pt_BR.po 58 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721
  1. # #-#-#-#-# pt_BR.po (SuperTux) #-#-#-#-#
  2. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  3. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  4. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  5. #
  6. # Translators:
  7. # Daniela Ferraz <danielaafferraz@gmail.com>, 2013
  8. # Filipe Oliveira <contato@fmoliveira.com.br>, 2013
  9. # Herval Ribeiro <heraze@gmail.com>, 2006
  10. # Joel Gil Leon <joel@gil.com>, 2013
  11. # sem nome <cpntb1@ymail.com>, 2014-2015
  12. # Victor Gonçalves <hotcyv@gmail.com>, 2015
  13. # #-#-#-#-# pt_BR.po (SuperTux) #-#-#-#-#
  14. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  15. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  16. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  17. #
  18. # Translators:
  19. #, fuzzy
  20. msgid ""
  21. msgstr ""
  22. "#-#-#-#-# pt_BR.po (SuperTux) #-#-#-#-#\n"
  23. "Project-Id-Version: SuperTux\n"
  24. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  25. "POT-Creation-Date: 2016-08-05 14:31+0200\n"
  26. "PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:37+0000\n"
  27. "Last-Translator: Tobias Markus <tobbi@mozilla-uk.org>\n"
  28. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/arctic-games/"
  29. "supertux/language/pt_BR/)\n"
  30. "MIME-Version: 1.0\n"
  31. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  32. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  33. "Language: pt_BR\n"
  34. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  35. "#-#-#-#-# pt_BR.po (SuperTux) #-#-#-#-#\n"
  36. "Project-Id-Version: SuperTux\n"
  37. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  38. "POT-Creation-Date: 2016-08-04 15:35+0200\n"
  39. "PO-Revision-Date: 2016-08-04 09:54+0000\n"
  40. "Last-Translator: Benjamin Leduc <giby_the_kid@yahoo.fr>\n"
  41. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/arctic-games/"
  42. "supertux/language/pt_BR/)\n"
  43. "MIME-Version: 1.0\n"
  44. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  45. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  46. "Language: pt_BR\n"
  47. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  48. #: src/badguy/angrystone.hpp:37
  49. msgid "Angry stone"
  50. msgstr ""
  51. #: src/badguy/badguy.hpp:55
  52. msgid "Badguy"
  53. msgstr ""
  54. #: src/badguy/badguy.hpp:61
  55. msgid "Death script"
  56. msgstr ""
  57. #: src/badguy/bouncing_snowball.hpp:35
  58. msgid "Bouncing Snowball"
  59. msgstr ""
  60. #: src/badguy/captainsnowball.hpp:36
  61. msgid "Captain snowball"
  62. msgstr ""
  63. #: src/badguy/crystallo.cpp:48 src/badguy/flame.cpp:59
  64. msgid "Radius"
  65. msgstr ""
  66. #: src/badguy/crystallo.hpp:35
  67. msgid "Crystallo"
  68. msgstr ""
  69. #: src/badguy/dart.hpp:49
  70. msgid "Dart"
  71. msgstr ""
  72. #: src/badguy/darttrap.cpp:115
  73. msgid "Initial delay"
  74. msgstr ""
  75. #: src/badguy/darttrap.cpp:117
  76. msgid "Fire delay"
  77. msgstr ""
  78. #: src/badguy/darttrap.cpp:119
  79. msgid "Ammo"
  80. msgstr ""
  81. #: src/badguy/darttrap.hpp:36
  82. msgid "Dart trap"
  83. msgstr ""
  84. #: src/badguy/dispenser.cpp:383
  85. msgid "Cycle"
  86. msgstr ""
  87. #: src/badguy/dispenser.cpp:385
  88. msgid "Random"
  89. msgstr ""
  90. #: src/badguy/dispenser.cpp:387
  91. msgid "Enemies"
  92. msgstr ""
  93. #: src/badguy/dispenser.cpp:390
  94. msgid "Type"
  95. msgstr "Tipo"
  96. #: src/badguy/dispenser.cpp:391
  97. msgid "dropper"
  98. msgstr ""
  99. #: src/badguy/dispenser.cpp:392
  100. msgid "rocket launcher"
  101. msgstr ""
  102. #: src/badguy/dispenser.cpp:393
  103. msgid "cannon"
  104. msgstr ""
  105. #: src/badguy/dispenser.cpp:394
  106. msgid "invisible"
  107. msgstr "invisível"
  108. #: src/badguy/dispenser.hpp:40
  109. msgid "Dispenser"
  110. msgstr ""
  111. #: src/badguy/fish.hpp:44
  112. msgid "Fish"
  113. msgstr ""
  114. #: src/badguy/flame.cpp:61
  115. msgid "Speed"
  116. msgstr ""
  117. #: src/badguy/flame.hpp:45
  118. msgid "Flame"
  119. msgstr ""
  120. #: src/badguy/flyingsnowball.hpp:36
  121. msgid "Flying snowball"
  122. msgstr ""
  123. #: src/badguy/ghostflame.hpp:35
  124. msgid "Ghost flame"
  125. msgstr ""
  126. #: src/badguy/ghosttree.hpp:48
  127. msgid "Ghost tree"
  128. msgstr ""
  129. #: src/badguy/goldbomb.hpp:51
  130. msgid "Golden bomb"
  131. msgstr ""
  132. #: src/badguy/haywire.hpp:45
  133. msgid "Haywire"
  134. msgstr ""
  135. #: src/badguy/iceflame.hpp:38
  136. msgid "Ice flame"
  137. msgstr ""
  138. #: src/badguy/igel.hpp:40
  139. msgid "Igel"
  140. msgstr ""
  141. #: src/badguy/jumpy.hpp:39
  142. msgid "Jumpy"
  143. msgstr ""
  144. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:34
  145. msgid "Kamikaze snowball"
  146. msgstr ""
  147. #: src/badguy/kamikazesnowball.hpp:56
  148. msgid "Leaf Shot"
  149. msgstr ""
  150. #: src/badguy/kugelblitz.hpp:43
  151. msgid "Kugelblitz"
  152. msgstr ""
  153. #: src/badguy/livefire.hpp:40
  154. msgid "Live fire"
  155. msgstr ""
  156. #: src/badguy/livefire.hpp:66
  157. msgid "Sleeping live fire"
  158. msgstr ""
  159. #: src/badguy/livefire.hpp:80
  160. msgid "Dormant live fire"
  161. msgstr ""
  162. #: src/badguy/mole.hpp:43
  163. msgid "Mole"
  164. msgstr ""
  165. #: src/badguy/mole_rock.hpp:48
  166. msgid "Mole's rock"
  167. msgstr ""
  168. #: src/badguy/mrbomb.hpp:45
  169. msgid "Mr. Bomb"
  170. msgstr ""
  171. #: src/badguy/mriceblock.hpp:51
  172. msgid "Mr. Ice Block"
  173. msgstr ""
  174. #: src/badguy/mriceblock.hpp:85
  175. msgid "Smart Block"
  176. msgstr ""
  177. #: src/badguy/mrtree.hpp:32
  178. msgid "Mr. Tree"
  179. msgstr ""
  180. #: src/badguy/owl.hpp:44
  181. msgid "Owl"
  182. msgstr ""
  183. #: src/badguy/plant.hpp:36
  184. msgid "Plant"
  185. msgstr ""
  186. #: src/badguy/poisonivy.hpp:33
  187. msgid "Poisonous ivy"
  188. msgstr ""
  189. #: src/badguy/short_fuse.hpp:31
  190. msgid "Short fuse"
  191. msgstr ""
  192. #: src/badguy/skullyhop.hpp:43
  193. msgid "Skully hop"
  194. msgstr ""
  195. #: src/badguy/skydive.hpp:42
  196. msgid "Sky dive"
  197. msgstr ""
  198. #: src/badguy/smartball.hpp:39
  199. msgid "Smart Ball"
  200. msgstr ""
  201. #: src/badguy/snail.hpp:44
  202. msgid "Snail"
  203. msgstr ""
  204. #: src/badguy/snowball.hpp:31
  205. msgid "Snowball"
  206. msgstr ""
  207. #: src/badguy/snowman.hpp:31
  208. msgid "Snowman"
  209. msgstr ""
  210. #: src/badguy/spidermite.hpp:39
  211. msgid "Spider mite"
  212. msgstr ""
  213. #: src/badguy/spiky.hpp:33
  214. msgid "Spiky"
  215. msgstr ""
  216. #: src/badguy/sspiky.hpp:39
  217. msgid "Sleeping spiky"
  218. msgstr ""
  219. #: src/badguy/stalactite.hpp:42
  220. msgid "Stalactite"
  221. msgstr ""
  222. #: src/badguy/stumpy.hpp:38
  223. msgid "Stumpy"
  224. msgstr ""
  225. #: src/badguy/toad.hpp:43
  226. msgid "Toad"
  227. msgstr ""
  228. #: src/badguy/totem.hpp:41
  229. msgid "Totem"
  230. msgstr ""
  231. #: src/badguy/walking_candle.cpp:82 src/object/candle.cpp:87
  232. #: src/object/lantern.cpp:60 src/object/magicblock.cpp:87
  233. #: src/object/spotlight.cpp:63
  234. msgid "Colour"
  235. msgstr ""
  236. #: src/badguy/walking_candle.hpp:45
  237. msgid "Mr. Candle"
  238. msgstr ""
  239. #: src/badguy/walkingleaf.hpp:36
  240. msgid "Walking leaf"
  241. msgstr ""
  242. #: src/badguy/willowisp.cpp:296 src/badguy/willowisp.hpp:63
  243. msgid "Will 'o' wisp"
  244. msgstr ""
  245. #: src/badguy/willowisp.cpp:297 src/editor/worldmap_objects.cpp:244
  246. #: src/supertux/game_object.cpp:122 src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:37
  247. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:56
  248. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:42
  249. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:40 src/trigger/climbable.cpp:73
  250. #: src/trigger/door.cpp:78 src/trigger/scripttrigger.cpp:75
  251. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:74 src/trigger/sequence_trigger.cpp:73
  252. #: src/trigger/switch.cpp:61
  253. msgid "Name"
  254. msgstr ""
  255. #: src/badguy/willowisp.cpp:299 src/editor/layers_gui.cpp:218
  256. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:38 src/trigger/door.cpp:79
  257. msgid "Sector"
  258. msgstr ""
  259. #: src/badguy/willowisp.cpp:300 src/editor/worldmap_objects.cpp:197
  260. msgid "Spawnpoint"
  261. msgstr ""
  262. #: src/badguy/willowisp.cpp:301
  263. msgid "Hit script"
  264. msgstr ""
  265. #: src/badguy/willowisp.cpp:302
  266. msgid "Track range"
  267. msgstr ""
  268. #: src/badguy/willowisp.cpp:303
  269. msgid "Vanish range"
  270. msgstr ""
  271. #: src/badguy/willowisp.cpp:304
  272. msgid "Fly speed"
  273. msgstr ""
  274. #: src/badguy/yeti.cpp:356
  275. msgid "Fixed position"
  276. msgstr ""
  277. #: src/badguy/yeti.cpp:357
  278. msgid "Lives"
  279. msgstr ""
  280. #: src/badguy/yeti.hpp:44
  281. msgid "Yeti"
  282. msgstr ""
  283. #: src/badguy/yeti_stalactite.hpp:38
  284. msgid "Yeti's stalactite"
  285. msgstr ""
  286. #: src/badguy/zeekling.hpp:40
  287. msgid "Zeekling"
  288. msgstr ""
  289. #: src/control/joystick_config.cpp:84
  290. msgid "Joystick Mappings"
  291. msgstr "Mapeamentos de Joystick"
  292. #: src/editor/editor.cpp:345
  293. msgid ""
  294. "Some obsolete add-ons are still active\n"
  295. "and might cause collisions with default Super Tux structure.\n"
  296. "You can still enable these add-ons in the menu.\n"
  297. "Disabling these add-ons will not delete your game progress."
