1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the SuperTux package.
- #
- # Translators:
- # Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2004,2006-2009,2013-2016,2018
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: SuperTux\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n"
- "POT-Creation-Date: 2018-11-16 00:48+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2018-11-15 23:50+0000\n"
- "Last-Translator: Tobias Markus <tobbi@supertuxproject.org>\n"
- "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/language/nn/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: nn\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:48 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:56
- msgid "You found a secret area!"
- msgstr "Du fann ein hemmeleg plass!"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:69
- msgid "Secret area"
- msgstr "Hemmeleg plass"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:70 src/trigger/scripttrigger.cpp:70
- #: src/trigger/climbable.cpp:73 src/trigger/switch.cpp:60
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:73 src/supertux/game_object.cpp:127
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:58
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:33
- msgid "Name"
- msgstr "Namn"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:71 src/trigger/scripttrigger.cpp:71
- #: src/trigger/climbable.cpp:74 src/trigger/sequence_trigger.cpp:74
- #: src/object/invisible_wall.cpp:44 src/object/ambient_sound.cpp:122
- #: src/object/tilemap.cpp:224 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:39
- msgid "Width"
- msgstr "Breidd"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:72 src/trigger/scripttrigger.cpp:72
- #: src/trigger/climbable.cpp:75 src/trigger/sequence_trigger.cpp:75
- #: src/object/invisible_wall.cpp:45 src/object/ambient_sound.cpp:123
- #: src/object/tilemap.cpp:225 src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:40
- msgid "Height"
- msgstr "Høgd"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:73
- msgid "Fade tilemap"
- msgstr ""
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:74 src/trigger/climbable.cpp:76
- #: src/object/infoblock.cpp:56 src/editor/worldmap_objects.cpp:189
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:324
- msgid "Message"
- msgstr "Melding"
- #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:75 src/trigger/scripttrigger.cpp:73
- #: src/object/ispy.cpp:62 src/object/bonus_block.cpp:195
- #: src/object/bonus_block.cpp:207 src/object/pushbutton.cpp:48
- #: src/object/powerup.cpp:188 src/editor/worldmap_objects.cpp:326
- msgid "Script"
- msgstr "Skript"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:69
- msgid "Script trigger"
- msgstr "Skriptutløysar"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:74 src/object/pushbutton.hpp:36
- msgid "Button"
- msgstr "Knapp"
- #: src/trigger/scripttrigger.cpp:75
- msgid "Oneshot"
- msgstr ""
- #: src/trigger/climbable.cpp:72
- msgid "Climbable"
- msgstr "Klatrbar"
- #: src/trigger/door.cpp:70 src/badguy/willowisp.cpp:280
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:32 src/editor/layers_gui.cpp:216
- msgid "Sector"
- msgstr "Sektor"
- #: src/trigger/door.cpp:71 src/object/spawnpoint.hpp:51
- msgid "Spawn point"
- msgstr "Startposisjon"
- #: src/trigger/switch.cpp:59
- msgid "Switch"
- msgstr "Brytar"
- #: src/trigger/switch.cpp:61 src/object/decal.cpp:39 src/object/block.cpp:205
- #: src/object/torch.cpp:87 src/object/moving_sprite.cpp:151
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:101 src/editor/worldmap_objects.cpp:197
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:271 src/editor/worldmap_objects.cpp:330
- msgid "Sprite"
- msgstr "Figur"
- #: src/trigger/switch.cpp:64
- msgid "Turn on script"
- msgstr "Slå på skript"
- #: src/trigger/switch.cpp:65
- msgid "Turn off script"
- msgstr "Slå av skript"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:72
- msgid "Sequence trigger"
- msgstr "Følgjeutløysar"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:77
- msgid "Sequence"
- msgstr "Følgje"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:78
- msgid "end sequence"
- msgstr "sluttfølgje"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:79
- msgid "stop Tux"
- msgstr "stopp Tux"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:80
- msgid "fireworks"
- msgstr "fyrverkeri"
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:83
- msgid "New worldmap spawnpoint"
- msgstr ""
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:84
- msgid "Worldmap fade tilemap"
- msgstr ""
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:85
- msgid "Fade"
- msgstr ""
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:86
- msgid "Fade in"
- msgstr ""
- #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:87
- msgid "Fade out"
- msgstr ""
- #: src/object/thunderstorm.hpp:82
- msgid "Thunderstorm"
- msgstr "Torevêr"
- #: src/object/path_gameobject.hpp:52
- msgid "Path"
- msgstr ""
- #: src/object/decal.cpp:43 src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:74
- msgid "Action"
- msgstr "Handling"
- #: src/object/decal.cpp:44 src/object/scripted_object.cpp:62
- #: src/object/tilemap.cpp:221
- msgid "Solid"
- msgstr "Massivt"
- #: src/object/decal.cpp:45 src/object/particlesystem.cpp:59
- #: src/object/background.cpp:169 src/object/tilemap.cpp:230
- #: src/object/gradient.cpp:141
- msgid "Z-pos"
- msgstr "Z-posisjon"
- #: src/object/weak_block.hpp:41
- msgid "Weak block"
- msgstr "Svak blokk"
- #: src/object/gradient.hpp:61
- msgid "Gradient"
- msgstr "Gradient"
- #: src/object/tilemap.hpp:53
- msgid "Tilemap"
- msgstr ""
- #: src/object/brick.cpp:133
- msgid "Breakable"
- msgstr "Knusbar"
- #: src/object/trampoline.cpp:133
- msgid "Portable"
- msgstr "Berbar"
- #: src/object/spotlight.cpp:60
- msgid "Angle"
- msgstr "Vinkel"
- #: src/object/spotlight.cpp:61 src/object/magicblock.cpp:90
- #: src/object/candle.cpp:74 src/object/lantern.cpp:59
- #: src/badguy/walking_candle.cpp:81
- msgid "Colour"
- msgstr "Farge"
- #: src/object/spotlight.cpp:62 src/badguy/flame.cpp:58
- msgid "Speed"
- msgstr "Fart"
- #: src/object/spotlight.cpp:63
- msgid "Counter-clockwise"
- msgstr ""
- #: src/object/scripted_object.cpp:63
- msgid "Physics enabled"
- msgstr ""
- #: src/object/scripted_object.cpp:64
- msgid "Visible"
- msgstr "Synleg"
- #: src/object/scripted_object.cpp:65 src/badguy/willowisp.cpp:282
- msgid "Hit script"
- msgstr "Treffskript"
- #: src/object/bonus_block.cpp:196
- msgid "Count"
- msgstr "Tal"
- #: src/object/bonus_block.cpp:198
- msgid "Content"
- msgstr "Innhald"
- #: src/object/bonus_block.cpp:199 src/object/coin.hpp:48
- msgid "Coin"
- msgstr "Mynt"
- #: src/object/bonus_block.cpp:200
- msgid "Growth (fire flower)"
- msgstr "Veks (eldblome)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:201
- msgid "Growth (ice flower)"
- msgstr "Veks (isblome)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:202
- msgid "Growth (air flower)"
- msgstr "Veks (luftblome)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:203
- msgid "Growth (earth flower)"
- msgstr "Veks (jordblome)"
- #: src/object/bonus_block.cpp:204
- msgid "Star"
- msgstr ""
- #: src/object/bonus_block.cpp:205
- msgid "Tux doll"
- msgstr ""
- #: src/object/bonus_block.cpp:206
- msgid "Custom"
- msgstr ""
- #: src/object/bonus_block.cpp:208
- msgid "Light"
- msgstr ""
- #: src/object/bonus_block.cpp:209 src/object/trampoline.hpp:40
- msgid "Trampoline"
- msgstr "Trampoline"
- #: src/object/bonus_block.cpp:210
- msgid "Coin rain"
- msgstr ""
- #: src/object/bonus_block.cpp:211
- msgid "Coin explosion"
- msgstr ""
- #: src/object/pneumatic_platform.hpp:62
- msgid "Pneumatic platform"
- msgstr "Pneumatisk plattform"
- #: src/object/coin.cpp:262 src/object/tilemap.cpp:238
- msgid "Following path"
- msgstr "Følgjer sti"
- #: src/object/coin.cpp:268 src/object/coin.cpp:293
- msgid "Collect script"
- msgstr "Samla skript"
- #: src/object/ghost_particle_system.hpp:36
- msgid "Ghost particles"
- msgstr "Spøkjelsetrepartiklar"
- #: src/object/camera.cpp:144
- msgid "Mode"
- msgstr "Modus"
- #: src/object/camera.cpp:145
- msgid "normal"
- msgstr "normal"
- #: src/object/camera.cpp:146
- msgid "manual"
- msgstr "manuell"
- #: src/object/candle.hpp:50
- msgid "Candle"
- msgstr "Lysestake"
- #: src/object/invisible_block.hpp:33
