tangentbordsinställningar under Inställningar"
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid "To help you win, there are some powerups you can collect:"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid ""
- "BubbleGum - protect yourself with a shield, or use while looking back to "
- "leave a sticky pink puddle behind you."
- msgstr "Tuggummi - skydda dig som en sköld eller använda den samtidigt som du tittar tillbaka för att lämna en klibbig rosa pöl bakom dig."
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid ""
- "Cake - thrown at the closest rival, best on short ranges and long straights."
- msgstr "Tårta - kastas på närmsta rival, bäst på kort avstånd och långa raksträckor."
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid ""
- "Plunger - throw straight to pull an opponent back, or throw while looking "
- "back to make one lose sight."
- msgstr "Sugkopp - kasta rakt för att dra en motspelare mot dig, eller kasta medan du tittar bakåt för att förblinda en annan."
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid ""
- "Bowling Ball - bounces off walls. If you are looking back, it will be thrown"
- " backwards."
- msgstr "Bowlingklot - studsar mot väggar. Om du tittar bakåt så kastas den bakåt."
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid "Parachute - slows down all karts in a better position."
- msgstr "Fallskärm - saktar ner alla bilar framför dig."
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid ""
- "Swapper - gift boxes are transformed into bananas and vice versa for a short"
- " time."
- msgstr "Bytare - presenter transformeras till bananer och omvänt för en kort tid."
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid ""
- "Basket Ball - bounces after the leader, and might squash and slow down karts"
- " down on the way."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help2.stkgui
- msgid "Swatter - will squash karts close by, slowing them down."
- msgstr "Flugsmälla - kommer mosa bilar i närheten, vilket saktar ner dem."
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- msgid "SuperTuxKart features several game modes"
- msgstr "SuperTuxKart innehåller flera olika spellägen"
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "Regular Race: All blows allowed, so catch weapons and make clever use of "
- "them!"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid "Time Trial: Contains no powerups, so only your driving skills matter!"
- msgstr "Tidsförsök: innehåller inga powerups så endast dina färdigheter som förare räknas!"
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "Follow the leader: Run for second place, as the last kart will be "
- "disqualified every time the counter hits zero. Beware: going in front of the"
- " leader will get you eliminated too!"
- msgstr "Följ ledaren: Kör för andra plats, som den sista gokart kommer att diskvalificeras varje gång räknaren går ned till noll. Varning: kör du framför ledaren kommer du bli eliminerad!"
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "3 Strikes Battle: Only in multiplayer games. Hit others with weapons until "
- "they lose all their lives."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "Soccer: Only in multiplayer games. Use your kart to push the ball into the "
- "goal."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid "Egg hunt: Explore tracks to find all hidden eggs."
- msgstr "Äggjakt: Upptäck banor för att hitta alla gömda ägg."
- #. I18N: ./data/gui/help3.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "* Most of these game modes can also be played in a Grand Prix fashion: "
- "instead of playing a single race, you play many in a row. The better you "
- "rank, the more points you get. In the end, the player with the most points "
- "wins the cup."
- msgstr "* De flesta spellägen kan även spelas som ett Grand Prix: Istället för att köra ett enda lopp så kan du spela flera på raken. Ju bättre du är rankad, desto fler poäng får du. I slutändan vinner spelaren med flest poäng kuppen."
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- msgid "SuperTuxKart can be played in multiplayer mode on the same computer"
- msgstr "SuperTuxKart kan spelas i flerspelarläget på samma dator"
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- msgid "(network play is not yet available)"
- msgstr "(nätverksspel är inte tillgängligt ännu)"
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "First, you will need several input devices (having multiple gamepads or "
- "joysticks is the best way to play with several people). Go in the input "
- "configuration screen and setup the gamepads. It is also possible to play on "
- "keyboard(s), however each player will need a different set of keys, and keep"
- " in mind that most keyboards are not appropriate for multiplayer gameplay "
- "because they do not support large number of keypresses."
- msgstr "Först så behöver du flera inmatningsenheter (att ha flera handkontroller eller styrspakar är bästa sättet att spela flera stycken på). Gå in i Kontrollinställningarna och ställ in din handkontroll, det är även möjligt att använda tangentbord, däremot måste alla spelare ha olika tangenter, kom även ihåg att de flesta tangentbord inte klarar av för många nedtryckningar samtidigt."
- #. I18N: ./data/gui/help4.stkgui
- #. I18N: In the help menu
- msgid ""
- "When input devices are configured, you are ready to play. Select the "
- "'multiplayer race' icon in the main menu. When it is time to choose a kart, "
- "each player can press on the 'fire' key of their gamepad or keyboard to join"
- " the game. Each player can use their input device to select their kart. The "
- "game continues when everyone selected their kart. Note that the mouse may "
- "not be used for this operation."
- msgstr "När inmatningsenheterna har konfigurerats så är du redo att spela. Välj ikonen \"flerspelartävling\" i huvudmenyn. När det är dags att välja en gokart så kan varje spelare trycka på \"skjut\"-knappen på sina styrspakar eller tangentbord för att gå med i spelet. Varje spelare kan använda sina inmatningsenheter för att välja en gokart. Spelet fortsätter när alla har valt en gokart. Observera att musen inte kan användas för detta."
- #. I18N: ./data/gui/karts.stkgui
- #. I18N: In the kart selection (player setup) screen
- #. I18N: ./data/gui/karts_online.stkgui
- #. I18N: In the kart selection (player setup) screen
- msgid "Choose a Kart"
- msgstr "Välj en gokart"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: Main menu button
- msgid "Story Mode"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: Main menu button
- msgid "Singleplayer"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: Main menu button
- msgid "Multiplayer"
- msgstr "Flerspelarläge"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: Main menu button
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:170
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:185
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:221
- msgid "Online"
- msgstr "Online"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: Main menu button
- msgid "Addons"
- msgstr "Tillägg"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui
- #. I18N: In the in-game dialog
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- msgid "Options"
- msgstr "Inställningar"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui
- #. I18N: In the in-game dialog
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- msgid "Help"
- msgstr "Hjälp"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:462
- msgid "Tutorial"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui
- #. I18N: Section in the profile screen
- #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:100
- msgid "Achievements"
- msgstr "Presentationer"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- msgid "Grand Prix Editor"
- msgstr "Grand Prix Redigerare"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- msgid "About"
- msgstr "Om"
- #. I18N: ./data/gui/main.stkgui
- #. I18N: In the main screen
- msgid "Quit"
- msgstr "Avsluta"
- #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui
- #. I18N: In the change password dialog
- msgid "Password Change"
- msgstr "Ändra Lösenord"
- #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui
- #. I18N: In the change password dialog
- msgid "Current Password"
- msgstr "Nuvarande Lösenord"
- #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui
- #. I18N: In the change password dialog
- msgid "New Password"
- msgstr "Nytt Lösenord"
- #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui
- #. I18N: In the change password dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Confirm"
- msgstr "Bekräfta"
- #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui
- #. I18N: In the change password dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- msgid "Submit"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/change_password.stkgui
- #. I18N: In the change password dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: In the login dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui
- #. I18N: Vote dialog
- msgid "Close"
- msgstr "Stäng"
- #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui
- #. I18N: In the server creation screen
- msgid "Server Creation"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui
- #. I18N: In the server creation screen
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui
- #. I18N: In the lobby settings screen
- msgid "Name of the server"
- msgstr "Namn på servern"
- #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui
- #. I18N: In the server creation screen
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui
- #. I18N: In the lobby settings screen
- msgid "Max. number of players"
- msgstr "Max. antal spelare"
- #. I18N: ./data/gui/online/create_server.stkgui
- #. I18N: In the server creation screen
- msgid "Create"
- msgstr "Skapa"
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:175
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:186
- msgid "Login"
- msgstr "Logga in"
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: Tab in login menu
- msgid "Sign In"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: Tab in login menu
- msgid "Sign In As Guest"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: Tab in login menu
- msgid "Register"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: In the login dialog
- msgid "Guest Log in"
- msgstr "Gäst Login"
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: In the login dialog
- msgid ""
- "Logging in as a guest allows you to participate in online races, but it does"
- " not allow you to vote for addons, or collect any achievements while being "
- "online."
- msgstr "Logga in som gäst kan du delta i onlinelopp, men du kan inte rösta på addons eller få några prestationer medans du är online."
