messages.po 34 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020
  7. # Nathan Follens, 2018-2019
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 21:49+0000\n"
  14. "Last-Translator: Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>\n"
  15. "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl_BE/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
  20. "Language: nl_BE\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #: searx/webapp.py:150
  23. msgid "files"
  24. msgstr "bestanden"
  25. #: searx/webapp.py:151
  26. msgid "general"
  27. msgstr "algemeen"
  28. #: searx/webapp.py:152
  29. msgid "music"
  30. msgstr "muziek"
  31. #: searx/webapp.py:153
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "sociale media"
  34. #: searx/webapp.py:154
  35. msgid "images"
  36. msgstr "afbeeldingen"
  37. #: searx/webapp.py:155
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "video’s"
  40. #: searx/webapp.py:156
  41. msgid "it"
  42. msgstr "IT"
  43. #: searx/webapp.py:157
  44. msgid "news"
  45. msgstr "nieuws"
  46. #: searx/webapp.py:158
  47. msgid "map"
  48. msgstr "kaart"
  49. #: searx/webapp.py:159
  50. msgid "science"
  51. msgstr "wetenschap"
  52. #: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
  53. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  54. msgstr "Ongeldige instellingen, werkt uw voorkeuren bij"
  55. #: searx/webapp.py:486
  56. msgid "Invalid settings"
  57. msgstr "Ongeldige instellingen"
  58. #: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
  59. msgid "search error"
  60. msgstr "zoekfout"
  61. #: searx/webapp.py:634
  62. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  63. msgstr "{minutes} min geleden"
  64. #: searx/webapp.py:636
  65. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  66. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  67. #: searx/answerers/random/answerer.py:71
  68. msgid "Random value generator"
  69. msgstr "Willekeurigewaardegenerator"
  70. #: searx/answerers/random/answerer.py:72
  71. msgid "Generate different random values"
  72. msgstr "Genereert verschillende willekeurige waarden"
  73. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  74. msgid "Statistics functions"
  75. msgstr "Statistische functies"
  76. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  77. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  78. msgstr "Berekent {functions} van de argumenten"
  79. #: searx/engines/__init__.py:227
  80. msgid "Engine time (sec)"
  81. msgstr "Snelheid zoekmachien (sec)"
  82. #: searx/engines/__init__.py:231
  83. msgid "Page loads (sec)"
  84. msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  85. #: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
  86. #: searx/templates/simple/results.html:30
  87. msgid "Number of results"
  88. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  89. #: searx/engines/__init__.py:239
  90. msgid "Scores"
  91. msgstr "Scores"
  92. #: searx/engines/__init__.py:243
  93. msgid "Scores per result"
  94. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  95. #: searx/engines/__init__.py:247
  96. msgid "Errors"
  97. msgstr "Fouten"
  98. #: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
  99. msgid "CAPTCHA required"
  100. msgstr "CAPTCHA vereist"
  101. #: searx/engines/openstreetmap.py:46
  102. msgid "Get directions"
  103. msgstr "Routebeschrijving"
  104. #: searx/engines/pdbe.py:87
  105. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  106. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  107. #: searx/engines/pdbe.py:94
  108. msgid "This entry has been superseded by"
  109. msgstr "Dit object is vervangen door"
  110. #: searx/engines/pubmed.py:74
  111. msgid "No abstract is available for this publication."
