sk.po 59 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730
  1. # #-#-#-#-# sk.po (SuperTux) #-#-#-#-#
  2. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  3. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  4. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  5. #
  6. # Translators:
  7. # Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>, 2015
  8. # Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2015
  9. # DusXMT <merkur32@gmail.com>, 2014
  10. # MiroslavR <miroslavr256@gmail.com>, 2015-2016
  11. # #-#-#-#-# sk.po (SuperTux) #-#-#-#-#
  12. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  13. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  14. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  15. #
  16. # Translators:
  17. #, fuzzy
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "#-#-#-#-# sk.po (SuperTux) #-#-#-#-#\n"
  21. "Project-Id-Version: SuperTux\n"
  22. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  23. "POT-Creation-Date: 2016-08-05 14:31+0200\n"
  24. "PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:37+0000\n"
  25. "Last-Translator: Tobias Markus <tobbi@mozilla-uk.org>\n"
  26. "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/"
  27. "language/sk/)\n"
  28. "MIME-Version: 1.0\n"
  29. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  30. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  31. "Language: sk\n"
  32. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  33. "#-#-#-#-# sk.po (SuperTux) #-#-#-#-#\n"
  34. "Project-Id-Version: SuperTux\n"
  35. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  36. "POT-Creation-Date: 2016-08-04 15:35+0200\n"
  37. "PO-Revision-Date: 2016-08-04 09:54+0000\n"
  38. "Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
  39. "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/arctic-games/supertux/"
  40. "language/sk/)\n"
  41. "MIME-Version: 1.0\n"
  42. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  43. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  44. "Language: sk\n"
  45. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  46. #: src/badguy/angrystone.hpp:37
  47. msgid "Angry stone"
  48. msgstr ""
  49. #: src/badguy/badguy.hpp:55
  50. msgid "Badguy"
  51. msgstr ""
  52. #: src/badguy/badguy.hpp:61
  53. msgid "Death script"
  54. msgstr "Posmrtný skript"
  55. #: src/badguy/bouncing_snowball.hpp:35
  56. msgid "Bouncing Snowball"
  57. msgstr "Skákajúca snehová guľa"
  58. #: src/badguy/captainsnowball.hpp:36
  59. msgid "Captain snowball"
  60. msgstr "Kapitánska snehová guľa"
  61. #: src/badguy/crystallo.cpp:48 src/badguy/flame.cpp:59
  62. msgid "Radius"
  63. msgstr "Dosah"
  64. #: src/badguy/crystallo.hpp:35
  65. msgid "Crystallo"
  66. msgstr ""
  67. #: src/badguy/dart.hpp:49
  68. msgid "Dart"
  69. msgstr ""
  70. #: src/badguy/darttrap.cpp:115
  71. msgid "Initial delay"
  72. msgstr ""
  73. #: src/badguy/darttrap.cpp:117
  74. msgid "Fire delay"
  75. msgstr ""
  76. #: src/badguy/darttrap.cpp:119
  77. msgid "Ammo"
  78. msgstr "Munícia"
  79. #: src/badguy/darttrap.hpp:36
  80. msgid "Dart trap"
  81. msgstr ""
  82. #: src/badguy/dispenser.cpp:383
  83. msgid "Cycle"
  84. msgstr ""
  85. #: src/badguy/dispenser.cpp:385
  86. msgid "Random"
  87. msgstr "Náhodný výber"
  88. #: src/badguy/dispenser.cpp:387
  89. msgid "Enemies"
  90. msgstr "Nepriatelia"
  91. #: src/badguy/dispenser.cpp:390
  92. msgid "Type"
  93. msgstr "Typ"
  94. #: src/badguy/dispenser.cpp:391
  95. msgid "dropper"
  96. msgstr ""
  97. #: src/badguy/dispenser.cpp:392
  98. msgid "rocket launcher"
  99. msgstr ""
  100. #: src/badguy/dispenser.cpp:393
  101. msgid "cannon"
  102. msgstr ""
  103. #: src/badguy/dispenser.cpp:394
  104. msgid "invisible"
  105. msgstr ""
  106. #: src/badguy/dispenser.hpp:40
  107. msgid "Dispenser"
  108. msgstr ""
  109. #: src/badguy/fish.hpp:44
  110. msgid "Fish"
  111. msgstr ""
  112. #: src/badguy/flame.cpp:61
  113. msgid "Speed"
  114. msgstr ""
  115. #: src/badguy/flame.hpp:45
  116. msgid "Flame"
  117. msgstr ""
  118. #: src/badguy/flyingsnowball.hpp:36
  119. msgid "Flying snowball"
  120. msgstr ""
  121. #: src/badguy/ghostflame.hpp:35
  122. msgid "Ghost flame"
  123. msgstr ""
  124. #: src/badguy/ghosttree.hpp:48
  125. msgid "Ghost tree"
  126. msgstr ""
  127. #: src/badguy/goldbomb.hpp:51
  128. msgid "Golden bomb"
  129. msgstr ""
  130. #: src/badguy/haywire.hpp:45
  131. msgid "Haywire"
  132. msgstr ""
  133. #: src/badguy/iceflame.hpp:38
  134. msgid "Ice flame"
  135. msgstr ""
  136. #: src/badguy/igel.hpp:40
  137. msgid "Igel"
  138. msgstr ""
  139. #: src/badguy/jumpy.hpp:39
  140. msgid "Jumpy"
  141. msgstr ""
  142. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:34
  143. msgid "Kamikaze snowball"
  144. msgstr ""
  145. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:56
  146. msgid "Leaf Shot"
  147. msgstr ""
  148. #: src/badguy/kugelblitz.hpp:43
  149. msgid "Kugelblitz"
  150. msgstr ""
  151. #: src/badguy/livefire.hpp:40
  152. msgid "Live fire"
  153. msgstr ""
  154. #: src/badguy/livefire.hpp:66
  155. msgid "Sleeping live fire"
  156. msgstr ""
  157. #: src/badguy/livefire.hpp:80
  158. msgid "Dormant live fire"
  159. msgstr ""
  160. #: src/badguy/mole.hpp:43
  161. msgid "Mole"
  162. msgstr ""
  163. #: src/badguy/mole_rock.hpp:48
  164. msgid "Mole's rock"
  165. msgstr ""
  166. #: src/badguy/mrbomb.hpp:45
  167. msgid "Mr. Bomb"
  168. msgstr ""
  169. #: src/badguy/mriceblock.hpp:51
  170. msgid "Mr. Ice Block"
  171. msgstr ""
  172. #: src/badguy/mriceblock.hpp:85
  173. msgid "Smart Block"
  174. msgstr ""
  175. #: src/badguy/mrtree.hpp:32
  176. msgid "Mr. Tree"
  177. msgstr ""
  178. #: src/badguy/owl.hpp:44
  179. msgid "Owl"
  180. msgstr ""
  181. #: src/badguy/plant.hpp:36
  182. msgid "Plant"
  183. msgstr ""
  184. #: src/badguy/poisonivy.hpp:33
  185. msgid "Poisonous ivy"
  186. msgstr ""
  187. #: src/badguy/short_fuse.hpp:31
  188. msgid "Short fuse"
  189. msgstr ""
  190. #: src/badguy/skullyhop.hpp:43
  191. msgid "Skully hop"
  192. msgstr ""
  193. #: src/badguy/skydive.hpp:42
  194. msgid "Sky dive"
  195. msgstr ""
  196. #: src/badguy/smartball.hpp:39
  197. msgid "Smart Ball"
  198. msgstr ""
  199. #: src/badguy/snail.hpp:44
  200. msgid "Snail"
  201. msgstr "Slimák"
  202. #: src/badguy/snowball.hpp:31
  203. msgid "Snowball"
  204. msgstr ""
  205. #: src/badguy/snowman.hpp:31
  206. msgid "Snowman"
  207. msgstr ""
  208. #: src/badguy/spidermite.hpp:39
  209. msgid "Spider mite"
  210. msgstr ""
  211. #: src/badguy/spiky.hpp:33
  212. msgid "Spiky"
  213. msgstr ""
  214. #: src/badguy/sspiky.hpp:39
  215. msgid "Sleeping spiky"
  216. msgstr ""
  217. #: src/badguy/stalactite.hpp:42
  218. msgid "Stalactite"
  219. msgstr ""
  220. #: src/badguy/stumpy.hpp:38
  221. msgid "Stumpy"
  222. msgstr ""
  223. #: src/badguy/toad.hpp:43
  224. msgid "Toad"
  225. msgstr ""
  226. #: src/badguy/totem.hpp:41
  227. msgid "Totem"
  228. msgstr ""
  229. #: src/badguy/walking_candle.cpp:82 src/object/candle.cpp:87
  230. #: src/object/lantern.cpp:60 src/object/magicblock.cpp:87
  231. #: src/object/spotlight.cpp:63
  232. msgid "Colour"
  233. msgstr ""
  234. #: src/badguy/walking_candle.hpp:45
  235. msgid "Mr. Candle"
  236. msgstr ""
  237. #: src/badguy/walkingleaf.hpp:36
  238. msgid "Walking leaf"
  239. msgstr ""
  240. #: src/badguy/willowisp.cpp:296 src/badguy/willowisp.hpp:63
  241. msgid "Will 'o' wisp"
  242. msgstr ""
  243. #: src/badguy/willowisp.cpp:297 src/editor/worldmap_objects.cpp:244
  244. #: src/supertux/game_object.cpp:122 src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:37
  245. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:56
  246. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:42
  247. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:40 src/trigger/climbable.cpp:73
  248. #: src/trigger/door.cpp:78 src/trigger/scripttrigger.cpp:75
  249. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:74 src/trigger/sequence_trigger.cpp:73
  250. #: src/trigger/switch.cpp:61
  251. msgid "Name"
  252. msgstr ""
  253. #: src/badguy/willowisp.cpp:299 src/editor/layers_gui.cpp:218
  254. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:38 src/trigger/door.cpp:79
  255. msgid "Sector"
  256. msgstr ""
  257. #: src/badguy/willowisp.cpp:300 src/editor/worldmap_objects.cpp:197
  258. msgid "Spawnpoint"
  259. msgstr ""
  260. #: src/badguy/willowisp.cpp:301
  261. msgid "Hit script"
  262. msgstr ""
  263. #: src/badguy/willowisp.cpp:302
  264. msgid "Track range"
  265. msgstr ""
  266. #: src/badguy/willowisp.cpp:303
  267. msgid "Vanish range"
  268. msgstr ""
  269. #: src/badguy/willowisp.cpp:304
  270. msgid "Fly speed"
  271. msgstr ""
  272. #: src/badguy/yeti.cpp:356
  273. msgid "Fixed position"
  274. msgstr ""
  275. #: src/badguy/yeti.cpp:357
  276. msgid "Lives"
  277. msgstr ""
  278. #: src/badguy/yeti.hpp:44
  279. msgid "Yeti"
  280. msgstr ""
  281. #: src/badguy/yeti_stalactite.hpp:38
  282. msgid "Yeti's stalactite"
  283. msgstr ""
  284. #: src/badguy/zeekling.hpp:40
  285. msgid "Zeekling"
  286. msgstr ""
  287. #: src/control/joystick_config.cpp:84
  288. msgid "Joystick Mappings"
  289. msgstr "Mapovanie joysticku"
  290. #: src/editor/editor.cpp:345
  291. msgid ""
  292. "Some obsolete add-ons are still active\n"
  293. "and might cause collisions with default Super Tux structure.\n"
  294. "You can still enable these add-ons in the menu.\n"
  295. "Disabling these add-ons will not delete your game progress."