- msgid "Invisible block"
- msgstr "Usynleg blokk"
- #: src/object/snow_particle_system.hpp:36
- msgid "Snow particles"
- msgstr "Snøpartiklar"
- #: src/object/powerup.hpp:43
- msgid "Power-up"
- msgstr ""
- #: src/object/level_time.hpp:70
- msgid "Level time"
- msgstr "Brett-tid"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:118 src/supertux/menu/options_menu.cpp:392
- #: data//credits.stxt:429
- msgid "Sound"
- msgstr "Lyd"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:124
- msgid "Distance factor"
- msgstr "Avstandsfaktor"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:125
- msgid "Distance bias"
- msgstr "Avstandsbias"
- #: src/object/ambient_sound.cpp:126
- msgid "Volume"
- msgstr "Lydstyrke"
- #: src/object/torch.hpp:54
- msgid "Torch"
- msgstr "Fakkel"
- #: src/object/icecrusher.hpp:42
- msgid "Ice crusher"
- msgstr "Isknusar"
- #: src/object/background.hpp:62 data//images/tiles.strf:808
- msgid "Background"
- msgstr "Bakgrunn"
- #: src/object/firefly.hpp:39
- msgid "Reset point"
- msgstr "Gjenoppståingspunkt"
- #: src/object/ambient_light.hpp:36
- msgid "Ambient light"
- msgstr "Omgjevnadslys"
- #: src/object/lantern.hpp:55
- msgid "Lantern"
- msgstr "Lykt"
- #: src/object/wind.hpp:66
- msgid "Wind"
- msgstr "Vind"
- #: src/object/bicycle_platform.cpp:176 src/badguy/flame.cpp:57
- #: src/badguy/crystallo.cpp:34
- msgid "Radius"
- msgstr "Radius"
- #: src/object/bicycle_platform.cpp:177
- msgid "Momentum change rate"
- msgstr ""
- #: src/object/rain_particle_system.hpp:34
- msgid "Rain particles"
- msgstr "Regnpartiklar"
- #: src/object/platform.hpp:73
- msgid "Platform"
- msgstr "Plattform"
- #: src/object/rock.hpp:45
- msgid "Rock"
- msgstr "Rock"
- #: src/object/music_object.hpp:41 src/supertux/menu/options_menu.cpp:394
- msgid "Music"
- msgstr "Musikk"
- #: src/object/rusty_trampoline.hpp:44
- msgid "Rusty trampoline"
- msgstr "Rusten trampoline"
- #: src/object/particlesystem.hpp:53
- msgid "Particle system"
- msgstr "Partikkelsystem"
- #: src/object/candle.cpp:72 src/object/torch.cpp:86
- msgid "Burning"
- msgstr "Brenning"
- #: src/object/candle.cpp:73
- msgid "Flicker"
- msgstr "Blafring"
- #: src/object/text_array_object.hpp:62
- msgid "Text array"
- msgstr ""
- #: src/object/infoblock.hpp:40
- msgid "Info block"
- msgstr "Infoblokk"
- #: src/object/powerup.cpp:189
- msgid "Disable gravity"
- msgstr "Slå av tyngdekrafta"
- #: src/object/ambient_sound.hpp:87
- msgid "Ambient sound"
- msgstr "Omgjevnadslyd"
- #: src/object/level_time.cpp:49 src/supertux/statistics.cpp:246
- #: src/editor/node_marker.cpp:80
- msgid "Time"
- msgstr "Tid"
- #: src/object/hurting_platform.hpp:35
- msgid "Hurting platform"
- msgstr "Skadeplattform"
- #: src/object/background.cpp:170
- msgid "Alignment"
- msgstr "Justering"
- #: src/object/background.cpp:171
- msgid "none"
- msgstr "ingen"
- #: src/object/background.cpp:172 src/supertux/direction.cpp:33
- msgid "left"
- msgstr "venstre"
- #: src/object/background.cpp:173 src/supertux/direction.cpp:34
- msgid "right"
- msgstr "høgre"
- #: src/object/background.cpp:174
- msgid "top"
- msgstr "oppe"
- #: src/object/background.cpp:175
- msgid "bottom"
- msgstr "nede"
- #: src/object/background.cpp:177
- msgid "Scroll offset x"
- msgstr "Rulleforskyving x"
- #: src/object/background.cpp:178
- msgid "Scroll offset y"
- msgstr "Rulleforskyving y"
- #: src/object/background.cpp:179
- msgid "Scroll speed x"
- msgstr "Rullefart x"
- #: src/object/background.cpp:180
- msgid "Scroll speed y"
- msgstr "Rullefart y"
- #: src/object/background.cpp:181 src/object/tilemap.cpp:227
- msgid "Speed x"
- msgstr "Fart x"
- #: src/object/background.cpp:182 src/object/tilemap.cpp:228
- msgid "Speed y"
- msgstr "Fart y"
- #: src/object/background.cpp:184
- msgid "Top image"
- msgstr "Toppbilete"
- #: src/object/background.cpp:190
- msgid "Image"
- msgstr "Bilete"
- #: src/object/background.cpp:192
- msgid "Bottom image"
- msgstr "Botnbilete"
- #: src/object/wind.cpp:60
- msgid "Speed X"
- msgstr "Fart X"
- #: src/object/wind.cpp:61
- msgid "Speed Y"
- msgstr "Fart Y"
- #: src/object/wind.cpp:62
- msgid "Acceleration"
- msgstr "Akselerasjon"
- #: src/object/wind.cpp:63
- msgid "Blowing"
- msgstr "Blæs"
- #: src/object/ambient_light.cpp:138
- msgid "Color"
- msgstr ""
- #: src/object/bicycle_platform.hpp:64
- msgid "Bicycle platform"
- msgstr "Sykkelplattform"
- #: src/object/path.cpp:200
- msgid "Path Mode"
- msgstr "Stimodus"
- #: src/object/path.cpp:201
- msgid "One shot"
- msgstr ""
- #: src/object/path.cpp:202
- msgid "Ping-pong"
- msgstr ""
- #: src/object/path.cpp:203
- msgid "Circular"
- msgstr ""
- #: src/object/path.cpp:204
- msgid "Unordered"
- msgstr ""
- #: src/object/rock.cpp:173
- msgid "On-grab script"
- msgstr ""
- #: src/object/rock.cpp:174
- msgid "On-ungrab script"
- msgstr ""
- #: src/object/particlesystem_interactive.hpp:45
- msgid "Interactive particle system"
- msgstr "Interaktivt partikkelsystem"
- #: src/object/music_object.cpp:108
- msgid "File"
- msgstr ""
- #: src/object/path_walker.cpp:220 src/object/thunderstorm.cpp:64
- #: src/object/tilemap.cpp:242
- msgid "Running"
- msgstr "Spring"
- #: src/object/thunderstorm.cpp:65
- msgid "Interval"
- msgstr "Intervall"
- #: src/object/cloud_particle_system.hpp:36
- msgid "Cloud particles"
- msgstr "Skypartiklar"
- #: src/object/ispy.hpp:39
- msgid "Ispy"
- msgstr "Spionauge"
- #: src/object/weak_block.cpp:208
- msgid "Linked"
- msgstr "Kopla"
- #: src/object/decal.hpp:40
- msgid "Decal"
- msgstr "Decal"
- #: src/object/tilemap.cpp:222
- msgid "Resize offset x"
- msgstr ""
- #: src/object/tilemap.cpp:223
- msgid "Resize offset y"
- msgstr ""
- #: src/object/tilemap.cpp:226
- msgid "Alpha"
- msgstr ""
- #: src/object/tilemap.cpp:229
- msgid "Tint"
- msgstr ""
- #: src/object/tilemap.cpp:232
- msgid "Draw target"
- msgstr "Teikn mål"
- #: src/object/tilemap.cpp:233
- msgid "Normal"
- msgstr ""
- #: src/object/tilemap.cpp:234 data//images/engine/editor/objects.stoi:249
- #: data//images/tiles.strf:1152
- msgid "Lightmap"
- msgstr "Lyskart"
- #: src/object/gradient.cpp:134
- msgid "Left Colour"
- msgstr "Venstre farge"
- #: src/object/gradient.cpp:135
- msgid "Right Colour"
- msgstr "Høgre farge"
- #: src/object/gradient.cpp:137
- msgid "Top Colour"
- msgstr "Toppfarge"
- #: src/object/gradient.cpp:138
- msgid "Bottom Colour"
- msgstr "Botnfarge"
- #: src/object/gradient.cpp:142 src/supertux/direction.cpp:31
- #: src/worldmap/direction.cpp:83
- msgid "Direction"
- msgstr "Retning"
- #: src/object/gradient.cpp:143
- msgid "Vertical"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:144
- msgid "Horizontal"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:145
- msgid "Vertical (whole sector)"
- msgstr ""
- #: src/object/gradient.cpp:146
- msgid "Horizontal (whole sector)"
- msgstr ""
- #: src/object/unstable_tile.hpp:39
- msgid "Unstable tile"
- msgstr "Ustabil flis"
- #: src/object/brick.hpp:31
- msgid "Brick"
- msgstr "Murstein"
- #: src/object/invisible_wall.hpp:37
- msgid "Invisible wall"
- msgstr "Usynleg vegg"
- #: src/object/spotlight.hpp:41
- msgid "Spotlight"
- msgstr "Punktlys"
- #: src/object/scripted_object.hpp:59
- msgid "Scripted object"
- msgstr "Skripta objekt"
- #: src/object/coin.hpp:77
- msgid "Heavy coin"
- msgstr "Tung mynt"
- #: src/object/bonus_block.hpp:63
- msgid "Bonus block"
- msgstr "Bonusblokk"
- #: src/object/magicblock.hpp:44
- msgid "Magic block"
- msgstr "Magisk blokk"
- #: src/object/camera.hpp:107
- msgid "Camera"
- msgstr "Kamera"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:93
- msgid "List of enemies"
- msgstr "Slemmingliste"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:95
- msgid "Enemy"
- msgstr "Fiende"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:96
- msgid "Add"
- msgstr "Legg til"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:106 src/gui/menu_color.cpp:34
- #: src/gui/dialog.hpp:80 src/gui/menu_script.cpp:47
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:46
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:62
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:346
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:37
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:44 src/editor/object_menu.cpp:84
- msgid "OK"
- msgstr "OK"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:135
- msgid "Do you want to delete this badguy from the list?"