  112. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  113. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  114. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  115. msgstr "Herschrijft HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  116. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  117. msgid "Infinite scroll"
  118. msgstr "Oneindig scrollen"
  119. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  120. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  121. msgstr "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van den onderkant van de huidige pagina"
  122. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  123. msgid "Open Access DOI rewrite"
  124. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  125. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  126. msgid ""
  127. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  128. "available"
  129. msgstr "Omzeilt betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies van publicaties indien beschikbaar"
  130. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  131. #: searx/templates/oscar/preferences.html:115
  132. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  133. msgid "Open result links on new browser tabs"
  134. msgstr "Koppelingen openen in nieuwe tabbladen"
  135. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  136. msgid ""
  137. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  138. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  139. msgstr "Resultaten worden standaard in hetzelfde venster geopend. Deze plug-in overschrijft het standaardgedrag zodat koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters worden geopend. (JavaScript vereist)"
  140. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  141. msgid "Search on category select"
  142. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  143. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  144. msgid ""
  145. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  146. "multiple categories. (JavaScript required)"
  147. msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer dat een categorie wordt geselecteerd. Zet dit uit voor meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript vereist)"
  148. #: searx/plugins/self_info.py:20
  149. msgid ""
  150. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  151. "contains \"user agent\"."
  152. msgstr "Geeft uw IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is, en uwe gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  153. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  154. msgid "Tracker URL remover"
  155. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  156. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  157. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  158. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  159. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  160. msgid "Vim-like hotkeys"
  161. msgstr "Sneltoetsen gelijk in Vim"
  162. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  163. msgid ""
  164. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  165. "\"h\" key on main or result page to get help."
  166. msgstr "Bladert door zoekresultaten met sneltoetsen gelijk die in Vim (JavaScript vereist). Drukt op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp."
  167. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  168. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  169. #: searx/templates/simple/404.html:4
  170. msgid "Page not found"
  171. msgstr "Pagina niet gevonden"
  172. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  173. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  174. #: searx/templates/simple/404.html:6
  175. #, python-format
  176. msgid "Go to %(search_page)s."
  177. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  178. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  179. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  180. #: searx/templates/simple/404.html:6
  181. msgid "search page"
  182. msgstr "zoekpagina"
  183. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  184. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  185. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  186. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  187. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  188. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  189. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  190. msgid "preferences"
  191. msgstr "voorkeuren"
  192. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  193. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  194. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  195. msgid "about"
  196. msgstr "over"
  197. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  198. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  199. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  200. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  201. #: searx/templates/simple/preferences.html:21
  202. msgid "Preferences"
  203. msgstr "Voorkeuren"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  205. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  207. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  208. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  209. msgid "Default categories"
  210. msgstr "Standaardcategorieën"
  211. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  212. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  213. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  214. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  215. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  216. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  217. msgid "Search language"
  218. msgstr "Zoektaal"
  219. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  220. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  221. #: searx/templates/oscar/languages.html:3
  222. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  223. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  224. #: searx/templates/simple/preferences.html:37
  225. msgid "Default language"
  226. msgstr "Standaardtaal"
  227. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  228. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  229. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  230. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  231. #: searx/templates/simple/preferences.html:121
  232. msgid "Interface language"
  233. msgstr "Interfacetaal"
  234. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  235. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  236. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  237. #: searx/templates/simple/preferences.html:44
  238. msgid "Autocomplete"
  239. msgstr "Auto-aanvullen"
  240. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  241. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  242. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  243. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  244. msgid "Image proxy"
  245. msgstr "Afbeeldingsproxy"
  246. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  247. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  248. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  249. #: searx/templates/simple/preferences.html:200
  250. msgid "Enabled"
  251. msgstr "Ingeschakeld"
  252. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  253. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  254. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  255. #: searx/templates/simple/preferences.html:201
  256. msgid "Disabled"
  257. msgstr "Uitgeschakeld"
  258. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  259. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  260. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  261. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  262. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  263. msgid "Method"
  264. msgstr "Methode"