  298. msgstr ""
  299. #: src/editor/editor.cpp:348
  300. msgid "Disable add-ons"
  301. msgstr ""
  302. #: src/editor/editor.cpp:353
  303. msgid "Ignore (not advised)"
  304. msgstr ""
  305. #: src/editor/editor.cpp:357
  306. msgid "Leave editor"
  307. msgstr ""
  308. #: src/editor/input_gui.cpp:117 src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:37
  309. msgid "Tilegroups"
  310. msgstr ""
  311. #: src/editor/input_gui.cpp:120
  312. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:38
  313. msgid "Objects"
  314. msgstr ""
  315. #: src/editor/node_marker.cpp:66
  316. msgid "Path Node"
  317. msgstr ""
  318. #: src/editor/node_marker.cpp:67 src/object/level_time.cpp:53
  319. #: src/supertux/statistics.cpp:231
  320. msgid "Time"
  321. msgstr "Tempo"
  322. #: src/editor/object_menu.cpp:67
  323. msgid "Remove"
  324. msgstr ""
  325. #: src/editor/object_menu.cpp:74 src/gui/menu_badguy_select.cpp:115
  326. #: src/gui/menu_color.cpp:38 src/gui/menu_script.cpp:51
  327. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:409
  328. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:48
  329. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:100
  330. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:69
  331. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:86
  332. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:45
  333. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:56
  334. msgid "OK"
  335. msgstr "OK"
  336. #: src/editor/object_option.cpp:49
  337. msgid "true"
  338. msgstr ""
  339. #: src/editor/object_option.cpp:49
  340. msgid "false"
  341. msgstr ""
  342. #: src/editor/object_option.cpp:66 src/supertux/menu/addon_menu.cpp:61
  343. msgid "Unknown"
  344. msgstr "Desconhecido"
  345. #: src/editor/spawnpoint_marker.hpp:52 src/editor/worldmap_objects.cpp:243
  346. #: src/trigger/door.cpp:80
  347. msgid "Spawn point"
  348. msgstr ""
  349. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:101 src/editor/worldmap_objects.cpp:103
  350. msgid "Level"
  351. msgstr "Nível"
  352. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:107
  353. msgid "Extro script"
  354. msgstr ""
  355. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:108
  356. msgid "Auto play"
  357. msgstr ""
  358. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:110 src/editor/worldmap_objects.cpp:206
  359. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:283 src/editor/worldmap_objects.cpp:342
  360. #: src/object/block.cpp:204 src/object/decal.cpp:40
  361. #: src/object/moving_sprite.cpp:166 src/trigger/switch.cpp:62
  362. msgid "Sprite"
  363. msgstr ""
  364. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:114
  365. msgid "Title colour"
  366. msgstr ""
  367. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:196
  368. msgid "Teleporter"
  369. msgstr ""
  370. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:198 src/editor/worldmap_objects.cpp:336
  371. #: src/object/infoblock.cpp:58 src/trigger/climbable.cpp:76
  372. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:79
  373. msgid "Message"
  374. msgstr ""
  375. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:199
  376. msgid "Automatic"
  377. msgstr ""
  378. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:201
  379. msgid "Change worldmap"
  380. msgstr ""
  381. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:202
  382. msgid "Target worldmap"
  383. msgstr ""
  384. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:281
  385. msgid "Sprite change"
  386. msgstr ""
  387. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:287
  388. msgid "Stay action"
  389. msgstr ""
  390. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:288
  391. msgid "Initial stay action"
  392. msgstr ""
  393. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:289
  394. msgid "Stay group"
  395. msgstr ""
  396. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:290
  397. msgid "Change on touch"
  398. msgstr ""
  399. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:335
  400. msgid "Special tile"
  401. msgstr ""
  402. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:337
  403. msgid "Show message"
  404. msgstr ""
  405. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:338 src/object/bonus_block.cpp:180
  406. #: src/object/ispy.cpp:65 src/object/powerup.cpp:210
  407. #: src/object/pushbutton.cpp:51 src/trigger/scripttrigger.cpp:78
  408. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:80
  409. msgid "Script"
  410. msgstr ""
  411. #: src/editor/worldmap_objects.cpp:339
  412. msgid "Invisible"
  413. msgstr "Invisível"
  414. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:102
  415. msgid "List of enemies"
  416. msgstr ""
  417. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:104
  418. msgid "Enemy"
  419. msgstr "Inimigo"
  420. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:105
  421. msgid "Add"
  422. msgstr ""
  423. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:144
  424. msgid "Do you want to delete this badguy from the list?"
  425. msgstr ""
  426. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:145
  427. msgid "Yes"
  428. msgstr "Sim"
  429. #: src/gui/menu_badguy_select.cpp:148
  430. msgid "No"
  431. msgstr "Não"
  432. #: src/gui/menu_color.cpp:28
  433. msgid "Mix the colour"
  434. msgstr ""
  435. #: src/gui/menu_filesystem.cpp:115
  436. #: src/supertux/menu/editor_objectgroup_menu.cpp:50
  437. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:49
  438. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:95
  439. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:100
  440. #: src/supertux/menu/editor_tilegroup_menu.cpp:47
  441. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:104
  442. msgid "Cancel"
  443. msgstr "Cancelar"
  444. #: src/gui/menu_script.cpp:32
  445. msgid "Edit the script"
  446. msgstr ""
  447. #: src/object/ambient_sound.cpp:128 src/supertux/menu/options_menu.cpp:209
  448. #: data//credits.stxt:409
  449. #, fuzzy
  450. msgid "Sound"
  451. msgstr ""
  452. "#-#-#-#-# pt_BR.po (SuperTux) #-#-#-#-#\n"
  453. "Som\n"
  454. "#-#-#-#-# pt_BR.po (SuperTux) #-#-#-#-#\n"
  455. "Sons"
  456. #: src/object/ambient_sound.cpp:132 src/object/invisible_wall.cpp:45
  457. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:51 src/trigger/climbable.cpp:74
  458. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:76 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:75
  459. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:74
  460. msgid "Width"
  461. msgstr ""
  462. #: src/object/ambient_sound.cpp:133 src/object/invisible_wall.cpp:46
  463. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:52 src/trigger/climbable.cpp:75
  464. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:77 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:76
  465. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:75
  466. msgid "Height"
  467. msgstr ""
  468. #: src/object/ambient_sound.cpp:134
  469. msgid "Distance factor"
  470. msgstr ""
  471. #: src/object/ambient_sound.cpp:135
  472. msgid "Distance bias"
  473. msgstr ""
  474. #: src/object/ambient_sound.cpp:136
  475. msgid "Volume"
  476. msgstr ""
  477. #: src/object/ambient_sound.hpp:85
  478. msgid "Ambient sound"
  479. msgstr ""
  480. #: src/object/background.cpp:164 src/object/gradient.cpp:133
  481. #: src/object/particlesystem.cpp:44 src/object/tilemap.cpp:220
  482. msgid "Z-pos"
  483. msgstr ""
  484. #: src/object/background.cpp:165
  485. msgid "Scroll offset x"
  486. msgstr ""
  487. #: src/object/background.cpp:167
  488. msgid "Scroll offset y"
  489. msgstr ""
  490. #: src/object/background.cpp:169
  491. msgid "Scroll speed x"
  492. msgstr ""
  493. #: src/object/background.cpp:171
  494. msgid "Scroll speed y"
  495. msgstr ""
  496. #: src/object/background.cpp:173 src/object/tilemap.cpp:217
  497. msgid "Speed x"
  498. msgstr ""
  499. #: src/object/background.cpp:174 src/object/tilemap.cpp:218
  500. msgid "Speed y"
  501. msgstr ""
  502. #: src/object/background.cpp:176
  503. msgid "Top image"
  504. msgstr ""
  505. #: src/object/background.cpp:182
  506. msgid "Image"
  507. msgstr ""
  508. #: src/object/background.cpp:184
  509. msgid "Bottom image"
  510. msgstr ""
  511. #: src/object/background.hpp:60 data//images/tiles.strf:784
  512. msgid "Background"
  513. msgstr ""
  514. #: src/object/bicycle_platform.hpp:38
  515. msgid "Bicycle platform"
  516. msgstr ""
  517. #: src/object/bonus_block.cpp:181
  518. msgid "Count"
  519. msgstr ""
  520. #: src/object/bonus_block.cpp:183
  521. msgid "Content"
  522. msgstr ""
  523. #: src/object/bonus_block.cpp:184
  524. msgid "coin"
  525. msgstr ""
  526. #: src/object/bonus_block.cpp:185
