messages.po 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2018,2020
  7. # Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020-2021
  8. # Nathan Follens, 2015-2018
  9. # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2014-01-30 14:32+0000\n"
  16. "Last-Translator: Issa1552 <fairfull.playing@gmail.com>, 2020-2021\n"
  17. "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
  22. "Language: nl\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #: searx/webapp.py:150
  25. msgid "files"
  26. msgstr "bestanden"
  27. #: searx/webapp.py:151
  28. msgid "general"
  29. msgstr "algemeen"
  30. #: searx/webapp.py:152
  31. msgid "music"
  32. msgstr "muziek"
  33. #: searx/webapp.py:153
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "sociale media"
  36. #: searx/webapp.py:154
  37. msgid "images"
  38. msgstr "afbeeldingen"
  39. #: searx/webapp.py:155
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "video’s"
  42. #: searx/webapp.py:156
  43. msgid "it"
  44. msgstr "IT"
  45. #: searx/webapp.py:157
  46. msgid "news"
  47. msgstr "nieuws"
  48. #: searx/webapp.py:158
  49. msgid "map"
  50. msgstr "kaart"
  51. #: searx/webapp.py:159
  52. msgid "science"
  53. msgstr "wetenschap"
  54. #: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
  55. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  56. msgstr "Ongeldige instellingen, werk je voorkeuren bij"
  57. #: searx/webapp.py:486
  58. msgid "Invalid settings"
  59. msgstr "Ongeldige instellingen"
  60. #: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
  61. msgid "search error"
  62. msgstr "zoekfout"
  63. #: searx/webapp.py:634
  64. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  65. msgstr "{minutes} min geleden"
  66. #: searx/webapp.py:636
  67. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  68. msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"
  69. #: searx/answerers/random/answerer.py:71
  70. msgid "Random value generator"
  71. msgstr "Random value generator"
  72. #: searx/answerers/random/answerer.py:72
  73. msgid "Generate different random values"
  74. msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
  75. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  76. msgid "Statistics functions"
  77. msgstr "Statistische functies"
  78. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  79. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  80. msgstr "Bereken {functions} van de argumenten"
  81. #: searx/engines/__init__.py:227
  82. msgid "Engine time (sec)"
  83. msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)"
  84. #: searx/engines/__init__.py:231
  85. msgid "Page loads (sec)"
  86. msgstr "Laden van pagina’s (sec)"
  87. #: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
  88. #: searx/templates/simple/results.html:30
  89. msgid "Number of results"
  90. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  91. #: searx/engines/__init__.py:239
  92. msgid "Scores"
  93. msgstr "Scores"
  94. #: searx/engines/__init__.py:243
  95. msgid "Scores per result"
  96. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  97. #: searx/engines/__init__.py:247
  98. msgid "Errors"
  99. msgstr "Fouten"
  100. #: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
  101. msgid "CAPTCHA required"
  102. msgstr "CAPTCHA vereist"
  103. #: searx/engines/openstreetmap.py:46
  104. msgid "Get directions"
  105. msgstr "Routebeschrijving"
  106. #: searx/engines/pdbe.py:87
  107. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  108. msgstr "{title} (VEROUDERD)"
  109. #: searx/engines/pdbe.py:94
  110. msgid "This entry has been superseded by"
  111. msgstr "Dit object is vervangen door"
  112. #: searx/engines/pubmed.py:74
  113. msgid "No abstract is available for this publication."
  114. msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
  115. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  116. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  117. msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  118. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  119. msgid "Infinite scroll"
  120. msgstr "Oneindig scrollen"
  121. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  122. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  123. msgstr "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de huidige pagina"
  124. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  125. msgid "Open Access DOI rewrite"
  126. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  127. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  128. msgid ""
  129. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  130. "available"
  131. msgstr "Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies van publicaties indien beschikbaar"
  132. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  133. #: searx/templates/oscar/preferences.html:115
  134. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  135. msgid "Open result links on new browser tabs"
  136. msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
  137. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  138. msgid ""
  139. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  140. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  141. msgstr "Resultaten worden standaard in hetzelfde venster geopend. Deze plug-in overschrijft het standaardgedrag zodat koppelingen in nieuwe tabbladen/vensters geopend worden. (JavaScript vereist)"
  142. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  143. msgid "Search on category select"
  144. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  145. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  146. msgid ""
  147. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  148. "multiple categories. (JavaScript required)"
  149. msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript vereist)"
  150. #: searx/plugins/self_info.py:20
  151. msgid ""
  152. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  153. "contains \"user agent\"."