- msgstr "Vil du sletta denne slemmingen frå lista?"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:136 src/gui/dialog.hpp:89
- msgid "Yes"
- msgstr "Ja"
- #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:139 src/gui/dialog.hpp:90
- msgid "No"
- msgstr "Nei"
- #: src/gui/menu_color.cpp:24
- msgid "Mix the colour"
- msgstr "Bland farge"
- #: src/gui/menu_filesystem.cpp:107
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:44
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:94
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:99
- #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:41
- #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:36
- msgid "Cancel"
- msgstr "Avbryt"
- #: src/gui/menu_script.cpp:28
- msgid "Edit script"
- msgstr ""
- #: src/badguy/toad.hpp:42
- msgid "Toad"
- msgstr "Padde"
- #: src/badguy/mrtree.hpp:32
- msgid "Mr. Tree"
- msgstr "Herr Tre"
- #: src/badguy/plant.hpp:36
- msgid "Plant"
- msgstr "Plante"
- #: src/badguy/crystallo.hpp:34
- msgid "Crystallo"
- msgstr "Crystallo"
- #: src/badguy/totem.hpp:41
- msgid "Totem"
- msgstr "Totem"
- #: src/badguy/stalactite.hpp:42
- msgid "Stalactite"
- msgstr "Stalaktitt"
- #: src/badguy/haywire.hpp:45
- msgid "Haywire"
- msgstr "Haywire"
- #: src/badguy/dispenser.hpp:43
- msgid "Dispenser"
- msgstr "Utsendar"
- #: src/badguy/short_fuse.hpp:31
- msgid "Short fuse"
- msgstr "Kort lunte"
- #: src/badguy/zeekling.hpp:39
- msgid "Zeekling"
- msgstr "Stupefisk"
- #: src/badguy/mriceblock.hpp:50
- msgid "Mr. Ice Block"
- msgstr "Herr Isblokk"
- #: src/badguy/jumpy.hpp:39
- msgid "Jumpy"
- msgstr "Sprettulf"
- #: src/badguy/captainsnowball.hpp:35
- msgid "Captain snowball"
- msgstr "Kaptein snøball"
- #: src/badguy/ghosttree.hpp:47
- msgid "Ghost tree"
- msgstr "Spøkjelsetre"
- #: src/badguy/willowisp.cpp:281 src/editor/worldmap_objects.cpp:188
- msgid "Spawnpoint"
- msgstr "Startposisjon"
- #: src/badguy/willowisp.cpp:283
- msgid "Track range"
- msgstr "Sporingsavstand"
- #: src/badguy/willowisp.cpp:284
- msgid "Vanish range"
- msgstr "Forsvinningsavstand"
- #: src/badguy/willowisp.cpp:285
- msgid "Fly speed"
- msgstr "Flygefart"
- #: src/badguy/kugelblitz.hpp:43
- msgid "Kugelblitz"
- msgstr "Kulelyn"
- #: src/badguy/mole_rock.hpp:47
- msgid "Mole's rock"
- msgstr "Moldvarpstein"
- #: src/badguy/sspiky.hpp:39
- msgid "Sleeping spiky"
- msgstr "Sovande Piggleif"
- #: src/badguy/yeti_stalactite.hpp:37
- msgid "Yeti's stalactite"
- msgstr "Yetis stalaktitt"
- #: src/badguy/livefire.hpp:40
- msgid "Live fire"
- msgstr "Eldtunge"
- #: src/badguy/livefire.hpp:66
- msgid "Sleeping live fire"
- msgstr "Sovande eldtunge"
- #: src/badguy/livefire.hpp:80
- msgid "Dormant live fire"
- msgstr "Kvilande eldtunge"
- #: src/badguy/owl.hpp:43
- msgid "Owl"
- msgstr "Ugle"
- #: src/badguy/igel.hpp:39
- msgid "Igel"
- msgstr "Igel"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:121
- msgid "Enabled"
- msgstr "På"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:122
- msgid "Initial delay"
- msgstr "Startpause"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:123
- msgid "Fire delay"
- msgstr "Eldpause"
- #: src/badguy/darttrap.cpp:124
- msgid "Ammo"
- msgstr "Ammo"
- #: src/badguy/snowball.hpp:31
- msgid "Snowball"
- msgstr "Snøball"
- #: src/badguy/smartblock.hpp:34
- msgid "Smart Block"
- msgstr "Smartblokk"
- #: src/badguy/yeti.cpp:367
- msgid "Fixed position"
- msgstr "Fast posisjon"
- #: src/badguy/yeti.cpp:368
- msgid "Lives"
- msgstr "Liv"
- #: src/badguy/goldbomb.hpp:52
- msgid "Golden bomb"
- msgstr "Gyllen bombe"
- #: src/badguy/flyingsnowball.hpp:35
- msgid "Flying snowball"
- msgstr "Flygande snøball"
- #: src/badguy/skullyhop.hpp:42
- msgid "Skully hop"
- msgstr "Hoppeskalle"
- #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:33
- msgid "Kamikaze snowball"
- msgstr "Kamikazesnøball"
- #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:55
- msgid "Leaf Shot"
- msgstr "Lauvsprett"
- #: src/badguy/flame.hpp:44
- msgid "Flame"
- msgstr "Flamme"
- #: src/badguy/poisonivy.hpp:33
- msgid "Poisonous ivy"
- msgstr "Giftig eføy"
- #: src/badguy/willowisp.hpp:63
- msgid "Will 'o' wisp"
- msgstr "Vettelys"
- #: src/badguy/badguy.hpp:55
- msgid "Badguy"
- msgstr "Slemming"
- #: src/badguy/badguy.hpp:61
- msgid "Death script"
- msgstr "Dødsskript"
- #: src/badguy/ghostflame.hpp:34
- msgid "Ghost flame"
- msgstr "Spøkjelsesflamme"
- #: src/badguy/spiky.hpp:33
- msgid "Spiky"
- msgstr "Piggleif"
- #: src/badguy/walkingleaf.hpp:35
- msgid "Walking leaf"
- msgstr "Vandrande blad"
- #: src/badguy/darttrap.hpp:38
- msgid "Dart trap"
- msgstr "Dartfelle"
- #: src/badguy/skydive.hpp:42
- msgid "Sky dive"
- msgstr "Himmelfall"
- #: src/badguy/yeti.hpp:41
- msgid "Yeti"
- msgstr "Yeti"
- #: src/badguy/mole.hpp:42
- msgid "Mole"
- msgstr "Moldvarp"
- #: src/badguy/mrbomb.hpp:45
- msgid "Mr. Bomb"
- msgstr "Herr Bombe"
- #: src/badguy/walking_candle.hpp:43
- msgid "Mr. Candle"
- msgstr "Herr Lysestake"
- #: src/badguy/angrystone.hpp:37
- msgid "Angry stone"
- msgstr "Sint stein"
- #: src/badguy/spidermite.hpp:38
- msgid "Spider mite"
- msgstr "Edderpjokk"
- #: src/badguy/snowman.hpp:30
- msgid "Snowman"
- msgstr "Snømann"
- #: src/badguy/stumpy.hpp:38
- msgid "Stumpy"
- msgstr "Stubbe"
- #: src/badguy/fish.hpp:43
- msgid "Fish"
- msgstr "Fisk"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:392
- msgid "Interval (seconds)"
- msgstr "Intervall (sekund)"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:393
- msgid "Random"
- msgstr "Tilfeldig"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:394
- msgid "Enemies"
- msgstr "Fiendar"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:395
- msgid "Limit dispensed badguys"
- msgstr ""
- #: src/badguy/dispenser.cpp:397
- msgid "Max concurrent badguys"
- msgstr ""
- #: src/badguy/dispenser.cpp:400 src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
- msgid "Type"
- msgstr "Type"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:401
- msgid "dropper"
- msgstr "droppar"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:402
- msgid "rocket launcher"
- msgstr "rakettrampe"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:403
- msgid "cannon"
- msgstr "kanon"
- #: src/badguy/dispenser.cpp:404
- msgid "invisible"
- msgstr "usynleg"
- #: src/badguy/snail.hpp:45
- msgid "Snail"
- msgstr "Snigel"
- #: src/badguy/smartball.hpp:38
- msgid "Smart Ball"
- msgstr "Smartball"
- #: src/badguy/bouncing_snowball.hpp:34
- msgid "Bouncing Snowball"
- msgstr "Sprettande snøball"
- #: src/badguy/iceflame.hpp:37
- msgid "Ice flame"
- msgstr "Isflamme"
- #: src/badguy/dart.hpp:48
- msgid "Dart"
- msgstr "Dart"
- #: src/supertux/statistics.cpp:52
- msgid "Max coins collected:"
- msgstr "Flest myntar:"
- #: src/supertux/statistics.cpp:53
- msgid "Max fragging:"
- msgstr "Mest knusing:"
- #: src/supertux/statistics.cpp:54
- msgid "Max secrets found:"
- msgstr "Flest hemmelegheitar funne:"
- #: src/supertux/statistics.cpp:55
- msgid "Best time completed:"
- msgstr "Beste tid:"
- #: src/supertux/statistics.cpp:56
- msgid "Level target time:"
- msgstr "Tidsmål:"
- #: src/supertux/statistics.cpp:140 src/supertux/levelintro.cpp:164
- msgid "Best Level Statistics"
- msgstr "Brettrekordar"
- #: src/supertux/statistics.cpp:217
- msgid "You"
- msgstr "Du"
- #: src/supertux/statistics.cpp:219
- msgid "Best"
- msgstr "Best"
- #: src/supertux/statistics.cpp:221 src/supertux/levelintro.cpp:170
- msgid "Coins"
- msgstr "Myntar"
- #: src/supertux/statistics.cpp:230
- msgid "Badguys"
- msgstr "Slemmingar"
- #: src/supertux/statistics.cpp:238 src/supertux/levelintro.cpp:174
- msgid "Secrets"
- msgstr "Hemmelegheitar"
- #: src/supertux/game_object.hpp:77
- msgid "Unknown object"
- msgstr "Ukjent objekt"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:73
- #, c-format
- msgid "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
- msgstr "Bruk: %s [VAL] [BRETTFIL]"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:74
- msgid "General Options:"
- msgstr "Generelle val:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:75
- msgid " -h, --help Show this help message and quit"
- msgstr " -h, --help Vis denne hjelpemeldinga og avslutt."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:76
- msgid " -v, --version Show SuperTux version and quit"
- msgstr " -v, --version Vis versjonsinfo og avslutt."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:77
- msgid " --verbose Print verbose messages"
- msgstr " --verbose Vis utvida meldingar."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:78
- msgid " --debug Print extra verbose messages"
- msgstr " --debug Vis endå fleire utvida meldingar."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:79
- msgid ""
- " --print-datadir Print SuperTux's primary data directory."
