messages.po 34 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2018
  7. # caoswave, 2016
  8. # caoswave, 2016-2018
  9. # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014
  10. # dp <d.pitrolo@gmx.com>, 2014,2017
  11. # Federico <fedett@gmail.com>, 2018
  12. # Luca C <mybusiness@yopmail.com>, 2017
  13. # Luc <luc.absil2@gmail.com>, 2015
  14. # Random_R, 2018-2020
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: searx\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  19. "POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2020-09-25 10:10+0000\n"
  21. "Last-Translator: Random_R\n"
  22. "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/it/)\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  26. "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
  27. "Language: it\n"
  28. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  29. #: searx/webapp.py:150
  30. msgid "files"
  31. msgstr "documenti"
  32. #: searx/webapp.py:151
  33. msgid "general"
  34. msgstr "generale"
  35. #: searx/webapp.py:152
  36. msgid "music"
  37. msgstr "musica"
  38. #: searx/webapp.py:153
  39. msgid "social media"
  40. msgstr "social"
  41. #: searx/webapp.py:154
  42. msgid "images"
  43. msgstr "immagini"
  44. #: searx/webapp.py:155
  45. msgid "videos"
  46. msgstr "video"
  47. #: searx/webapp.py:156
  48. msgid "it"
  49. msgstr "IT"
  50. #: searx/webapp.py:157
  51. msgid "news"
  52. msgstr "notizie"
  53. #: searx/webapp.py:158
  54. msgid "map"
  55. msgstr "mappe"
  56. #: searx/webapp.py:159
  57. msgid "science"
  58. msgstr "scienza"
  59. #: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
  60. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  61. msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
  62. #: searx/webapp.py:486
  63. msgid "Invalid settings"
  64. msgstr "Impostazioni non valide"
  65. #: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
  66. msgid "search error"
  67. msgstr "errore di ricerca"
  68. #: searx/webapp.py:634
  69. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  70. msgstr "di {minutes} minuti fa"
  71. #: searx/webapp.py:636
  72. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  73. msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
  74. #: searx/answerers/random/answerer.py:71
  75. msgid "Random value generator"
  76. msgstr "Generatore di numeri casuali"
  77. #: searx/answerers/random/answerer.py:72
  78. msgid "Generate different random values"
  79. msgstr "Genera più numeri casuali"
  80. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  81. msgid "Statistics functions"
  82. msgstr "Funzioni statistiche"
  83. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  84. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  85. msgstr "Calcola {functions} degli argomenti"
  86. #: searx/engines/__init__.py:227
  87. msgid "Engine time (sec)"
  88. msgstr "Tempo del motore (secondi)"
  89. #: searx/engines/__init__.py:231
  90. msgid "Page loads (sec)"
  91. msgstr " Caricamento della pagina (secondi)"
  92. #: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
  93. #: searx/templates/simple/results.html:30
  94. msgid "Number of results"
  95. msgstr "Numero di risultati"
  96. #: searx/engines/__init__.py:239
  97. msgid "Scores"
  98. msgstr "Punteggio"
  99. #: searx/engines/__init__.py:243
  100. msgid "Scores per result"
  101. msgstr "Punteggio per risultato"
  102. #: searx/engines/__init__.py:247
  103. msgid "Errors"
  104. msgstr "Errori"
  105. #: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
  106. msgid "CAPTCHA required"
  107. msgstr "CAPTCHA richiesto"
  108. #: searx/engines/openstreetmap.py:46
  109. msgid "Get directions"
  110. msgstr "Ricevi direzioni"
  111. #: searx/engines/pdbe.py:87
  112. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  113. msgstr "{title} (OBSOLETO)"
  114. #: searx/engines/pdbe.py:94
  115. msgid "This entry has been superseded by"
  116. msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
  117. #: searx/engines/pubmed.py:74
  118. msgid "No abstract is available for this publication."