  527. msgid "egg or fire flower"
  528. msgstr ""
  529. #: src/object/bonus_block.cpp:186
  530. msgid "egg or ice flower"
  531. msgstr ""
  532. #: src/object/bonus_block.cpp:187
  533. msgid "egg or air flower"
  534. msgstr ""
  535. #: src/object/bonus_block.cpp:188
  536. msgid "egg or earth flower"
  537. msgstr ""
  538. #: src/object/bonus_block.cpp:189
  539. msgid "star"
  540. msgstr ""
  541. #: src/object/bonus_block.cpp:190
  542. msgid "tux doll"
  543. msgstr ""
  544. #: src/object/bonus_block.cpp:191
  545. msgid "custom"
  546. msgstr ""
  547. #: src/object/bonus_block.cpp:192
  548. msgid "script"
  549. msgstr ""
  550. #: src/object/bonus_block.cpp:193
  551. msgid "light"
  552. msgstr ""
  553. #: src/object/bonus_block.cpp:194
  554. msgid "trampoline"
  555. msgstr ""
  556. #: src/object/bonus_block.cpp:195
  557. msgid "coin rain"
  558. msgstr ""
  559. #: src/object/bonus_block.cpp:196
  560. msgid "coin explosion"
  561. msgstr ""
  562. #: src/object/bonus_block.hpp:38
  563. msgid "Bonus block"
  564. msgstr ""
  565. #: src/object/brick.cpp:132
  566. msgid "Breakable"
  567. msgstr ""
  568. #: src/object/brick.hpp:35
  569. msgid "Brick"
  570. msgstr ""
  571. #: src/object/camera.cpp:141
  572. msgid "Mode"
  573. msgstr ""
  574. #: src/object/camera.cpp:142
  575. msgid "normal"
  576. msgstr "normal"
  577. #: src/object/camera.cpp:143
  578. msgid "auto scrolling"
  579. msgstr ""
  580. #: src/object/camera.cpp:144
  581. msgid "manual"
  582. msgstr ""
  583. #: src/object/camera.hpp:90
  584. msgid "Camera"
  585. msgstr ""
  586. #: src/object/candle.cpp:85
  587. msgid "Burning"
  588. msgstr ""
  589. #: src/object/candle.cpp:86
  590. msgid "Flicker"
  591. msgstr ""
  592. #: src/object/candle.hpp:52
  593. msgid "Candle"
  594. msgstr ""
  595. #: src/object/cloud_particle_system.hpp:43
  596. msgid "Cloud particles"
  597. msgstr ""
  598. #: src/object/coin.cpp:263 src/object/tilemap.cpp:223
  599. msgid "Following path"
  600. msgstr ""
  601. #: src/object/coin.hpp:43
  602. msgid "Coin"
  603. msgstr ""
  604. #: src/object/comet_particle_system.hpp:45
  605. msgid "Comet particles"
  606. msgstr ""
  607. #: src/object/decal.cpp:44 src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:74
  608. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:36
  609. msgid "Action"
  610. msgstr "Ação"
  611. #: src/object/decal.cpp:45 src/object/scripted_object.cpp:64
  612. msgid "Solid"
  613. msgstr ""
  614. #: src/object/decal.hpp:40
  615. msgid "Decal"
  616. msgstr ""
  617. #: src/object/firefly.hpp:36
  618. msgid "Reset point"
  619. msgstr ""
  620. #: src/object/ghost_particle_system.hpp:43
  621. msgid "Ghost particles"
  622. msgstr ""
  623. #: src/object/gradient.cpp:126
  624. msgid "Left Colour"
  625. msgstr ""
  626. #: src/object/gradient.cpp:127
  627. msgid "Right Colour"
  628. msgstr ""
  629. #: src/object/gradient.cpp:129
  630. msgid "Top Colour"
  631. msgstr ""
  632. #: src/object/gradient.cpp:130
  633. msgid "Bottom Colour"
  634. msgstr ""
  635. #: src/object/gradient.cpp:134 src/supertux/direction.cpp:50
  636. #: src/worldmap/direction.cpp:81
  637. msgid "Direction"
  638. msgstr ""
  639. #: src/object/gradient.cpp:135
  640. msgid "vertical"
  641. msgstr ""
  642. #: src/object/gradient.cpp:136
  643. msgid "horizontal"
  644. msgstr ""
  645. #: src/object/gradient.cpp:137
  646. msgid "vertical sector"
  647. msgstr ""
  648. #: src/object/gradient.cpp:138
  649. msgid "horizontal sector"
  650. msgstr ""
  651. #: src/object/gradient.hpp:61
  652. msgid "Gradient"
  653. msgstr ""
  654. #: src/object/hurting_platform.hpp:35
  655. msgid "Hurting platform"
  656. msgstr ""
  657. #: src/object/icecrusher.hpp:42
  658. msgid "Ice crusher"
  659. msgstr ""
  660. #: src/object/infoblock.hpp:41
  661. msgid "Info block"
  662. msgstr ""
  663. #: src/object/invisible_block.hpp:32
  664. msgid "Invisible block"
  665. msgstr ""
  666. #: src/object/invisible_wall.hpp:36
  667. msgid "Invisible wall"
  668. msgstr ""
  669. #: src/object/ispy.hpp:39
  670. msgid "Ispy"
  671. msgstr ""
  672. #: src/object/lantern.hpp:56
  673. msgid "Lantern"
  674. msgstr ""
  675. #: src/object/level_time.hpp:74
  676. msgid "Level time"
  677. msgstr ""
  678. #: src/object/magicblock.hpp:42
  679. msgid "Magic block"
  680. msgstr ""
  681. #: src/object/particlesystem.hpp:54
  682. msgid "Particle system"
  683. msgstr ""
  684. #: src/object/particlesystem_interactive.hpp:44
  685. msgid "Interactive particle system"
  686. msgstr ""
  687. #: src/object/path.cpp:192
  688. msgid "Path Mode"
  689. msgstr ""
  690. #: src/object/path.cpp:193
  691. msgid "one shot"
  692. msgstr ""
  693. #: src/object/path.cpp:194
  694. msgid "ping pong"
  695. msgstr ""
  696. #: src/object/path.cpp:195
  697. msgid "circular"
  698. msgstr ""
  699. #: src/object/path.cpp:196
  700. msgid "unordered"
  701. msgstr ""
  702. #: src/object/path_walker.cpp:196 src/object/thunderstorm.cpp:63
  703. msgid "Running"
  704. msgstr ""
  705. #: src/object/platform.hpp:75
  706. msgid "Platform"
  707. msgstr ""
  708. #: src/object/pneumatic_platform.hpp:38
  709. msgid "Pneumatic platform"
  710. msgstr ""
  711. #: src/object/powerup.cpp:212
  712. msgid "Disable gravity"
  713. msgstr ""
  714. #: src/object/powerup.hpp:37
  715. msgid "Power up"
  716. msgstr ""
  717. #: src/object/pushbutton.hpp:36 src/trigger/scripttrigger.cpp:79
  718. msgid "Button"
  719. msgstr ""
  720. #: src/object/rain_particle_system.hpp:41
  721. msgid "Rain particles"
  722. msgstr ""
  723. #: src/object/rock.hpp:42
  724. msgid "Rock"
  725. msgstr ""
  726. #: src/object/rusty_trampoline.hpp:44
  727. msgid "Rusty trampoline"
  728. msgstr ""
  729. #: src/object/scripted_object.cpp:65
  730. msgid "Enabled physics"
  731. msgstr ""
  732. #: src/object/scripted_object.cpp:66
  733. msgid "Visible"
  734. msgstr ""
  735. #: src/object/scripted_object.hpp:62
  736. msgid "Scripted object"
  737. msgstr ""
  738. #: src/object/snow_particle_system.hpp:41
  739. msgid "Snow particles"
  740. msgstr ""
  741. #: src/object/spotlight.hpp:43
  742. msgid "Spotlight"
  743. msgstr ""
  744. #: src/object/thunderstorm.cpp:65
  745. msgid "Interval"
  746. msgstr ""
  747. #: src/object/thunderstorm.hpp:84
  748. msgid "Thunderstorm"
  749. msgstr ""
  750. #: src/object/tilemap.cpp:213
  751. msgid "solid"
  752. msgstr ""
  753. #: src/object/tilemap.cpp:214
  754. msgid "width"
  755. msgstr ""
  756. #: src/object/tilemap.cpp:215
  757. msgid "height"
  758. msgstr ""
  759. #: src/object/tilemap.cpp:216
  760. msgid "alpha"
  761. msgstr ""
  762. #: src/object/tilemap.cpp:219
  763. msgid "tint"
  764. msgstr ""
  765. #: src/object/tilemap.hpp:44
  766. msgid "Tile map"
  767. msgstr ""
  768. #: src/object/torch.hpp:40
  769. msgid "Torch"
  770. msgstr ""
  771. #: src/object/trampoline.cpp:144
  772. msgid "Portable"
  773. msgstr ""
  774. #: src/object/trampoline.hpp:42
  775. msgid "Trampoline"
  776. msgstr ""
  777. #: src/object/unstable_tile.hpp:39
  778. msgid "Unstable tile"
  779. msgstr ""
  780. #: src/object/weak_block.cpp:209
  781. msgid "Linked"
  782. msgstr ""
  783. #: src/object/weak_block.hpp:41
  784. msgid "Weak block"
  785. msgstr ""
  786. #: src/object/wind.cpp:64
  787. msgid "Speed X"
  788. msgstr ""
  789. #: src/object/wind.cpp:66
  790. msgid "Speed Y"
  791. msgstr ""
  792. #: src/object/wind.cpp:68
  793. msgid "Acceleration"
  794. msgstr ""
  795. #: src/object/wind.cpp:70
  796. msgid "Blowing"
  797. msgstr ""
  798. #: src/object/wind.hpp:63
  799. msgid "Wind"
  800. msgstr ""
  801. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:79
  802. #, c-format
  803. msgid "Usage: %s [OPTIONS] [LEVELFILE]"
  804. msgstr "Uso: %s [OPÇÕES] [ARQUIVOdeNÍVEL]"
  805. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:80
  806. msgid "General Options:"
  807. msgstr "Opções Gerais:"
  808. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:81
  809. msgid " -h, --help Show this help message and quit"
  810. msgstr "-h, --help Mostra essa mensagem e sai"
  811. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:82
  812. msgid " -v, --version Show SuperTux version and quit"
  813. msgstr "-v, --version Mostra a versão do SuperTux e sai"
  814. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:83
  815. msgid " --verbose Print verbose messages"
  816. msgstr "--verbose Imprime mensagens detalhadas"
  817. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:84
  818. msgid " --debug Print extra verbose messages"
  819. msgstr "--debug Imprime mensagens super detalhadas"
  820. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:85
  821. msgid " --print-datadir Print SuperTux's primary data directory."