  296. msgstr ""
  297. #: src/editor/editor.cpp:348
  298. msgid "Disable add-ons"
  299. msgstr ""
  300. #: src/editor/editor.cpp:353
  301. msgid "Ignore (not advised)"
  302. msgstr ""
  303. #: src/editor/editor.cpp:357
  304. msgid "Leave editor"
  305. msgstr ""
  306. #: src/editor/input_gui.cpp:117 src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:37
  307. msgid "Tilegroups"
  308. msgstr ""
  309. #: src/editor/input_gui.cpp:120
  310. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:38
  311. msgid "Objects"
  312. msgstr ""
  313. #: src/editor/node_marker.cpp:66
  314. msgid "Path Node"
  315. msgstr ""
  316. #: src/editor/node_marker.cpp:67 src/object/level_time.cpp:53
  317. #: src/supertux/statistics.cpp:231
  318. msgid "Time"
  319. msgstr "Čas"
  320. #: src/editor/object_menu.cpp:67
  321. msgid "Remove"
  322. msgstr ""
  323. #: src/editor/object_menu.cpp:74 src/gui/menu_badguy_select.cpp:115
  324. #: src/gui/menu_color.cpp:38 src/gui/menu_script.cpp:51
  325. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:409
  326. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:48
  327. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:100
  328. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:69
  329. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:86
  330. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:45
  331. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:56
  332. msgid "OK"
  333. msgstr "OK"
  334. #: src/editor/object_option.cpp:49
  335. msgid "true"
  336. msgstr ""
  337. #: src/editor/object_option.cpp:49
  338. msgid "false"
  339. msgstr ""
  340. #: src/editor/object_option.cpp:66 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:61
  341. msgid "Unknown"
  342. msgstr "Neznámy"
  343. #: src/editor/spawnpoint_marker.hpp:52 src/editor/worldmap_objects.cpp:243
  344. #: src/trigger/door.cpp:80
  345. msgid "Spawn point"
  346. msgstr ""
  347. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:101 src/editor/worldmap_objects.cpp:103
  348. msgid "Level"
  349. msgstr "Level"
  350. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:107
  351. msgid "Extro script"
  352. msgstr ""
  353. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:108
  354. msgid "Auto play"
  355. msgstr ""
  356. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:110 src/editor/worldmap_objects.cpp:206
  357. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:283 src/editor/worldmap_objects.cpp:342
  358. #: src/object/block.cpp:204 src/object/decal.cpp:40
  359. #: src/object/moving_sprite.cpp:166 src/trigger/switch.cpp:62
  360. msgid "Sprite"
  361. msgstr ""
  362. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:114
  363. msgid "Title colour"
  364. msgstr ""
  365. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:196
  366. msgid "Teleporter"
  367. msgstr ""
  368. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:198 src/editor/worldmap_objects.cpp:336
  369. #: src/object/infoblock.cpp:58 src/trigger/climbable.cpp:76
  370. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:79
  371. msgid "Message"
  372. msgstr ""
  373. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:199
  374. msgid "Automatic"
  375. msgstr ""
  376. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:201
  377. msgid "Change worldmap"
  378. msgstr ""
  379. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:202
  380. msgid "Target worldmap"
  381. msgstr ""
  382. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:281
  383. msgid "Sprite change"
  384. msgstr ""
  385. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:287
  386. msgid "Stay action"
  387. msgstr ""
  388. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:288
  389. msgid "Initial stay action"
  390. msgstr ""
  391. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:289
  392. msgid "Stay group"
  393. msgstr ""
  394. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:290
  395. msgid "Change on touch"
  396. msgstr ""
  397. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:335
  398. msgid "Special tile"
  399. msgstr ""
  400. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:337
  401. msgid "Show message"
  402. msgstr ""
  403. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:338 src/object/bonus_block.cpp:180
  404. #: src/object/ispy.cpp:65 src/object/powerup.cpp:210
  405. #: src/object/pushbutton.cpp:51 src/trigger/scripttrigger.cpp:78
  406. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:80
  407. msgid "Script"
  408. msgstr ""
  409. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:339
  410. msgid "Invisible"
  411. msgstr ""
  412. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:102
  413. msgid "List of enemies"
  414. msgstr ""
  415. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:104
  416. msgid "Enemy"
  417. msgstr ""
  418. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:105
  419. msgid "Add"
  420. msgstr ""
  421. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:144
  422. msgid "Do you want to delete this badguy from the list?"
  423. msgstr ""
  424. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:145
  425. msgid "Yes"
  426. msgstr ""
  427. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:148
  428. msgid "No"
  429. msgstr ""
  430. #: src/gui/menu_color.cpp:28
  431. msgid "Mix the colour"
  432. msgstr ""
  433. #: src/gui/menu_filesystem.cpp:115
  434. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:50
  435. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:49
  436. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:95
  437. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:100
  438. #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:47
  439. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:104
  440. msgid "Cancel"
  441. msgstr "Zrušiť"
  442. #: src/gui/menu_script.cpp:32
  443. msgid "Edit the script"
  444. msgstr ""
  445. #: src/object/ambient_sound.cpp:128 src/supertux/menu/options_menu.cpp:209
  446. #: data//credits.stxt:409
  447. msgid "Sound"
  448. msgstr "Zvuk"
  449. #: src/object/ambient_sound.cpp:132 src/object/invisible_wall.cpp:45
  450. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:51 src/trigger/climbable.cpp:74
  451. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:76 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:75
  452. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:74
  453. msgid "Width"
  454. msgstr ""
  455. #: src/object/ambient_sound.cpp:133 src/object/invisible_wall.cpp:46
  456. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:52 src/trigger/climbable.cpp:75
  457. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:77 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:76
  458. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:75
  459. msgid "Height"
  460. msgstr ""
  461. #: src/object/ambient_sound.cpp:134
  462. msgid "Distance factor"
  463. msgstr ""
  464. #: src/object/ambient_sound.cpp:135
  465. msgid "Distance bias"
  466. msgstr ""
  467. #: src/object/ambient_sound.cpp:136
  468. msgid "Volume"
  469. msgstr ""
  470. #: src/object/ambient_sound.hpp:85
  471. msgid "Ambient sound"
  472. msgstr ""
  473. #: src/object/background.cpp:164 src/object/gradient.cpp:133
  474. #: src/object/particlesystem.cpp:44 src/object/tilemap.cpp:220
  475. msgid "Z-pos"
  476. msgstr ""
  477. #: src/object/background.cpp:165
  478. msgid "Scroll offset x"
  479. msgstr ""
  480. #: src/object/background.cpp:167
  481. msgid "Scroll offset y"
  482. msgstr ""
  483. #: src/object/background.cpp:169
  484. msgid "Scroll speed x"
  485. msgstr ""
  486. #: src/object/background.cpp:171
  487. msgid "Scroll speed y"
  488. msgstr ""
  489. #: src/object/background.cpp:173 src/object/tilemap.cpp:217
  490. msgid "Speed x"
  491. msgstr ""
  492. #: src/object/background.cpp:174 src/object/tilemap.cpp:218
  493. msgid "Speed y"
  494. msgstr ""
  495. #: src/object/background.cpp:176
  496. msgid "Top image"
  497. msgstr ""
  498. #: src/object/background.cpp:182
  499. msgid "Image"
  500. msgstr ""
  501. #: src/object/background.cpp:184
  502. msgid "Bottom image"
  503. msgstr ""
  504. #: src/object/background.hpp:60 data//images/tiles.strf:784
  505. msgid "Background"
  506. msgstr ""
  507. #: src/object/bicycle_platform.hpp:38
  508. msgid "Bicycle platform"
  509. msgstr ""
  510. #: src/object/bonus_block.cpp:181
  511. msgid "Count"
  512. msgstr ""
  513. #: src/object/bonus_block.cpp:183
  514. msgid "Content"
  515. msgstr ""
  516. #: src/object/bonus_block.cpp:184
  517. msgid "coin"
  518. msgstr ""
  519. #: src/object/bonus_block.cpp:185
  520. msgid "egg or fire flower"
  521. msgstr ""
  522. #: src/object/bonus_block.cpp:186