- #. I18N: ./data/gui/online/guest_login.stkgui
- #. I18N: In the login dialog
- msgid "Log In"
- msgstr "Logga in"
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui
- #. I18N: In networking lobby
- msgid "Lobby"
- msgstr "Lobby"
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui
- #. I18N: In the networking lobby
- msgid "Server name:"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui
- #. I18N: In networking lobby
- msgid "actions"
- msgstr "åtgårder"
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby.stkgui
- #. I18N: In the networking lobby
- msgid "Exit"
- msgstr "Avsluta"
- #. I18N: ./data/gui/online/lobby_settings.stkgui
- #. I18N: In the lobby settings screen
- msgid "Lobby Settings"
- msgstr "Lobbyinställningar"
- #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui
- #. I18N: In the online multiplayer screen
- msgid "Online Multiplayer"
- msgstr "Online Flerspelarläge"
- #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui
- #. I18N: In the online multiplayer screen
- msgid "Quick Play"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui
- #. I18N: In the online multiplayer screen
- msgid "Find Server"
- msgstr "Hitta Server"
- #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui
- #. I18N: In the online multiplayer screen
- msgid "Create Server"
- msgstr "Skapa Server"
- #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui
- #. I18N: In the online multiplayer screen
- msgid "Profile"
- msgstr "Profil"
- #. I18N: ./data/gui/online/main.stkgui
- #. I18N: In the online multiplayer screen
- msgid "Log Out"
- msgstr "Logga ut"
- #. I18N: ./data/gui/online/notification_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- msgid "View"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_achievements_tab.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui
- msgid "..."
- msgstr "..."
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui
- #. I18N: Section in the profile screen
- #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:99
- msgid "Friends"
- msgstr "Vänner"
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui
- #. I18N: In the profile screen
- msgid "Look for more friends:"
- msgstr "Håll utkik efter fler vänner:"
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_friends.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui
- msgid "Search"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_overview.stkgui
- #. I18N: Section in the profile screen
- msgid "Overview"
- msgstr "Översikt"
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui
- #. I18N: Section in the profile screen
- #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:101
- msgid "Account Settings"
- msgstr "Konto inställningar"
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui
- #. I18N: In the online account settings screen
- msgid "Password:"
- msgstr "Lösenord;"
- #. I18N: ./data/gui/online/profile_settings.stkgui
- msgid "Change"
- msgstr "Ändra"
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- msgid "Account Recovery"
- msgstr "Konto återställning"
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_info.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- msgid ""
- "You will receive an email with further instructions on how to reset your "
- "password. Please be patient and be sure to check your spam folder."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui
- msgid ""
- "Fill in the username and email address you supplied at registration to be "
- "able to reset your password."
- msgstr "Fyll i användarnamnet och e-postadressen som du angav vid registreringen för att kunna återställa ditt lösenord."
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:72
- #: src/states_screens/online_user_search.cpp:74
- msgid "Username"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/recovery_input.stkgui
- #. I18N: In the recovery dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Email"
- msgstr "E-post"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Create User"
- msgstr "Skapa Användare"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: Section in the register screen
- msgid "New Online Account"
- msgstr "Nytt Online-konto"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: Section in the register screen
- msgid "Existing Online Account"
- msgstr "Befintligt Online-konto"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: Section in the register screen
- msgid "Offline Account"
- msgstr "Offline-konto"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Local Name"
- msgstr "Lokalt Namn"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Online Username"
- msgstr "Online Användarnamn"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Password"
- msgstr "Lösenord"
- #. I18N: ./data/gui/online/register.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid ""
- "You can play without creating an online account by selecting an offline "
- "account. Though then you can not connect to friends, vote for addons etc. "
- "Please read our privacy statement at http://privacy.supertuxkart.net"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "Terms and Agreement"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- msgid "I agree to the above terms and am 13 years or older. "
- msgstr "Jag godkänner ovanstående villkor och är 13 år eller äldre."
- #. I18N: ./data/gui/online/registration_terms.stkgui
- #. I18N: In the registration dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- msgid "Accept"
- msgstr "Acceptera"
- #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui
- #. I18N: In the server info dialog
- msgid "Server Info"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui
- #. I18N: In the server info dialog
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:73
- #: src/states_screens/server_selection.cpp:91
- msgid "Name"
- msgstr "Namn"
- #. I18N: ./data/gui/online/server_info_dialog.stkgui
- #. I18N: In the server info dialog
- msgid "Join"
- msgstr "Anslut"
- #. I18N: ./data/gui/online/server_selection.stkgui
- msgid "Server Selection"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog' dialog
- msgid "User Info"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- msgid "Add Friend"
- msgstr "Lägg till vän"
- #. I18N: ./data/gui/online/user_info_dialog.stkgui
- #. I18N: User info dialog
- msgid "Decline"
- msgstr "Nedgång"
- #. I18N: ./data/gui/online/user_search.stkgui
- msgid "User search"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/online/vote_dialog.stkgui
- #. I18N: In the vote dialog
- msgid "Vote"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- msgid "SuperTuxKart Options"
- msgstr "Inställningar för SuperTuxKart"
- #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:140
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:86
- #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:119
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:172
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:637
- msgid "Audio"
- msgstr "Ljud"
- #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
- #. I18N: In the audio options screen
- msgid "Music"
- msgstr "Musik"
- #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
- #. I18N: In the audio options screen
- #. I18N: in the graphical options tooltip;
- #. indicates a graphical feature is enabled
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:384
- msgid "Enabled"
- msgstr "Aktiverad"
- #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
- #. I18N: In the audio options screen
- msgid "Volume"
- msgstr "Volym"
- #. I18N: ./data/gui/options_audio.stkgui
- #. I18N: In the audio options screen
- msgid "Sound Effects"
- msgstr "Ljudeffekter"
- #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:68
- #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:121
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:175
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:639
- msgid "Controls"
- msgstr "Kontroller"
- #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui
- #. I18N: In the input configuration screen
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:111
- msgid "Delete Configuration"
- msgstr "Radera konfiguration"
- #. I18N: ./data/gui/options_device.stkgui
- #. I18N: In the input configuration screen
- msgid "Back to device list"
- msgstr "Tillbaka till enhetslistan"
- #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
- #. I18N: In the input configuration screen
- msgid "Press enter or double-click on a device to configure it"
- msgstr "Tryck Enter eller dubbelklicka på en enhet för att konfigurera den"
- #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
- #. I18N: In the input configuration screen
- msgid "Add a device"
- msgstr "Lägg till en enhet"
- #. I18N: ./data/gui/options_input.stkgui
- #. I18N: In the input configuration screen
- msgid ""
- "* Which config to use will be inferred from which 'Select' key is pressed to"
- " join the game."
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:67
- #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:142
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:88
- #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:120
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:174
- #: src/states_screens/server_selection.cpp:92
- msgid "Players"
- msgstr "Spelare"
- #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
- msgid "You are playing as"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
- #. I18N: In the player configuration screen
- msgid "Press enter or double-click on a player to edit him/her"
- msgstr "Tryck på Enter eller dubbelklicka på en spelare för att ändra honom/henne"
- #. I18N: ./data/gui/options_players.stkgui
- #. I18N: In the player configuration screen
- msgid "Add Player"
- msgstr "Lägg till spelare"
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:66
- #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:141
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:87
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:173
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:638
- msgid "User Interface"
- msgstr "Användargränssnitt"
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: In the ui settings
- msgid "Skin"
- msgstr "Skal"
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: In the ui settings
- msgid "Display FPS"
- msgstr "Visa FPS"
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: In the ui settings
- msgid "Always show login screen"
- msgstr "Visa alltid inloggningsskärmen"
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: In the ui settings
- msgid "Send anonymous HW statistics"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: In the ui settings
- msgid "Enable per-player handicaps"
- msgstr "Aktivera per-spelare handikapp"
- #. I18N: ./data/gui/options_ui.stkgui
- #. I18N: In the ui settings
- msgid "Connect to the Internet"
- msgstr "Ansluta till Internet"
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: Section in the settings menu
- #: src/states_screens/options_screen_audio.cpp:65
- #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:139
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:85
- #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:118
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:636
- msgid "Graphics"
- msgstr "Grafik"
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Graphical Effects Level"
- msgstr "Nivå för grafiska effekter"
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Custom settings..."
- msgstr "Egna inställningar..."
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Vertical Sync (requires restart)"
- msgstr "Vertikal synkronisering (kräver omstart)"
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Resolution"
- msgstr "Upplösning"
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Fullscreen"
- msgstr "Helskärm"
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Remember window location"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/options_video.stkgui
- #. I18N: In the video settings
- msgid "Apply new resolution"
- msgstr "Tillämpa ny upplösning"
- #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- msgid "Paused"
- msgstr "Pausat"
- #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui
- #. I18N: In the in-game dialog
- msgid "Back to Game"
- msgstr "Tillbaka till spelet"
- #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui
- #. I18N: In the in-game dialog
- msgid "Select kart"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/overworld_dialog.stkgui
- #. I18N: In the in-game dialog
- msgid "Back to menu"
- msgstr "Tillbaka till menyn"
- #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui
- msgid "Press a key"
- msgstr "Tryck på en tangent"
- #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui
- #. I18N: When configuring input
- msgid "Assign to ESC key"
- msgstr "Kopplat till Escape-knappen"
- #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui
- #. I18N: When configuring input
- msgid "Assign nothing"
- msgstr "Inte kopplat"
- #. I18N: ./data/gui/press_a_key_dialog.stkgui
- #. I18N: When configuring input
- msgid "Press ESC to cancel"
- msgstr "Tryck ESC för att avbryta"
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- msgid "Race Setup"
- msgstr "Tävlingsinställningar"
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- msgid "Select a difficulty"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- msgid "Novice"
- msgstr "Nybörjare"
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- msgid "Intermediate"
- msgstr "Medel"
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- msgid "Expert"
- msgstr "Expert"
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- #. I18N: Difficulty
- msgid "SuperTux"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/racesetup.stkgui
- msgid "Select a game mode"
- msgstr "Välj ett spelläge"
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- msgid "Back to Race"
- msgstr "Tillbaka till loppet"
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:209
- msgid "Setup New Race"
- msgstr "Anordna ny tävling"
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- msgid "Restart Race"
- msgstr "Starta om tävlingen"
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- msgid "Give Up Race"
- msgstr "Ge Upp Lopp"
- #. I18N: ./data/gui/race_paused_dialog.stkgui
- #. I18N: Race paused button
- msgid "Exit Race"
- msgstr "Avsluta loppet"
- #. I18N: ./data/gui/select_challenge.stkgui
- #. I18N: Type of race, in a challenge
- msgid "Type:"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- #. I18N: In soccer setup screen
- msgid "Number of goals to win"
- msgstr "Antal mål för att vinna"
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- #. I18N: In soccer setup screen
- msgid "Maximum time (min.)"