  822. msgstr ""
  823. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:86
  824. msgid "Video Options:"
  825. msgstr "Opções de Vídeo:"
  826. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:87
  827. msgid " -f, --fullscreen Run in fullscreen mode"
  828. msgstr "-f, --fullscreen Roda em modo de tela cheia"
  829. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:88
  830. msgid " -w, --window Run in window mode"
  831. msgstr "-w, --window Roda em modo de janela"
  832. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:89
  833. msgid " -g, --geometry WIDTHxHEIGHT Run SuperTux in given resolution"
  834. msgstr "-g, --geometry LARGURAxALTURA Roda o SuperTux em uma dada resolução"
  835. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:90
  836. msgid " -a, --aspect WIDTH:HEIGHT Run SuperTux with given aspect ratio"
  837. msgstr ""
  838. "-a, --aspect LARGURA:ALTURA Roda o Supertux com uma dada razão de aspecto "
  839. "como 4:3"
  840. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:91
  841. msgid " -d, --default Reset video settings to default values"
  842. msgstr "-d, --default Reseta opções de vídeo para o padrão"
  843. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:92
  844. msgid " --renderer RENDERER Use sdl, opengl, or auto to render"
  845. msgstr "--renderer RENDERIZADOR Use sdl, opengl ou auto como renderizador."
  846. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:93
  847. msgid "Audio Options:"
  848. msgstr "Opções de Áudio:"
  849. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:94
  850. msgid " --disable-sound Disable sound effects"
  851. msgstr "--disable-sound Desabilita efeitos sonoros"
  852. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:95
  853. msgid " --disable-music Disable music"
  854. msgstr "--disable-music Desabilita música"
  855. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:96
  856. msgid "Game Options:"
  857. msgstr "Opções de Jogo:"
  858. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:97
  859. msgid " --edit-level Open given level in editor"
  860. msgstr ""
  861. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:98
  862. msgid " --show-fps Display framerate in levels"
  863. msgstr "--show-fps Mostra a taxa de quadros nos níveis"
  864. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:99
  865. msgid " --no-show-fps Do not display framerate in levels"
  866. msgstr "--no-show-fps Não exibe taxa de quadros nos níveis"
  867. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:100
  868. msgid " --show-pos Display player's current position"
  869. msgstr ""
  870. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:101
  871. msgid " --no-show-pos Do not display player's position"
  872. msgstr ""
  873. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:102
  874. msgid " --developer Switch on developer feature"
  875. msgstr "--developer Habilita modo de desenvolvedor"
  876. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:103
  877. msgid " -s, --debug-scripts Enable script debugger."
  878. msgstr "-s, --debug-scripts Habilita o depurador de scripts."
  879. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:104
  880. msgid ""
  881. " --spawn-pos X,Y Where in the level to spawn Tux. Only used if "
  882. "level is specified."
  883. msgstr ""
  884. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:105
  885. msgid "Demo Recording Options:"
  886. msgstr "Opções de Gravação Demo:"
  887. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:106
  888. msgid " --record-demo FILE LEVEL Record a demo to FILE"
  889. msgstr "--record-demo ARQUIVO NIVEL Grava um demo para ARQUIVO"
  890. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:107
  891. msgid " --play-demo FILE LEVEL Play a recorded demo"
  892. msgstr "--play-demo ARQUIVO NIVEL Roda um demo gravado"
  893. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:108
  894. msgid "Directory Options:"
  895. msgstr "Opções de Diretórios:"
  896. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:109
  897. msgid ""
  898. " --datadir DIR Set the directory for the games datafiles"
  899. msgstr "--datadir DIR Define o diretório para os arquivos de dados do jogo"
  900. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:110
  901. msgid ""
  902. " --userdir DIR Set the directory for user data (savegames, "
  903. "etc.)"
  904. msgstr ""
  905. "--userdir DIR Define o diretório de dados do usuário (jogos salvos, etc.)"
  906. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:111
  907. msgid "Add-On Options:"
  908. msgstr ""
  909. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:112
  910. msgid " --repository-url URL Set the URL to the Add-On repository"
  911. msgstr ""
  912. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:113
  913. msgid "Environment variables:"
  914. msgstr "Variáveis de Ambiente:"
  915. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:114
  916. msgid ""
  917. " SUPERTUX2_USER_DIR Directory for user data (savegames, etc.)"
  918. msgstr ""
  919. "SUPERTUX2_USER_DIR Diretório para informação do usuário (jogos salvos, etc.)"
  920. #: src/supertux/command_line_arguments.cpp:115
  921. msgid " SUPERTUX2_DATA_DIR Directory for the games datafiles"
  922. msgstr "SUPERTUX2_DATA_DIR Diretório para os arquivos do jogo"
  923. #: src/supertux/direction.cpp:51 src/supertux/menu/options_menu.cpp:61
  924. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:97 src/supertux/menu/options_menu.cpp:251
  925. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:271
  926. msgid "auto"
  927. msgstr "Automático"
  928. #: src/supertux/direction.cpp:52
  929. msgid "left"
  930. msgstr ""
  931. #: src/supertux/direction.cpp:53
  932. msgid "right"
  933. msgstr ""
  934. #: src/supertux/direction.cpp:54
  935. msgid "up"
  936. msgstr ""
  937. #: src/supertux/direction.cpp:55
  938. msgid "down"
  939. msgstr ""
  940. #: src/supertux/game_object.hpp:70
  941. msgid "Unknown object"
  942. msgstr ""
  943. #: src/supertux/levelintro.cpp:120
  944. #, c-format
  945. msgid "contributed by %s"
  946. msgstr "contribuído por %s"
  947. #: src/supertux/levelintro.cpp:141 src/supertux/statistics.cpp:119
  948. msgid "Best Level Statistics"
  949. msgstr "Melhores Estatísticas dessa Fase"
  950. #: src/supertux/levelintro.cpp:145 src/supertux/statistics.cpp:207
  951. msgid "Coins"
  952. msgstr "Moedas"
  953. #: src/supertux/levelintro.cpp:147
  954. msgid "Badguys killed"
  955. msgstr "Inimigos Vencidos"
  956. #: src/supertux/levelintro.cpp:149 src/supertux/statistics.cpp:223
  957. msgid "Secrets"
  958. msgstr "Segredos"
  959. #: src/supertux/levelintro.cpp:151
  960. msgid "Best time"
  961. msgstr "Melhor tempo"
  962. #: src/supertux/levelintro.cpp:154
  963. msgid "Level target time"
  964. msgstr "Objetivo de tempo da fase"
  965. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:49
  966. msgid "Levelset"
  967. msgstr "Conjunto de fases"
  968. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:52
  969. msgid "Worldmap"
  970. msgstr "Mapa mundi"
  971. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:55
  972. msgid "World"
  973. msgstr "Mundo"
  974. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:83
  975. #, c-format
  976. msgid "%s \"%s\" by \"%s\""
  977. msgstr "%s \"%s\" por \"%s\""
  978. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:139
  979. msgid "Language packs"
  980. msgstr "Pacotes de idioma"
  981. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:143 src/supertux/menu/main_menu.cpp:44
  982. msgid "Add-ons"
  983. msgstr "Extensões"
  984. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:149
  985. msgid "View Language Packs"
  986. msgstr "Visualizar Pacotes de Idiomas"
  987. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:153
  988. msgid "View Add-ons"
  989. msgstr "Visualizar Complementos"
  990. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:162
  991. msgid "No Language packs installed"
  992. msgstr "Não há pacotes de Idiomas instalados"
  993. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:166
  994. msgid "No Add-ons installed"
  995. msgstr "Não há Complementos instalados"
  996. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:173
  997. msgid "No Language packs found"
  998. msgstr "Não foram encontrados pacotes de Idiomas"
  999. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:177
  1000. msgid "No Add-ons found"
  1001. msgstr "Não foram encontrados Complementos"
  1002. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:224
  1003. #, c-format
  1004. msgid "Install %s *NEW*"
  1005. msgstr "Instalar %s *NOVO*"
  1006. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:235
  1007. #, c-format
  1008. msgid "Install %s"
  1009. msgstr "Instalar %s"
  1010. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:246
  1011. msgid "No new Language packs found"
  1012. msgstr "Não foram encontrados novos pacotes de Idiomas"
  1013. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:250
  1014. msgid "No new Add-ons found"
  1015. msgstr "Não foram encontrados novos Complementos"
  1016. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:257
  1017. msgid "Check Online (disabled)"
  1018. msgstr "Verificar Online (desabilitado)"
  1019. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:261
  1020. msgid "Check Online"
  1021. msgstr "Verificar Online"
  1022. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:265 src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:43
  1023. #: src/supertux/menu/contrib_levelset_menu.cpp:69
  1024. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:168
  1025. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:77
  1026. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:136
  1027. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:48
  1028. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:98
  1029. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:49
  1030. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:55
  1031. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:238 src/supertux/menu/profile_menu.cpp:47
  1032. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:44
  1033. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:46
  1034. msgid "Back"
  1035. msgstr "Voltar"
  1036. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:346
  1037. msgid "Downloading Add-On Repository Index"
  1038. msgstr "Baixando o Índice de Addons do Repositório"
  1039. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:361
  1040. #, c-format
  1041. msgid "Downloading %s"
  1042. msgstr "Baixando %s"
  1043. #: src/supertux/menu/addon_menu.cpp:408
  1044. msgid ""
  1045. "Please restart SuperTux\n"
  1046. "for these changes to take effect."