  523. msgid "egg or ice flower"
  524. msgstr ""
  525. #: src/object/bonus_block.cpp:187
  526. msgid "egg or air flower"
  527. msgstr ""
  528. #: src/object/bonus_block.cpp:188
  529. msgid "egg or earth flower"
  530. msgstr ""
  531. #: src/object/bonus_block.cpp:189
  532. msgid "star"
  533. msgstr ""
  534. #: src/object/bonus_block.cpp:190
  535. msgid "tux doll"
  536. msgstr ""
  537. #: src/object/bonus_block.cpp:191
  538. msgid "custom"
  539. msgstr ""
  540. #: src/object/bonus_block.cpp:192
  541. msgid "script"
  542. msgstr ""
  543. #: src/object/bonus_block.cpp:193
  544. msgid "light"
  545. msgstr ""
  546. #: src/object/bonus_block.cpp:194
  547. msgid "trampoline"
  548. msgstr ""
  549. #: src/object/bonus_block.cpp:195
  550. msgid "coin rain"
  551. msgstr ""
  552. #: src/object/bonus_block.cpp:196
  553. msgid "coin explosion"
  554. msgstr ""
  555. #: src/object/bonus_block.hpp:38
  556. msgid "Bonus block"
  557. msgstr ""
  558. #: src/object/brick.cpp:132
  559. msgid "Breakable"
  560. msgstr ""
  561. #: src/object/brick.hpp:35
  562. msgid "Brick"
  563. msgstr ""
  564. #: src/object/camera.cpp:141
  565. msgid "Mode"
  566. msgstr ""
  567. #: src/object/camera.cpp:142
  568. msgid "normal"
  569. msgstr ""
  570. #: src/object/camera.cpp:143
  571. msgid "auto scrolling"
  572. msgstr ""
  573. #: src/object/camera.cpp:144
  574. msgid "manual"
  575. msgstr ""
  576. #: src/object/camera.hpp:90
  577. msgid "Camera"
  578. msgstr ""
  579. #: src/object/candle.cpp:85
  580. msgid "Burning"
  581. msgstr ""
  582. #: src/object/candle.cpp:86
  583. msgid "Flicker"
  584. msgstr ""
  585. #: src/object/candle.hpp:52
  586. msgid "Candle"
  587. msgstr ""
  588. #: src/object/cloud_particle_system.hpp:43
  589. msgid "Cloud particles"
  590. msgstr ""
  591. #: src/object/coin.cpp:263 src/object/tilemap.cpp:223
  592. msgid "Following path"
  593. msgstr ""
  594. #: src/object/coin.hpp:43
  595. msgid "Coin"
  596. msgstr ""
  597. #: src/object/comet_particle_system.hpp:45
  598. msgid "Comet particles"
  599. msgstr ""
  600. #: src/object/decal.cpp:44 src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:74
  601. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
  602. msgid "Action"
  603. msgstr "Činnosť"
  604. #: src/object/decal.cpp:45 src/object/scripted_object.cpp:64
  605. msgid "Solid"
  606. msgstr ""
  607. #: src/object/decal.hpp:40
  608. msgid "Decal"
  609. msgstr ""
  610. #: src/object/firefly.hpp:36
  611. msgid "Reset point"
  612. msgstr ""
  613. #: src/object/ghost_particle_system.hpp:43
  614. msgid "Ghost particles"
  615. msgstr ""
  616. #: src/object/gradient.cpp:126
  617. msgid "Left Colour"
  618. msgstr ""
  619. #: src/object/gradient.cpp:127
  620. msgid "Right Colour"
  621. msgstr ""
  622. #: src/object/gradient.cpp:129
  623. msgid "Top Colour"
  624. msgstr ""
  625. #: src/object/gradient.cpp:130
  626. msgid "Bottom Colour"
  627. msgstr ""
  628. #: src/object/gradient.cpp:134 src/supertux/direction.cpp:50
  629. #: src/worldmap/direction.cpp:81
  630. msgid "Direction"
  631. msgstr ""
  632. #: src/object/gradient.cpp:135
  633. msgid "vertical"
  634. msgstr ""
  635. #: src/object/gradient.cpp:136
  636. msgid "horizontal"
  637. msgstr ""
  638. #: src/object/gradient.cpp:137
  639. msgid "vertical sector"
  640. msgstr ""
  641. #: src/object/gradient.cpp:138
  642. msgid "horizontal sector"
  643. msgstr ""
  644. #: src/object/gradient.hpp:61
  645. msgid "Gradient"
  646. msgstr ""
  647. #: src/object/hurting_platform.hpp:35
  648. msgid "Hurting platform"
  649. msgstr ""
  650. #: src/object/icecrusher.hpp:42
  651. msgid "Ice crusher"
  652. msgstr ""
  653. #: src/object/infoblock.hpp:41
  654. msgid "Info block"
  655. msgstr ""
  656. #: src/object/invisible_block.hpp:32
  657. msgid "Invisible block"
  658. msgstr ""
  659. #: src/object/invisible_wall.hpp:36
  660. msgid "Invisible wall"
  661. msgstr ""
  662. #: src/object/ispy.hpp:39
  663. msgid "Ispy"
  664. msgstr ""
  665. #: src/object/lantern.hpp:56
  666. msgid "Lantern"
  667. msgstr ""
  668. #: src/object/level_time.hpp:74
  669. msgid "Level time"
  670. msgstr ""
  671. #: src/object/magicblock.hpp:42
  672. msgid "Magic block"
  673. msgstr ""
  674. #: src/object/particlesystem.hpp:54
  675. msgid "Particle system"
  676. msgstr ""
  677. #: src/object/particlesystem_interactive.hpp:44
  678. msgid "Interactive particle system"
  679. msgstr ""
  680. #: src/object/path.cpp:192
  681. msgid "Path Mode"
  682. msgstr ""
  683. #: src/object/path.cpp:193
  684. msgid "one shot"
  685. msgstr ""
  686. #: src/object/path.cpp:194
  687. msgid "ping pong"
  688. msgstr ""
  689. #: src/object/path.cpp:195
  690. msgid "circular"
  691. msgstr ""
  692. #: src/object/path.cpp:196
  693. msgid "unordered"
  694. msgstr ""
  695. #: src/object/path_walker.cpp:196 src/object/thunderstorm.cpp:63
  696. msgid "Running"
  697. msgstr ""
  698. #: src/object/platform.hpp:75
  699. msgid "Platform"
  700. msgstr ""
  701. #: src/object/pneumatic_platform.hpp:38
  702. msgid "Pneumatic platform"
  703. msgstr ""
  704. #: src/object/powerup.cpp:212
  705. msgid "Disable gravity"
  706. msgstr ""
  707. #: src/object/powerup.hpp:37
  708. msgid "Power up"
  709. msgstr ""
  710. #: src/object/pushbutton.hpp:36 src/trigger/scripttrigger.cpp:79
  711. msgid "Button"
  712. msgstr ""
  713. #: src/object/rain_particle_system.hpp:41
  714. msgid "Rain particles"
  715. msgstr ""
  716. #: src/object/rock.hpp:42
  717. msgid "Rock"
  718. msgstr ""
  719. #: src/object/rusty_trampoline.hpp:44
  720. msgid "Rusty trampoline"
  721. msgstr ""
  722. #: src/object/scripted_object.cpp:65
  723. msgid "Enabled physics"
  724. msgstr ""
  725. #: src/object/scripted_object.cpp:66
  726. msgid "Visible"
  727. msgstr ""
  728. #: src/object/scripted_object.hpp:62
  729. msgid "Scripted object"
  730. msgstr ""
  731. #: src/object/snow_particle_system.hpp:41
  732. msgid "Snow particles"
  733. msgstr ""
  734. #: src/object/spotlight.hpp:43
  735. msgid "Spotlight"
  736. msgstr ""
  737. #: src/object/thunderstorm.cpp:65
  738. msgid "Interval"
  739. msgstr ""
  740. #: src/object/thunderstorm.hpp:84
  741. msgid "Thunderstorm"
  742. msgstr ""
  743. #: src/object/tilemap.cpp:213
  744. msgid "solid"
  745. msgstr ""
  746. #: src/object/tilemap.cpp:214
  747. msgid "width"
  748. msgstr ""
  749. #: src/object/tilemap.cpp:215
  750. msgid "height"
  751. msgstr ""
  752. #: src/object/tilemap.cpp:216
  753. msgid "alpha"
  754. msgstr ""
  755. #: src/object/tilemap.cpp:219
  756. msgid "tint"
  757. msgstr ""
  758. #: src/object/tilemap.hpp:44
  759. msgid "Tile map"
  760. msgstr ""
  761. #: src/object/torch.hpp:40
  762. msgid "Torch"
  763. msgstr ""
  764. #: src/object/trampoline.cpp:144
  765. msgid "Portable"
  766. msgstr ""
  767. #: src/object/trampoline.hpp:42
  768. msgid "Trampoline"
  769. msgstr ""
  770. #: src/object/unstable_tile.hpp:39
  771. msgid "Unstable tile"
  772. msgstr ""
  773. #: src/object/weak_block.cpp:209
  774. msgid "Linked"
  775. msgstr ""
  776. #: src/object/weak_block.hpp:41
  777. msgid "Weak block"
  778. msgstr ""
  779. #: src/object/wind.cpp:64
  780. msgid "Speed X"
  781. msgstr ""
  782. #: src/object/wind.cpp:66
  783. msgid "Speed Y"
  784. msgstr ""
  785. #: src/object/wind.cpp:68
  786. msgid "Acceleration"
  787. msgstr ""
  788. #: src/object/wind.cpp:70
  789. msgid "Blowing"
  790. msgstr ""
  791. #: src/object/wind.hpp:63
  792. msgid "Wind"
  793. msgstr ""
  794. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:79
  795. #, c-format
  796. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
  797. msgstr "Použitie: %s [MOŽNOSTI] [SÚBORÚROVNE]"
  798. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:80
  799. msgid "General Options:"
  800. msgstr "Všeobecné možnosti:"
  801. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:81
  802. msgid " -h, --help Show this help message and quit"
  803. msgstr ""
  804. " -h, --help Zobraziť túto správu s pomocou a ukončiť hru"
  805. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:82
  806. msgid " -v, --version Show SuperTux version and quit"
  807. msgstr ""
  808. " -v, --version Zobraziť verziu hry SuperTux a ukončiť hru"
  809. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:83
  810. msgid " --verbose Print verbose messages"
  811. msgstr " --verbose Vypisovať detailné správy"
  812. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:84
  813. msgid " --debug Print extra verbose messages"
  814. msgstr " --debug Vypisovať ďalšie detailné správy"
  815. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:85
  816. msgid " --print-datadir Print SuperTux's primary data directory."