- msgstr " --print-datadir Vis hovudmappa for speldata."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:81
- msgid "Video Options:"
- msgstr "Grafikkval:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:82
- msgid " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode"
- msgstr " -f, --fullscreen Køyr i fullskjermsmodus."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:83
- msgid " -w, --window Run in window mode"
- msgstr " -w, --window Køyr i vindaugsmodus."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:84
- msgid " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution"
- msgstr " -g, --geometry BREIDDxHØGD Køyr spelet med vald skjermoppløysing."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:85
- msgid " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio"
- msgstr " -a, --aspect BREIDD:HØGD Køyr spelet med valt breidd/høgd-forhold."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:86
- msgid " -d, --default Reset video settings to default values"
- msgstr " -d, --default Tilbakestill grafikkinnstillingane til standardverdiar."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:87
- msgid " --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render"
- msgstr " --renderer RENDERER Bruk «sdl», «opengl» eller «auto» for grafikk."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:89
- msgid "Audio Options:"
- msgstr "Lydval:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:90
- msgid " --disable-sound Disable sound effects"
- msgstr " --disable-sound Slå av alle lydeffektar."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:91
- msgid " --disable-music Disable music"
- msgstr " --disable-music Slå av all musikk."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:93
- msgid "Game Options:"
- msgstr "Spelval:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:94
- msgid " --edit-level Open given level in editor"
- msgstr " --edit-level Opna valt brett i redigeringsprogram."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:95
- msgid " --show-fps Display framerate in levels"
- msgstr " --show-fps Vis bilete per sekund i spelet."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:96
- msgid " --no-show-fps Do not display framerate in levels"
- msgstr " --no-show-fps Ikkje vis bilete per sekund i spelet."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:97
- msgid " --show-pos Display player's current position"
- msgstr " --show-pos Vis gjeldande spelarposisjon."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:98
- msgid " --no-show-pos Do not display player's position"
- msgstr " --no-show-pos Ikkje vis spelarposisjon."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:99
- msgid " --developer Switch on developer feature"
- msgstr " --developer Slå på utviklarfunksjonar."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:100
- msgid " -s, --debug-scripts Enable script debugger."
- msgstr " -s, --debug-scripts Slå på skriptfeilsøkjar."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:101
- msgid ""
- " --spawn-pos X,Y Where in the level to spawn Tux. Only used if"
- " level is specified."
- msgstr " --spawn-pos X,Y Kor på brettet Tux skal dukka opp. Vert berre brukt om brett vert spesifisert."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:102
- msgid " --sector SECTOR Spawn Tux in SECTOR\n"
- msgstr ""
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:103
- msgid " --spawnpoint SPAWNPOINT Spawn Tux at SPAWNPOINT\n"
- msgstr ""
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:105
- msgid "Demo Recording Options:"
- msgstr "Val for demoopptak:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:106
- msgid " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE"
- msgstr " --record-demo FIL BRETT Lagra spelopptak til fila «FIL»."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:107
- msgid " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo"
- msgstr " --play-demo FIL BRETT Spel av spelopptaket «FIL»."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:109
- msgid "Directory Options:"
- msgstr "Mappeval:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:110
- msgid ""
- " --datadir DIR Set the directory for the games datafiles"
- msgstr " --datadir MAPPE Vel mappe for datafiler."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:111
- msgid ""
- " --userdir DIR Set the directory for user data (savegames, "
- "etc.)"
- msgstr " --userdir MAPPE Vel mappe for brukardata (lagra spel og liknande)."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:113
- msgid "Add-On Options:"
- msgstr "Val for tilleggskart:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:114
- msgid " --repository-url URL Set the URL to the Add-On repository"
- msgstr " --repository-url URL Adressa til tilleggskart-samlinga."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:116
- msgid "Environment variables:"
- msgstr "Miljøvariablar:"
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:117
- msgid ""
- " SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.)"
- msgstr " SUPERTUX2_USER_DIR Mappe for brukardata (lagra spel og liknande)."
- #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:118
- msgid " SUPERTUX2_DATA_DIR Directory for the games datafiles"
- msgstr " SUPERTUX2_DATA_DIR Mappe for datafiler."
- #: src/supertux/title_screen.cpp:42
- msgid "Copyright"
- msgstr "Copyright"
- #: src/supertux/title_screen.cpp:43
- msgid ""
- "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you are welcome to\n"
- "redistribute it under certain conditions; see the license file for details.\n"
- msgstr "Dette spelet kjem heilt utan nokon garantiar. Det er fri programvare, og du må gjerne\n gje det vidare til andre, under visse vilkår. Sjå lisensfila for meir informasjon.\n"
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:79
- #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:31
- msgid "Contrib Levels"
- msgstr "Andre brett"
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:120
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:151
- msgid "*NEW*"
- msgstr "*NY*"
- #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:173 src/supertux/menu/debug_menu.cpp:67
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:83
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:53
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:96
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:432
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:47 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:210
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:40
- #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:33
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:51
- #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:54
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:99
- #: src/supertux/menu/contrib_levelset_menu.cpp:67
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:44
- msgid "Back"
- msgstr "Tilbake"
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:29
- msgid "Debug"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:53
- msgid "Game Speed"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:54
- msgid "Adjust Game Speed"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:60
- msgid "Show Collision Rects"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:61
- msgid "Show Worldmap Path"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/debug_menu.cpp:62
- msgid "Use Bitmap Fonts"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:31
- msgid "Choose sector to edit:"
- msgstr "Vel sektoren du vil redigera:"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:41
- msgid "Sector settings..."
- msgstr "Sektorinnstillingar …"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:42
- msgid "Create new sector"
- msgstr "Lag ny sektor"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:43
- msgid "Delete this sector"
- msgstr "Slett denne sektoren"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:92
- msgid "Each level must have at least one sector."
- msgstr "Kvart brett må ha minst éin sektor."
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:97
- msgid "Do you really want to delete this sector?"
- msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne sektoren?"
- #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:100
- msgid "Delete sector"
- msgstr "Slett sektor"
- #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:29
- #: src/editor/input_gui.cpp:88
- msgid "Objects"
- msgstr "Objekt"
- #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:26 src/editor/input_gui.cpp:85
- msgid "Tilegroups"
- msgstr "Flisgrupper"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:58
- msgid "Empty levelset"
- msgstr "Tom brettsamling"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:75
- msgid "Edit worldmap"
- msgstr "Rediger verdskart"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:77
- msgid "Create worldmap"
- msgstr "Lag verdskart"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:81
- msgid "Create Level"
- msgstr "Lag brett"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:82
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:56
- msgid "Level subset properties"
- msgstr "Eigenskapar for brettutval"
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:124
- msgid ""
- "Share this worldmap under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
- "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
- "If you don't agree with this license, change it in worldmap properties.\n"
- "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
- msgstr "Del dette verdskartet under lisensen CC-BY-SA 4.0 International (tilrådd).\nLisensen tillèt at andre gjer endringar i verdskartet og vidareformidlar det.\nViss du ikkje likar vilkåra i lisensen, kan du endra han i verdskarteigenskapane.\nMERK: SuperTux-utviklarane tek ikkje ansvar for kva lisens du vel."
- #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:128
- msgid ""
- "Share this level under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
- "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
- "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
- "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of license."
- msgstr "Del dette brettet under lisensen CC-BY-SA 4.0 International (tilrådd).\nLisensen tillèt at andre gjer endringar i brettet og vidareformidlar det.\nViss du ikkje likar vilkåra i lisensen, kan du endra han i bretteigenskapane.\nMERK: SuperTux-utviklarane tek ikkje ansvar for kva lisens du vel."