- msgstr "Maximal tid (min.)"
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- #. I18N: In soccer setup screen
- msgid "Game type (Goals limit / Time limit)"
- msgstr "Speltyp (Mål gräns / Tids gräns)"
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- #. I18N: In soccer setup screen
- msgid "Use left/right to choose your team and press fire"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/soccer_setup.stkgui
- msgid "VS"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/tracks.stkgui
- #. I18N: In the track selection screen
- #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:145
- msgid "Grand Prix"
- msgstr "Grand prix-tävling"
- #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui
- msgid "= Highscores ="
- msgstr "= Topplistan ="
- #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui
- #. I18N: for empty highscores entries
- #: src/states_screens/track_info_screen.cpp:253
- msgid "(Empty)"
- msgstr "(Tomt)"
- #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui
- #. I18N: In the track info screen
- msgid "Number of laps"
- msgstr "Antal varv"
- #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui
- #. I18N: In the track info screen
- msgid "Number of AI karts"
- msgstr "Antal datorstyrda gokartar"
- #. I18N: ./data/gui/track_info.stkgui
- #. I18N: In the track info screen
- msgid "Drive in reverse"
- msgstr "Backa"
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- msgid "Remember password"
- msgstr ""
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- msgid "Add user"
- msgstr "Lägg till användare"
- #. I18N: ./data/gui/user_screen.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- #. I18N: ./data/gui/user_screen_tab.stkgui
- #. I18N: In the user screen
- msgid "Delete"
- msgstr "Radera"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/battleisland/track.xml
- msgid "Battle Island"
- msgstr "Stridsön"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/cave/track.xml
- msgid "Cave X"
- msgstr "Grotta X"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/city/track.xml
- msgid "Shiny Suburbs"
- msgstr "Glittrande förorter"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/cocoa_temple/track.xml
- msgid "Cocoa Temple"
- msgstr "Kakao Tempel"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/farm/track.xml
- msgid "Bovine Barnyard"
- msgstr "Ladugården"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/fortmagma/track.xml
- msgid "Fort Magma"
- msgstr "Fort magma"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/gran_paradiso_island/track.xml
- msgid "Gran Paradiso Island"
- msgstr "Gran Paradiso ön"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/greenvalley/track.xml
- msgid "Green Valley"
- msgstr "Grön Dal"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/hacienda/track.xml
- msgid "Hacienda"
- msgstr "Hacienda"
- #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- msgid "What's wrong, little hippies? Your great gnu leader is missing?"
- msgstr ""
- #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- msgid "Oh yes, see, he's in my castle now and will be served for supper..."
- msgstr "Oh ja, se, han är i mitt slott nu och det kommer att serveras till kvällsmat ..."
- #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- msgid "But I'm a fair creature, so I'll make you a deal."
- msgstr "Men jag är en fredlig varelse, så jag ska göra dig en deal."
- #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- msgid "If you can beat me at racing, I will free the old codger."
- msgstr "Om du kan slå mig i ett lopp, kommer jag att befria gamla codger."
- #. I18N: Cutscene subtitle from ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/introcutscene2/scene.xml
- msgid ""
- " But you pathetic little twerps will never be able to beat me - King of the "
- "Karts!"
- msgstr ""
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/lighthouse/track.xml
- msgid "Around the lighthouse"
- msgstr "Runt fyren"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/mansion/track.xml
- msgid "Blackhill Mansion"
- msgstr ""
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/mines/track.xml
- msgid "Old Mine"
- msgstr "Gammal gruva"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/minigolf/track.xml
- msgid "Minigolf"
- msgstr "Minigolf"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/olivermath/track.xml
- msgid "Oliver's Math Class"
- msgstr "Olivers matematikklass"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/sandtrack/track.xml
- msgid "Shifting Sands"
- msgstr "Sand och pyramider"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/scotland/track.xml
- msgid "Nessie's pond"
- msgstr "Nessies damm"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowmountain/track.xml
- msgid "Northern Resort"
- msgstr "Nordlig tillflyktsort"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/snowtuxpeak/track.xml
- msgid "Snow Peak"
- msgstr "Snötopp"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/soccer_field/track.xml
- msgid "Soccer field"
- msgstr ""
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/stadium/track.xml
- msgid "The Stadium"
- msgstr "Stadion"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/stk_enterprise/track.xml
- msgid "STK Enterprise"
- msgstr ""
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/subsea/track.xml
- msgid "Subsea"
- msgstr "Undervatten"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/temple/track.xml
- msgid "Temple"
- msgstr ""
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/xr591/track.xml
- msgid "XR591"
- msgstr "XR591"
- #. I18N: ../stk-assets/tracks/zengarden/track.xml
- msgid "Zen Garden"
- msgstr "Zenträdgården"
- #. I18N: ../stk-assets/karts/nolok/kart.xml
- msgid "Nolok"
- msgstr "Nolok"
- #. I18N: ../stk-assets/karts/tux/kart.xml
- msgid "Tux"
- msgstr "Tux"
- #. I18N: ../stk-assets/karts/xue/kart.xml
- msgid "Xue"
- msgstr ""
- #: src/achievements/achievement.cpp:209
- #, c-format
- msgid "Completed achievement \"%s\"."
- msgstr "Klarade prestationen \"%s\"."
- #: src/addons/addons_manager.cpp:97 src/addons/news_manager.cpp:315
- msgid "Can't access stkaddons server..."
- msgstr "Kan inte komma åt stkaddons-servern..."
- #: src/addons/news_manager.cpp:172
- #, c-format
- msgid "Error downloading news: '%s'."
- msgstr "Fel vid hämtning av nyheter: '%s'."
- #. I18N: number of laps to race in a challenge
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:249
- #, c-format
- msgid "Laps : %i"
- msgstr "Varv : %i"
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:255
- msgid "Follow the leader"
- msgstr "Följ ledaren"
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:491
- #, c-format
- msgid "New track '%s' now available"
- msgstr "Nya banan \"%s\" finns tillgänglig"
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:496
- #, c-format
- msgid "New game mode '%s' now available"
- msgstr "Nya spelläget \"%s\" finns tillgängligt"
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:506
- #, c-format
- msgid "New Grand Prix '%s' now available"
- msgstr "Nya grand prix-tävlingen \"%s\" finns tillgänglig"
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:510
- #, c-format
- msgid "New difficulty '%s' now available"
- msgstr "Nya svårighetsgraden \"%s\" finns tillgänglig"
- #: src/challenges/challenge_data.cpp:520
- #, c-format
- msgid "New kart '%s' now available"
- msgstr "Nya gokarten \"%s\" finns tillgänglig"
- #: src/config/player_manager.cpp:91
- msgid "Currently not signed in"
- msgstr "För närvarande inte inloggad"
- #. I18N: Name of first guest player (without number)
- #: src/config/player_manager.cpp:392
- msgid "Guest"
- msgstr "Gäst"
- #. I18N: Name of further guest players, with a 1, 2, ... attached
- #: src/config/player_manager.cpp:397
- #, c-format
- msgid "Guest %d"
- msgstr "Gäst %d"
- #: src/config/user_config.cpp:700
- msgid ""
- "Your config file was malformed, so it was deleted and a new one will be "
- "created."
- msgstr "Din konfigurationsfil innehöll fel så den togs bort och en ny kommer att skapas."
- #: src/config/user_config.cpp:711
- msgid ""
- "Your config file was too old, so it was deleted and a new one will be "
- "created."
- msgstr "Din konfigurationsfil var för gammal, så den togs bort och en ny kommer att skapas."