  817. msgstr ""
  818. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:86
  819. msgid "Video Options:"
  820. msgstr "Grafické možnosti:"
  821. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:87
  822. msgid " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode"
  823. msgstr " -f, --fullscreen Spustiť hru v režime celej obrazovky"
  824. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:88
  825. msgid " -w, --window Run in window mode"
  826. msgstr " -w, --window Spustiť hru v režime okna"
  827. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:89
  828. msgid " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution"
  829. msgstr " -g, --geometry ŠÍRKAxVÝŠKA Spustiť SuperTux v danom rozlíšení"
  830. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:90
  831. msgid " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio"
  832. msgstr ""
  833. " -a, --aspect ŠÍRKA:VÝŠKA Spustiť SuperTux s daným pomerom šírky a výšky"
  834. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:91
  835. msgid " -d, --default Reset video settings to default values"
  836. msgstr ""
  837. " -d, --default Obnoviť predvolené hodnoty grafických "
  838. "nastavení"
  839. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:92
  840. msgid " --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render"
  841. msgstr ""
  842. " --renderer RENDERER Čo používať na vykresľovanie – sdl, opengl "
  843. "alebo auto"
  844. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:93
  845. msgid "Audio Options:"
  846. msgstr "Zvukové možnosti:"
  847. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:94
  848. msgid " --disable-sound Disable sound effects"
  849. msgstr " --disable-sound Zakázať zvukové efekty"
  850. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:95
  851. msgid " --disable-music Disable music"
  852. msgstr " --disable-music Zakázať hudbu"
  853. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:96
  854. msgid "Game Options:"
  855. msgstr "Herné možnosti:"
  856. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:97
  857. msgid " --edit-level Open given level in editor"
  858. msgstr ""
  859. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:98
  860. msgid " --show-fps Display framerate in levels"
  861. msgstr ""
  862. " --show-fps Zobrazovať počet snímok za sekundu v úrovniach"
  863. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:99
  864. msgid " --no-show-fps Do not display framerate in levels"
  865. msgstr ""
  866. " --no-show-fps Nezobrazovať počet snímok za sekundu v "
  867. "úrovniach"
  868. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:100
  869. msgid " --show-pos Display player's current position"
  870. msgstr " --show-pos Zobrazovať aktuálnu pozíciu hráča"
  871. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:101
  872. msgid " --no-show-pos Do not display player's position"
  873. msgstr " --no-show-pos Nezobrazovať aktuálnu pozíciu hráča"
  874. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:102
  875. msgid " --developer Switch on developer feature"
  876. msgstr " --developer Zapnúť vývojársku funkciu"
  877. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:103
  878. msgid " -s, --debug-scripts Enable script debugger."
  879. msgstr " -s, --debug-scripts Povoliť ladenie skriptov."
  880. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:104
  881. msgid ""
  882. " --spawn-pos X,Y Where in the level to spawn Tux. Only used if "
  883. "level is specified."
  884. msgstr ""
  885. " --spawn-pos X,Y Pozícia v úrovni, na ktorej sa má zrodiť Tux. "
  886. "Možno použiť, iba ak je zadaná úroveň."
  887. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:105
  888. msgid "Demo Recording Options:"
  889. msgstr "Možnosti nahrávania záznamov:"
  890. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:106
  891. msgid " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE"
  892. msgstr " --record-demo SÚBOR ÚROVEŇ Zaznamenať hru do súboru SÚBOR"
  893. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:107
  894. msgid " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo"
  895. msgstr " --play-demo SÚBOR ÚROVEŇ Prehrať záznam hry"
  896. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:108
  897. msgid "Directory Options:"
  898. msgstr "Možnosti priečinkov:"
  899. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:109
  900. msgid ""
  901. " --datadir DIR Set the directory for the games datafiles"
  902. msgstr ""
  903. " --datadir ADR Nastaviť adresár pre súbory s hernými dátami"
  904. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:110
  905. msgid ""
  906. " --userdir DIR Set the directory for user data (savegames, "
  907. "etc.)"
  908. msgstr ""
  909. " --userdir ADR Nastaviť adresár pre používateľské dáta "
  910. "(uložené hry atď.)"
  911. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:111
  912. msgid "Add-On Options:"
  913. msgstr ""
  914. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:112
  915. msgid " --repository-url URL Set the URL to the Add-On repository"
  916. msgstr ""
  917. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:113
  918. msgid "Environment variables:"
  919. msgstr "Premenné prostredia:"
  920. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:114
  921. msgid ""
  922. " SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.)"
  923. msgstr ""
  924. " SUPERTUX2_USER_DIR Adresár pre používateľské dáta (uložené hry "
  925. "atď.)"
  926. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:115
  927. msgid " SUPERTUX2_DATA_DIR Directory for the games datafiles"
  928. msgstr " SUPERTUX2_DATA_DIR Adresár pre súbory s hernými dátami"
  929. #: src/supertux/direction.cpp:51 src/supertux/menu/options_menu.cpp:61
  930. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:97 src/supertux/menu/options_menu.cpp:251
  931. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:271
  932. msgid "auto"
  933. msgstr "automaticky"
  934. #: src/supertux/direction.cpp:52
  935. msgid "left"
  936. msgstr ""
  937. #: src/supertux/direction.cpp:53
  938. msgid "right"
  939. msgstr ""
  940. #: src/supertux/direction.cpp:54
  941. msgid "up"
  942. msgstr ""
  943. #: src/supertux/direction.cpp:55
  944. msgid "down"
  945. msgstr ""
  946. #: src/supertux/game_object.hpp:70
  947. msgid "Unknown object"
  948. msgstr ""
  949. #: src/supertux/levelintro.cpp:120
  950. #, c-format
  951. msgid "contributed by %s"
  952. msgstr "prispel %s"
  953. #: src/supertux/levelintro.cpp:141 src/supertux/statistics.cpp:119
  954. msgid "Best Level Statistics"
  955. msgstr "Najlepšie Skóre Levelu"
  956. #: src/supertux/levelintro.cpp:145 src/supertux/statistics.cpp:207
  957. msgid "Coins"
  958. msgstr "Mince"
  959. #: src/supertux/levelintro.cpp:147
  960. msgid "Badguys killed"
  961. msgstr "Nepriateľov zabitých"
  962. #: src/supertux/levelintro.cpp:149 src/supertux/statistics.cpp:223
  963. msgid "Secrets"
  964. msgstr "Tajnosti"
  965. #: src/supertux/levelintro.cpp:151
  966. msgid "Best time"
  967. msgstr "Najlepší čas"
  968. #: src/supertux/levelintro.cpp:154
  969. msgid "Level target time"
  970. msgstr "Cieľový čas úrovne"
  971. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:49
  972. msgid "Levelset"
  973. msgstr "Séria úrovní"
  974. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:52
  975. msgid "Worldmap"
  976. msgstr "Mapa sveta"
  977. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:55
  978. msgid "World"
  979. msgstr "Svet"
  980. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:83
  981. #, c-format
  982. msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
  983. msgstr "%s \"%s\" od autora \"%s\""
  984. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:139
  985. msgid "Language packs"
  986. msgstr "Jazykové balíky"
  987. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:143 src/supertux/menu/main_menu.cpp:44
  988. msgid "Add-ons"
  989. msgstr "Doplnky"
  990. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:149
  991. msgid "View Language Packs"
  992. msgstr "Zobraziť jazykové balíky"
  993. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:153
  994. msgid "View Add-ons"
  995. msgstr "Zobraziť doplnky"
  996. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:162
  997. msgid "No Language packs installed"
  998. msgstr "Nie sú nainštalované žiadne jazykové balíky"
  999. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:166
  1000. msgid "No Add-ons installed"
  1001. msgstr "Nie sú nainštalované žiadne doplnky"
  1002. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:173
  1003. msgid "No Language packs found"
  1004. msgstr "Nenašli sa žiadne jazykové balíky"
  1005. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:177
  1006. msgid "No Add-ons found"
  1007. msgstr "Nenašli sa žiadne doplnky"
  1008. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:224
  1009. #, c-format
  1010. msgid "Install %s *NEW*"
  1011. msgstr "Nainštalovať %s *NOVINKA*"
  1012. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:235
  1013. #, c-format
  1014. msgid "Install %s"
  1015. msgstr "Nainštalovať %s"
  1016. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:246
  1017. msgid "No new Language packs found"
  1018. msgstr "Nenašli sa žiadne nové jazykové balíky"
  1019. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:250
  1020. msgid "No new Add-ons found"
  1021. msgstr "Nenašli sa žiadne nové doplnky"
  1022. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:257
  1023. msgid "Check Online (disabled)"
  1024. msgstr "Overiť Online (vypnuté)"
  1025. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:261
  1026. msgid "Check Online"
  1027. msgstr "Overiť online"
  1028. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:265 src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:43
  1029. #: src/supertux/menu/contrib_levelset_menu.cpp:69
  1030. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:168
  1031. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:77
  1032. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:136
  1033. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:48
  1034. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:98
  1035. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:49
  1036. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:55
  1037. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:238 src/supertux/menu/profile_menu.cpp:47
  1038. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:44
  1039. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:46
  1040. msgid "Back"
  1041. msgstr "späť"
  1042. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:346
  1043. msgid "Downloading Add-On Repository Index"
  1044. msgstr "Sťahuje sa zoznam doplnkov"
  1045. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:361
  1046. #, c-format
  1047. msgid "Downloading %s"
  1048. msgstr "Sťahuje sa %s"
  1049. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:408
  1050. msgid ""
  1051. "Please restart SuperTux\n"
  1052. "for these changes to take effect."