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:33
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:30
- msgid "Cheats"
- msgstr "Fusking"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:35
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:32
- msgid "Bonus: Grow"
- msgstr "Bonus: veks"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:36
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:33
- msgid "Bonus: Fire"
- msgstr "Bonus: eld"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:37
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:34
- msgid "Bonus: Ice"
- msgstr "Bonus: is"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:38
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:35
- msgid "Bonus: Air"
- msgstr "Bonus: luft"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:39
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:36
- msgid "Bonus: Earth"
- msgstr "Bonus: jord"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:40
- msgid "Bonus: None"
- msgstr "Bonus: ingen"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:43
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
- msgid "Leave Ghost Mode"
- msgstr "Slå av spøkjelsesmodus"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:43
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:42
- msgid "Activate Ghost Mode"
- msgstr "Slå på spøkjelsesmodus"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:45
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:40
- msgid "Finish Level"
- msgstr "Fullfør brett"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:46
- msgid "Reset Level"
- msgstr "Tilbakestill brett"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:48
- msgid "Finish Worldmap"
- msgstr "Fullfør verdskart"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:49
- msgid "Reset Worldmap"
- msgstr "Tilbakestill verdskart"
- #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:51
- msgid "Move to main spawnpoint"
- msgstr "Flytt til hovud-startposisjonen"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:54
- msgid "Choose level subset"
- msgstr "Vel brettuval"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:82
- #, c-format
- msgid "%d level"
- msgid_plural "%d levels"
- msgstr[0] ""
- msgstr[1] ""
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:95
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:31
- msgid "New level subset"
- msgstr "Nytt brettutval"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:89 src/supertux/menu/main_menu.cpp:47
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:48 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
- msgid "Options"
- msgstr "Oppsett"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:95
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:131
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:445
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:466 src/supertux/direction.cpp:32
- msgid "auto"
- msgstr "auto"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:210
- msgid "Desktop"
- msgstr "Skrivebord"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:356
- msgid "Select Language"
- msgstr "Vel språk"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:357
- msgid "Select a different language to display text in"
- msgstr "Vel kva språk du vil sjå spelet på"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:359
- msgid "Language Packs"
- msgstr "Språkpakkar"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:360
- msgid "Language packs contain up-to-date translations"
- msgstr "Språkpakkar inneheld oppdaterte omsetjingar"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:362
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:30
- msgid "Select Profile"
- msgstr "Vel profil"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:363
- msgid "Select a profile to play with"
- msgstr "Vel kva profil du vil spela med"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:366
- msgid "Window Resizable"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:367
- msgid "Allow window resizing, might require a restart to take effect"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:369
- msgid "Window Resolution"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:370
- msgid "Resize the window to the given size"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:372
- msgid "Fullscreen"
- msgstr "Fullskjerm"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:373
- msgid "Fill the entire screen"
- msgstr "Fyll heile skjermen"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:375
- msgid "Fullscreen Resolution"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:376
- msgid ""
- "Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen"
- " to complete the change)"
- msgstr "Vel oppløysinga for fullskjermmodus (du må byta mellom vindauge og fullskjerm for å sjå endringa)"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:378
- msgid "Magnification"
- msgstr "Forstørring"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:379
- msgid "Change the magnification of the game area"
- msgstr "Vel kor mykje spelområdet skal forstørrast"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:381
- msgid "VSync"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:382
- msgid "Set the VSync mode"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:384
- msgid "Framerate"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:385
- msgid "Change the maximum framerate of the game"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:387
- msgid "Aspect Ratio"
- msgstr "Breidd/høgd"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:388
- msgid "Adjust the aspect ratio"
- msgstr "Endra breidd/høgd-forholdet"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:393
- msgid "Disable all sound effects"
- msgstr "Slå av alle lydeffektane"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:395
- msgid "Disable all music"
- msgstr "Slå av all musikken"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:397
- msgid "Sound Volume"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:398
- msgid "Adjust sound volume"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:400
- msgid "Music Volume"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:401
- msgid "Adjust music volume"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:405
- msgid "Sound (disabled)"
- msgstr "Lyd (av)"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:406
- msgid "Music (disabled)"
- msgstr "Musikk (av)"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:409
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:30
- msgid "Setup Keyboard"
- msgstr "Speltastar"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:410
- msgid "Configure key-action mappings"
- msgstr "Set opp speltastane"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:412
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
- msgid "Setup Joystick"
- msgstr "Styrespak"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:413
- msgid "Configure joystick control-action mappings"
- msgstr "Set opp styrespaken"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:415
- msgid "Enable transitions"
- msgstr "Bruk skjermovergangar"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:416
- msgid "Enable screen transitions and smooth menu animation"
- msgstr "Bruk skjermovergangar og jamne menyanimasjonar"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:420
- msgid "Developer Mode"
- msgstr "Utviklarmodus"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:425
- msgid "Christmas Mode"
- msgstr "Julemodus"
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:428
- msgid "Confirmation Dialog"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:429
- msgid "Pause on focus loss"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:45 src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:28
- msgid "Start Game"
- msgstr "Start spelet"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:46 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:119
- msgid "Add-ons"
- msgstr "Tilleggskart"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:48 src/supertux/menu/editor_menu.cpp:37
- msgid "Level Editor"
- msgstr "Brettredigering"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:49
- msgid "Credits"
- msgstr "Bidragsytarar"
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:50
- msgid "Donate"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:51
- msgid "Quit"
- msgstr "Avslutt"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:35
- msgid "Initialization script"
- msgstr "Startskript"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:36
- msgid "Gravity"
- msgstr "Tyngdekraft"
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:41
- msgid "Resize offset X"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:42
- msgid "Resize offset Y"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:43
- msgid "Resize"
- msgstr "Endra storleik"
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:37
- #, c-format
- msgid "[Profile %s]"
- msgstr "[Profil %s]"
- #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:41
- #, c-format
- msgid "Profile %s"
- msgstr "Profil %s"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:59
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:35
- msgid "Description"
- msgstr "Skildring"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:48
- msgid "Worldmap"
- msgstr "Verdskart"
- #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:60
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:45
- msgid "Levelset"
- msgstr "Brettsamling"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:51
- msgid "World"
- msgstr "Verd"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:57 src/editor/object_option.cpp:78
- msgid "Unknown"
- msgstr "Ukjend"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:68
- #, c-format
- msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
- msgstr "%s «%s» av «%s»"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:126
- msgid "No Add-ons installed"
- msgstr "Ingen tilleggskart installerte"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:130
- msgid "No Add-ons found"
- msgstr "Fann ingen tilleggskart"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:176
- #, c-format
- msgid "Install %s *NEW*"
- msgstr "Installer %s *NY*"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:187
- #, c-format
- msgid "Install %s"
- msgstr "Installer %s"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:196
- msgid "No new Add-ons found"
- msgstr "Fann ingen nye tilleggskart"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:202
- msgid "Check Online (disabled)"
- msgstr "Sjå etter på nettet (slått av)"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:206
- msgid "Check Online"
- msgstr "Sjå etter på nettet"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:283
- msgid "Downloading Add-On Repository Index"
- msgstr "Lastar ned indeks over tilleggskart"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:298
- #, c-format
- msgid "Downloading %s"
- msgstr "Lastar ned %s"
- #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:345
- msgid ""
- "Please restart SuperTux\n"
- "for these changes to take effect."
- msgstr "Start SuperTux på nytt for\nat endringane skal tre i kraft."
- #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:51
- msgid "Please enter a name for this level subset."
- msgstr "Vel eit anna namn på dette brettutvalet."
- #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:30
- msgid "Story Mode"
- msgstr "Forteljingsmodus"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:29
- msgid "Are you sure?"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:46 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:30
- msgid "Continue"
- msgstr "Hald fram"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:47
- msgid "Restart Level"
- msgstr "Start brettet på nytt"
- #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:50
- msgid "Abort Level"
- msgstr "Avbryt brettet"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:69
- msgid "Up"
- msgstr "Opp"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:70
- msgid "Down"
- msgstr "Ned"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
- msgid "Left"
- msgstr "Venstre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:72
- msgid "Right"
- msgstr "Høgre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:73
- msgid "Jump"
- msgstr "Hopp"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:76
- msgid "Peek Left"
- msgstr "Kikk til venstre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:39
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:77
- msgid "Peek Right"
- msgstr "Kikk til høgre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:78
- msgid "Peek Up"
- msgstr "Kikk opp"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:41
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
- msgid "Peek Down"
- msgstr "Kikk ned"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:43
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:81
- msgid "Console"
- msgstr "Konsoll"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:46
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:84
- msgid "Cheat Menu"
- msgstr "Fuskemeny"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:47
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:85
- msgid "Debug Menu"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:49
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:87
- msgid "Jump with Up"
- msgstr "Hopp med opp"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:60
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:108
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:215 src/worldmap/direction.cpp:84
- msgid "None"
- msgstr "Ingen"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:62
- msgid "Up cursor"
- msgstr "Pil opp"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:64
- msgid "Down cursor"
- msgstr "Pil ned"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:66
- msgid "Left cursor"
- msgstr "Pil venstre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:68
- msgid "Right cursor"
- msgstr "Pil høgre"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:70
- msgid "Return"
- msgstr "Enter"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:72
- msgid "Space"
- msgstr "Mellomrom"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:74
- msgid "Right Shift"
- msgstr "Høgre-Shift"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:76
- msgid "Left Shift"
- msgstr "Venstre-Shift"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:78
- msgid "Right Control"
- msgstr "Høgre-Ctrl"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:80
- msgid "Left Control"
- msgstr "Venstre-Ctrl"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:82
- msgid "Right Alt"
- msgstr "Høgre-Alt"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:84
- msgid "Left Alt"
- msgstr "Venstre-Alt"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:86
- msgid "Right Command"
- msgstr "Høgre-Kommando"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:88
- msgid "Left Command"
- msgstr "Venstre-Kommando"
- #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:102
- msgid "Press Key"
- msgstr "Trykk på knapp"
- #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:38
- msgid "Language"
- msgstr "Språk"
- #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:40
- msgid "<auto-detect>"
- msgstr "<vel automatisk>"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:55
- msgid "Manual Configuration"
- msgstr "Manuelt oppsett"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:57
- msgid ""
- "Use manual configuration instead of SDL2's automatic GameController support"
- msgstr "Bruk manuelt oppsett i staden for SDL2s automatiske spelkontrollstøtte"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:75
- msgid "Pause/Menu"
- msgstr "Pause/meny"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:93
- msgid "No Joysticks found"
- msgstr "Fann ingen styrespakar"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:94
- msgid "Scan for Joysticks"
- msgstr "Søk etter styrespakar"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:127
- msgid "Press Button"
- msgstr "Trykk på knapp"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:164
- msgid "Axis "
- msgstr "Akse"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:167
- msgid "-"
- msgstr "-"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:169
- msgid "+"
- msgstr "+"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:172
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:174
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:176
- msgid "X2"
- msgstr "X2"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:178
- msgid "Y2"
- msgstr "Y2"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:191
- msgid "Hat Up"
- msgstr "Hatt opp"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:195
- msgid "Hat Down"
- msgstr "Hatt ned"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:199
- msgid "Hat Left"
- msgstr "Hatt venstre"
- #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:203
- msgid "Hat Right"
- msgstr "Hatt høgre"
- #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:28
- msgid "Pause"
- msgstr "Pause"
- #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:33
- msgid "Leave World"
- msgstr "Forlat verd"
- #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:26
- msgid "Abort Download"
- msgstr "Avbryt nedlasting"
- #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:41
- msgid "Error:\n"
- msgstr "Feil:\n"
- #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:95
- msgid "Close"
- msgstr "Lukk"
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:37
- msgid "Bonus: Star"
- msgstr "Bonus: stjerne"
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:38
- msgid "Shrink Tux"
- msgstr "Krymp Tux"
- #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:39
- msgid "Kill Tux"
- msgstr "Drep Tux"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:66
- msgid "Worldmap properties"
- msgstr "Verdskarteigenskapar"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:31
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:66
- msgid "Level properties"
- msgstr "Bretteigenskapar"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:34
- msgid "Author"
- msgstr "Opphavsperson"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35 data//credits.stxt:1271
- msgid "Contact"
- msgstr "Kontakt"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:36
- msgid "License"
- msgstr "Lisens"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:37
- msgid "Tileset"
- msgstr "Flissamling"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:40
- msgid "Target time"
- msgstr "Mål-tid"
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:82
- msgid "Please enter a name for this level."