  119. msgstr "Nessun sommario disponibile per questa pubblicazione"
  120. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  121. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  122. msgstr "Se possible, converti gli indirizzi HTTP in HTTPS"
  123. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  124. msgid "Infinite scroll"
  125. msgstr "Scorrimento infinito"
  126. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  127. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  128. msgstr "Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla fine della pagina attuale"
  129. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  130. msgid "Open Access DOI rewrite"
  131. msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI"
  132. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  133. msgid ""
  134. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  135. "available"
  136. msgstr "Se possibile, evita il paywall di una pubblicazione reindirizzando ad una versione ad accesso libero"
  137. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  138. #: searx/templates/oscar/preferences.html:115
  139. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  140. msgid "Open result links on new browser tabs"
  141. msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
  142. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  143. msgid ""
  144. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  145. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  146. msgstr "Di base i risultati sono aperti nella stessa finestra. Questa estensione fa sì invece che vengano mostrati in nuove schede/finestre. (Javascript necessario)"
  147. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  148. msgid "Search on category select"
  149. msgstr "Cerca nella categoria selezionata"
  150. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  151. msgid ""
  152. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  153. "multiple categories. (JavaScript required)"
  154. msgstr "Esegui la ricerca immediatamente se una categoria è selezionata. Disabilita questa opzione se vuoi selezionare più categorie. (Javascript necessario)"
  155. #: searx/plugins/self_info.py:20
  156. msgid ""
  157. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  158. "contains \"user agent\"."
  159. msgstr "Mostra il tuo IP se hai cercato \"ip\" ed il tuo user agent se hai cercato \"user agent\"."
  160. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  161. msgid "Tracker URL remover"
  162. msgstr "Rimuovi URL traccianti"
  163. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  164. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  165. msgstr "Elimina elementi traccianti dai link dei risultati"
  166. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  167. msgid "Vim-like hotkeys"
  168. msgstr "Scorciatoie in stile Vim"
  169. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  170. msgid ""
  171. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  172. "\"h\" key on main or result page to get help."
  173. msgstr "Usa comandi in stile Vim per navigare tra i risultati (JavaScript necessario). Premi il tasto \"h\" per visualizzare la finestra d'aiuto."
  174. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  175. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  176. #: searx/templates/simple/404.html:4
  177. msgid "Page not found"
  178. msgstr "Pagina non trovata"
  179. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  180. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  181. #: searx/templates/simple/404.html:6
  182. #, python-format
  183. msgid "Go to %(search_page)s."
  184. msgstr "Vai a %(search_page)s."
  185. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  186. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  187. #: searx/templates/simple/404.html:6
  188. msgid "search page"
  189. msgstr "cerca nella pagina"
  190. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  191. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  192. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  193. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  194. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  195. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  196. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  197. msgid "preferences"
  198. msgstr "preferenze"
  199. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  200. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  201. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  202. msgid "about"
  203. msgstr "informazioni"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  205. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  207. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  208. #: searx/templates/simple/preferences.html:21
  209. msgid "Preferences"
  210. msgstr "Preferenze"
  211. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  212. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  213. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  214. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  215. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  216. msgid "Default categories"
  217. msgstr "Categorie predefinite"
  218. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  219. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  220. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  221. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  222. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  223. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  224. msgid "Search language"
  225. msgstr "Lingua di ricerca"
  226. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  227. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  228. #: searx/templates/oscar/languages.html:3
  229. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  230. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  231. #: searx/templates/simple/preferences.html:37
  232. msgid "Default language"
  233. msgstr "Lingua predefinita"
  234. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  235. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  236. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  237. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  238. #: searx/templates/simple/preferences.html:121
  239. msgid "Interface language"
  240. msgstr "Lingua dell'interfaccia"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  242. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  243. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  244. #: searx/templates/simple/preferences.html:44
  245. msgid "Autocomplete"
  246. msgstr "Completamento automatico"
  247. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  248. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  249. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  250. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  251. msgid "Image proxy"
  252. msgstr "Proxy immagini"
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  254. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  255. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  256. #: searx/templates/simple/preferences.html:200
  257. msgid "Enabled"
  258. msgstr "Attivo"
  259. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  260. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  261. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  262. #: searx/templates/simple/preferences.html:201
  263. msgid "Disabled"
  264. msgstr "Disabilitato"
  265. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  266. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  267. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  268. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  269. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  270. msgid "Method"
  271. msgstr "Metodo"