  1053. msgstr ""
  1054. "Vykonané zmeny sa uplatnia\n"
  1055. "až po reštarte hry SuperTux."
  1056. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:30
  1057. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:29
  1058. msgid "Cheats"
  1059. msgstr "Podvody"
  1060. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:32
  1061. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:31
  1062. msgid "Bonus: Grow"
  1063. msgstr "Bonus: Rast"
  1064. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:33
  1065. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:32
  1066. msgid "Bonus: Fire"
  1067. msgstr "Bonus: Oheň"
  1068. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:34
  1069. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:33
  1070. msgid "Bonus: Ice"
  1071. msgstr "Bonus: Ľad"
  1072. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:35
  1073. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:34
  1074. msgid "Bonus: Air"
  1075. msgstr "Bonus: Vzduch"
  1076. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:36
  1077. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:35
  1078. msgid "Bonus: Earth"
  1079. msgstr "Bonus: Zem"
  1080. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:37
  1081. msgid "Bonus: Star"
  1082. msgstr "Bonus: Hviezda"
  1083. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:38
  1084. msgid "Shrink Tux"
  1085. msgstr "Zmenšiť Tuxa"
  1086. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:39
  1087. msgid "Kill Tux"
  1088. msgstr "Zabiť Tuxa"
  1089. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:40
  1090. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:38
  1091. msgid "Finish Level"
  1092. msgstr "Dokončiť úroveň"
  1093. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:41
  1094. msgid "Activate Ghost Mode"
  1095. msgstr "Aktivovať prízračný režim"
  1096. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:78
  1097. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:42
  1098. msgid "Contrib Levels"
  1099. msgstr "Neoficiálne úrovne"
  1100. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:115
  1101. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:146
  1102. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:88
  1103. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:113
  1104. msgid "*NEW*"
  1105. msgstr "*NOVINKA*"
  1106. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:29
  1107. msgid "Abort Download"
  1108. msgstr "Prerušiť sťahovanie"
  1109. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:45
  1110. msgid "Error:\n"
  1111. msgstr "Chyba:\n"
  1112. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:46
  1113. msgid "Ok"
  1114. msgstr "Ok"
  1115. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:101
  1116. msgid "Close"
  1117. msgstr "Zatvoriť"
  1118. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35
  1119. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:55
  1120. msgid "Worldmap properties"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35
  1123. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:55
  1124. msgid "Level properties"
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:38
  1127. msgid "Author"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:39 data//credits.stxt:882
  1130. msgid "Contact"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:40
  1133. msgid "License"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:43
  1136. msgid "On menukey script"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:44
  1139. msgid "Target time"
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:75
  1142. msgid "Create Level"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:76
  1145. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:54
  1146. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:59
  1147. msgid "Level subset properties"
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:98
  1150. msgid ""
  1151. "Share this level under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1152. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1153. "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
  1154. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of "
  1155. "license."
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:57
  1158. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:43
  1159. msgid "Description"
  1160. msgstr ""
  1161. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:62
  1162. msgid "Do not use worldmap"
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:63
  1165. msgid "Edit worldmap"
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:65
  1168. msgid "Create worldmap"
  1169. msgstr ""
  1170. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:84
  1171. msgid ""
  1172. "Share this worldmap under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1173. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1174. "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
  1175. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of "
  1176. "license."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:57
  1179. msgid "Choose level subset"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:92
  1182. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:117
  1183. msgid "levels"
  1184. msgstr ""
  1185. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:135
  1186. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:39
  1187. msgid "New level subset"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:37
  1190. msgid "Level Editor"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:39
  1193. msgid "Return to editor"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
  1196. msgid "Save current level"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:43
  1199. msgid "Test the level"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:47
  1202. msgid "Edit another level"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:50
  1205. msgid "Choose another level subset"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:52
  1208. msgid "Show grid (F8)"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:53
  1211. msgid "Show scroller (F9)"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:63
  1214. msgid "Exit level editor"
  1215. msgstr "Ukončiť editor úrovní"
  1216. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:41
  1217. msgid "Initialization script"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:42
  1220. msgid "Ambient light"
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:43
  1223. msgid "Gravity"
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:48
  1226. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:211
  1227. msgid "Music"
  1228. msgstr "Hudba"
  1229. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:53
  1230. msgid "Resize"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:36
  1233. msgid "Choose sector to edit:"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:46
  1236. msgid "Sector settings..."
  1237. msgstr "Nastavenie sektoru..."
  1238. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:47
  1239. msgid "Create new sector"
  1240. msgstr "Vytvoriť nový sektor"
  1241. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:48
  1242. msgid "Delete this sector"
  1243. msgstr "Vymazať tento sektor"
  1244. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:93
  1245. msgid "Each level must have at least one sector."
  1246. msgstr "Každá úroveň musí mať prinajmenšom jeden sektor."
  1247. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:98
  1248. msgid "Do you really want to delete this sector?"
  1249. msgstr "Naozaj chcete vymazať tento sektor?"
  1250. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:101
  1251. msgid "Delete sector"
  1252. msgstr "Vymazať sektor"
  1253. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:35 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
  1254. msgid "Continue"
  1255. msgstr "Pokračovať"
  1256. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:36
  1257. msgid "Restart Level"
  1258. msgstr "Opakovať úroveň"
  1259. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:37 src/supertux/menu/main_menu.cpp:45
  1260. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:55 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:32
  1261. msgid "Options"
  1262. msgstr "Možnosti"
  1263. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:39
  1264. msgid "Abort Level"
  1265. msgstr "Prerušiť úroveň"
  1266. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
  1267. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:221
  1268. msgid "Setup Joystick"
  1269. msgstr "Nastaviť joystick"
  1270. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:55
  1271. msgid "Manual Configuration"
  1272. msgstr "Manuálna konfigurácia"
  1273. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:57
  1274. msgid ""
  1275. "Use manual configuration instead of SDL2's automatic GameController support"
  1276. msgstr ""
  1277. "Použiť manuálnu konfiguráciu namiesto automatickej podpory herných "
  1278. "ovládačov, ktorú poskytuje SDL2"
  1279. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:69
  1280. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:31
  1281. msgid "Up"
  1282. msgstr "Hore"
  1283. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:70
  1284. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
  1285. msgid "Down"
  1286. msgstr "Dole"
  1287. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
  1288. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
  1289. msgid "Left"
  1290. msgstr "Doľava"
  1291. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:72
  1292. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
  1293. msgid "Right"
  1294. msgstr "Doprava"
  1295. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:73
  1296. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
  1297. msgid "Jump"
  1298. msgstr "Skok"
  1299. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:75
  1300. msgid "Pause/Menu"
  1301. msgstr "Pauza/Menu"
  1302. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:76
  1303. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
  1304. msgid "Peek Left"
  1305. msgstr "Nazrieť doľava"
  1306. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:77
  1307. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
  1308. msgid "Peek Right"
  1309. msgstr "Nazrieť doprava"
  1310. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:78
  1311. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:39
  1312. msgid "Peek Up"
  1313. msgstr "Nazrieť hore"
  1314. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
  1315. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
  1316. msgid "Peek Down"
  1317. msgstr "Nazrieť dole"
  1318. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:81
  1319. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:42
  1320. msgid "Console"
  1321. msgstr "Konzola"
  1322. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:84
  1323. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:45
  1324. msgid "Cheat Menu"
  1325. msgstr "Ponuka podvodov"
  1326. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:86
  1327. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:47
  1328. msgid "Jump with Up"
  1329. msgstr "Skákanie s tlačídlom Hore"
  1330. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:92