- #: src/graphics/irr_driver.cpp:1852
- #, c-format
- msgid "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d"
- msgstr "FPS: %d/%d/%d - PolyCount: %d Solid, %d Shadows - LightDist : %d"
- #: src/graphics/irr_driver.cpp:1863
- #, c-format
- msgid "FPS: %d/%d/%d - %d KTris"
- msgstr "FPS: %d/%d/%d - %d KTris"
- #: src/guiengine/engine.cpp:1329
- msgid "Loading"
- msgstr "Läser in"
- #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:85
- msgid "WEIGHT"
- msgstr ""
- #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:89
- msgid "SPEED"
- msgstr ""
- #: src/guiengine/widgets/kart_stats_widget.cpp:93
- msgid "POWER"
- msgstr "KRAFT"
- #. I18N: 'handicapped' indicates that per-player handicaps are
- #. activated for this kart (i.e. it will drive slower)
- #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:361
- #, c-format
- msgid "%s (handicapped)"
- msgstr "%s (handikappad)"
- #: src/guiengine/widgets/player_kart_widget.cpp:420
- #, c-format
- msgid "%s is ready"
- msgstr "%s är redo"
- #. I18N: Unbound key binding
- #: src/input/binding.cpp:90
- msgid "[none]"
- msgstr "[ingen]"
- #. I18N: input configuration screen: mouse button
- #: src/input/binding.cpp:114
- msgctxt "input_key"
- msgid "Left Mouse Button"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: mouse button
- #: src/input/binding.cpp:116
- msgctxt "input_key"
- msgid "Right Mouse Button"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:118
- msgctxt "input_key"
- msgid "Cancel"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: mouse button
- #: src/input/binding.cpp:120
- msgctxt "input_key"
- msgid "Middle Mouse Button"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: mouse button
- #: src/input/binding.cpp:122
- msgctxt "input_key"
- msgid "X1 Mouse Button"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: mouse button
- #: src/input/binding.cpp:124
- msgctxt "input_key"
- msgid "X2 Mouse Button"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:126
- msgctxt "input_key"
- msgid "Backspace"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:128
- msgctxt "input_key"
- msgid "Tab"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:130
- msgctxt "input_key"
- msgid "Clear"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:132
- msgctxt "input_key"
- msgid "Return"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:134
- msgctxt "input_key"
- msgid "Shift"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:136
- msgctxt "input_key"
- msgid "Control"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:138
- msgctxt "input_key"
- msgid "Alt/Menu"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:140
- msgctxt "input_key"
- msgid "Pause"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:142
- msgctxt "input_key"
- msgid "Caps Lock"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:144
- msgctxt "input_key"
- msgid "Kana"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:146
- msgctxt "input_key"
- msgid "Junja"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:149
- msgctxt "input_key"
- msgid "Final"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:151
- msgctxt "input_key"
- msgid "Escape"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:153
- msgctxt "input_key"
- msgid "Convert"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:155
- msgctxt "input_key"
- msgid "Nonconvert"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:157
- msgctxt "input_key"
- msgid "Accept"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:159
- msgctxt "input_key"
- msgid "Modechange"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:161
- msgctxt "input_key"
- msgid "Space"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:163
- msgctxt "input_key"
- msgid "Page Up"
- msgstr "Page Up"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:165
- msgctxt "input_key"
- msgid "Page Down"
- msgstr "Page Down"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:167
- msgctxt "input_key"
- msgid "End"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:169
- msgctxt "input_key"
- msgid "Home"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:171
- msgctxt "input_key"
- msgid "Left"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:173
- msgctxt "input_key"
- msgid "Up"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:175
- msgctxt "input_key"
- msgid "Right"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:177
- msgctxt "input_key"
- msgid "Down"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:179
- msgctxt "input_key"
- msgid "Select"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:181
- msgctxt "input_key"
- msgid "Print"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:183
- msgctxt "input_key"
- msgid "Exec"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:185
- msgctxt "input_key"
- msgid "Print Screen"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:187
- msgctxt "input_key"
- msgid "Insert"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:189
- msgctxt "input_key"
- msgid "Delete"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:191
- msgctxt "input_key"
- msgid "Help"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:229
- msgctxt "input_key"
- msgid "Left Logo"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:231
- msgctxt "input_key"
- msgid "Right Logo"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:233
- msgctxt "input_key"
- msgid "Apps"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:235
- msgctxt "input_key"
- msgid "Sleep"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:237
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 0"
- msgstr "Numpad 0"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:239
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 1"
- msgstr "Numpad 1"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:241
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 2"
- msgstr "Numpad 2"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:243
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 3"
- msgstr "Numpad 3"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:245
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 4"
- msgstr "Numpad 4"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:247
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 5"
- msgstr "Numpad 5"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:249
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 6"
- msgstr "Numpad 6"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:251
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 7"
- msgstr "Numpad 7"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:253
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 8"
- msgstr "Numpad 8"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:255
- msgctxt "input_key"
- msgid "Numpad 9"
- msgstr "Numpad 9"
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:259
- msgctxt "input_key"
- msgid "Separator"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:261
- msgctxt "input_key"
- msgid "- (Subtract)"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:263
- msgctxt "input_key"
- msgid "Decimal"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:265
- msgctxt "input_key"
- msgid "/ (Divide)"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:291
- msgctxt "input_key"
- msgid "Num Lock"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:293
- msgctxt "input_key"
- msgid "Scroll Lock"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:295
- msgctxt "input_key"
- msgid "Left Shift"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:297
- msgctxt "input_key"
- msgid "Right Shift"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:299
- msgctxt "input_key"
- msgid "Left Control"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:301
- msgctxt "input_key"
- msgid "Right Control"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:303
- msgctxt "input_key"
- msgid "Left Menu"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:305
- msgctxt "input_key"
- msgid "Right Menu"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:311
- msgctxt "input_key"
- msgid "Attn"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:313
- msgctxt "input_key"
- msgid "Crsel"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:315
- msgctxt "input_key"
- msgid "Exsel"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:317
- msgctxt "input_key"
- msgid "Ereof"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:319
- msgctxt "input_key"
- msgid "Play"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:321
- msgctxt "input_key"
- msgid "Zoom"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:323
- msgctxt "input_key"
- msgid "Pa1"
- msgstr ""
- #. I18N: input configuration screen: keyboard key
- #: src/input/binding.cpp:325
- msgctxt "input_key"
- msgid "Oem Clear"
- msgstr ""
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad hats
- #: src/input/binding.cpp:334 src/input/binding.cpp:339
- #, c-format
- msgid "Gamepad hat %d"
- msgstr "Spelkontrollshatt %d"
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes
- #: src/input/binding.cpp:346
- #, c-format
- msgid "Axis %d %s"
- msgstr "Axel %d %s"
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes
- #: src/input/binding.cpp:353
- #, c-format
- msgid "Axis %d inverted"
- msgstr "Axel %d inverterad"
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad axes
- #: src/input/binding.cpp:358
- #, c-format
- msgid "Axis %d"
- msgstr "Axel %d"
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for gamepad buttons
- #: src/input/binding.cpp:366
- #, c-format
- msgid "Gamepad button %d"
- msgstr "Spelkontrollsknapp %d"
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used
- #. at all)
- #: src/input/binding.cpp:369
- #, c-format
- msgid "Mouse button %d"
- msgstr "Musknapp %d"
- #. I18N: to appear in input configuration screen, for mouse (might not be used
- #. at all)
- #: src/input/binding.cpp:373
- #, c-format
- msgid "Mouse axis %d %s"
- msgstr "Musaxel %d %s"
- #. I18N: shown when config file is too old
- #: src/input/device_manager.cpp:500
- msgid "Please re-configure your key bindings."
- msgstr "Konfigurera om dina tangentbindningar."
- #: src/input/device_manager.cpp:501
- msgid "Your input config file is not compatible with this version of STK."
- msgstr "Din konfigurationsfil är inte kompatibel med denna version av STK."
- #. I18N: Name of the black button on xbox controller
- #: src/input/gamepad_config.cpp:167
- msgid "Black"
- msgstr "Svart"
- #. I18N: Name of the white button on xbox controller
- #: src/input/gamepad_config.cpp:171
- msgid "White"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:179 src/input/gamepad_config.cpp:239
- msgid "Left trigger"
- msgstr "Vänster Trigger"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:181 src/input/gamepad_config.cpp:247
- msgid "Right thumb right"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:183 src/input/gamepad_config.cpp:249
- msgid "Right thumb left"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:185 src/input/gamepad_config.cpp:243
- msgid "Right thumb down"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:187 src/input/gamepad_config.cpp:245
- msgid "Right thumb up"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:189 src/input/gamepad_config.cpp:241
- msgid "Right trigger"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:191 src/input/gamepad_config.cpp:255
- msgid "DPad right"
- msgstr "Styrkors höger"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:193 src/input/gamepad_config.cpp:257
- msgid "DPad left"
- msgstr "Styrkors vänster"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:195 src/input/gamepad_config.cpp:253
- msgid "DPad down"
- msgstr "Styrkors ner"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:197 src/input/gamepad_config.cpp:251
- msgid "DPad up"
- msgstr "Styrkors upp"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:212
- msgid "Left bumper"
- msgstr "Vänster Bumper"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:214
- msgid "Right bumper"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:218
- msgid "Start"
- msgstr ""
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:220
- msgid "Left thumb button"
- msgstr "Vänster tumme knapp"
- #. I18N: name of buttons on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:222
- msgid "Right thumb button"
- msgstr ""
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:231
- msgid "Left thumb right"
- msgstr "Vänster tumme höger"
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:233
- msgid "Left thumb left"
- msgstr "Vänster tumme vänster"
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:235
- msgid "Left thumb down"
- msgstr "Vänster tumme ner"
- #. I18N: name of stick on gamepads
- #: src/input/gamepad_config.cpp:237
- msgid "Left thumb up"
- msgstr "Vänster tumme höger"
- #: src/input/input_manager.cpp:751
- #, c-format
- msgid "Ignoring '%s'. You needed to join earlier to play!"