- msgstr "Skriv inn namnet på brettet."
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:86
- msgid "Please enter a level author for this level."
- msgstr "Skriv inn opphavspersonen til brettet."
- #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:90
- msgid "Please enter a license for this level."
- msgstr "Skriv inn lisensen for brettet."
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:32
- msgid "1/8 tile (4px)"
- msgstr "1/8 flis (4 pk.)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:33
- msgid "1/4 tile (8px)"
- msgstr "1/4 flis (8 pk.)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:34
- msgid "1/2 tile (16px)"
- msgstr "1/2 flis (16 pk.)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:35
- msgid "1 tile (32px)"
- msgstr "1 flis (32 pk.)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:39
- msgid "Return to editor"
- msgstr "Tilbake til brettredigering"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
- msgid "Save current worldmap"
- msgstr "Lagra gjeldande verdskart"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
- msgid "Save current level"
- msgstr "Lagra gjeldande brett"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:43
- msgid "Test the level"
- msgstr "Test brettet"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:47
- msgid "Test the worldmap"
- msgstr "Test verdskartet"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:50
- msgid "Open output directory"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:53
- msgid "Edit another level"
- msgstr "Rediger eit anna brett"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:56
- msgid "Choose another level subset"
- msgstr "Vel eit anna brettutval"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:58
- msgid "Grid size"
- msgstr "Rutenettstorleik"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:60
- msgid "Render lighting (F6)"
- msgstr "Lyssetjing (F6)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:61
- msgid "Snap objects to grid (F7)"
- msgstr "Lås objekt til rutenett (F7)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:62
- msgid "Show grid (F8)"
- msgstr "Vis rutenett (F8)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:63
- msgid "Render background"
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:64
- msgid "Show scroller (F9)"
- msgstr "Vis rullefelt (F9)"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:70
- msgid "Exit level editor"
- msgstr "Avslutt brettredigering"
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:107
- msgid ""
- "Couldn't find a \"main\" sector.\n"
- "Please change the name of the sector where\n"
- "you'd like the player to start to \"main\""
- msgstr ""
- #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:111
- msgid ""
- "Couldn't find a \"main\" spawnpoint.\n"
- " Please change the name of the spawnpoint where\n"
- "you'd like the player to start to \"main\""
- msgstr ""
- #: src/supertux/levelintro.cpp:138
- #, c-format
- msgid "contributed by %s"
- msgstr "Laga av %s"
- #: src/supertux/levelintro.cpp:172
- msgid "Badguys killed"
- msgstr "Slemmingar drepne"
- #: src/supertux/levelintro.cpp:176
- msgid "Best time"
- msgstr "Beste tid"
- #: src/supertux/levelintro.cpp:180
- msgid "Level target time"
- msgstr "Tidsmål"
- #: src/supertux/tile_set.cpp:92
- msgid "Others"
- msgstr "Andre"
- #: src/supertux/direction.cpp:35
- msgid "up"
- msgstr "opp"
- #: src/supertux/direction.cpp:36
- msgid "down"
- msgstr "ned"
- #: src/control/joystick_config.cpp:85
- msgid "Joystick Mappings"
- msgstr "Styrespakoppsett"
- #: src/worldmap/worldmap_parser.cpp:158
- msgid "<no title>"
- msgstr "<namnlaus>"
- #: src/worldmap/direction.cpp:85
- msgid "West"
- msgstr ""
- #: src/worldmap/direction.cpp:86
- msgid "East"
- msgstr ""
- #: src/worldmap/direction.cpp:87
- msgid "North"
- msgstr ""
- #: src/worldmap/direction.cpp:88
- msgid "South"
- msgstr ""
- #: src/editor/node_marker.cpp:79
- msgid "Path Node"
- msgstr "Stinode"
- #: src/editor/object_option.cpp:51
- msgid "true"
- msgstr "ja"
- #: src/editor/object_option.cpp:51
- msgid "false"
- msgstr "nei"
- #: src/editor/object_option.cpp:56
- msgid "invalid"
- msgstr "ugyldig"
- #: src/editor/editor.cpp:434
- msgid ""
- "Some obsolete add-ons are still active\n"
- "and might cause collisions with default Super Tux structure.\n"
- "You can still enable these add-ons in the menu.\n"
- "Disabling these add-ons will not delete your game progress."
- msgstr "Nokre utdaterte tilleggskart er framleis i bruk og\nkan føra til krasj med standard SuperTux-strukturar.\nDu kan framleis slå på desse tilleggskarta i menyen.\nSlår du dei av, vil spelet framleis hugsa kor langt du er kommen."
- #: src/editor/editor.cpp:437
- msgid "Disable add-ons"
- msgstr "Slå av tilleggskart"
- #: src/editor/editor.cpp:442
- msgid "Ignore (not advised)"
- msgstr "Ignorer (ikkje tilrådd)"
- #: src/editor/editor.cpp:446
- msgid "Leave editor"
- msgstr "Forlat redigeringsprogram"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:92 src/editor/worldmap_objects.cpp:94
- msgid "Level"
- msgstr "Brett"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:98
- msgid "Outro script"
- msgstr "Utannonseringsskript"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:99
- msgid "Auto play"
- msgstr "Autospel"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:105
- msgid "Title colour"
- msgstr "Tittelfarge"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:187
- msgid "Teleporter"
- msgstr "Teleportør"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:190
- msgid "Automatic"
- msgstr "Automatisk"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:192
- msgid "Change worldmap"
- msgstr "Byt verdskart"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:193
- msgid "Target worldmap"
- msgstr "Mål-verdskart"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:275
- msgid "Stay action"
- msgstr "Ståhandling"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:276
- msgid "Initial stay action"
- msgstr "Start-ståhandling"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:277
- msgid "Stay group"
- msgstr "Stågruppe"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:278
- msgid "Change on touch"
- msgstr "Endra ved kontakt"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:323
- msgid "Special tile"
- msgstr "Spesialflis"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:325
- msgid "Show message"
- msgstr "Vis melding"
- #: src/editor/worldmap_objects.cpp:327
- msgid "Invisible"
- msgstr "Usynleg"
- #: src/editor/object_menu.cpp:76
- msgid "Remove"
- msgstr "Fjern"
- #: data//credits.stxt:13
- msgid "Original Developer"
- msgstr "Opphavleg utviklar"
- #: data//credits.stxt:19 data//credits.stxt:25
- msgid "Graphics, Programming, Level Design"
- msgstr "Grafikk, programmering og brettdesign"
- #: data//credits.stxt:31
- msgid "Music, Level Design"
- msgstr "Musikk, brettdesign"
- #: data//credits.stxt:37 data//credits.stxt:107 data//credits.stxt:142
- #: data//credits.stxt:147 data//credits.stxt:206 data//credits.stxt:276
- msgid "Graphics"
- msgstr "Grafikk"
- #: data//credits.stxt:43
- msgid "Programming, Graphics, Level Design"
- msgstr "Programmering, grafikk, brettdesign"
- #: data//credits.stxt:49 data//credits.stxt:87 data//credits.stxt:102
- msgid "Programming, Level Design"
- msgstr "Programmering, brettdesign"
- #: data//credits.stxt:55
- msgid "Graphics, Story"
- msgstr "Grafikk, forteljing"
- #: data//credits.stxt:61
- msgid "Programming, Documentation"
- msgstr "Programmering, dokumentasjon"
- #: data//credits.stxt:67 data//credits.stxt:77 data//credits.stxt:82
- #: data//credits.stxt:112 data//credits.stxt:272 data//credits.stxt:284
- msgid "Programming"
- msgstr "Programmering"
- #: data//credits.stxt:72
- msgid "Programming, project lead ad interim"
- msgstr "Programming, mellombels prosjektleiar"
- #: data//credits.stxt:92
- msgid "Coordination"
- msgstr "Koordinator"
- #: data//credits.stxt:97
- msgid "Programming, \"Flexlay\" Level editor"
- msgstr "Programmering, brettredigeraren «Flexlay»"
- #: data//credits.stxt:117
- msgid "Windows build fixes"
- msgstr "Rettingar for Windows-bygging"
- #: data//credits.stxt:122
- msgid "Level Design, Graphics"
- msgstr "Brettdesign, grafikk"
- #: data//credits.stxt:127
- msgid "Packaging, Nightly builds"
- msgstr "Pakking, nattlege byggingar"
- #: data//credits.stxt:132
- msgid "Translation Guru (and many details anyone else could have done)"
- msgstr "Omsetjingsguru (og mykje anna som kven som helst kunne gjort)"
- #: data//credits.stxt:137
- msgid "Level Design"
- msgstr "Brettdesign"
- #: data//credits.stxt:152
- msgid "Additional contributors"
- msgstr "Fleire bidragsytarar"
- #: data//credits.stxt:156
- msgid "Bug fixes"
- msgstr "Feilrettingar"
- #: data//credits.stxt:161
- msgid "Explosion sprites"
- msgstr ""
- #: data//credits.stxt:166
- msgid "Scripting functions, Level fixes"
- msgstr "Skriptfunksjonar, brettrettingar"
- #: data//credits.stxt:171
- msgid "Code quality fixes"
- msgstr "Kodekvalitetsrettingar"
- #: data//credits.stxt:176 data//credits.stxt:181 data//credits.stxt:186
- #: data//credits.stxt:226
- msgid "Various contributions"
- msgstr "Ymse bidragsytarar"
- #: data//credits.stxt:191
- msgid "Build issue fix"
- msgstr "Retta byggjefeil"
- #: data//credits.stxt:196
- msgid "Code contributions"
- msgstr "Kodebidragsytarar"
- #: data//credits.stxt:201 data//credits.stxt:261
- msgid "Level improvements"
- msgstr "Brettforbetringar"
- #: data//credits.stxt:211
- msgid "Code contribution, AppData file"
- msgstr "Kodebidrag, AppData-fil"
- #: data//credits.stxt:216
- msgid "Bug fix"
- msgstr "Feilretting"
- #: data//credits.stxt:221
- msgid "Menu reorganization"
- msgstr "Reorganisering av menyen"
- #: data//credits.stxt:231
- msgid "Fixing tile bugs"
- msgstr "Retting av flisfeil"
- #: data//credits.stxt:236
- msgid "Build error fix"
- msgstr "Retta byggjefeil"
- #: data//credits.stxt:241
- msgid "Scripting function fix"
- msgstr "Retta skriptfunksjon"
- #: data//credits.stxt:246
- msgid "Support for \"glbinding\" as optional OpenGL binding"
- msgstr "Støtte for «glbinding» som valfri OpenGL-binding"
- #: data//credits.stxt:251
- msgid "New menu code"
- msgstr "Ny menykode"
- #: data//credits.stxt:256
- msgid "Big Tux Walking Sprites improvements"
- msgstr ""
- #: data//credits.stxt:267
- msgid "Milestone 1 contributions by..."