  1331. msgid "No Joysticks found"
  1332. msgstr "Nenašiel sa žiaden joystick"
  1333. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:93
  1334. msgid "Scan for Joysticks"
  1335. msgstr "Hľadať joysticky"
  1336. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:107
  1337. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:214
  1338. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:61
  1339. msgid "None"
  1340. msgstr "Žiaden"
  1341. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:126
  1342. msgid "Press Button"
  1343. msgstr "Stlačte tlačidlo"
  1344. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:163
  1345. msgid "Axis "
  1346. msgstr "Os"
  1347. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:166
  1348. msgid "-"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:168
  1351. msgid "+"
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:171
  1354. msgid "X"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:173
  1357. msgid "Y"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:175
  1360. msgid "X2"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:177
  1363. msgid "Y2"
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:190
  1366. msgid "Hat Up"
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:194
  1369. msgid "Hat Down"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:198
  1372. msgid "Hat Left"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:202
  1375. msgid "Hat Right"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:29
  1378. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:218
  1379. msgid "Setup Keyboard"
  1380. msgstr "Nastaviť klávesnicu"
  1381. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:63
  1382. msgid "Up cursor"
  1383. msgstr "Šípka nahor"
  1384. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:65
  1385. msgid "Down cursor"
  1386. msgstr "Šípka nadol"
  1387. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:67
  1388. msgid "Left cursor"
  1389. msgstr "Šípka doľava"
  1390. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:69
  1391. msgid "Right cursor"
  1392. msgstr "Šípka doprava"
  1393. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:71
  1394. msgid "Return"
  1395. msgstr "Enter"
  1396. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:73
  1397. msgid "Space"
  1398. msgstr "Medzerník"
  1399. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:75
  1400. msgid "Right Shift"
  1401. msgstr "Shift (pravý)"
  1402. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:77
  1403. msgid "Left Shift"
  1404. msgstr "Shift (ľavý)"
  1405. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:79
  1406. msgid "Right Control"
  1407. msgstr "Ctrl (pravý)"
  1408. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:81
  1409. msgid "Left Control"
  1410. msgstr "Ctrl (ľavý)"
  1411. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:83
  1412. msgid "Right Alt"
  1413. msgstr "Alt (pravý)"
  1414. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:85
  1415. msgid "Left Alt"
  1416. msgstr "Alt (ľavý)"
  1417. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:87
  1418. msgid "Right Command"
  1419. msgstr "Command (pravý)"
  1420. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:89
  1421. msgid "Left Command"
  1422. msgstr "Command (ľavý)"
  1423. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:103
  1424. msgid "Press Key"
  1425. msgstr "Stlačte kláves"
  1426. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:39
  1427. msgid "Language"
  1428. msgstr "Jazyk"
  1429. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:41
  1430. msgid "<auto-detect>"
  1431. msgstr "<zistiť-automaticky>"
  1432. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:43 src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:39
  1433. msgid "Start Game"
  1434. msgstr "Začať hru"
  1435. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:46
  1436. msgid "Level editor"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:47
  1439. msgid "Credits"
  1440. msgstr "Autori"
  1441. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:48
  1442. msgid "Quit"
  1443. msgstr "Ukončiť"
  1444. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:103
  1445. msgid "Do you really want to quit SuperTux?"
  1446. msgstr "Naozaj chcete ukončiť SuperTux?"
  1447. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:105
  1448. msgid "Quit SuperTux"
  1449. msgstr "Ukončiť SuperTux"
  1450. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:153
  1451. msgid "Desktop"
  1452. msgstr ""
  1453. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:186
  1454. msgid "Select Language"
  1455. msgstr "Zvoliť jazyk"
  1456. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:187
  1457. msgid "Select a different language to display text in"
  1458. msgstr "Zvoliť iný jazyk na zobrazenie textu"
  1459. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:189
  1460. msgid "Language Packs"
  1461. msgstr "Jazykové balíky"
  1462. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:190
  1463. msgid "Language packs contain up-to-date translations"
  1464. msgstr "Jazykové balíky obsahujú najnovšie preklady"
  1465. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:192 src/supertux/menu/profile_menu.cpp:30
  1466. msgid "Select Profile"
  1467. msgstr "Zvoliť profil"
  1468. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:193
  1469. msgid "Select a profile to play with"
  1470. msgstr "Zvoliť profil, s ktorým budete hrať"
  1471. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:196
  1472. msgid "Fullscreen"
  1473. msgstr "Celá obrazovka"
  1474. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:197
  1475. msgid "Fill the entire screen"
  1476. msgstr "Zaplniť celú obrazovku"
  1477. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:199
  1478. msgid "Resolution"
  1479. msgstr "Rozlíšenie"
  1480. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:200
  1481. msgid ""
  1482. "Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen "
  1483. "to complete the change)"
  1484. msgstr ""
  1485. "Určiť rozlíšenie použité v móde celej obrazovky (musíte prepnúť mód celej "
  1486. "obrazovky na dokončenie zmeny)"
  1487. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:202
  1488. msgid "Magnification"
  1489. msgstr "Zväčšenie"
  1490. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:203
  1491. msgid "Change the magnification of the game area"
  1492. msgstr "Zmeniť zväčšenie hracej plochy"
  1493. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:205
  1494. msgid "Aspect Ratio"
  1495. msgstr "Pomer strán"
  1496. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:206
  1497. msgid "Adjust the aspect ratio"
  1498. msgstr "Nastaviť pomer strán"
  1499. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:210
  1500. msgid "Disable all sound effects"
  1501. msgstr "Zakázať všetky zvukové efekty"
  1502. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:212
  1503. msgid "Disable all music"
  1504. msgstr "Zakázať všetku hudbu"
  1505. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:214
  1506. msgid "Sound (disabled)"
  1507. msgstr "Zvuk (zakázaný)"
  1508. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:215
  1509. msgid "Music (disabled)"
  1510. msgstr "Hudba (zakázaná)"
  1511. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:219
  1512. msgid "Configure key-action mappings"
  1513. msgstr "Nastavenie kláveso-činnostných mapovaní"
  1514. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:222
  1515. msgid "Configure joystick control-action mappings"
  1516. msgstr "Nastavenie ovládaco-činnostných mapovaní s Joystickom"
  1517. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:224
  1518. msgid "Enable transitions"
  1519. msgstr "Povoliť prechody"
  1520. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:225
  1521. msgid "Enable screen transitions and smooth menu animation"
  1522. msgstr "Povoliť prechody medzi obrazovkami a plynulé animácie ponúk"
  1523. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:229
  1524. msgid "Developer Mode"
  1525. msgstr "Vývojársky režim"
  1526. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:234
  1527. msgid "Christmas Mode"
  1528. msgstr "Vianočný režim"
  1529. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:37
  1530. #, c-format
  1531. msgid "[Profile %s]"
  1532. msgstr "[Profil %s]"
  1533. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:41
  1534. #, c-format
  1535. msgid "Profile %s"
  1536. msgstr "Profil %s"
  1537. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:41
  1538. msgid "Story Mode"
  1539. msgstr "Režim príbehu"
  1540. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:36
  1541. msgid "Bonus: None"
  1542. msgstr "Bonus: Žiaden"
  1543. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:39
  1544. msgid "Reset Level"
  1545. msgstr "Obnoviť úroveň"
  1546. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:41
  1547. msgid "Finish WorldMap"
  1548. msgstr "Dokončiť mapu sveta"
  1549. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:42
  1550. msgid "Reset WorldMap"
  1551. msgstr "Obnoviť mapu sveta "
  1552. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:44
  1553. msgid "Move to main spawnpoint"
  1554. msgstr "Ísť na hlavný začiatočný bod"
  1555. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:29
  1556. msgid "Pause"
  1557. msgstr "Pauza"
  1558. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:34
  1559. msgid "Leave World"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/supertux/statistics.cpp:130
  1562. msgid "Max coins collected:"
  1563. msgstr "Maximum nazbieraných mincí:"
  1564. #: src/supertux/statistics.cpp:134
  1565. msgid "Max fragging:"
  1566. msgstr "Najviac nepriateľov zabitých:"
  1567. #: src/supertux/statistics.cpp:138
  1568. msgid "Max secrets found:"
  1569. msgstr "Maximum nájdených tajností:"
  1570. #: src/supertux/statistics.cpp:142
  1571. msgid "Best time completed:"
  1572. msgstr "Najlepší čas:"
  1573. #: src/supertux/statistics.cpp:147
  1574. msgid "Level target time:"
  1575. msgstr "Cieľový čas úrovne:"
  1576. #: src/supertux/statistics.cpp:203
  1577. msgid "You"
  1578. msgstr "Vy"
  1579. #: src/supertux/statistics.cpp:205
  1580. msgid "Best"
  1581. msgstr "Najlepší"
  1582. #: src/supertux/statistics.cpp:215
  1583. msgid "Badguys"
  1584. msgstr "Nepriatelia"
  1585. #: src/supertux/title_screen.cpp:59
  1586. msgid "Copyright"
  1587. msgstr "Autorské práva"
  1588. #: src/supertux/title_screen.cpp:60
  1589. msgid ""
  1590. "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you "
  1591. "are welcome to\n"
  1592. "redistribute it under certain conditions; see the license file for details.\n"
  1593. msgstr ""
  1594. "Táto hra je ABSOLÚTNE BEZ ZÁRUKY. Ide o slobodný softvér, ktorého "
  1595. "redistribúcia je za istých\n"
  1596. "podmienok vítaná; podrobnosti môžete nájsť v licenčnom súbore.\n"
  1597. #: src/trigger/climbable.cpp:72
  1598. msgid "Climbable"
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/trigger/door.cpp:77
  1601. msgid "Door"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:74
  1604. msgid "Script trigger"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:50 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:60
  1607. msgid "You found a secret area!"
  1608. msgstr "Našli ste tajné miesto!"