  1047. msgstr ""
  1048. "Por favor, reinicie o SuperTux\n"
  1049. "para que as alterações tenham efeito."
  1050. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:30
  1051. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:29
  1052. msgid "Cheats"
  1053. msgstr "Trapaças"
  1054. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:32
  1055. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:31
  1056. msgid "Bonus: Grow"
  1057. msgstr "Bônus: Crescer"
  1058. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:33
  1059. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:32
  1060. msgid "Bonus: Fire"
  1061. msgstr "Bônus: Fogo"
  1062. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:34
  1063. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:33
  1064. msgid "Bonus: Ice"
  1065. msgstr "Bônus: Gelo"
  1066. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:35
  1067. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:34
  1068. msgid "Bonus: Air"
  1069. msgstr "Bônus: Ar"
  1070. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:36
  1071. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:35
  1072. msgid "Bonus: Earth"
  1073. msgstr "Bônus: Terra"
  1074. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:37
  1075. msgid "Bonus: Star"
  1076. msgstr "Bônus: Estrela"
  1077. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:38
  1078. msgid "Shrink Tux"
  1079. msgstr "Encolher Tux"
  1080. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:39
  1081. msgid "Kill Tux"
  1082. msgstr "Matar Tux"
  1083. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:40
  1084. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:38
  1085. msgid "Finish Level"
  1086. msgstr "Terminar Nível"
  1087. #: src/supertux/menu/cheat_menu.cpp:41
  1088. msgid "Activate Ghost Mode"
  1089. msgstr ""
  1090. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:78
  1091. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:42
  1092. msgid "Contrib Levels"
  1093. msgstr "Fases Extras"
  1094. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:115
  1095. #: src/supertux/menu/contrib_menu.cpp:146
  1096. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:88
  1097. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:113
  1098. msgid "*NEW*"
  1099. msgstr "*NOVO*"
  1100. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:29
  1101. msgid "Abort Download"
  1102. msgstr "Abortar Download"
  1103. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:45
  1104. msgid "Error:\n"
  1105. msgstr "Erro:\n"
  1106. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:46
  1107. msgid "Ok"
  1108. msgstr "Ok"
  1109. #: src/supertux/menu/download_dialog.cpp:101
  1110. msgid "Close"
  1111. msgstr "Fechar"
  1112. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35
  1113. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:55
  1114. msgid "Worldmap properties"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:35
  1117. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:55
  1118. msgid "Level properties"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:38
  1121. msgid "Author"
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:39 data//credits.stxt:882
  1124. msgid "Contact"
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:40
  1127. msgid "License"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:43
  1130. msgid "On menukey script"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/supertux/menu/editor_level_menu.cpp:44
  1133. msgid "Target time"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:75
  1136. msgid "Create Level"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:76
  1139. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:54
  1140. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:59
  1141. msgid "Level subset properties"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/supertux/menu/editor_level_select_menu.cpp:98
  1144. msgid ""
  1145. "Share this level under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1146. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1147. "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
  1148. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of "
  1149. "license."
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:57
  1152. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:43
  1153. msgid "Description"
  1154. msgstr ""
  1155. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:62
  1156. msgid "Do not use worldmap"
  1157. msgstr ""
  1158. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:63
  1159. msgid "Edit worldmap"
  1160. msgstr ""
  1161. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:65
  1162. msgid "Create worldmap"
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/supertux/menu/editor_levelset_menu.cpp:84
  1165. msgid ""
  1166. "Share this worldmap under license CC-BY-SA 4.0 International (advised).\n"
  1167. "It allows modifications and redistribution by third-parties.\n"
  1168. "If you don't agree with this license, change it in level properties.\n"
  1169. "DISCLAIMER: The SuperTux authors take no responsibility for your choice of "
  1170. "license."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:57
  1173. msgid "Choose level subset"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:92
  1176. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:117
  1177. msgid "levels"
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/supertux/menu/editor_levelset_select_menu.cpp:135
  1180. #: src/supertux/menu/editor_new_levelset_menu.cpp:39
  1181. msgid "New level subset"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:37
  1184. msgid "Level Editor"
  1185. msgstr "Editor de Mapas"
  1186. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:39
  1187. msgid "Return to editor"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:40
  1190. msgid "Save current level"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:43
  1193. msgid "Test the level"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:47
  1196. msgid "Edit another level"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:50
  1199. msgid "Choose another level subset"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:52
  1202. msgid "Show grid (F8)"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:53
  1205. msgid "Show scroller (F9)"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/supertux/menu/editor_menu.cpp:63
  1208. msgid "Exit level editor"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:41
  1211. msgid "Initialization script"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:42
  1214. msgid "Ambient light"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:43
  1217. msgid "Gravity"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:48
  1220. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:211
  1221. msgid "Music"
  1222. msgstr "Música"
  1223. #: src/supertux/menu/editor_sector_menu.cpp:53
  1224. msgid "Resize"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:36
  1227. msgid "Choose sector to edit:"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:46
  1230. msgid "Sector settings..."
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:47
  1233. msgid "Create new sector"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:48
  1236. msgid "Delete this sector"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:93
  1239. msgid "Each level must have at least one sector."
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:98
  1242. msgid "Do you really want to delete this sector?"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/supertux/menu/editor_sectors_menu.cpp:101
  1245. msgid "Delete sector"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:35 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:31
  1248. msgid "Continue"
  1249. msgstr "Continuar"
  1250. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:36
  1251. msgid "Restart Level"
  1252. msgstr "Reiniciar Fase"
  1253. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:37 src/supertux/menu/main_menu.cpp:45
  1254. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:55 src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:32
  1255. msgid "Options"
  1256. msgstr "Opções"
  1257. #: src/supertux/menu/game_menu.cpp:39
  1258. msgid "Abort Level"
  1259. msgstr "Desistir dessa Fase"
  1260. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:52
  1261. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:221
  1262. msgid "Setup Joystick"
  1263. msgstr "Configurar Joystick"
  1264. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:55
  1265. msgid "Manual Configuration"
  1266. msgstr "Configuração Manual"
  1267. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:57
  1268. msgid ""
  1269. "Use manual configuration instead of SDL2's automatic GameController support"
  1270. msgstr ""
  1271. "Use a configuração manual ao invés do suporte automatico GameController do "
  1272. "SDL2."