  265. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  266. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  267. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  268. #: searx/templates/oscar/preferences.html:180
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:188
  270. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  271. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  272. msgid "SafeSearch"
  273. msgstr "SafeSearch"
  274. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  275. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  276. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  277. #: searx/templates/simple/preferences.html:57
  278. msgid "Strict"
  279. msgstr "Strikt"
  280. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  281. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  282. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  283. #: searx/templates/simple/preferences.html:58
  284. msgid "Moderate"
  285. msgstr "Gemiddeld"
  286. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  287. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  288. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  289. #: searx/templates/simple/preferences.html:59
  290. msgid "None"
  291. msgstr "Geen"
  292. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  293. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  294. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  295. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  296. #: searx/templates/simple/preferences.html:132
  297. msgid "Themes"
  298. msgstr "Thema’s"
  299. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  300. msgid "Color"
  301. msgstr "Kleur"
  302. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  303. msgid "Blue (default)"
  304. msgstr "Blauw (standaard)"
  305. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  306. msgid "Violet"
  307. msgstr "Paars"
  308. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  309. msgid "Green"
  310. msgstr "Groen"
  311. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  312. msgid "Cyan"
  313. msgstr "Appelblauwzeegroen"
  314. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  315. msgid "Orange"
  316. msgstr "Oranje"
  317. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  318. msgid "Red"
  319. msgstr "Rood"
  320. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  321. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  322. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  323. #: searx/templates/simple/preferences.html:78
  324. msgid "Currently used search engines"
  325. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachienen"
  326. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  327. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:191
  330. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  332. msgid "Engine name"
  333. msgstr "Naam zoekmachien"
  334. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  335. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  336. #: searx/templates/oscar/preferences.html:178
  337. #: searx/templates/oscar/preferences.html:190
  338. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  339. msgid "Shortcut"
  340. msgstr "Snelkoppeling"
  341. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  342. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  343. msgid "Category"
  344. msgstr "Categorie"
  345. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  346. #: searx/templates/courgette/preferences.html:115
  347. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  348. #: searx/templates/legacy/preferences.html:112
  349. #: searx/templates/oscar/macros.html:72
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  352. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  353. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  354. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  355. msgid "Allow"
  356. msgstr "Toestaan"
  357. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  358. #: searx/templates/courgette/preferences.html:116
  359. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  360. #: searx/templates/legacy/preferences.html:113
  361. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  362. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  363. msgid "Block"
  364. msgstr "Blokkeren"
  365. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  366. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:314
  368. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:212
  370. msgid ""
  371. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  372. "data about you."
  373. msgstr "Deze instellingen worden bewaard in uw cookies. Hierdoor hoeven wij niks over u te bewaren."
  374. #: searx/templates/courgette/preferences.html:126
  375. #: searx/templates/legacy/preferences.html:123
  376. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  377. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  378. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  379. msgid ""
  380. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  381. "track you."
  382. msgstr "Deze cookies zijn alleen voor uw eigen gemak, we gebruiken deze cookies niet voor u te volgen."
  383. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  384. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  386. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  388. msgid "save"
  389. msgstr "opslaan"
  390. #: searx/templates/courgette/preferences.html:130
  391. #: searx/templates/legacy/preferences.html:127
  392. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  393. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  394. msgid "Reset defaults"
  395. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  396. #: searx/templates/courgette/preferences.html:131
  397. #: searx/templates/legacy/preferences.html:128
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  399. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  401. msgid "back"
  402. msgstr "terug"
  403. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  404. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  405. #: searx/templates/oscar/results.html:55
  406. #: searx/templates/simple/results.html:67
  407. msgid "Search URL"
  408. msgstr "Zoek-URL"
  409. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  410. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  411. #: searx/templates/oscar/results.html:59
  412. #: searx/templates/simple/results.html:71
  413. msgid "Download results"
  414. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  415. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  416. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  417. #: searx/templates/simple/results.html:17
  418. msgid "Answers"
  419. msgstr "Antwoorden"
  420. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  421. #: searx/templates/legacy/results.html:47
  422. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  423. #: searx/templates/simple/results.html:49
  424. msgid "Suggestions"
  425. msgstr "Suggesties"
  426. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  427. #: searx/templates/legacy/results.html:85
  428. #: searx/templates/oscar/results.html:122
  429. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  430. #: searx/templates/simple/results.html:142
  431. msgid "previous page"
  432. msgstr "vorige pagina"
  433. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  434. #: searx/templates/legacy/results.html:96
  435. #: searx/templates/oscar/results.html:117
  436. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  437. #: searx/templates/simple/results.html:158
  438. msgid "next page"
  439. msgstr "volgende pagina"
  440. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  441. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  442. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  443. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  444. msgid "Search for..."