  272. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  273. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  274. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  275. #: searx/templates/oscar/preferences.html:180
  276. #: searx/templates/oscar/preferences.html:188
  277. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  278. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  279. msgid "SafeSearch"
  280. msgstr "Ricerca Sicura"
  281. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  282. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  283. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  284. #: searx/templates/simple/preferences.html:57
  285. msgid "Strict"
  286. msgstr "Rigorosa"
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  288. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  290. #: searx/templates/simple/preferences.html:58
  291. msgid "Moderate"
  292. msgstr "Moderata"
  293. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  294. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  295. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:59
  297. msgid "None"
  298. msgstr "Nessuna"
  299. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  300. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  301. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  302. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  303. #: searx/templates/simple/preferences.html:132
  304. msgid "Themes"
  305. msgstr "Temi"
  306. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  307. msgid "Color"
  308. msgstr "Colore"
  309. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  310. msgid "Blue (default)"
  311. msgstr "Blu (predefinito)"
  312. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  313. msgid "Violet"
  314. msgstr "Viola"
  315. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  316. msgid "Green"
  317. msgstr "Verde"
  318. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  319. msgid "Cyan"
  320. msgstr "Ciano"
  321. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  322. msgid "Orange"
  323. msgstr "Arancione"
  324. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  325. msgid "Red"
  326. msgstr "Rosso"
  327. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  328. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  329. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  330. #: searx/templates/simple/preferences.html:78
  331. msgid "Currently used search engines"
  332. msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
  333. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  334. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  335. #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:191
  337. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  339. msgid "Engine name"
  340. msgstr "Nome del motore"
  341. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  342. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  343. #: searx/templates/oscar/preferences.html:178
  344. #: searx/templates/oscar/preferences.html:190
  345. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  346. msgid "Shortcut"
  347. msgstr "Scorciatoia"
  348. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  349. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  350. msgid "Category"
  351. msgstr "Categoria"
  352. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  353. #: searx/templates/courgette/preferences.html:115
  354. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  355. #: searx/templates/legacy/preferences.html:112
  356. #: searx/templates/oscar/macros.html:72
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  359. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  360. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  361. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  362. msgid "Allow"
  363. msgstr "Autorizza"
  364. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  365. #: searx/templates/courgette/preferences.html:116
  366. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  367. #: searx/templates/legacy/preferences.html:113
  368. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  369. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  370. msgid "Block"
  371. msgstr "Blocca"
  372. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  373. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:314
  375. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:212
  377. msgid ""
  378. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  379. "data about you."
  380. msgstr "Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non conservare dati su di te."
  381. #: searx/templates/courgette/preferences.html:126
  382. #: searx/templates/legacy/preferences.html:123
  383. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  384. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  386. msgid ""
  387. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  388. "track you."
  389. msgstr "Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li usiamo per tracciarti."
  390. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  391. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  393. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  394. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  395. msgid "save"
  396. msgstr "salva"
  397. #: searx/templates/courgette/preferences.html:130
  398. #: searx/templates/legacy/preferences.html:127
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  401. msgid "Reset defaults"
  402. msgstr "Reimposta i valori iniziali"
  403. #: searx/templates/courgette/preferences.html:131
  404. #: searx/templates/legacy/preferences.html:128
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  406. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  407. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  408. msgid "back"
  409. msgstr "indietro"
  410. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  411. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  412. #: searx/templates/oscar/results.html:55
  413. #: searx/templates/simple/results.html:67
  414. msgid "Search URL"
  415. msgstr "URL della ricerca"
  416. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  417. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  418. #: searx/templates/oscar/results.html:59
  419. #: searx/templates/simple/results.html:71
  420. msgid "Download results"
  421. msgstr "Scarica i risultati"
  422. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  423. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  424. #: searx/templates/simple/results.html:17
  425. msgid "Answers"
  426. msgstr "Risposte"
  427. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  428. #: searx/templates/legacy/results.html:47
  429. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  430. #: searx/templates/simple/results.html:49
  431. msgid "Suggestions"
  432. msgstr "Suggerimenti"
  433. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  434. #: searx/templates/legacy/results.html:85
  435. #: searx/templates/oscar/results.html:122
  436. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  437. #: searx/templates/simple/results.html:142
  438. msgid "previous page"
  439. msgstr "pagina precedente"
  440. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  441. #: searx/templates/legacy/results.html:96
  442. #: searx/templates/oscar/results.html:117
  443. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  444. #: searx/templates/simple/results.html:158
  445. msgid "next page"
  446. msgstr "pagina successiva"
  447. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  448. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  449. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  450. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  451. msgid "Search for..."