  1609. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:73
  1610. msgid "Secret area"
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:77
  1613. msgid "Fade-tilemap"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:72
  1616. msgid "Sequence trigger"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:77
  1619. msgid "Sequence"
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:78
  1622. msgid "end sequence"
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:79
  1625. msgid "stop Tux"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:80
  1628. msgid "fireworks"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/trigger/switch.cpp:60
  1631. msgid "Switch"
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/trigger/switch.cpp:65
  1634. msgid "Turn on script"
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/trigger/switch.cpp:66
  1637. msgid "Turn off script"
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/worldmap/direction.cpp:82
  1640. msgid "none"
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/worldmap/direction.cpp:83
  1643. msgid "west"
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/worldmap/direction.cpp:84
  1646. msgid "east"
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/worldmap/direction.cpp:85
  1649. msgid "north"
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/worldmap/direction.cpp:86
  1652. msgid "south"
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/worldmap/worldmap.cpp:337
  1655. msgid "<no title>"
  1656. msgstr "<bez názvu>"
  1657. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:4
  1658. msgid "Hostile"
  1659. msgstr ""
  1660. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:132
  1661. msgid "Projectiles"
  1662. msgstr ""
  1663. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:158
  1664. msgid "Bosses"
  1665. msgstr ""
  1666. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:169
  1667. msgid "Interactive"
  1668. msgstr ""
  1669. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:243 data//images/tiles.strf:1131
  1670. msgid "Lightmap"
  1671. msgstr ""
  1672. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:260
  1673. msgid "Ambient"
  1674. msgstr ""
  1675. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:316
  1676. msgid "Worldmap markers"
  1677. msgstr ""
  1678. #: data//images/ice_world.strf:6
  1679. msgid "Ice Cave & Crystal"
  1680. msgstr ""
  1681. #: data//images/ice_world.strf:53
  1682. msgid "Embellishments"
  1683. msgstr ""
  1684. #: data//images/ice_world.strf:137
  1685. msgid "Ice"
  1686. msgstr ""
  1687. #: data//images/ice_world.strf:182 data//images/tiles.strf:1031
  1688. msgid "Castle"
  1689. msgstr ""
  1690. #: data//images/ice_world.strf:200
  1691. msgid "Pathing"
  1692. msgstr ""
  1693. #: data//images/ice_world.strf:289 data//images/tiles.strf:956
  1694. msgid "Water"
  1695. msgstr ""
  1696. #: data//images/tiles.strf:225
  1697. msgid "Pipes"
  1698. msgstr ""
  1699. #: data//images/tiles.strf:254 data//images/worldmap.strf:199
  1700. msgid "Halloween"
  1701. msgstr ""
  1702. #: data//images/tiles.strf:281
  1703. msgid "Test"
  1704. msgstr ""
  1705. #: data//images/tiles.strf:288
  1706. msgid "Crystalcave"
  1707. msgstr ""
  1708. #: data//images/tiles.strf:375
  1709. msgid "Snowmountain"
  1710. msgstr ""
  1711. #: data//images/tiles.strf:449 data//images/worldmap.strf:41
  1712. msgid "Snow"
  1713. msgstr ""
  1714. #: data//images/tiles.strf:567
  1715. msgid "Snow (Paralax Background)"
  1716. msgstr ""
  1717. #: data//images/tiles.strf:580 data//images/worldmap.strf:67
  1718. msgid "Forest"
  1719. msgstr ""
  1720. #: data//images/tiles.strf:686
  1721. msgid "Forest (Background)"
  1722. msgstr ""
  1723. #: data//images/tiles.strf:780
  1724. msgid "Block"
  1725. msgstr ""
  1726. #: data//images/tiles.strf:803
  1727. msgid "Points"
  1728. msgstr ""
  1729. #: data//images/tiles.strf:807
  1730. msgid "Misc"
  1731. msgstr ""
  1732. #: data//images/tiles.strf:838
  1733. msgid "Pole"
  1734. msgstr ""
  1735. #: data//images/tiles.strf:861
  1736. msgid "Stone Brick Walls"
  1737. msgstr ""
  1738. #: data//images/tiles.strf:910
  1739. msgid "Signs"
  1740. msgstr ""
  1741. #: data//images/tiles.strf:932
  1742. msgid "Jungle"
  1743. msgstr ""
  1744. #: data//images/tiles.strf:942
  1745. msgid "Industrial"
  1746. msgstr ""
  1747. #: data//images/tiles.strf:977
  1748. msgid "Icebridge"
  1749. msgstr ""
  1750. #: data//images/tiles.strf:985
  1751. msgid "LavaFlow"
  1752. msgstr ""
  1753. #: data//images/tiles.strf:995
  1754. msgid "Exits"
  1755. msgstr ""
  1756. #: data//images/tiles.strf:1106
  1757. msgid "Cave background"
  1758. msgstr ""
  1759. #: data//images/tiles.strf:1140
  1760. msgid "Unisolid"
  1761. msgstr ""
  1762. #: data//images/worldmap.strf:24
  1763. msgid "Water-Paths"
  1764. msgstr ""
  1765. #: data//images/worldmap.strf:32
  1766. msgid "castle_path"
  1767. msgstr ""
  1768. #: data//images/worldmap.strf:135
  1769. msgid "Darker Forest"
  1770. msgstr ""
  1771. #: data//credits.stxt:13
  1772. msgid "Original Developer"
  1773. msgstr ""
  1774. #: data//credits.stxt:19 data//credits.stxt:25
  1775. msgid "Graphics, Programming, Level Design"
  1776. msgstr ""
  1777. #: data//credits.stxt:31
  1778. msgid "Music, Level Design"
  1779. msgstr ""
  1780. #: data//credits.stxt:37 data//credits.stxt:137 data//credits.stxt:142
  1781. #: data//credits.stxt:191 data//credits.stxt:256
  1782. msgid "Graphics"
  1783. msgstr ""
  1784. #: data//credits.stxt:43
  1785. msgid "Programming, Graphics, Level Design"
  1786. msgstr ""
  1787. #: data//credits.stxt:49 data//credits.stxt:87 data//credits.stxt:102
  1788. msgid "Programming, Level Design"
  1789. msgstr ""
  1790. #: data//credits.stxt:55
  1791. msgid "Graphics, Story"
  1792. msgstr ""
  1793. #: data//credits.stxt:61
  1794. msgid "Programming, Documentation"
  1795. msgstr ""
  1796. #: data//credits.stxt:67 data//credits.stxt:77 data//credits.stxt:82
  1797. #: data//credits.stxt:107 data//credits.stxt:252 data//credits.stxt:264
  1798. msgid "Programming"
  1799. msgstr ""
  1800. #: data//credits.stxt:72
  1801. msgid "Programming, project lead ad interim"
  1802. msgstr ""
  1803. #: data//credits.stxt:92
  1804. msgid "Coordination"
  1805. msgstr ""
  1806. #: data//credits.stxt:97
  1807. msgid "Programming, \"Flexlay\" Level editor"
  1808. msgstr ""
  1809. #: data//credits.stxt:112
  1810. msgid "Windows build fixes"
  1811. msgstr ""
  1812. #: data//credits.stxt:117
  1813. msgid "Level Design, Graphics"
  1814. msgstr ""
  1815. #: data//credits.stxt:122
  1816. msgid "Packaging, Nightly builds"
  1817. msgstr ""
  1818. #: data//credits.stxt:127
  1819. msgid "Translation Guru (and many details anyone else could have done)"
  1820. msgstr ""
  1821. #: data//credits.stxt:132
  1822. msgid "Level Design"
  1823. msgstr ""
  1824. #: data//credits.stxt:147
  1825. msgid "Additional contributors"
  1826. msgstr ""
  1827. #: data//credits.stxt:151
  1828. msgid "Bug fixes"
  1829. msgstr ""
  1830. #: data//credits.stxt:156
  1831. msgid "Scripting functions, Level fixes"
  1832. msgstr ""
  1833. #: data//credits.stxt:161
  1834. msgid "Code quality fixes"
  1835. msgstr ""
  1836. #: data//credits.stxt:166 data//credits.stxt:171 data//credits.stxt:176
  1837. #: data//credits.stxt:211
  1838. msgid "Various contributions"
  1839. msgstr ""
  1840. #: data//credits.stxt:181
  1841. msgid "Build issue fix"
  1842. msgstr ""
  1843. #: data//credits.stxt:186
  1844. msgid "Code contributions"
  1845. msgstr ""
  1846. #: data//credits.stxt:196
  1847. msgid "Code contribution, AppData file"
  1848. msgstr ""
  1849. #: data//credits.stxt:201
  1850. msgid "Bug fix"
  1851. msgstr ""
  1852. #: data//credits.stxt:206
  1853. msgid "Menu reorganization"
  1854. msgstr ""
  1855. #: data//credits.stxt:216
  1856. msgid "Fixing tile bugs"
  1857. msgstr ""
  1858. #: data//credits.stxt:221
  1859. msgid "Build error fix"
  1860. msgstr ""
  1861. #: data//credits.stxt:226
  1862. msgid "Scripting function fix"
  1863. msgstr ""
  1864. #: data//credits.stxt:231
  1865. msgid "Support for \"glbinding\" as optional OpenGL binding"
  1866. msgstr ""
  1867. #: data//credits.stxt:236
  1868. msgid "New menu code"
  1869. msgstr ""
  1870. #: data//credits.stxt:241
  1871. msgid "Level improvements"
  1872. msgstr ""
  1873. #: data//credits.stxt:247
  1874. msgid "Milestone 1 contributions by..."