  445. msgstr "Zoeken naar..."
  446. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  447. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  448. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  449. msgid "Engine stats"
  450. msgstr "Zoekmachienstatistieken"
  451. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  452. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  453. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  454. msgid "original context"
  455. msgstr "oorspronkelijke context"
  456. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  457. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  458. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  459. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  460. msgid "Seeder"
  461. msgstr "Seeders"
  462. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  463. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  464. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  465. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  466. msgid "Leecher"
  467. msgstr "Leechers"
  468. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  469. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  470. #: searx/templates/oscar/macros.html:17
  471. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  472. msgid "magnet link"
  473. msgstr "magneetkoppeling"
  474. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  475. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  476. #: searx/templates/oscar/macros.html:18
  477. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  478. msgid "torrent file"
  479. msgstr "torrentbestand"
  480. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  481. #: searx/templates/simple/categories.html:4
  482. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  483. msgstr "Klikt op het vergrootglas voor te zoeken"
  484. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  486. #: searx/templates/simple/preferences.html:141
  487. msgid "Results on new tabs"
  488. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  489. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  490. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  491. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  492. msgid "On"
  493. msgstr "Aan"
  494. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  497. msgid "Off"
  498. msgstr "Uit"
  499. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  500. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  501. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  502. #: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
  503. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  504. msgid "cached"
  505. msgstr "gecachet"
  506. #: searx/templates/oscar/advanced.html:3
  507. msgid "Advanced settings"
  508. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  509. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  510. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  511. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  512. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  513. msgid "Close"
  514. msgstr "Sluiten"
  515. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  516. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  517. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  518. #: searx/templates/simple/results.html:34
  519. msgid "Error!"
  520. msgstr "Fout!"
  521. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  522. msgid "Powered by"
  523. msgstr "Aangedreven door"
  524. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  525. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  526. msgstr "een privacyrespecterend, aanpasbaar metazoekmachien"
  527. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  528. msgid "Source code"
  529. msgstr "Broncode"
  530. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  531. msgid "Issue tracker"
  532. msgstr "Probleem tracker"
  533. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
  534. msgid "Public instances"
  535. msgstr "Openbare instanties"
  536. #: searx/templates/oscar/languages.html:1
  537. msgid "Language"
  538. msgstr "Taal"
  539. #: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
  540. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  541. msgid "proxied"
  542. msgstr "geproxyt"
  543. #: searx/templates/oscar/macros.html:78
  544. msgid "supported"
  545. msgstr "ondersteund"
  546. #: searx/templates/oscar/macros.html:82
  547. msgid "not supported"
  548. msgstr "niet ondersteund"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  550. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  551. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  552. msgid "General"
  553. msgstr "Algemeen"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  557. msgid "Engines"
  558. msgstr "Zoekmachienen"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  561. msgid "Plugins"
  562. msgstr "Plug-ins"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  565. msgid "Answerers"
  566. msgstr "Beantwoorders"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  570. msgid "Cookies"
  571. msgstr "Cookies"
  572. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:41
  574. msgid "What language do you prefer for search?"
  575. msgstr "Welke taal wilt ge gebruiken voor het zoeken?"