  452. msgstr "Cerca..."
  453. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  454. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  455. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  456. msgid "Engine stats"
  457. msgstr "Statistiche dei motori"
  458. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  459. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  460. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  461. msgid "original context"
  462. msgstr "contesto originale"
  463. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  464. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  465. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  466. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  467. msgid "Seeder"
  468. msgstr "Seeder"
  469. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  470. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  471. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  472. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  473. msgid "Leecher"
  474. msgstr "Leecher"
  475. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  476. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  477. #: searx/templates/oscar/macros.html:17
  478. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  479. msgid "magnet link"
  480. msgstr "magnet link"
  481. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  482. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  483. #: searx/templates/oscar/macros.html:18
  484. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  485. msgid "torrent file"
  486. msgstr "file torrent"
  487. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  488. #: searx/templates/simple/categories.html:4
  489. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  490. msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
  491. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:141
  494. msgid "Results on new tabs"
  495. msgstr "Risultati in una nuova scheda"
  496. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  499. msgid "On"
  500. msgstr "On"
  501. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  502. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  503. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  504. msgid "Off"
  505. msgstr "Off"
  506. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  507. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  508. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  509. #: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
  510. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  511. msgid "cached"
  512. msgstr "cache"
  513. #: searx/templates/oscar/advanced.html:3
  514. msgid "Advanced settings"
  515. msgstr "Impostazioni avanzate"
  516. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  517. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  518. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  519. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  520. msgid "Close"
  521. msgstr "Chiudi"
  522. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  523. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  524. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  525. #: searx/templates/simple/results.html:34
  526. msgid "Error!"
  527. msgstr "Errore!"
  528. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  529. msgid "Powered by"
  530. msgstr "Offerto da"
  531. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  532. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  533. msgstr "un metamotore di ricerca personalizzabile e rispettoso della privacy"
  534. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  535. msgid "Source code"
  536. msgstr "Codice sorgente"
  537. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  538. msgid "Issue tracker"
  539. msgstr "Tracker problemi"
  540. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
  541. msgid "Public instances"
  542. msgstr "Istanze pubbliche"
  543. #: searx/templates/oscar/languages.html:1
  544. msgid "Language"
  545. msgstr "Lingua"
  546. #: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
  547. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  548. msgid "proxied"
  549. msgstr "proxy"
  550. #: searx/templates/oscar/macros.html:78
  551. msgid "supported"
  552. msgstr "supportato"
  553. #: searx/templates/oscar/macros.html:82
  554. msgid "not supported"
  555. msgstr "non supportato"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  559. msgid "General"
  560. msgstr "Generale"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  564. msgid "Engines"
  565. msgstr "Motori"
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  568. msgid "Plugins"
  569. msgstr "Plugin"
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  571. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  572. msgid "Answerers"
  573. msgstr "Risponditori"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  575. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  577. msgid "Cookies"
  578. msgstr "Cookie"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:41
  581. msgid "What language do you prefer for search?"