- msgstr "Ignorerar \"%s\", du måste hoppa in tidigare för att spela!"
- #: src/input/input_manager.cpp:781
- msgid "Only the Game Master may act at this point!"
- msgstr "Endast spelägaren kan agera just nu!"
- #: src/input/wiimote_manager.cpp:387
- msgid ""
- "Connect your wiimote to the Bluetooth manager, then click on Ok.Detailed "
- "instructions at supertuxkart.net/Wiimote"
- msgstr "Anslut din Wiimote till Bluetooth hanteraren och klicka sedan på OK. Detaljerade instruktioner på supertuxkart.net/Wiimote"
- #: src/input/wiimote_manager.cpp:390
- msgid ""
- "Press the buttons 1+2 simultaneously on your wiimote to put it in discovery "
- "mode, then click on Ok.Detailed instructions at supertuxkart.net/Wiimote"
- msgstr "Tryck på knapparna 1+2 samtidigt på din Wiimote för att uttrycka det i identifieringsläge, klicka på OK. Detaljerade instruktioner på supertuxkart.net/Wiimote"
- #: src/input/wiimote_manager.cpp:413
- #, c-format
- msgid "Found %d wiimote"
- msgid_plural "Found %d wiimotes"
- msgstr[0] "Hittade %d Wimote."
- msgstr[1] "Hittade %d Wimotes."
- #: src/input/wiimote_manager.cpp:418
- msgid "Could not detect any wiimote :/"
- msgstr "Det gick inte att hitta någon Wiimote :/"
- #: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:281
- #: src/karts/controller/player_controller.cpp:356
- msgid "Penalty time!!"
- msgstr "Strafftid!!"
- #: src/karts/controller/network_player_controller.cpp:283
- #: src/karts/controller/player_controller.cpp:358
- msgid "Don't accelerate before go"
- msgstr "Gasa inte förrän loppet startar"
- #: src/karts/kart.cpp:834 src/karts/kart.cpp:853
- msgid "You won the race!"
- msgstr "Du vann loppet!"
- #: src/karts/kart.cpp:834
- msgid "You finished the race!"
- msgstr "Du kom i mål!"
- #: src/main.cpp:1227
- msgid ""
- "SuperTuxKart may connect to a server to download add-ons and notify you of "
- "updates. We also collect anonymous hardware statistics to help with the "
- "development of STK. Please read our privacy policy at "
- "http://privacy.supertuxkart.net. Would you like this feature to be enabled? "
- "(To change this setting at a later time, go to options, select tab 'User "
- "Interface', and edit \"Connect to the Internet\" and \"Send anonymous HW "
- "statistics\")."
- msgstr ""
- #: src/main.cpp:1399
- msgid ""
- "Your driver version is too old. Please install the latest video drivers."
- msgstr "Drivrutinerna är för gammal. Var vänlig installera de senaste grafikdrivrutinerna."
- #: src/main.cpp:1411
- msgid ""
- "Your OpenGL version appears to be too old. Please verify if an update for "
- "your video driver is available. SuperTuxKart requires OpenGL 3.1 or better."
- msgstr ""
- #: src/modes/easter_egg_hunt.cpp:202
- #, c-format
- msgid "Eggs: %d / %d"
- msgstr "Ägg: %d / %d"
- #: src/modes/follow_the_leader.cpp:61 src/modes/follow_the_leader.cpp:293
- msgid "Leader"
- msgstr "Ledare"
- #: src/modes/linear_world.cpp:284
- msgid "Final lap!"
- msgstr "Sista varvet!"
- #: src/modes/linear_world.cpp:311
- #, c-format
- msgid "Lap %i"
- msgstr "Varv %i"
- #: src/modes/linear_world.cpp:366
- #, c-format
- msgctxt "fastest_lap"
- msgid "%s by %s"
- msgstr "%s av %s"
- #: src/modes/linear_world.cpp:371
- msgid "New fastest lap"
- msgstr "Nytt snabbaste varv"
- #: src/modes/linear_world.cpp:890
- msgid "WRONG WAY!"
- msgstr "FEL VÄG!"
- #: src/modes/world.cpp:1163
- msgid "You have been eliminated!"
- msgstr "Du har blivit eliminerad!"
- #: src/modes/world.cpp:1166
- #, c-format
- msgid "'%s' has been eliminated."
- msgstr "\"%s\" har eliminerats."
- #: src/online/online_player_profile.cpp:420
- #, c-format
- msgid "%s is now online."
- msgstr "%s är nu online."
- #: src/online/online_player_profile.cpp:424
- #, c-format
- msgid "%s and %s are now online."
- msgstr "%s och %s är nu online."
- #: src/online/online_player_profile.cpp:429
- #, c-format
- msgid "%s, %s and %s are now online."
- msgstr "%s, %s och %s är nu online."
- #. I18N: Only used for count > 3
- #: src/online/online_player_profile.cpp:435
- #, c-format
- msgid "%d friend is now online."
- msgid_plural "%d friends are now online."
- msgstr[0] "%d vän är nu på online."
- msgstr[1] "%ds vänner är nu på online."
- #: src/online/online_player_profile.cpp:472
- #, c-format
- msgid "You have %d new friend request!"
- msgid_plural "You have %d new friend requests!"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: src/online/online_player_profile.cpp:478
- msgid "You have a new friend request!"
- msgstr ""
- #: src/online/xml_request.cpp:83
- msgid ""
- "Unable to connect to the server. Check your internet connection or try again"
- " later."
- msgstr ""
- #: src/race/grand_prix_data.hpp:171
- msgid "Random Grand Prix"
- msgstr ""
- #: src/race/highscore_manager.cpp:101
- msgid ""
- "The highscore file was too old,\n"
- "all highscores have been erased."
- msgstr "Filen för topplista var för gammal,\n alla rekord har raderats."
- #. I18N: Game mode
- #: src/race/race_manager.hpp:176
- msgid "Normal Race"
- msgstr "Normal tävling"
- #. I18N: Game mode
- #: src/race/race_manager.hpp:178
- msgid "Time Trial"
- msgstr "Tidsförsök"
- #. I18N: Game mode
- #: src/race/race_manager.hpp:180
- msgid "Follow the Leader"
- msgstr "Följ Ledaren"
- #. I18N: Game mode
- #: src/race/race_manager.hpp:182
- msgid "3 Strikes Battle"
- msgstr "Tre träffar"
- #. I18N: Game mode
- #: src/race/race_manager.hpp:184
- msgid "Egg Hunt"
- msgstr "Äggjakt"
- #. I18N: Game mode
- #: src/race/race_manager.hpp:186
- msgid "Soccer"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:50
- msgid "1 week"
- msgstr "1 vecka"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:51
- msgid "2 weeks"
- msgstr "2 veckor"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:52
- msgid "1 month"
- msgstr "1 månad"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:53
- msgid "3 months"
- msgstr "3 månader"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:54
- msgid "6 months"
- msgstr "6 månader"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:55
- msgid "9 months"
- msgstr "9 månader"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:56
- msgid "1 year"
- msgstr "1 år"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:57
- msgid "2 years"
- msgstr "2 år"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:110
- msgid "Add-on name"
- msgstr "Tilläggets namn"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:111
- msgid "Updated date"
- msgstr "Datum för uppdatering"
- #. I18N: as in: The Old Island by Johannes Sjolund
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:304
- #, c-format
- msgctxt "addons"
- msgid "%s by %s"
- msgstr "%s av %s"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:435
- msgid "Please wait while addons are updated"
- msgstr "Vänta medan tillägg uppdateras"
- #: src/states_screens/addons_screen.cpp:512
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:553
- msgid ""
- "Sorry, an error occurred while contacting the add-ons website. Make sure you"
- " are connected to the Internet and that SuperTuxKart is not blocked by a "
- "firewall"
- msgstr "Tyvärr inträffade ett fel när tilläggswebbsidan kontaktades. Se till att du är ansluten till Internet, och att SuperTuxKart inte blockeras av en brandvägg."
- #. I18N: arena group name
- #. I18N: track group name
- #. I18N: kart group name
- #. I18N: track group name
- #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:81
- #: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:143
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:284
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:153
- msgid "standard"
- msgstr "standard"
- #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:237
- #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:267
- #: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:225
- #: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:256
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:858
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1452
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:214
- msgid "Locked : solve active challenges to gain access to more!"
- msgstr "Låst: lös aktiva utmaningar för att få tillgång till mer!"