  1273. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:69
  1274. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:31
  1275. msgid "Up"
  1276. msgstr "Cima"
  1277. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:70
  1278. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:32
  1279. msgid "Down"
  1280. msgstr "Baixo"
  1281. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:71
  1282. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:33
  1283. msgid "Left"
  1284. msgstr "Esquerda"
  1285. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:72
  1286. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:34
  1287. msgid "Right"
  1288. msgstr "Direita"
  1289. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:73
  1290. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:35
  1291. msgid "Jump"
  1292. msgstr "Pular"
  1293. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:75
  1294. msgid "Pause/Menu"
  1295. msgstr "Pausa/Menu"
  1296. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:76
  1297. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:37
  1298. msgid "Peek Left"
  1299. msgstr "Espiar à Esquerda"
  1300. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:77
  1301. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:38
  1302. msgid "Peek Right"
  1303. msgstr "Espiar à Direita"
  1304. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:78
  1305. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:39
  1306. msgid "Peek Up"
  1307. msgstr "Espiar Acima"
  1308. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:79
  1309. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:40
  1310. msgid "Peek Down"
  1311. msgstr "Espiar Abaixo"
  1312. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:81
  1313. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:42
  1314. msgid "Console"
  1315. msgstr "Consola"
  1316. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:84
  1317. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:45
  1318. msgid "Cheat Menu"
  1319. msgstr "Menu de Trapaças"
  1320. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:86
  1321. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:47
  1322. msgid "Jump with Up"
  1323. msgstr "Pula com Tecla para Cima"
  1324. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:92
  1325. msgid "No Joysticks found"
  1326. msgstr "Nenhum Joystick encontrado"
  1327. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:93
  1328. msgid "Scan for Joysticks"
  1329. msgstr "Procurar Joysticks"
  1330. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:107
  1331. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:214
  1332. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:61
  1333. msgid "None"
  1334. msgstr "Nada"
  1335. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:126
  1336. msgid "Press Button"
  1337. msgstr "Pressione um Botão"
  1338. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:163
  1339. msgid "Axis "
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:166
  1342. msgid "-"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:168
  1345. msgid "+"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:171
  1348. msgid "X"
  1349. msgstr "X"
  1350. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:173
  1351. msgid "Y"
  1352. msgstr "S"
  1353. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:175
  1354. msgid "X2"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:177
  1357. msgid "Y2"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:190
  1360. msgid "Hat Up"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:194
  1363. msgid "Hat Down"
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:198
  1366. msgid "Hat Left"
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/supertux/menu/joystick_menu.cpp:202
  1369. msgid "Hat Right"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:29
  1372. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:218
  1373. msgid "Setup Keyboard"
  1374. msgstr "Configurar Teclado"
  1375. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:63
  1376. msgid "Up cursor"
  1377. msgstr "Tecla pra cima"
  1378. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:65
  1379. msgid "Down cursor"
  1380. msgstr "Tecla pra baixo"
  1381. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:67
  1382. msgid "Left cursor"
  1383. msgstr "Tecla para a esquerda"
  1384. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:69
  1385. msgid "Right cursor"
  1386. msgstr "Tecla para a direita"
  1387. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:71
  1388. msgid "Return"
  1389. msgstr "Enter"
  1390. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:73
  1391. msgid "Space"
  1392. msgstr "Espaço"
  1393. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:75
  1394. msgid "Right Shift"
  1395. msgstr "Shift Direito"
  1396. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:77
  1397. msgid "Left Shift"
  1398. msgstr "Shift Esquerdo"
  1399. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:79
  1400. msgid "Right Control"
  1401. msgstr "Control Direito"
  1402. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:81
  1403. msgid "Left Control"
  1404. msgstr "Control Esquerdo"
  1405. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:83
  1406. msgid "Right Alt"
  1407. msgstr "Alt Direito"
  1408. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:85
  1409. msgid "Left Alt"
  1410. msgstr "Alt Esquerdo"
  1411. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:87
  1412. msgid "Right Command"
  1413. msgstr "Comando Direito"
  1414. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:89
  1415. msgid "Left Command"
  1416. msgstr "Comando Esquerdo"
  1417. #: src/supertux/menu/keyboard_menu.cpp:103
  1418. msgid "Press Key"
  1419. msgstr "Pressione uma Tecla"
  1420. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:39
  1421. msgid "Language"
  1422. msgstr "Idioma"
  1423. #: src/supertux/menu/language_menu.cpp:41
  1424. msgid "<auto-detect>"
  1425. msgstr "<detetar automaticamente>"
  1426. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:43 src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:39
  1427. msgid "Start Game"
  1428. msgstr "Começar Jogo"
  1429. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:46
  1430. msgid "Level editor"
  1431. msgstr ""
  1432. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:47
  1433. msgid "Credits"
  1434. msgstr "Créditos"
  1435. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:48
  1436. msgid "Quit"
  1437. msgstr "Sair"
  1438. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:103
  1439. msgid "Do you really want to quit SuperTux?"
  1440. msgstr "Você realmente quer sair de SuperTux?"
  1441. #: src/supertux/menu/main_menu.cpp:105
  1442. msgid "Quit SuperTux"
  1443. msgstr "Sair de SuperTux"
  1444. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:153
  1445. msgid "Desktop"
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:186
  1448. msgid "Select Language"
  1449. msgstr "Selecionar Idioma"
  1450. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:187
  1451. msgid "Select a different language to display text in"
  1452. msgstr "Selecione um idioma diferente para exibir o texto"
  1453. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:189
  1454. msgid "Language Packs"
  1455. msgstr "Pacotes de Idiomas"
  1456. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:190
  1457. msgid "Language packs contain up-to-date translations"
  1458. msgstr "Os Pacotes de Idiomas contêm traduções atualizadas"
  1459. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:192 src/supertux/menu/profile_menu.cpp:30
  1460. msgid "Select Profile"
  1461. msgstr "Escolher perfil"
  1462. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:193
  1463. msgid "Select a profile to play with"
  1464. msgstr "Selecione um perfil para jogar"
  1465. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:196
  1466. msgid "Fullscreen"
  1467. msgstr "Tela Cheia"
  1468. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:197
  1469. msgid "Fill the entire screen"
  1470. msgstr "Preencher a tela toda"
  1471. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:199
  1472. msgid "Resolution"
  1473. msgstr "Resolução"
  1474. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:200
  1475. msgid ""
  1476. "Determine the resolution used in fullscreen mode (you must toggle fullscreen "
  1477. "to complete the change)"
  1478. msgstr ""
  1479. "Determinar a resolução usada no modo de tela cheia (você deve alternar "
  1480. "fullscreen para concluir a alteração)"
  1481. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:202
  1482. msgid "Magnification"
  1483. msgstr "Ampliação"
  1484. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:203
  1485. msgid "Change the magnification of the game area"
  1486. msgstr "Alterar a ampliação da área de jogo"
  1487. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:205
  1488. msgid "Aspect Ratio"
  1489. msgstr "Proporção de tela"
  1490. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:206
  1491. msgid "Adjust the aspect ratio"
  1492. msgstr "Ajustar a proporção de tela"
  1493. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:210
  1494. msgid "Disable all sound effects"
  1495. msgstr "Desativar todos os efeitos sonoros"
  1496. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:212
  1497. msgid "Disable all music"
  1498. msgstr "Desativar a música"
  1499. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:214
  1500. msgid "Sound (disabled)"
  1501. msgstr "Som (desligado)"
  1502. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:215
  1503. msgid "Music (disabled)"
  1504. msgstr "Música (desligada)"
  1505. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:219
  1506. msgid "Configure key-action mappings"
  1507. msgstr "Configurar as teclas usadas"
  1508. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:222
  1509. msgid "Configure joystick control-action mappings"
  1510. msgstr "Configurar os controles do joystick "
  1511. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:224
  1512. msgid "Enable transitions"
  1513. msgstr "Habilitar transições"
  1514. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:225
  1515. msgid "Enable screen transitions and smooth menu animation"
  1516. msgstr "Habilita transições de tela e animação suavizada de menus"
  1517. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:229
  1518. msgid "Developer Mode"
  1519. msgstr "Modo Desenvolvedor"
  1520. #: src/supertux/menu/options_menu.cpp:234
  1521. msgid "Christmas Mode"
  1522. msgstr "Modo Natal"
  1523. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:37
  1524. #, c-format
  1525. msgid "[Profile %s]"
  1526. msgstr "[Perfil %s]"
  1527. #: src/supertux/menu/profile_menu.cpp:41
  1528. #, c-format
  1529. msgid "Profile %s"
  1530. msgstr "Perfil %s"
  1531. #: src/supertux/menu/world_set_menu.cpp:41
  1532. msgid "Story Mode"
  1533. msgstr "Modo de História"
  1534. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:36
  1535. msgid "Bonus: None"
  1536. msgstr "Bônus: Nenhum"
  1537. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:39
  1538. msgid "Reset Level"
  1539. msgstr "Reiniciar Nível"
  1540. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:41
  1541. msgid "Finish WorldMap"
  1542. msgstr "Terminar Mapa Múndi"
  1543. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:42
  1544. msgid "Reset WorldMap"
  1545. msgstr "Reiniciar Mapa Múndi"
  1546. #: src/supertux/menu/worldmap_cheat_menu.cpp:44
  1547. msgid "Move to main spawnpoint"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:29
  1550. msgid "Pause"
  1551. msgstr "Pausar"
  1552. #: src/supertux/menu/worldmap_menu.cpp:34
  1553. msgid "Leave World"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/supertux/statistics.cpp:130
  1556. msgid "Max coins collected:"
  1557. msgstr "Máx moedas coletadas:"
  1558. #: src/supertux/statistics.cpp:134
  1559. msgid "Max fragging:"
  1560. msgstr "Máx abatidos:"
  1561. #: src/supertux/statistics.cpp:138
  1562. msgid "Max secrets found:"
  1563. msgstr "Máx segredos achados:"
  1564. #: src/supertux/statistics.cpp:142
  1565. msgid "Best time completed:"
  1566. msgstr "Melhor tempo concluído:"
  1567. #: src/supertux/statistics.cpp:147
  1568. msgid "Level target time:"
  1569. msgstr "Objetivo de tempo da fase:"
  1570. #: src/supertux/statistics.cpp:203
  1571. msgid "You"
  1572. msgstr "Você"
  1573. #: src/supertux/statistics.cpp:205
  1574. msgid "Best"
  1575. msgstr "Melhor"
  1576. #: src/supertux/statistics.cpp:215
  1577. msgid "Badguys"
  1578. msgstr "Inimigos"
  1579. #: src/supertux/title_screen.cpp:59
  1580. msgid "Copyright"
  1581. msgstr "Direitos autorais"
  1582. #: src/supertux/title_screen.cpp:60
  1583. msgid ""
  1584. "This game comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software, and you "
  1585. "are welcome to\n"
  1586. "redistribute it under certain conditions; see the license file for details.\n"
  1587. msgstr ""
  1588. #: src/trigger/climbable.cpp:72
  1589. msgid "Climbable"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/trigger/door.cpp:77
  1592. msgid "Door"
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/trigger/scripttrigger.cpp:74
  1595. msgid "Script trigger"
  1596. msgstr ""
  1597. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:50 src/trigger/secretarea_trigger.cpp:60
  1598. msgid "You found a secret area!"