  582. msgstr "Che lingua preferisci per la ricerca?"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  585. msgid "Change the language of the layout"
  586. msgstr "Cambia la lingua dell'interfaccia"
  587. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  588. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  589. msgid "Find stuff as you type"
  590. msgstr "Visualizza risultati mentre digiti"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:204
  593. msgid "Proxying image results through searx"
  594. msgstr "Usa un proxy per le immagini ottenute attraverso searx"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  596. msgid ""
  597. "Change how forms are submited, <a "
  598. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  599. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  600. msgstr "Seleziona il metodo di richiesta HTTP (<a href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
  601. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  602. #: searx/templates/simple/preferences.html:62
  603. msgid "Filter content"
  604. msgstr "Filtro famiglia"
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  606. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  607. msgid "Change searx layout"
  608. msgstr "Cambia l'aspetto di searx"
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  611. msgid "Choose style for this theme"
  612. msgstr "Scegli lo stile per questo tema"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  615. msgid "Style"
  616. msgstr "Stile"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  618. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  619. msgid "Open Access DOI resolver"
  620. msgstr "Resolver Open Access DOI"
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:73
  623. msgid ""
  624. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  625. "required)"
  626. msgstr "Indirizza a versioni open-access delle pubblicazioni quando disponibili (plugin richiesto)"
  627. #: searx/templates/oscar/preferences.html:135
  628. msgid "Engine tokens"
  629. msgstr "Gettoni del motore"
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:136
  631. msgid "Access tokens for private engines"
  632. msgstr "Gettoni di accesso per motori privati"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  634. msgid "Allow all"
  635. msgstr "Permetti tutto"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  637. msgid "Disable all"
  638. msgstr "Disattiva tutto"
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:179
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:189
  641. msgid "Selected language"
  642. msgstr "Lingua selezionata"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:181
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  645. #: searx/templates/oscar/time-range.html:1
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  647. msgid "Time range"
  648. msgstr "Intervallo di tempo"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:186
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  652. msgid "Avg. time"
  653. msgstr "Tempo medio"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:185
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:94
  657. msgid "Max time"
  658. msgstr "Tempo massimo"
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  660. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  661. msgstr "Questa è la lista dei moduli searx con risposta immediata"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  663. msgid "Name"
  664. msgstr "Nome"
  665. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  666. msgid "Keywords"
  667. msgstr "Parole chiave"
  668. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  669. msgid "Description"
  670. msgstr "Descrizione"
  671. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  672. msgid "Examples"
  673. msgstr "Esempi"
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:290
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  676. msgid ""
  677. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  678. "computer."
  679. msgstr "Qui puoi vedere i cookie che vengono conservati sul tuo computer."
  680. #: searx/templates/oscar/preferences.html:291
  681. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  682. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  683. msgstr "In questo modo, puoi constatare la trasparenza di searx."
  684. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  685. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  686. msgid "Cookie name"
  687. msgstr "Nome del cookie"
  688. #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
  689. #: searx/templates/simple/preferences.html:164
  690. msgid "Value"
  691. msgstr "Valore"
  692. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  693. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  694. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  695. msgstr "URL di ricerca delle preferenze attualmente salvate"
  696. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  697. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  698. msgid ""
  699. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  700. "leaking data to the clicked result sites."
  701. msgstr "Nota: specificare impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca può ridurre la privacy facendo trapelare dati ai siti cliccati"
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:23
  703. #: searx/templates/simple/results.html:34
  704. msgid "Engines cannot retrieve results"
  705. msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
  706. #: searx/templates/oscar/results.html:50
  707. msgid "Links"
  708. msgstr "Collegamenti"
  709. #: searx/templates/oscar/results.html:68
  710. msgid "RSS subscription"
  711. msgstr "Abbonamento RSS"
  712. #: searx/templates/oscar/results.html:75
  713. msgid "Search results"
  714. msgstr "Risultati della ricerca"
  715. #: searx/templates/oscar/results.html:79
  716. #: searx/templates/simple/results.html:94
  717. msgid "Try searching for:"
  718. msgstr "Prova a cercare:"
  719. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  720. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  721. #: searx/templates/simple/search.html:6
  722. msgid "Start search"
  723. msgstr "Cerca"
  724. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  725. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  726. #: searx/templates/simple/search.html:5
  727. msgid "Clear search"
  728. msgstr "Svuota ricerca"
  729. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  730. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  731. msgid "Clear"
  732. msgstr "Svuota"
  733. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  734. msgid "stats"
  735. msgstr "statistiche"
  736. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  737. #: searx/templates/simple/time-range.html:2
  738. msgid "Anytime"
  739. msgstr "Qualsiasi data"
  740. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  741. #: searx/templates/simple/time-range.html:4
  742. msgid "Last day"
  743. msgstr "Ultimo giorno"
  744. #: searx/templates/oscar/time-range.html:7
  745. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  746. msgid "Last week"
  747. msgstr "Ultima settimana"
  748. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  749. #: searx/templates/simple/time-range.html:8
  750. msgid "Last month"
  751. msgstr "Ultimo mese"
  752. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  753. #: searx/templates/simple/time-range.html:10
  754. msgid "Last year"
  755. msgstr "Ultimo anno"
  756. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  757. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  758. msgid "Heads up!"