- #: src/states_screens/arenas_screen.cpp:277
- msgid "Random Arena"
- msgstr "Slumpmässig arena"
- #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:60
- #, c-format
- msgid "%s's server"
- msgstr "%ss server"
- #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:117
- msgid "Creating server"
- msgstr "Skapar server"
- #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:132
- msgid "Name has to be between 4 and 30 characters long!"
- msgstr "Namn måste vara mellan 4 och 30 tecken långt!"
- #: src/states_screens/create_server_screen.cpp:136
- msgid "The maxinum number of players has to be between 2 and 12."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/credits.cpp:217
- msgid "translator-credits"
- msgstr "Launchpad Contributions:\n Anders Carlsson https://launchpad.net/~kk7ntl9af-gk9\n Arve Eriksson https://launchpad.net/~031299870-telia\n Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager\n Dawid Gan https://launchpad.net/~deveee\n MDxm https://launchpad.net/~mdxm3000\n Mathias Tillman https://launchpad.net/~master-homer\n Mikael Mildén https://launchpad.net/~mikael-milden\n Phoenix https://launchpad.net/~thephoenix\n Rikard Edgren https://launchpad.net/~rikard-edgren\n Rikard Johansson https://launchpad.net/~rikard-jo\n STK-team https://launchpad.net/~stk"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:96
- msgid "Update"
- msgstr "Uppdatera"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:108
- #, c-format
- msgid "Version: %d"
- msgstr "Version: %d"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:139
- msgid "featured"
- msgstr "rekommenderat"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:165
- #, c-format
- msgid "%s MB"
- msgstr "%s MB"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:172
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:176
- #, c-format
- msgid "%s KB"
- msgstr "%s KB"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:177
- #, c-format
- msgid "Size: %s"
- msgstr "Storlek: %s"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:279
- msgid "Sorry, downloading the add-on failed"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:360
- #, c-format
- msgid "Problems installing the addon '%s'."
- msgstr "Problem vid installation av tillägget \"%s\"."
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:371
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:408
- msgid "Try again"
- msgstr "Försök igen"
- #: src/states_screens/dialogs/addons_loading.cpp:397
- #, c-format
- msgid "Problems removing the addon '%s'."
- msgstr "Problem vid borttagning av tillägget \"%s\"."
- #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:64
- msgid ""
- "To add a new Gamepad/Joystick device, simply start SuperTuxKart with it connected and it will appear in the list.\n"
- "\n"
- "To add a keyboard config, you can use the button below, HOWEVER please note that most keyboards only support a limited amount of simultaneous keypresses and are thus inappropriate for multiplayer gameplay. (You can, however, connect multiple keyboards to the computer. Remember that everyone still needs different keybindings in this case.)"
- msgstr "För att lägga till en ny handkontroll/styrspak, starta helt enkelt SuperTuxKart med den inkopplad och den ska visas i listan.\n\nFör att lägga till en tangentbordskonfiguration, så kan du använda knapparna nedan, MEN observera att de flesta tangentbord inte kan hantera flera knappnedtryckningar samtidigt och är därför inte rekommenderat för flerspelarläget. (Du kan dock koppla in flera tangentbord än ett men kom ihåg att de ska ha olika knappar bundna.)"
- #. I18N: In the 'add new input device' dialog
- #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:90
- msgid "Add Wiimote"
- msgstr "Lägg till Wiimote"
- #. I18N: In the 'add new input device' dialog
- #: src/states_screens/dialogs/add_device_dialog.cpp:111
- msgid "Add Keyboard Configuration"
- msgstr "Lägg till tangentbordsinställningar"
- #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:134
- msgid "Current password invalid."
- msgstr "Nuvarande lösenord ogiltigt."
- #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:140
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:288
- msgid "Password has to be between 8 and 30 characters long!"
- msgstr "Lösenord måste vara mellan 8 och 30 tecken långt!"
- #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:147
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:272
- msgid "Passwords don't match!"
- msgstr "Lösenorden matchar inte!"
- #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:210
- msgid "Password successfully changed."
- msgstr "Lösenord har ändrats."
- #: src/states_screens/dialogs/change_password_dialog.cpp:235
- #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:209
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:353
- msgid "Validating info"
- msgstr ""
- #. I18N: In the 'confirm resolution' dialog, that's shown when switching
- #. resoluton
- #: src/states_screens/dialogs/confirm_resolution_dialog.cpp:82
- #, c-format
- msgid "Confirm resolution within %i second"
- msgid_plural "Confirm resolution within %i seconds"
- msgstr[0] "Bekräfta upplösningen inom %i sekund"
- msgstr[1] "Bekräfta upplösningen inom %i sekunder"
- #. I18N: in the graphical options tooltip;
- #. indicates a graphical feature is disabled
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:62
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:86
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:387
- msgid "Disabled"
- msgstr "Inaktiverad"
- #. I18N: animations setting (only karts with human players are animated)
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:64
- msgid "Human players only"
- msgstr "Endast mänskliga spelare"
- #. I18N: animations setting (all karts are animated)
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:66
- msgid "Enabled for all"
- msgstr "Aktiverad för alla"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:76
- msgid "Bilinear"
- msgstr "Bilinjär"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:77
- msgid "Trilinear"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:78
- msgid "Anisotropic x2"
- msgstr "Anisotrop x2"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:79
- msgid "Anisotropic x4"
- msgstr "Anisotrop x4"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:80
- msgid "Anisotropic x8"
- msgstr "Anisotrop x8"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:81
- msgid "Anisotropic x16"
- msgstr "Anisotrop x16"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:87
- msgid "low"
- msgstr "låg"
- #: src/states_screens/dialogs/custom_video_settings.cpp:88
- msgid "high"
- msgstr "hög"
- #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:125
- msgid "Name is empty."
- msgstr "Namnet är tomt."
- #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:132
- msgid "Another grand prix with this name already exists."
- msgstr "Ett annat grand prix med detta namnet finns redan."
- #: src/states_screens/dialogs/enter_gp_name_dialog.cpp:137
- msgid "Name is too long."
- msgstr "Namnet är för långt."
- #: src/states_screens/dialogs/gp_info_dialog.cpp:211
- msgid "Start Grand Prix"
- msgstr "Starta Grand Prix-tävling"
- #: src/states_screens/dialogs/message_dialog.cpp:129
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:256
- msgid "No"
- msgstr "Nej"
- #: src/states_screens/dialogs/recovery_dialog.cpp:121
- msgid "Username and/or email address invalid."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/registration_dialog.cpp:42
- #, c-format
- msgid ""
- "Please read the terms and conditions for SuperTuxKart at '%s'. You must "
- "agree to these terms in order to register an account for STK. By checking "
- "the box below, you are confirming that you understand these terms. If you "
- "have any questions or comments regarding these terms, one of the members of "
- "the development team would gladly assist you."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:53
- #, c-format
- msgid "Required Rank: %i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:58
- #, c-format
- msgid "Required Time: %i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:64
- #, c-format
- msgid "Required Nitro Points: %i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:68
- #, c-format
- msgid "Number of AI Karts: %i"
- msgstr "Antal datorstyrda gokartar: %i"
- #: src/states_screens/dialogs/select_challenge.cpp:147
- msgid "Nitro challenge"
- msgstr "Nitro utmaning"
- #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:58
- msgid "Server successfully created. You can now join it."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/server_info_dialog.cpp:155
- msgid "Joining server"
- msgstr "Ansluter till serven"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:56
- msgid "Cancel Request"
- msgstr "Avbryt förfrågan"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:154
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:211
- msgid "Today"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:158
- msgid "Friend request sent!"
- msgstr "Vänförfrågan skickades!"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:215
- msgid "Friend request accepted!"
- msgstr "Vänförfrågan accepteras!"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:267
- msgid "Friend request declined!"
- msgstr "Vänförfrågan avböjdes!"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:313
- msgid "Friend removed!"
- msgstr "Vän bort tagen!"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:364
- msgid "Friend request cancelled!"
- msgstr "Vänförfrågan nekas!"
- #: src/states_screens/dialogs/user_info_dialog.cpp:474
- msgid "Processing"
- msgstr "Bearbetning"
- #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:171
- msgid "Fetching last vote"
- msgstr "Hämtar sista omröstningen"
- #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:190
- msgid "You can adapt your previous rating by clicking the stars beneath."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:195
- msgid ""
- "You have not yet voted for this addon. Select your desired rating by "
- "clicking the stars beneath"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:230
- msgid "Vote successful! You can now close the window."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/dialogs/vote_dialog.cpp:247
- msgid "Performing vote"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/easter_egg_screen.cpp:270
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:299
- msgid "Random Track"
- msgstr "Slumpmässig bana"
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:66
- msgid "Track"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:67
- msgid "Laps"
- msgstr "Varv"
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:68
- msgid "Reversed"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:123
- #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:109
- #, c-format
- msgid "Are you sure you want to remove '%s'?"
- msgstr "Är du säker att du vill ta bort '%s'?"
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:140
- msgid "Do you want to save your changes?"
- msgstr "Vill du spara dina ändringar?"