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  578. msgid "Change the language of the layout"
  579. msgstr "Wijzigt de taal van den opmaak"
  580. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  581. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  582. msgid "Find stuff as you type"
  583. msgstr "Zoekt tijdens het typen"
  584. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  585. #: searx/templates/simple/preferences.html:204
  586. msgid "Proxying image results through searx"
  587. msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  589. msgid ""
  590. "Change how forms are submited, <a "
  591. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  592. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  593. msgstr "Bepaalt hoe dat de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">leest meer over opvraagmethodes</a>"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:62
  596. msgid "Filter content"
  597. msgstr "Filteren op inhoud"
  598. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  599. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  600. msgid "Change searx layout"
  601. msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  604. msgid "Choose style for this theme"
  605. msgstr "Kiest ne stijl voor dit thema"
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  608. msgid "Style"
  609. msgstr "Stijl"
  610. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  611. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  612. msgid "Open Access DOI resolver"
  613. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:73
  616. msgid ""
  617. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  618. "required)"
  619. msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien beschikbaar (plug-in vereist)"
  620. #: searx/templates/oscar/preferences.html:135
  621. msgid "Engine tokens"
  622. msgstr "Motortokens"
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:136
  624. msgid "Access tokens for private engines"
  625. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  626. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  627. msgid "Allow all"
  628. msgstr "Alles inschakelen"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  630. msgid "Disable all"
  631. msgstr "Alles uitschakelen"
  632. #: searx/templates/oscar/preferences.html:179
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:189
  634. msgid "Selected language"
  635. msgstr "Geselecteerde taal"
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:181
  637. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  638. #: searx/templates/oscar/time-range.html:1
  639. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  640. msgid "Time range"
  641. msgstr "Tijdspanne"
  642. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:186
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  645. msgid "Avg. time"
  646. msgstr "Gem. duur"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  648. #: searx/templates/oscar/preferences.html:185
  649. #: searx/templates/simple/preferences.html:94
  650. msgid "Max time"
  651. msgstr "Max. duur"
  652. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  653. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  654. msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  656. msgid "Name"
  657. msgstr "Naam"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  659. msgid "Keywords"
  660. msgstr "Kernwoorden"
  661. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  662. msgid "Description"
  663. msgstr "Beschrijving"
  664. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  665. msgid "Examples"
  666. msgstr "Voorbeelden"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:290
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  669. msgid ""
  670. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  671. "computer."
  672. msgstr "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op uwe computer opslaat."
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:291
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  675. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  676. msgstr "Met deze lijst kunt ge de openheid van searx beoordelen."
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  679. msgid "Cookie name"
  680. msgstr "Cookienaam"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:164
  683. msgid "Value"
  684. msgstr "Waarde"
  685. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  686. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  687. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  688. msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren"
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  691. msgid ""
  692. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  693. "leaking data to the clicked result sites."
  694. msgstr "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn voor uw privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte resultaatwebsites."
  695. #: searx/templates/oscar/results.html:23
  696. #: searx/templates/simple/results.html:34
  697. msgid "Engines cannot retrieve results"
  698. msgstr "Zoekmachienen konden geen resultaten ophalen"
  699. #: searx/templates/oscar/results.html:50
  700. msgid "Links"
  701. msgstr "Koppelingen"
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:68
  703. msgid "RSS subscription"
  704. msgstr "RSS-abonnement"
  705. #: searx/templates/oscar/results.html:75
  706. msgid "Search results"
  707. msgstr "Zoekresultaten"
  708. #: searx/templates/oscar/results.html:79
  709. #: searx/templates/simple/results.html:94
  710. msgid "Try searching for:"
  711. msgstr "Probeert te zoeken naar:"
  712. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  713. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  714. #: searx/templates/simple/search.html:6
  715. msgid "Start search"
  716. msgstr "Start zoeken"
  717. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  718. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  719. #: searx/templates/simple/search.html:5
  720. msgid "Clear search"
  721. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  722. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  723. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  724. msgid "Clear"
  725. msgstr "Wissen"
  726. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  727. msgid "stats"
  728. msgstr "stats"
  729. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  730. #: searx/templates/simple/time-range.html:2
  731. msgid "Anytime"
  732. msgstr "Altijd"
  733. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  734. #: searx/templates/simple/time-range.html:4
  735. msgid "Last day"
  736. msgstr "Voorbijen dag"
  737. #: searx/templates/oscar/time-range.html:7
  738. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  739. msgid "Last week"
  740. msgstr "Voorbije week"
  741. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  742. #: searx/templates/simple/time-range.html:8
  743. msgid "Last month"
  744. msgstr "Voorbije maand"
  745. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  746. #: searx/templates/simple/time-range.html:10
  747. msgid "Last year"
  748. msgstr "Voorbije jaar"
  749. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  750. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  751. msgid "Heads up!"