  759. msgstr "Avviso!"
  760. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  761. msgid "It look like you are using searx first time."
  762. msgstr "Sembra che tu stia utilizzando searx per la prima volta."
  763. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  764. msgid "Information!"
  765. msgstr "Informazione!"
  766. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  767. msgid "currently, there are no cookies defined."
  768. msgstr "Attualmente non ci sono cookie definiti."
  769. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  770. msgid "There is currently no data available. "
  771. msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili."
  772. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  773. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  774. msgid "Engines cannot retrieve results."
  775. msgstr "I motori di ricerca non riescono a recuperare risultati"
  776. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  777. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  778. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  779. msgstr "Riprova nuovamente o cerca un'altra istanza di searx."
  780. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  781. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  782. msgid "Sorry!"
  783. msgstr "Scusa!"
  784. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  785. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  786. msgid ""
  787. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  788. "categories."
  789. msgstr "non abbiamo trovato alcun risultato. Prova una nuova ricerca, o cerca in più categorie."
  790. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  791. msgid "Well done!"
  792. msgstr "Ottimo!"
  793. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  794. msgid "Settings saved successfully."
  795. msgstr "Impostazioni salvate con successo."
  796. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  797. msgid "Oh snap!"
  798. msgstr "Mannaggia!"
  799. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  800. msgid "Something went wrong."
  801. msgstr "Qualcosa è andato storto."
  802. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  803. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  804. msgid "show media"
  805. msgstr "mostra media"
  806. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  807. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  808. msgid "hide media"
  809. msgstr "nascondi media"
  810. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
  811. msgid "Get image"
  812. msgstr "Visualizza immagine"
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
  814. msgid "View source"
  815. msgstr "Guarda la fonte"
  816. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  817. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  818. msgid "show map"
  819. msgstr "mostra mappa"
  820. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  821. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  822. msgid "hide map"
  823. msgstr "nascondi mappa"
  824. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  825. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  826. msgid "show details"
  827. msgstr "mostra dettagli"
  828. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  829. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  830. msgid "hide details"
  831. msgstr "nascondi dettagli"
  832. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  833. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  834. msgid "Filesize"
  835. msgstr "Dimensioni file"
  836. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  837. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  838. msgid "Bytes"
  839. msgstr "Bytes"
  840. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  841. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  842. msgid "kiB"
  843. msgstr "kiB"
  844. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  845. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  846. msgid "MiB"
  847. msgstr "MiB"
  848. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  849. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  850. msgid "GiB"
  851. msgstr "GiB"
  852. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  853. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  854. msgid "TiB"
  855. msgstr "TiB"
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  858. msgid "Number of Files"
  859. msgstr "Numero di file"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  861. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  862. msgid "show video"
  863. msgstr "mostra video"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  865. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  866. msgid "hide video"
  867. msgstr "nascondi video"
  868. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  869. msgid "Author"
  870. msgstr "Autore"
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  872. msgid "Length"
  873. msgstr "Lunghezza"
  874. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  875. msgid "Load more..."
  876. msgstr "Carica altro..."
  877. #: searx/templates/simple/base.html:29
  878. msgid "No item found"
  879. msgstr "Nessun oggetto trovato"
  880. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  881. msgid "Supports selected language"
  882. msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
  883. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  884. msgid "User interface"
  885. msgstr "Interfaccia utente"
  886. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  887. msgid "Privacy"
  888. msgstr "Privacy"
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
  890. msgid "Loading..."
  891. msgstr "Caricamento..."