  154. msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat."
  155. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  156. msgid "Tracker URL remover"
  157. msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
  158. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  159. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  160. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  161. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  162. msgid "Vim-like hotkeys"
  163. msgstr "Sneltoetsen als in Vim"
  164. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  165. msgid ""
  166. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  167. "\"h\" key on main or result page to get help."
  168. msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp."
  169. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  170. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  171. #: searx/templates/simple/404.html:4
  172. msgid "Page not found"
  173. msgstr "Pagina niet gevonden"
  174. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  175. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  176. #: searx/templates/simple/404.html:6
  177. #, python-format
  178. msgid "Go to %(search_page)s."
  179. msgstr "Ga naar %(search_page)s."
  180. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  181. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  182. #: searx/templates/simple/404.html:6
  183. msgid "search page"
  184. msgstr "zoekpagina"
  185. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  186. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  187. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  188. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  189. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  190. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  191. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  192. msgid "preferences"
  193. msgstr "voorkeuren"
  194. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  195. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  196. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  197. msgid "about"
  198. msgstr "over"
  199. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  200. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  201. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  202. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  203. #: searx/templates/simple/preferences.html:21
  204. msgid "Preferences"
  205. msgstr "Voorkeuren"
  206. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  207. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  209. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  210. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  211. msgid "Default categories"
  212. msgstr "Standaardcategorieën"
  213. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  214. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  215. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  216. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  217. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  218. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  219. msgid "Search language"
  220. msgstr "Zoektaal"
  221. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  222. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  223. #: searx/templates/oscar/languages.html:3
  224. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  225. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  226. #: searx/templates/simple/preferences.html:37
  227. msgid "Default language"
  228. msgstr "Standaardtaal"
  229. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  230. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  231. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  232. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  233. #: searx/templates/simple/preferences.html:121
  234. msgid "Interface language"
  235. msgstr "Interfacetaal"
  236. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  237. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  238. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  239. #: searx/templates/simple/preferences.html:44
  240. msgid "Autocomplete"
  241. msgstr "Auto-aanvullen"
  242. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  243. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  244. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  245. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  246. msgid "Image proxy"
  247. msgstr "Afbeeldingenproxy"
  248. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  249. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  250. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  251. #: searx/templates/simple/preferences.html:200
  252. msgid "Enabled"
  253. msgstr "Ingeschakeld"
  254. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  255. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  256. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  257. #: searx/templates/simple/preferences.html:201
  258. msgid "Disabled"
  259. msgstr "Uitgeschakeld"
  260. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  261. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  262. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  263. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  264. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  265. msgid "Method"
  266. msgstr "Methode"
  267. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  268. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  270. #: searx/templates/oscar/preferences.html:180
  271. #: searx/templates/oscar/preferences.html:188
  272. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  273. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  274. msgid "SafeSearch"
  275. msgstr "SafeSearch"
  276. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  277. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  278. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  279. #: searx/templates/simple/preferences.html:57
  280. msgid "Strict"
  281. msgstr "Strikt"
  282. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  283. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  284. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  285. #: searx/templates/simple/preferences.html:58
  286. msgid "Moderate"
  287. msgstr "Gemiddeld"
  288. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  289. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  290. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  291. #: searx/templates/simple/preferences.html:59
  292. msgid "None"
  293. msgstr "Geen"
  294. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  295. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  297. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  298. #: searx/templates/simple/preferences.html:132
  299. msgid "Themes"
  300. msgstr "Thema’s"
  301. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  302. msgid "Color"
  303. msgstr "Kleur"
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  305. msgid "Blue (default)"
  306. msgstr "Blauw (standaard)"
  307. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  308. msgid "Violet"
  309. msgstr "Violet"
  310. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  311. msgid "Green"
  312. msgstr "Groen"
  313. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  314. msgid "Cyan"
  315. msgstr "Cyaan"
  316. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  317. msgid "Orange"
  318. msgstr "Oranje"
  319. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  320. msgid "Red"
  321. msgstr "Rood"
  322. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  323. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  324. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:78
  326. msgid "Currently used search engines"
  327. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
  328. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  329. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:191
  332. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  334. msgid "Engine name"
  335. msgstr "Naam zoekmachine"
  336. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  337. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:178
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:190
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  341. msgid "Shortcut"
  342. msgstr "Snelkoppeling"
  343. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  344. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  345. msgid "Category"
  346. msgstr "Categorie"
  347. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  348. #: searx/templates/courgette/preferences.html:115
  349. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  350. #: searx/templates/legacy/preferences.html:112
  351. #: searx/templates/oscar/macros.html:72
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  354. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  355. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  357. msgid "Allow"
  358. msgstr "Toestaan"
  359. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  360. #: searx/templates/courgette/preferences.html:116
  361. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  362. #: searx/templates/legacy/preferences.html:113
  363. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  364. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  365. msgid "Block"
  366. msgstr "Blokkeren"
  367. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  368. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:314
  370. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:212
  372. msgid ""
  373. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  374. "data about you."