- msgstr "Milestein 1-bidragsytarar …"
- #: data//credits.stxt:280 data//credits.stxt:288
- msgid "Contrib Programming"
- msgstr "Programmeringsbidrag"
- #: data//credits.stxt:292
- msgid "Programming, Previous Maintainer"
- msgstr "Programmering, tidlegare vedlikehaldar"
- #: data//credits.stxt:297
- msgid "Additional Music"
- msgstr "Meir musikk"
- #: data//credits.stxt:302
- msgid "\"Mortimers Chipdisko\" by"
- msgstr "«Mortimers Chipdisko» av"
- #: data//credits.stxt:311
- msgid "\"Salsa Con Carne\" by"
- msgstr "«Salsa Con Carne» av"
- #: data//credits.stxt:319 data//credits.stxt:371
- msgid "remixed by"
- msgstr "remiksa av"
- #: data//credits.stxt:328
- msgid "\"voc songs\" by"
- msgstr "«voc songs» av"
- #: data//credits.stxt:337
- msgid "\"clavelian_march\" by"
- msgstr "«clavelian_march» av"
- #: data//credits.stxt:346
- msgid "Excerpts from the Giana Sisters"
- msgstr "Utdrag frå Giana Sisters"
- #: data//credits.stxt:350
- msgid "Soundtrack used with kind permission"
- msgstr "Lydsporet er brukt med løyve"
- #: data//credits.stxt:354
- msgid "from"
- msgstr "frå"
- #: data//credits.stxt:363
- msgid "\"Airship song\" (orchestral remix) by"
- msgstr "«Airship song» (orkesterremiks) av"
- #: data//credits.stxt:380
- msgid "\"Battle Theme\" by"
- msgstr "«Battle Theme» av"
- #: data//credits.stxt:389
- msgid "\"SuperTux christmas theme\""
- msgstr "«SuperTux Christmas Theme»"
- #: data//credits.stxt:393
- msgid "original by"
- msgstr "opphavleg versjon av"
- #: data//credits.stxt:402
- msgid "arranged by"
- msgstr "arrangert av"
- #: data//credits.stxt:411
- msgid "\"halloween_1.ogg\" by"
- msgstr "«halloween_1.ogg» av"
- #: data//credits.stxt:420
- msgid "\"Forest Prophecy reEducated\" (forest_theme.ogg) by"
- msgstr "«Forest Prophecy reEducated» (forest_theme.ogg) av"
- #: data//credits.stxt:500
- msgid "Voice Acting"
- msgstr "Stemmeskodespel"
- #: data//credits.stxt:531
- msgid "Localization"
- msgstr "Omsetjing"
- #: data//credits.stxt:536 data//credits.stxt:1040 data//credits.stxt:1104
- msgid "Serbian"
- msgstr "Serbisk"
- #: data//credits.stxt:540
- msgid "Uzbek"
- msgstr "Usbekisk"
- #: data//credits.stxt:544 data//credits.stxt:552 data//credits.stxt:580
- #: data//credits.stxt:616 data//credits.stxt:620 data//credits.stxt:724
- #: data//credits.stxt:784 data//credits.stxt:824 data//credits.stxt:852
- #: data//credits.stxt:924 data//credits.stxt:1080 data//credits.stxt:1156
- msgid "Italian"
- msgstr "Italiensk"
- #: data//credits.stxt:548 data//credits.stxt:792
- msgid "Danish"
- msgstr "Dansk"
- #: data//credits.stxt:556
- msgid "Vietnamese"
- msgstr "Vietnamesisk"
- #: data//credits.stxt:560 data//credits.stxt:584 data//credits.stxt:888
- #: data//credits.stxt:956 data//credits.stxt:1096 data//credits.stxt:1224
- msgid "Russian"
- msgstr "Russisk"
- #: data//credits.stxt:564
- msgid "French, German"
- msgstr "Fransk og tysk"
- #: data//credits.stxt:568 data//credits.stxt:608 data//credits.stxt:640
- #: data//credits.stxt:712 data//credits.stxt:716 data//credits.stxt:936
- #: data//credits.stxt:944 data//credits.stxt:948 data//credits.stxt:976
- #: data//credits.stxt:1052 data//credits.stxt:1060 data//credits.stxt:1072
- #: data//credits.stxt:1140 data//credits.stxt:1244
- msgid "French"
- msgstr "Fransk"
- #: data//credits.stxt:572 data//credits.stxt:632 data//credits.stxt:744
- #: data//credits.stxt:796 data//credits.stxt:920 data//credits.stxt:932
- #: data//credits.stxt:964 data//credits.stxt:1128 data//credits.stxt:1212
- #: data//credits.stxt:1220
- msgid "German"
- msgstr "Tysk"
- #: data//credits.stxt:576 data//credits.stxt:600 data//credits.stxt:628
- #: data//credits.stxt:748 data//credits.stxt:760 data//credits.stxt:844
- msgid "Spanish"
- msgstr "Spansk"
- #: data//credits.stxt:588
- msgid "Albanese"
- msgstr "Albansk"
- #: data//credits.stxt:592 data//credits.stxt:636 data//credits.stxt:668
- msgid "Castilian Spanish"
- msgstr "Spansk (kastiljansk)"
- #: data//credits.stxt:596 data//credits.stxt:648 data//credits.stxt:652
- #: data//credits.stxt:740 data//credits.stxt:788 data//credits.stxt:872
- #: data//credits.stxt:984 data//credits.stxt:1048 data//credits.stxt:1092
- #: data//credits.stxt:1148 data//credits.stxt:1164 data//credits.stxt:1248
- msgid "Hungarian"
- msgstr "Ungarsk"
- #: data//credits.stxt:604 data//credits.stxt:720 data//credits.stxt:968
- #: data//credits.stxt:1068
- msgid "Slovak"
- msgstr "Slovakisk"
- #: data//credits.stxt:612 data//credits.stxt:692 data//credits.stxt:840
- #: data//credits.stxt:904
- msgid "European Portuguese"
- msgstr "Portugisisk (Europa)"
- #: data//credits.stxt:624 data//credits.stxt:672 data//credits.stxt:676
- #: data//credits.stxt:1204
- msgid "Catalan"
- msgstr "Katalansk"
- #: data//credits.stxt:644 data//credits.stxt:776 data//credits.stxt:1008
- msgid "Slovenian"
- msgstr "Slovensk"
- #: data//credits.stxt:656
- msgid "Malayalam"
- msgstr "Malayalam"
- #: data//credits.stxt:660 data//credits.stxt:912 data//credits.stxt:1020
- #: data//credits.stxt:1216
- msgid "Mandarin Chinese"
- msgstr "Kinesisk – mandarin"
- #: data//credits.stxt:664
- msgid "Norwegian Bokmål"
- msgstr "Norsk (bokmål)"
- #: data//credits.stxt:680
- msgid "Mandarin"
- msgstr "Mandarin"
- #: data//credits.stxt:684 data//credits.stxt:908 data//credits.stxt:1208
- msgid "Esperanto"
- msgstr "Esperanto"
- #: data//credits.stxt:688 data//credits.stxt:700
- msgid "Romanian"
- msgstr "Rumensk"
- #: data//credits.stxt:696
- msgid "Croatian"
- msgstr "Kroatisk"
- #: data//credits.stxt:704 data//credits.stxt:756 data//credits.stxt:1056
- #: data//credits.stxt:1132
- msgid "Nepali"
- msgstr "Nepali"
- #: data//credits.stxt:708 data//credits.stxt:764 data//credits.stxt:800
- #: data//credits.stxt:928 data//credits.stxt:1144 data//credits.stxt:1184
- msgid "Dutch"
- msgstr "Nederlandsk"
- #: data//credits.stxt:728 data//credits.stxt:732 data//credits.stxt:848
- #: data//credits.stxt:952 data//credits.stxt:1024 data//credits.stxt:1028
- #: data//credits.stxt:1032 data//credits.stxt:1076 data//credits.stxt:1228
- msgid "Turkish"
- msgstr "Tyrkisk"
- #: data//credits.stxt:736
- msgid "European/Brazilian Portuguese"
- msgstr "Portugisisk (Europa/Brasil)"
- #: data//credits.stxt:752 data//credits.stxt:808 data//credits.stxt:820
- #: data//credits.stxt:988 data//credits.stxt:1192
- msgid "Czech"
- msgstr "Tsjekkisk"
- #: data//credits.stxt:768 data//credits.stxt:1236
- msgid "Hebrew"
- msgstr "Hebraisk"
- #: data//credits.stxt:772 data//credits.stxt:836 data//credits.stxt:992
- #: data//credits.stxt:1004 data//credits.stxt:1016 data//credits.stxt:1044
- #: data//credits.stxt:1064
- msgid "Brazilian Portuguese"
- msgstr "Portugisisk (Brasil)"
- #: data//credits.stxt:780 data//credits.stxt:1000 data//credits.stxt:1100
- #: data//credits.stxt:1168
- msgid "Swedish"
- msgstr "Svensk"
- #: data//credits.stxt:804 data//credits.stxt:892 data//credits.stxt:1012
- #: data//credits.stxt:1124 data//credits.stxt:1172 data//credits.stxt:1176
- #: data//credits.stxt:1232