- #. I18N: Indicate that the grand prix is modified and not saved
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:285
- #, c-format
- msgid "%s (+)"
- msgstr "%s (+)"
- #: src/states_screens/edit_gp_screen.cpp:324
- msgid "An error occurred while trying to save your grand prix."
- msgstr "Ett fel uppstod när du försökte spara din grand prix."
- #: src/states_screens/edit_track_screen.cpp:237
- msgid "Select a track"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:199
- #, c-format
- msgid "You completed the easy challenge! Points earned on this level: %i/%i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:203
- #, c-format
- msgid ""
- "You completed the intermediate challenge! Points earned on this level: %i/%i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:207
- #, c-format
- msgid ""
- "You completed the difficult challenge! Points earned on this level: %i/%i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:492
- msgid "Challenge Completed"
- msgstr "Utmaning Avklarad"
- #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:529
- msgid "You unlocked track %0"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/feature_unlocked.cpp:567
- msgid "You unlocked grand prix %0"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:74
- msgid "Default"
- msgstr "Standard"
- #. I18N: if no kart animations are enabled
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:75
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:393
- msgid "None"
- msgstr "Ingen"
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:77
- msgid "Random"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:153
- #: src/states_screens/gp_info_screen.cpp:178
- msgid "Reload"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:164
- msgid "Please select a Grand Prix"
- msgstr "Välj en Grand Prix"
- #: src/states_screens/grand_prix_editor_screen.cpp:326
- msgid "User defined"
- msgstr ""
- #. I18N: when failing a GP
- #: src/states_screens/grand_prix_lose.cpp:150
- msgid "Better luck next time!"
- msgstr "Bättre lycka nästa gång!"
- #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:125
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:175
- msgid "You completed a challenge!"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/grand_prix_win.cpp:280
- msgid "You completed the Grand Prix!"
- msgstr "Du har slutfört Grand Prix-tävlingen!"
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:839
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:1470
- msgid "Random Kart"
- msgstr "Slumpmässig gokart"
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:853
- msgid "Locked"
- msgstr "Låst"
- #: src/states_screens/kart_selection.cpp:923
- msgid ""
- "Everyone:\n"
- "Press 'Select' now to join the game!"
- msgstr "Alla:\nTryck på \"Välj\" nu för att delta i spelet!"
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:488
- msgid ""
- "You can not play online without internet access. If you want to play online,"
- " go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to the "
- "Internet\"."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:516
- msgid ""
- "You can not download addons without internet access. If you want to download"
- " addons, go to options, select tab 'User Interface', and edit \"Connect to "
- "the Internet\"."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:548
- msgid "The add-ons module is currently disabled in the Options screen"
- msgstr "Tilläggsmodulen är för närvarande inaktiverad i Alternativskärmen."
- #: src/states_screens/main_menu_screen.cpp:560
- msgid "Please wait while the add-ons are loading"
- msgstr "Vänta medan tillägg laddas in"
- #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:79
- msgid "Progress"
- msgstr "Progress"
- #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:128
- #: src/states_screens/online_profile_achievements.cpp:168
- msgid "Fetching achievements"
- msgstr "Hämtar prestationer"
- #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:105
- #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:115
- msgid "Your profile"
- msgstr "Din profil"
- #: src/states_screens/online_profile_base.cpp:108
- #, c-format
- msgid "%s's profile"
- msgstr "%ss profil"
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:75
- msgid "Since"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:76
- msgid "Status"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:95
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:246
- msgid "Fetching friends"
- msgstr "Hämtar vänner"
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:217
- msgid "New Request"
- msgstr "Ny Förfrågan"
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:218
- msgid "Pending"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/online_profile_friends.cpp:222
- msgid "Offline"
- msgstr "Offline"
- #: src/states_screens/online_screen.cpp:139
- #, c-format
- msgid "Logged in as: %s."
- msgstr "Inloggad som: %s."
- #: src/states_screens/online_screen.cpp:155
- msgid "Logging in"
- msgstr "Loggar in"
- #: src/states_screens/online_screen.cpp:160
- msgid "Logging out"
- msgstr "Loggar ut"
- #: src/states_screens/online_user_search.cpp:208
- #: src/states_screens/online_user_search.cpp:288
- msgid "Searching"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/options_screen_input.cpp:97
- #, c-format
- msgid "Keyboard %i"
- msgstr "Tangentbord %i"
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:71
- msgid "Action"
- msgstr "Åtgärd"
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:72
- msgid "Key binding"
- msgstr "Tangentkoppling"
- #. I18N: button to disable a gamepad configuration
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:96
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:575
- msgid "Disable Device"
- msgstr "Inaktivera enhet"
- #. I18N: button to enable a gamepad configuration
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:98
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:576
- msgid "Enable Device"
- msgstr "Aktivera enhet"
- #. I18N: Key binding section
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:137
- msgid "Game Keys"
- msgstr "Speltangenter"
- #. I18N: Key binding section
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:151
- msgid "Menu Keys"
- msgstr "Menyknappar"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:218
- msgid "Steer Left"
- msgstr "Styr vänster"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:221
- msgid "Steer Right"
- msgstr "Styr höger"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:224
- msgid "Accelerate"
- msgstr "Gasa"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:227
- msgid "Brake"
- msgstr "Bromsa"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:230
- msgid "Fire"
- msgstr "Skjut"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:233
- msgid "Nitro"
- msgstr "Nitro"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:236
- msgid "Skidding"
- msgstr ""
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:239
- msgid "Look Back"
- msgstr "Titta bakåt"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:242
- msgid "Rescue"
- msgstr "Rädda"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:245
- msgid "Pause Game"
- msgstr "Pausa spelet"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:250
- msgid "Up"
- msgstr "Upp"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:253
- msgid "Down"
- msgstr "Ner"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:256
- msgid "Left"
- msgstr "Vänster"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:259
- msgid "Right"
- msgstr "Höger"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:262
- msgid "Select"
- msgstr "Välj"
- #. I18N: Key binding name
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:265
- msgid "Cancel/Back"
- msgstr "Avbryt/Tillbaka"
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:360
- msgid "* A blue item means a conflict with another configuration"
- msgstr "* Ett blått objekt betyder att det finns en konflikt med en annan konfiguration"
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:365
- msgid "* A red item means a conflict in the current configuration"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:467
- msgid ""
- "Warning: The 'Shift' is not a recommended key. When 'Shift' is pressed down,"
- " all keys that contain a character that is different in upper-case will stop"
- " working."
- msgstr ""
- #. I18N: shown before deleting an input configuration
- #: src/states_screens/options_screen_input2.cpp:563
- msgid "Are you sure you want to permanently delete this configuration?"
- msgstr "Vill du verkligen radera de här inställningarna permanent?"
- #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:155
- msgid ""
- "Players can select handicapped (more difficult) profiles on the kart "
- "selection screen"
- msgstr "Spelare kan välja handikappade (svårare) profiler på gokart väljaren"
- #. I18N: in the language choice, to select the same language as the OS
- #: src/states_screens/options_screen_ui.cpp:187
- msgid "System Language"
- msgstr "Systemspråk"
- #. I18N: custom video settings
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:366
- msgid "Custom"
- msgstr "Egna"
- #. I18N: if some kart animations are enabled
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:391
- msgid "Me Only"
- msgstr "Bara jag"
- #. I18N: in graphical options
- #. tooltip = tooltip + L"\n" + _("Pixel shaders: %s",
- #. UserConfigParams::m_pixel_shaders ? enabled : disabled);
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:399
- #, c-format
- msgid "Animated Scenery: %s"
- msgstr "Animerat Landskap: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:402
- #, c-format
- msgid "Weather Effects: %s"
- msgstr ""
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:405
- #, c-format
- msgid "Animated Characters: %s"
- msgstr "Animerade Karaktärer: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:410
- #, c-format
- msgid "Dynamic lights: %s"
- msgstr "Dynamiskt ljus: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:413
- #, c-format
- msgid "Motion blur: %s"
- msgstr "Motion blur: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:416
- #, c-format
- msgid "Anti-aliasing: %s"
- msgstr "Anti-aliasing: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:419
- #, c-format
- msgid "Ambient occlusion: %s"
- msgstr "Omgivande ocklusion: %s"
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:423
- #, c-format
- msgid "Shadows: %s"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:425
- #, c-format
- msgid "Shadows: %i"
- msgstr ""
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:428
- #, c-format
- msgid "Bloom: %s"
- msgstr "Bloom: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:432
- #, c-format
- msgid "Glow (outlines): %s"
- msgstr "Glow (konturer): %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:436
- #, c-format
- msgid "Light shaft (God rays): %s"
- msgstr "Light shaft (God rays): %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:440
- #, c-format
- msgid "Depth of field: %s"
- msgstr "Depth of field: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:444
- #, c-format
- msgid "Global illumination: %s"
- msgstr "Global illumination: %s"
- #. I18N: in graphical options
- #: src/states_screens/options_screen_video.cpp:448
- #, c-format
- msgid "Use high definition textures: %s"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_gui.cpp:313 src/states_screens/race_gui.cpp:315
- msgid "Challenge Failed"
- msgstr "Utmaningen Misslyckades"
- #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:64
- msgid "Ready!"