  1599. msgstr "Você achou uma área secreta!"
  1600. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:73
  1601. msgid "Secret area"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/trigger/secretarea_trigger.cpp:77
  1604. msgid "Fade-tilemap"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:72
  1607. msgid "Sequence trigger"
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:77
  1610. msgid "Sequence"
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:78
  1613. msgid "end sequence"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:79
  1616. msgid "stop Tux"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/trigger/sequence_trigger.cpp:80
  1619. msgid "fireworks"
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/trigger/switch.cpp:60
  1622. msgid "Switch"
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/trigger/switch.cpp:65
  1625. msgid "Turn on script"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/trigger/switch.cpp:66
  1628. msgid "Turn off script"
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/worldmap/direction.cpp:82
  1631. msgid "none"
  1632. msgstr "nenhum"
  1633. #: src/worldmap/direction.cpp:83
  1634. msgid "west"
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/worldmap/direction.cpp:84
  1637. msgid "east"
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/worldmap/direction.cpp:85
  1640. msgid "north"
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/worldmap/direction.cpp:86
  1643. msgid "south"
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/worldmap/worldmap.cpp:337
  1646. msgid "<no title>"
  1647. msgstr "<sem título>"
  1648. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:4
  1649. msgid "Hostile"
  1650. msgstr ""
  1651. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:132
  1652. msgid "Projectiles"
  1653. msgstr ""
  1654. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:158
  1655. msgid "Bosses"
  1656. msgstr ""
  1657. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:169
  1658. msgid "Interactive"
  1659. msgstr ""
  1660. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:243 data//images/tiles.strf:1131
  1661. msgid "Lightmap"
  1662. msgstr ""
  1663. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:260
  1664. msgid "Ambient"
  1665. msgstr ""
  1666. #: data//images/engine/editor/objects.stoi:316
  1667. msgid "Worldmap markers"
  1668. msgstr ""
  1669. #: data//images/ice_world.strf:6
  1670. msgid "Ice Cave & Crystal"
  1671. msgstr ""
  1672. #: data//images/ice_world.strf:53
  1673. msgid "Embellishments"
  1674. msgstr ""
  1675. #: data//images/ice_world.strf:137
  1676. msgid "Ice"
  1677. msgstr ""
  1678. #: data//images/ice_world.strf:182 data//images/tiles.strf:1031
  1679. msgid "Castle"
  1680. msgstr ""
  1681. #: data//images/ice_world.strf:200
  1682. msgid "Pathing"
  1683. msgstr ""
  1684. #: data//images/ice_world.strf:289 data//images/tiles.strf:956
  1685. msgid "Water"
  1686. msgstr ""
  1687. #: data//images/tiles.strf:225
  1688. msgid "Pipes"
  1689. msgstr ""
  1690. #: data//images/tiles.strf:254 data//images/worldmap.strf:199
  1691. msgid "Halloween"
  1692. msgstr ""
  1693. #: data//images/tiles.strf:281
  1694. msgid "Test"
  1695. msgstr ""
  1696. #: data//images/tiles.strf:288
  1697. msgid "Crystalcave"
  1698. msgstr ""
  1699. #: data//images/tiles.strf:375
  1700. msgid "Snowmountain"
  1701. msgstr ""
  1702. #: data//images/tiles.strf:449 data//images/worldmap.strf:41
  1703. msgid "Snow"
  1704. msgstr ""
  1705. #: data//images/tiles.strf:567
  1706. msgid "Snow (Paralax Background)"
  1707. msgstr ""
  1708. #: data//images/tiles.strf:580 data//images/worldmap.strf:67
  1709. msgid "Forest"
  1710. msgstr ""
  1711. #: data//images/tiles.strf:686
  1712. msgid "Forest (Background)"
  1713. msgstr ""
  1714. #: data//images/tiles.strf:780
  1715. msgid "Block"
  1716. msgstr ""
  1717. #: data//images/tiles.strf:803
  1718. msgid "Points"
  1719. msgstr ""
  1720. #: data//images/tiles.strf:807
  1721. msgid "Misc"
  1722. msgstr ""
  1723. #: data//images/tiles.strf:838
  1724. msgid "Pole"
  1725. msgstr ""
  1726. #: data//images/tiles.strf:861
  1727. msgid "Stone Brick Walls"
  1728. msgstr ""
  1729. #: data//images/tiles.strf:910
  1730. msgid "Signs"
  1731. msgstr ""
  1732. #: data//images/tiles.strf:932
  1733. msgid "Jungle"
  1734. msgstr ""
  1735. #: data//images/tiles.strf:942
  1736. msgid "Industrial"
  1737. msgstr ""
  1738. #: data//images/tiles.strf:977
  1739. msgid "Icebridge"
  1740. msgstr ""
  1741. #: data//images/tiles.strf:985
  1742. msgid "LavaFlow"
  1743. msgstr ""
  1744. #: data//images/tiles.strf:995
  1745. msgid "Exits"
  1746. msgstr ""
  1747. #: data//images/tiles.strf:1106
  1748. msgid "Cave background"
  1749. msgstr ""
  1750. #: data//images/tiles.strf:1140
  1751. msgid "Unisolid"
  1752. msgstr ""
  1753. #: data//images/worldmap.strf:24
  1754. msgid "Water-Paths"
  1755. msgstr ""
  1756. #: data//images/worldmap.strf:32
  1757. msgid "castle_path"
  1758. msgstr ""
  1759. #: data//images/worldmap.strf:135
  1760. msgid "Darker Forest"
  1761. msgstr ""
  1762. #: data//credits.stxt:13
  1763. msgid "Original Developer"
  1764. msgstr ""
  1765. #: data//credits.stxt:19 data//credits.stxt:25
  1766. msgid "Graphics, Programming, Level Design"
  1767. msgstr ""
  1768. #: data//credits.stxt:31
  1769. msgid "Music, Level Design"
  1770. msgstr ""
  1771. #: data//credits.stxt:37 data//credits.stxt:137 data//credits.stxt:142
  1772. #: data//credits.stxt:191 data//credits.stxt:256
  1773. msgid "Graphics"
  1774. msgstr "Gráficos"
  1775. #: data//credits.stxt:43
  1776. msgid "Programming, Graphics, Level Design"
  1777. msgstr ""
  1778. #: data//credits.stxt:49 data//credits.stxt:87 data//credits.stxt:102
  1779. msgid "Programming, Level Design"
  1780. msgstr ""
  1781. #: data//credits.stxt:55
  1782. msgid "Graphics, Story"
  1783. msgstr ""
  1784. #: data//credits.stxt:61
  1785. msgid "Programming, Documentation"
  1786. msgstr ""
  1787. #: data//credits.stxt:67 data//credits.stxt:77 data//credits.stxt:82
  1788. #: data//credits.stxt:107 data//credits.stxt:252 data//credits.stxt:264
  1789. msgid "Programming"
  1790. msgstr "Programação"
  1791. #: data//credits.stxt:72
  1792. msgid "Programming, project lead ad interim"
  1793. msgstr ""
  1794. #: data//credits.stxt:92
  1795. msgid "Coordination"
  1796. msgstr ""
  1797. #: data//credits.stxt:97
  1798. msgid "Programming, \"Flexlay\" Level editor"
  1799. msgstr ""
  1800. #: data//credits.stxt:112
  1801. msgid "Windows build fixes"
  1802. msgstr ""
  1803. #: data//credits.stxt:117
  1804. msgid "Level Design, Graphics"
  1805. msgstr ""
  1806. #: data//credits.stxt:122
  1807. msgid "Packaging, Nightly builds"
  1808. msgstr ""
  1809. #: data//credits.stxt:127
  1810. msgid "Translation Guru (and many details anyone else could have done)"
  1811. msgstr ""
  1812. #: data//credits.stxt:132
  1813. msgid "Level Design"
  1814. msgstr ""
  1815. #: data//credits.stxt:147
  1816. msgid "Additional contributors"
  1817. msgstr ""
  1818. #: data//credits.stxt:151
  1819. msgid "Bug fixes"
  1820. msgstr ""
  1821. #: data//credits.stxt:156
  1822. msgid "Scripting functions, Level fixes"
  1823. msgstr ""
  1824. #: data//credits.stxt:161
  1825. msgid "Code quality fixes"
  1826. msgstr ""
  1827. #: data//credits.stxt:166 data//credits.stxt:171 data//credits.stxt:176
  1828. #: data//credits.stxt:211
  1829. msgid "Various contributions"
  1830. msgstr ""
  1831. #: data//credits.stxt:181
  1832. msgid "Build issue fix"
  1833. msgstr ""
  1834. #: data//credits.stxt:186
  1835. msgid "Code contributions"
  1836. msgstr ""
  1837. #: data//credits.stxt:196
  1838. msgid "Code contribution, AppData file"
  1839. msgstr ""
  1840. #: data//credits.stxt:201
  1841. msgid "Bug fix"
  1842. msgstr ""
  1843. #: data//credits.stxt:206
  1844. msgid "Menu reorganization"
  1845. msgstr ""
  1846. #: data//credits.stxt:216
  1847. msgid "Fixing tile bugs"
  1848. msgstr ""
  1849. #: data//credits.stxt:221
  1850. msgid "Build error fix"
  1851. msgstr ""
  1852. #: data//credits.stxt:226
  1853. msgid "Scripting function fix"
  1854. msgstr ""
  1855. #: data//credits.stxt:231
  1856. msgid "Support for \"glbinding\" as optional OpenGL binding"
  1857. msgstr ""
  1858. #: data//credits.stxt:236
  1859. msgid "New menu code"
  1860. msgstr ""
  1861. #: data//credits.stxt:241
  1862. msgid "Level improvements"
  1863. msgstr ""
  1864. #: data//credits.stxt:247
  1865. msgid "Milestone 1 contributions by..."