- msgid "Finnish"
- msgstr "Finsk"
- #: data//credits.stxt:812 data//credits.stxt:864 data//credits.stxt:868
- #: data//credits.stxt:880 data//credits.stxt:972 data//credits.stxt:1088
- #: data//credits.stxt:1152 data//credits.stxt:1160
- msgid "Polish"
- msgstr "Polsk"
- #: data//credits.stxt:816
- msgid "Norwegian Bokmål, Norwegian Nynorsk"
- msgstr "Norsk (nynorsk og bokmål)"
- #: data//credits.stxt:828
- msgid "Tatar"
- msgstr "Tatarisk"
- #: data//credits.stxt:832 data//credits.stxt:1196 data//credits.stxt:1200
- msgid "Bulgarian"
- msgstr "Bulgarsk"
- #: data//credits.stxt:856 data//credits.stxt:980
- msgid "Korean"
- msgstr "Koreansk"
- #: data//credits.stxt:860
- msgid "Estonian"
- msgstr "Estisk"
- #: data//credits.stxt:876
- msgid "Polish, Swedish"
- msgstr "Polsk og svensk"
- #: data//credits.stxt:884 data//credits.stxt:1136
- msgid "Lithuanian"
- msgstr "Litauisk"
- #: data//credits.stxt:896
- msgid "French/Esperanto"
- msgstr "Fransk og esperanto"
- #: data//credits.stxt:900
- msgid "Spanish, Brazilian Portuguese"
- msgstr "Spansk og portugisisk (Brasil)"
- #: data//credits.stxt:916 data//credits.stxt:1180
- msgid "Ukrainian"
- msgstr "Ukrainsk"
- #: data//credits.stxt:940 data//credits.stxt:1116
- msgid "Japanese"
- msgstr "Japansk"
- #: data//credits.stxt:960
- msgid "Breton"
- msgstr "Bretonsk"
- #: data//credits.stxt:996 data//credits.stxt:1108 data//credits.stxt:1112
- msgid "Greek"
- msgstr "Gresk"
- #: data//credits.stxt:1036
- msgid "Latin"
- msgstr "Latin"
- #: data//credits.stxt:1084
- msgid "European Portuguese, Brazilian Portuguese"
- msgstr "Portugisisk (Europa og Brasil)"
- #: data//credits.stxt:1120
- msgid "Simplified Chinese"
- msgstr "Kinesisk – forenkla"
- #: data//credits.stxt:1188
- msgid "Belarusian"
- msgstr "Kviterussisk"
- #: data//credits.stxt:1240
- msgid "Indonesian"
- msgstr "Indonesisk"
- #: data//credits.stxt:1254
- msgid "Thanks to"
- msgstr "Takk til"
- #: data//credits.stxt:1259
- msgid "Creator of Tux, the Linux penguin"
- msgstr "Laga Tux – Linux-pingvinen"
- #: data//credits.stxt:1263
- msgid "SDL, OpenAL and OpenGL"
- msgstr "SDL, OpenAL og OpenGL"
- #: data//credits.stxt:1264
- msgid ""
- "For making such a great gaming experience\n"
- " possible on Linux"
- msgstr "For å ha gjort det mogleg å laga\n så gode spel på Linux"
- #: data//credits.stxt:1276
- msgid "Visit our webpage at"
- msgstr "Besøk heimesida vår:"
- #: data//credits.stxt:1285
- msgid "Or visit us directly at IRC:"
- msgstr "Eller snakk med oss på IRC:"
- #: data//credits.stxt:1289
- msgid "#supertux at webchat.freenode.net"
- msgstr "#supertux på webchat.freenode.net"
- #: data//credits.stxt:1294
- msgid "Or at our Forum:"
- msgstr "Eller på forumet vårt:"
- #: data//credits.stxt:1303
- msgid "Comments, ideas and suggestions"
- msgstr "Kommentarar, idéar og forslag"
- #: data//credits.stxt:1307
- msgid "go to our mailing list"
- msgstr "gå til e-postlista vår"
- #. l10n: typo contact
- #: data//credits.stxt:1317
- msgid "Typographical errors can be"
- msgstr "Meld frå om typografiske"
- #. l10n: typo contact
- #: data//credits.stxt:1322
- msgid "reported to"
- msgstr "feil til"
- #. l10n: typo contact, see <https://github.com/SuperTux/supertux/issues/611>
- #: data//credits.stxt:1327
- msgid "supertux-devel@lists.lethargik.org"
- msgstr "supertux-devel@lists.lethargik.org"
- #: data//credits.stxt:1334
- msgid "Want to help…"
- msgstr "Vil du hjelpa til …"
- #: data//credits.stxt:1339
- msgid "…with localization?"
- msgstr "… med omsetjing?"
- #: data//credits.stxt:1349
- msgid "…with something else?"
- msgstr "… med noko anna?"
- #: data//credits.stxt:1360
- msgid "Thank you for"
- msgstr "Takk for at du"
- #: data//credits.stxt:1364
- msgid "playing"
- msgstr "spelte"
- #: data//credits.stxt:1376
- msgid "Penny awaits you in Milestone 3!"
- msgstr "Penny ventar på deg i milestein 3!"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:4
- msgid "Hostile"
- msgstr "Fiendtleg"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:135
- msgid "Projectiles"
- msgstr "Prosjektil"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:158
- msgid "Bosses"
- msgstr "Sjefar"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:169
- msgid "Interactive"
- msgstr "Interaktiv"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:269
- msgid "Ambient"
- msgstr "Omgjevnad"
- #: data//images/engine/editor/objects.stoi:337
- msgid "Worldmap markers"
- msgstr "Verdskartmarkørar"
- #: data//images/ice_world.strf:6
- msgid "Ice Cave & Crystal"
- msgstr "Ishòle og iskrystall"
- #: data//images/ice_world.strf:53
- msgid "Embellishments"
- msgstr "Pynt"
- #: data//images/ice_world.strf:137
- msgid "Ice"
- msgstr "Is"
- #: data//images/ice_world.strf:182 data//images/tiles.strf:1045
- msgid "Castle"
- msgstr "Slott"
- #: data//images/ice_world.strf:200
- msgid "Pathing"
- msgstr "Stiar"
- #: data//images/ice_world.strf:289 data//images/tiles.strf:983
- msgid "Water"
- msgstr "Vatn"
- #: data//images/tiles.strf:225
- msgid "Pipes"
- msgstr "Røyr"
- #: data//images/tiles.strf:254 data//images/worldmap.strf:199
- msgid "Halloween"
- msgstr "Allehelgensaftan"
- #: data//images/tiles.strf:281
- msgid "Test"
- msgstr "Test"
- #: data//images/tiles.strf:288
- msgid "Crystal Cave"
- msgstr "Krystallgrotte"
- #: data//images/tiles.strf:379
- msgid "Snow Mountain"
- msgstr "Snøfjell"
- #: data//images/tiles.strf:453 data//images/worldmap.strf:41
- msgid "Snow"
- msgstr "Snø"
- #: data//images/tiles.strf:571
- msgid "Snow (Paralax Background)"
- msgstr "Snø (parallaksebakgrunn)"
- #: data//images/tiles.strf:584 data//images/worldmap.strf:67
- msgid "Forest"
- msgstr "Skog"
- #: data//images/tiles.strf:666
- msgid "Forest (Background)"
- msgstr "Skog (bakgrunn)"
- #: data//images/tiles.strf:760
- msgid "Forest (Underground)"
- msgstr ""
- #: data//images/tiles.strf:804
- msgid "Block"
- msgstr "Blokk"
- #: data//images/tiles.strf:827
- msgid "Points"
- msgstr "Punkt"
- #: data//images/tiles.strf:831
- msgid "Misc"
- msgstr "Ymse"
- #: data//images/tiles.strf:862
- msgid "Pole"
- msgstr "Stong"
- #: data//images/tiles.strf:885
- msgid "Stone Brick Walls"
- msgstr "Murveggar"
- #: data//images/tiles.strf:937
- msgid "Signs"
- msgstr "Skilt"
- #: data//images/tiles.strf:959
- msgid "Jungle"
- msgstr "Jungel"
- #: data//images/tiles.strf:969
- msgid "Industrial"
- msgstr "Industriell"
- #: data//images/tiles.strf:1004
- msgid "Icebridge"
- msgstr "Isbru"
- #: data//images/tiles.strf:1012
- msgid "LavaFlow"
- msgstr "Lavaflyt"
- #: data//images/tiles.strf:1022
- msgid "Exits"
- msgstr "Utgangar"
- #: data//images/tiles.strf:1123
- msgid "Cave background"
- msgstr "Hòlebakgrunn"
- #: data//images/tiles.strf:1161
- msgid "Unisolid"
- msgstr "Unimassivt"
- #: data//images/worldmap.strf:24
- msgid "Water paths"
- msgstr "Vass-stiar"
- #: data//images/worldmap.strf:32
- msgid "Castle paths"
- msgstr "Slottsstiar"
- #: data//images/worldmap.strf:135
- msgid "Darker Forest"
- msgstr "Mørkare skog"
|