- msgstr "Klara!"
- #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:66
- msgid "Set!"
- msgstr "Färdiga!"
- #. I18N: as in "ready, set, go", shown at the beginning of the race
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:68
- msgid "Go!"
- msgstr "Kör!"
- #. I18N: Shown when a goal is scored
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:70
- msgid "GOAL!"
- msgstr "MÅL!"
- #. I18N: string used to show the author of the music. (e.g. "Sunny Song" by
- #. "John Doe")
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:536
- msgid "by"
- msgstr "av"
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:644
- msgid "Collect nitro!"
- msgstr "Plocka upp nitro!"
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:646
- msgid "Follow the leader!"
- msgstr "Följ ledaren!"
- #. I18N: When some GlobalPlayerIcons are hidden, write "Top 10" to show it
- #: src/states_screens/race_gui_base.cpp:812
- #, c-format
- msgid "Top %i"
- msgstr "Topp %i"
- #. I18N: Shown at the end of a race
- #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:108
- msgid "Lap"
- msgstr "Varv"
- #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:109
- msgid "Rank"
- msgstr "Ranking"
- #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:469
- msgid "Press fire to play the tutorial"
- msgstr "Tryck på sför att spela guiden"
- #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:508
- msgid "Type: Grand Prix"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_gui_overworld.cpp:539
- msgid "Press fire to start the challenge"
- msgstr "Tryck på skjut för att spela guiden"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:156
- msgid "Continue."
- msgstr "Fortsätt."
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:159
- msgid "Quit the server."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:176
- msgid "You completed challenges!"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:189
- msgid "Abort Grand Prix"
- msgstr "Avbryt Grand Prix"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:199
- msgid "Restart"
- msgstr "Starta om"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:205
- msgid "Back to challenge selection"
- msgstr "Tillbaka till utmanings väljaren"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:211
- msgid "Back to the menu"
- msgstr "Tillbaka till menyn"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:354
- msgid "Do you really want to abort the Grand Prix?"
- msgstr "Vill du verkligen avbryta Grand Prix?"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:475
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:840
- msgid "Eliminated"
- msgstr "Utslagen"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:983
- msgid "Red Team Wins"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:987
- msgid "Blue Team Wins"
- msgstr "Blåa laget vinner"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:992
- msgid "It's a draw"
- msgstr "Det är oavgjort"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1148
- #, c-format
- msgid "Track %i/%i"
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1232
- msgid "Grand Prix progress:"
- msgstr "Grand Prix progress:"
- #: src/states_screens/race_result_gui.cpp:1270
- msgid "Highscores"
- msgstr "Topplista"
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:202
- msgid "All blows allowed, so catch weapons and make clever use of them!"
- msgstr "Alla faror tillåtna, så plocka vapen och använd dem smart!"
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:209
- msgid "Contains no powerups, so only your driving skills matter!"
- msgstr "Innehåller inga powerups, endast dina körfärdigheter spelar roll!"
- #. I18N: short definition for follow-the-leader game mode
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:222
- msgid "Keep up with the leader kart but don't overtake it!"
- msgstr "Följ efter ledarkarten, men kör inte om den!"
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:231
- msgid ""
- "Hit others with weapons until they lose all their lives (only in multiplayer"
- " games)."
- msgstr "Träffa andra med vapen tills de förlorar hela sitt liv (endast i flerspelarläge)."
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:240
- msgid ""
- "Push the ball to the opposite cage to score goals (only in multiplayer "
- "games)."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/race_setup_screen.cpp:252
- msgid "Explore tracks to find all hidden eggs"
- msgstr "Upptäck banor för att hitta alla gömda ägg"
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:217
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:224
- #, c-format
- msgid "Could not create player '%s'."
- msgstr "Kunde inte skapa spelare \"%s\"."
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:276
- msgid "Emails don't match!"
- msgstr "E-posten matchar inte!"
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:280
- msgid "Online username has to be between 3 and 30 characters long!"
- msgstr "Online användarnamn måste vara mellan 3 och 30 tecken långt!"
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:284
- msgid "Online username must not start with a number!"
- msgstr "Online användarnamn får inte börja med ett nummer!"
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:292
- msgid "Email has to be between 5 and 254 characters long!"
- msgstr "E-post måste vara mellan 5 och 254 tecken långa!"
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:298
- msgid "Email is invalid!"
- msgstr "E-posten är ogiltigt!"
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:361
- msgid ""
- "You will receive an email with further instructions regarding account "
- "activation. Please be patient and be sure to check your spam folder."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/register_screen.cpp:401
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:317
- msgid "Internet access is disabled, please enable it in the options"
- msgstr "Internetanslutningen är inaktiverad, var vänlig aktivera det i inställningar"
- #: src/states_screens/server_selection.cpp:67
- #: src/states_screens/server_selection.cpp:210
- msgid "Fetching servers"
- msgstr "Hämtar server"
- #. I18N: track group name
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:151
- msgid "all"
- msgstr "allt"
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:202
- msgid "Locked!"
- msgstr "Låst!"
- #: src/states_screens/tracks_screen.cpp:285
- msgid "Locked: solve active challenges to gain access to more!"
- msgstr "Låst: lösa aktiva utmaningar att få tillgång till mer!"
- #. I18N: when showing who is the author of track '%s'
- #. I18N: (place %s where the name of the author should appear)
- #: src/states_screens/track_info_screen.cpp:107
- #, c-format
- msgid "Track by %s"
- msgstr "Bana av %s"
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:111
- msgid "Exit game"
- msgstr "Avsluta spelat"
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:461
- msgid "You need to enter a password."
- msgstr ""
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:482
- #, c-format
- msgid "Logging out '%s'"
- msgstr "Loggar ut '%s'"
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:483
- #, c-format
- msgid "Logging in '%s'"
- msgstr "Loggar in '%s'"
- #. I18N: In the player info dialog (when deleting)
- #: src/states_screens/user_screen.cpp:572
- #, c-format
- msgid "Do you really want to delete player '%s' ?"
- msgstr "Vill du verkligen ta bort spelaren \"%s\"?"
- #. I18N: Do NOT literally translate this string!! Please enter Y as the
- #. translation if your language is a RTL (right-to-left) language,
- #. N (or nothing) otherwise
- #: src/utils/translation.cpp:341
- msgid " Is this a RTL language?"
- msgstr " N"
- #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:15
- msgid "Complete all challenges to unlock the big door!"
- msgstr "Klara alla utmaningar för att låsa upp den stora dörren!"
- #: ../stk-assets/tracks/overworld/scripting.as:63
- msgid ""
- "You need more points\n"
- "to enter this challenge!\n"
- "Check the minimap for\n"
- "available challenges."
- msgstr ""
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:21
- #, c-format
- msgid "Accelerate with <%s>, and steer with <%s> and <%s>."
- msgstr "Gasa med <%s> och styr med <%s> och <%s>."
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:37
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:38
- #, c-format
- msgid ""
- "Collect gift boxes, and fire the weapon with <%s> to blow away these boxes!"
- msgstr "Samla paket och avfyra vapnet med <%s>."
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:43
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:44
- #, c-format
- msgid ""
- "Press <%s> to look behind. Fire the weapon with <%s> while pressing <%s> to "
- "fire behind!"
- msgstr "Tryck på <%s> för att titta bakåt. Avfyra vapnet med <%s> samtidigt som du trycker på <%s> att skjuta bakåt!"
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:53
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:54
- #, c-format
- msgid "Use the nitro you collected by pressing <%s>!"
- msgstr ""
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:58
- msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)."
- msgstr "Samla nitro flaskor (vi kommer att använda dem efter kurvan)."
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:63
- #, c-format
- msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued."
- msgstr "Hoppsan! När du är i trubbel, tryck på <%s> att räddas."
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:69
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:70
- #, c-format
- msgid ""
- "Accelerate and press the <%s> key while turning to skid. Skidding for a "
- "short while can help you turn faster to take sharp turns."
- msgstr "Gasa och tryck på <%s> tangenten medans du svänger för att sladda. Att sladda en kort stund kan hjälpa dig att svänga snabbare i skarpa svängar."
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:77
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:78
- msgid ""
- "Note that if you manage to skid for several seconds, you will receive a "
- "bonus speedup as a reward!"
- msgstr "Tänk på att om du lyckas sladda under flera sekunder får du en bonus hastighetsökning som belöning!"
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/scripting.as:82
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:83
- msgid "You are now ready to race. Good luck!"
- msgstr ""
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:28
- #, c-format
- msgid "Accelerate with <%s> and steer with <%s> and <%s>"
- msgstr "Gasa med <%s> och styr med <%s> och <%s>"
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:59
- msgid "Collect nitro bottles (we will use them after the curve)"
- msgstr "Samla nitro flaskor (vi kommer att använda dem efter kurvan)"
- #: ../stk-assets/tracks/tutorial/triggers.as:64
- #, c-format
- msgid "Oops! When you're in trouble, press <%s> to be rescued"
- msgstr "Hoppsan! När du är i trubbel, tryck på <%s> att räddas"
|