  1866. msgstr ""
  1867. #: data//credits.stxt:260 data//credits.stxt:268
  1868. msgid "Contrib Programming"
  1869. msgstr ""
  1870. #: data//credits.stxt:272
  1871. msgid "Programming, Previous Maintainer"
  1872. msgstr ""
  1873. #: data//credits.stxt:277
  1874. msgid "Additional Music"
  1875. msgstr ""
  1876. #: data//credits.stxt:282
  1877. msgid "\"Mortimers Chipdisko\" by"
  1878. msgstr ""
  1879. #: data//credits.stxt:291
  1880. msgid "\"Salsa Con Carne\" by"
  1881. msgstr ""
  1882. #: data//credits.stxt:299 data//credits.stxt:351
  1883. msgid "remixed by"
  1884. msgstr ""
  1885. #: data//credits.stxt:308
  1886. msgid "\"voc songs\" by"
  1887. msgstr ""
  1888. #: data//credits.stxt:317
  1889. msgid "\"clavelian_march\" by"
  1890. msgstr ""
  1891. #: data//credits.stxt:326
  1892. msgid "Excerpts from the Giana Sisters"
  1893. msgstr ""
  1894. #: data//credits.stxt:330
  1895. msgid "Soundtrack used with kind permission"
  1896. msgstr ""
  1897. #: data//credits.stxt:334
  1898. msgid "from"
  1899. msgstr ""
  1900. #: data//credits.stxt:343
  1901. msgid "\"Airship song\" (orchestral remix) by"
  1902. msgstr ""
  1903. #: data//credits.stxt:360
  1904. msgid "\"Battle Theme\" by"
  1905. msgstr ""
  1906. #: data//credits.stxt:369
  1907. msgid "\"SuperTux christmas theme\""
  1908. msgstr ""
  1909. #: data//credits.stxt:373
  1910. msgid "original by"
  1911. msgstr ""
  1912. #: data//credits.stxt:382
  1913. msgid "arranged by"
  1914. msgstr ""
  1915. #: data//credits.stxt:391
  1916. msgid "\"halloween_1.ogg\" by"
  1917. msgstr ""
  1918. #: data//credits.stxt:400
  1919. msgid "\"Forest Prophecy reEducated\" (forest_theme.ogg) by"
  1920. msgstr ""
  1921. #: data//credits.stxt:480
  1922. msgid "Voice Acting"
  1923. msgstr ""
  1924. #: data//credits.stxt:511
  1925. msgid "Localization"
  1926. msgstr ""
  1927. #: data//credits.stxt:516 data//credits.stxt:651
  1928. msgid "Danish"
  1929. msgstr ""
  1930. #: data//credits.stxt:521
  1931. msgid "Vietnamese"
  1932. msgstr ""
  1933. #: data//credits.stxt:526 data//credits.stxt:607 data//credits.stxt:615
  1934. #: data//credits.stxt:707 data//credits.stxt:723 data//credits.stxt:759
  1935. #: data//credits.stxt:767 data//credits.stxt:775 data//credits.stxt:855
  1936. msgid "French"
  1937. msgstr ""
  1938. #: data//credits.stxt:531 data//credits.stxt:566 data//credits.stxt:631
  1939. #: data//credits.stxt:703 data//credits.stxt:803 data//credits.stxt:843
  1940. msgid "German"
  1941. msgstr ""
  1942. #: data//credits.stxt:536 data//credits.stxt:611 data//credits.stxt:847
  1943. msgid "Russian"
  1944. msgstr ""
  1945. #: data//credits.stxt:541
  1946. msgid "Albanese"
  1947. msgstr ""
  1948. #: data//credits.stxt:546 data//credits.stxt:571 data//credits.stxt:583
  1949. msgid "Castilian Spanish"
  1950. msgstr ""
  1951. #: data//credits.stxt:551 data//credits.stxt:579 data//credits.stxt:627
  1952. #: data//credits.stxt:779 data//credits.stxt:811 data//credits.stxt:859
  1953. msgid "Hungarian"
  1954. msgstr ""
  1955. #: data//credits.stxt:556 data//credits.stxt:635 data//credits.stxt:671
  1956. msgid "Spanish"
  1957. msgstr ""
  1958. #: data//credits.stxt:561 data//credits.stxt:587 data//credits.stxt:839
  1959. msgid "Catalan"
  1960. msgstr ""
  1961. #: data//credits.stxt:575
  1962. msgid "Slovenian"
  1963. msgstr ""
  1964. #: data//credits.stxt:591
  1965. msgid "Mandarin"
  1966. msgstr ""
  1967. #: data//credits.stxt:595 data//credits.stxt:667 data//credits.stxt:695
  1968. msgid "European Portuguese"
  1969. msgstr ""
  1970. #: data//credits.stxt:599
  1971. msgid "Romanian"
  1972. msgstr ""
  1973. #: data//credits.stxt:603 data//credits.stxt:823
  1974. msgid "Dutch"
  1975. msgstr ""
  1976. #: data//credits.stxt:619 data//credits.stxt:711 data//credits.stxt:851
  1977. msgid "Turkish"
  1978. msgstr ""
  1979. #: data//credits.stxt:623
  1980. msgid "European/Brazilian Portuguese"
  1981. msgstr ""
  1982. #: data//credits.stxt:639 data//credits.stxt:655 data//credits.stxt:659
  1983. #: data//credits.stxt:727 data//credits.stxt:831
  1984. msgid "Czech"
  1985. msgstr ""
  1986. #: data//credits.stxt:643 data//credits.stxt:763
  1987. msgid "Nepali"
  1988. msgstr ""
  1989. #: data//credits.stxt:647 data//credits.stxt:731 data//credits.stxt:747
  1990. #: data//credits.stxt:771
  1991. msgid "Brazilian Portuguese"
  1992. msgstr ""
  1993. #: data//credits.stxt:663 data//credits.stxt:675
  1994. msgid "Italian"
  1995. msgstr ""
  1996. #: data//credits.stxt:679
  1997. msgid "Estonian"
  1998. msgstr ""
  1999. #: data//credits.stxt:683 data//credits.stxt:687 data//credits.stxt:719
  2000. #: data//credits.stxt:815
  2001. msgid "Polish"
  2002. msgstr ""
  2003. #: data//credits.stxt:691
  2004. msgid "French/Esperanto"
  2005. msgstr ""
  2006. #: data//credits.stxt:699 data//credits.stxt:819
  2007. msgid "Ukrainian"
  2008. msgstr ""
  2009. #: data//credits.stxt:715
  2010. msgid "Breton"
  2011. msgstr ""
  2012. #: data//credits.stxt:735 data//credits.stxt:787
  2013. msgid "Greek"
  2014. msgstr ""
  2015. #: data//credits.stxt:739 data//credits.stxt:755
  2016. msgid "Norwegian Bokmål"
  2017. msgstr ""
  2018. #: data//credits.stxt:743
  2019. msgid "Swedish"
  2020. msgstr ""
  2021. #: data//credits.stxt:751 data//credits.stxt:799
  2022. msgid "Finnish"
  2023. msgstr ""
  2024. #: data//credits.stxt:783
  2025. msgid "Serbian"
  2026. msgstr ""
  2027. #: data//credits.stxt:791
  2028. msgid "Japanese"
  2029. msgstr ""
  2030. #: data//credits.stxt:795
  2031. msgid "Simplified Chinese"
  2032. msgstr ""
  2033. #: data//credits.stxt:807
  2034. msgid "Lithuanian"
  2035. msgstr ""
  2036. #: data//credits.stxt:827
  2037. msgid "Belarusian"
  2038. msgstr ""
  2039. #: data//credits.stxt:835
  2040. msgid "Bulgarian"
  2041. msgstr ""
  2042. #: data//credits.stxt:865
  2043. msgid "Thanks to"
  2044. msgstr ""
  2045. #: data//credits.stxt:870
  2046. msgid "Creator of Tux, the Linux penguin"
  2047. msgstr ""
  2048. #: data//credits.stxt:874
  2049. msgid "SDL, OpenAL and OpenGL"
  2050. msgstr ""
  2051. #: data//credits.stxt:875
  2052. msgid ""
  2053. "For making such a great gaming experience\n"
  2054. " possible on Linux"
  2055. msgstr ""
  2056. #: data//credits.stxt:887
  2057. msgid "Visit our webpage at"
  2058. msgstr ""
  2059. #: data//credits.stxt:896
  2060. msgid "Or visit us directly at IRC:"
  2061. msgstr ""
  2062. #: data//credits.stxt:900
  2063. msgid "#supertux at webchat.freenode.net"
  2064. msgstr ""
  2065. #: data//credits.stxt:905
  2066. msgid "Or at our Forum:"
  2067. msgstr ""
  2068. #: data//credits.stxt:914
  2069. msgid "Comments, ideas and suggestions"
  2070. msgstr ""
  2071. #: data//credits.stxt:918
  2072. msgid "go to our mailing list"
  2073. msgstr ""
  2074. #: data//credits.stxt:929
  2075. msgid "Want to help…"
  2076. msgstr ""
  2077. #: data//credits.stxt:934
  2078. msgid "…with localization?"
  2079. msgstr ""
  2080. #: data//credits.stxt:944
  2081. msgid "…with something else?"
  2082. msgstr ""
  2083. #: data//credits.stxt:955
  2084. msgid "Thank you for"
  2085. msgstr ""
  2086. #: data//credits.stxt:959
  2087. msgid "playing"
  2088. msgstr ""
  2089. #: data//credits.stxt:971
  2090. msgid "Penny awaits you in Milestone 3!"
  2091. msgstr ""