  1875. msgstr ""
  1876. #: data//credits.stxt:260 data//credits.stxt:268
  1877. msgid "Contrib Programming"
  1878. msgstr ""
  1879. #: data//credits.stxt:272
  1880. msgid "Programming, Previous Maintainer"
  1881. msgstr ""
  1882. #: data//credits.stxt:277
  1883. msgid "Additional Music"
  1884. msgstr ""
  1885. #: data//credits.stxt:282
  1886. msgid "\"Mortimers Chipdisko\" by"
  1887. msgstr ""
  1888. #: data//credits.stxt:291
  1889. msgid "\"Salsa Con Carne\" by"
  1890. msgstr ""
  1891. #: data//credits.stxt:299 data//credits.stxt:351
  1892. msgid "remixed by"
  1893. msgstr ""
  1894. #: data//credits.stxt:308
  1895. msgid "\"voc songs\" by"
  1896. msgstr ""
  1897. #: data//credits.stxt:317
  1898. msgid "\"clavelian_march\" by"
  1899. msgstr ""
  1900. #: data//credits.stxt:326
  1901. msgid "Excerpts from the Giana Sisters"
  1902. msgstr ""
  1903. #: data//credits.stxt:330
  1904. msgid "Soundtrack used with kind permission"
  1905. msgstr ""
  1906. #: data//credits.stxt:334
  1907. msgid "from"
  1908. msgstr ""
  1909. #: data//credits.stxt:343
  1910. msgid "\"Airship song\" (orchestral remix) by"
  1911. msgstr ""
  1912. #: data//credits.stxt:360
  1913. msgid "\"Battle Theme\" by"
  1914. msgstr ""
  1915. #: data//credits.stxt:369
  1916. msgid "\"SuperTux christmas theme\""
  1917. msgstr ""
  1918. #: data//credits.stxt:373
  1919. msgid "original by"
  1920. msgstr ""
  1921. #: data//credits.stxt:382
  1922. msgid "arranged by"
  1923. msgstr ""
  1924. #: data//credits.stxt:391
  1925. msgid "\"halloween_1.ogg\" by"
  1926. msgstr ""
  1927. #: data//credits.stxt:400
  1928. msgid "\"Forest Prophecy reEducated\" (forest_theme.ogg) by"
  1929. msgstr ""
  1930. #: data//credits.stxt:480
  1931. msgid "Voice Acting"
  1932. msgstr ""
  1933. #: data//credits.stxt:511
  1934. msgid "Localization"
  1935. msgstr ""
  1936. #: data//credits.stxt:516 data//credits.stxt:651
  1937. msgid "Danish"
  1938. msgstr ""
  1939. #: data//credits.stxt:521
  1940. msgid "Vietnamese"
  1941. msgstr ""
  1942. #: data//credits.stxt:526 data//credits.stxt:607 data//credits.stxt:615
  1943. #: data//credits.stxt:707 data//credits.stxt:723 data//credits.stxt:759
  1944. #: data//credits.stxt:767 data//credits.stxt:775 data//credits.stxt:855
  1945. msgid "French"
  1946. msgstr ""
  1947. #: data//credits.stxt:531 data//credits.stxt:566 data//credits.stxt:631
  1948. #: data//credits.stxt:703 data//credits.stxt:803 data//credits.stxt:843
  1949. msgid "German"
  1950. msgstr ""
  1951. #: data//credits.stxt:536 data//credits.stxt:611 data//credits.stxt:847
  1952. msgid "Russian"
  1953. msgstr ""
  1954. #: data//credits.stxt:541
  1955. msgid "Albanese"
  1956. msgstr ""
  1957. #: data//credits.stxt:546 data//credits.stxt:571 data//credits.stxt:583
  1958. msgid "Castilian Spanish"
  1959. msgstr ""
  1960. #: data//credits.stxt:551 data//credits.stxt:579 data//credits.stxt:627
  1961. #: data//credits.stxt:779 data//credits.stxt:811 data//credits.stxt:859
  1962. msgid "Hungarian"
  1963. msgstr ""
  1964. #: data//credits.stxt:556 data//credits.stxt:635 data//credits.stxt:671
  1965. msgid "Spanish"
  1966. msgstr ""
  1967. #: data//credits.stxt:561 data//credits.stxt:587 data//credits.stxt:839
  1968. msgid "Catalan"
  1969. msgstr ""
  1970. #: data//credits.stxt:575
  1971. msgid "Slovenian"
  1972. msgstr ""
  1973. #: data//credits.stxt:591
  1974. msgid "Mandarin"
  1975. msgstr ""
  1976. #: data//credits.stxt:595 data//credits.stxt:667 data//credits.stxt:695
  1977. msgid "European Portuguese"
  1978. msgstr ""
  1979. #: data//credits.stxt:599
  1980. msgid "Romanian"
  1981. msgstr ""
  1982. #: data//credits.stxt:603 data//credits.stxt:823
  1983. msgid "Dutch"
  1984. msgstr ""
  1985. #: data//credits.stxt:619 data//credits.stxt:711 data//credits.stxt:851
  1986. msgid "Turkish"
  1987. msgstr ""
  1988. #: data//credits.stxt:623
  1989. msgid "European/Brazilian Portuguese"
  1990. msgstr ""
  1991. #: data//credits.stxt:639 data//credits.stxt:655 data//credits.stxt:659
  1992. #: data//credits.stxt:727 data//credits.stxt:831
  1993. msgid "Czech"
  1994. msgstr ""
  1995. #: data//credits.stxt:643 data//credits.stxt:763
  1996. msgid "Nepali"
  1997. msgstr ""
  1998. #: data//credits.stxt:647 data//credits.stxt:731 data//credits.stxt:747
  1999. #: data//credits.stxt:771
  2000. msgid "Brazilian Portuguese"
  2001. msgstr ""
  2002. #: data//credits.stxt:663 data//credits.stxt:675
  2003. msgid "Italian"
  2004. msgstr ""
  2005. #: data//credits.stxt:679
  2006. msgid "Estonian"
  2007. msgstr ""
  2008. #: data//credits.stxt:683 data//credits.stxt:687 data//credits.stxt:719
  2009. #: data//credits.stxt:815
  2010. msgid "Polish"
  2011. msgstr ""
  2012. #: data//credits.stxt:691
  2013. msgid "French/Esperanto"
  2014. msgstr ""
  2015. #: data//credits.stxt:699 data//credits.stxt:819
  2016. msgid "Ukrainian"
  2017. msgstr ""
  2018. #: data//credits.stxt:715
  2019. msgid "Breton"
  2020. msgstr ""
  2021. #: data//credits.stxt:735 data//credits.stxt:787
  2022. msgid "Greek"
  2023. msgstr ""
  2024. #: data//credits.stxt:739 data//credits.stxt:755
  2025. msgid "Norwegian Bokmål"
  2026. msgstr ""
  2027. #: data//credits.stxt:743
  2028. msgid "Swedish"
  2029. msgstr ""
  2030. #: data//credits.stxt:751 data//credits.stxt:799
  2031. msgid "Finnish"
  2032. msgstr ""
  2033. #: data//credits.stxt:783
  2034. msgid "Serbian"
  2035. msgstr ""
  2036. #: data//credits.stxt:791
  2037. msgid "Japanese"
  2038. msgstr ""
  2039. #: data//credits.stxt:795
  2040. msgid "Simplified Chinese"
  2041. msgstr ""
  2042. #: data//credits.stxt:807
  2043. msgid "Lithuanian"
  2044. msgstr ""
  2045. #: data//credits.stxt:827
  2046. msgid "Belarusian"
  2047. msgstr ""
  2048. #: data//credits.stxt:835
  2049. msgid "Bulgarian"
  2050. msgstr ""
  2051. #: data//credits.stxt:865
  2052. msgid "Thanks to"
  2053. msgstr ""
  2054. #: data//credits.stxt:870
  2055. msgid "Creator of Tux, the Linux penguin"
  2056. msgstr ""
  2057. #: data//credits.stxt:874
  2058. msgid "SDL, OpenAL and OpenGL"
  2059. msgstr ""
  2060. #: data//credits.stxt:875
  2061. msgid ""
  2062. "For making such a great gaming experience\n"
  2063. " possible on Linux"
  2064. msgstr ""
  2065. #: data//credits.stxt:887
  2066. msgid "Visit our webpage at"
  2067. msgstr ""
  2068. #: data//credits.stxt:896
  2069. msgid "Or visit us directly at IRC:"
  2070. msgstr ""
  2071. #: data//credits.stxt:900
  2072. msgid "#supertux at webchat.freenode.net"
  2073. msgstr ""
  2074. #: data//credits.stxt:905
  2075. msgid "Or at our Forum:"
  2076. msgstr ""
  2077. #: data//credits.stxt:914
  2078. msgid "Comments, ideas and suggestions"
  2079. msgstr ""
  2080. #: data//credits.stxt:918
  2081. msgid "go to our mailing list"
  2082. msgstr ""
  2083. #: data//credits.stxt:929
  2084. msgid "Want to help…"
  2085. msgstr ""
  2086. #: data//credits.stxt:934
  2087. msgid "…with localization?"
  2088. msgstr ""
  2089. #: data//credits.stxt:944
  2090. msgid "…with something else?"
  2091. msgstr ""
  2092. #: data//credits.stxt:955
  2093. msgid "Thank you for"
  2094. msgstr ""
  2095. #: data//credits.stxt:959
  2096. msgid "playing"
  2097. msgstr ""
  2098. #: data//credits.stxt:971
  2099. msgid "Penny awaits you in Milestone 3!"
  2100. msgstr ""