  752. msgstr "Opgelet!"
  753. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  754. msgid "It look like you are using searx first time."
  755. msgstr "Het lijkt erop dat ge searx voor den eerste keer gebruikt."
  756. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  757. msgid "Information!"
  758. msgstr "Informatie!"
  759. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  760. msgid "currently, there are no cookies defined."
  761. msgstr "der zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  762. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  763. msgid "There is currently no data available. "
  764. msgstr "Der zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  765. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  766. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  767. msgid "Engines cannot retrieve results."
  768. msgstr "Zoekmachinen konden geen resultaten ophalen."
  769. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  770. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  771. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  772. msgstr "Probeert het later opnieuw, of gebruikt een andere instantie van searx."
  773. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  774. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  775. msgid "Sorry!"
  776. msgstr "Sorry!"
  777. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  778. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  779. msgid ""
  780. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  781. "categories."
  782. msgstr "We konden geen resultaten vinden. Probeert nen andere zoekopdracht, of zoekt in meer categorieën."
  783. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  784. msgid "Well done!"
  785. msgstr "Goed gedaan!"
  786. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  787. msgid "Settings saved successfully."
  788. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  789. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  790. msgid "Oh snap!"
  791. msgstr "Oeps!"
  792. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  793. msgid "Something went wrong."
  794. msgstr "Der is iets misgegaan."
  795. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  796. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  797. msgid "show media"
  798. msgstr "media tonen"
  799. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  800. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  801. msgid "hide media"
  802. msgstr "media verbergen"
  803. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
  804. msgid "Get image"
  805. msgstr "Afbeelding tonen"
  806. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
  807. msgid "View source"
  808. msgstr "Bron bekijken"
  809. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  810. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  811. msgid "show map"
  812. msgstr "kaart tonen"
  813. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  814. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  815. msgid "hide map"
  816. msgstr "kaart verbergen"
  817. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  818. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  819. msgid "show details"
  820. msgstr "details tonen"
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  822. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  823. msgid "hide details"
  824. msgstr "details verbergen"
  825. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  826. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  827. msgid "Filesize"
  828. msgstr "Bestandsgrootte"
  829. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  830. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  831. msgid "Bytes"
  832. msgstr "Bytes"
  833. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  834. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  835. msgid "kiB"
  836. msgstr "kiB"
  837. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  838. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  839. msgid "MiB"
  840. msgstr "MiB"
  841. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  842. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  843. msgid "GiB"
  844. msgstr "GiB"
  845. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  846. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  847. msgid "TiB"
  848. msgstr "TiB"
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  850. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  851. msgid "Number of Files"
  852. msgstr "Aantal bestanden"
  853. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  855. msgid "show video"
  856. msgstr "video tonen"
  857. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  858. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  859. msgid "hide video"
  860. msgstr "video verbergen"
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  862. msgid "Author"
  863. msgstr "Auteur"
  864. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  865. msgid "Length"
  866. msgstr "Lengte"
  867. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  868. msgid "Load more..."
  869. msgstr "Meer laden…"
  870. #: searx/templates/simple/base.html:29
  871. msgid "No item found"
  872. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  873. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  874. msgid "Supports selected language"
  875. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  876. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  877. msgid "User interface"
  878. msgstr "Gebruikersinterface"
  879. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  880. msgid "Privacy"
  881. msgstr "Privacy"
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
  883. msgid "Loading..."
  884. msgstr "Laden..."