  375. msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets over jou te bewaren."
  376. #: searx/templates/courgette/preferences.html:126
  377. #: searx/templates/legacy/preferences.html:123
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  379. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  381. msgid ""
  382. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  383. "track you."
  384. msgstr "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies niet om je te volgen."
  385. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  386. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  388. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  390. msgid "save"
  391. msgstr "bewaren"
  392. #: searx/templates/courgette/preferences.html:130
  393. #: searx/templates/legacy/preferences.html:127
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  396. msgid "Reset defaults"
  397. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  398. #: searx/templates/courgette/preferences.html:131
  399. #: searx/templates/legacy/preferences.html:128
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  401. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  403. msgid "back"
  404. msgstr "terug"
  405. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  406. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  407. #: searx/templates/oscar/results.html:55
  408. #: searx/templates/simple/results.html:67
  409. msgid "Search URL"
  410. msgstr "Zoek-URL"
  411. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  412. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  413. #: searx/templates/oscar/results.html:59
  414. #: searx/templates/simple/results.html:71
  415. msgid "Download results"
  416. msgstr "Zoekresultaten downloaden"
  417. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  418. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  419. #: searx/templates/simple/results.html:17
  420. msgid "Answers"
  421. msgstr "Antwoorden"
  422. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  423. #: searx/templates/legacy/results.html:47
  424. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  425. #: searx/templates/simple/results.html:49
  426. msgid "Suggestions"
  427. msgstr "Suggesties"
  428. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  429. #: searx/templates/legacy/results.html:85
  430. #: searx/templates/oscar/results.html:122
  431. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  432. #: searx/templates/simple/results.html:142
  433. msgid "previous page"
  434. msgstr "vorige pagina"
  435. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  436. #: searx/templates/legacy/results.html:96
  437. #: searx/templates/oscar/results.html:117
  438. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  439. #: searx/templates/simple/results.html:158
  440. msgid "next page"
  441. msgstr "volgende pagina"
  442. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  443. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  444. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  445. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  446. msgid "Search for..."
  447. msgstr "Zoeken naar..."
  448. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  449. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  450. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  451. msgid "Engine stats"
  452. msgstr "Zoekmachinestatistieken"
  453. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  454. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  455. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  456. msgid "original context"
  457. msgstr "oorspronkelijke context"
  458. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  459. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  460. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  461. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  462. msgid "Seeder"
  463. msgstr "Seeders"
  464. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  465. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  466. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  467. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  468. msgid "Leecher"
  469. msgstr "Leechers"
  470. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  471. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  472. #: searx/templates/oscar/macros.html:17
  473. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  474. msgid "magnet link"
  475. msgstr "magneetlink"
  476. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  477. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  478. #: searx/templates/oscar/macros.html:18
  479. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  480. msgid "torrent file"
  481. msgstr "torrentbestand"
  482. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  483. #: searx/templates/simple/categories.html:4
  484. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  485. msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
  486. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:141
  489. msgid "Results on new tabs"
  490. msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
  491. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  494. msgid "On"
  495. msgstr "Aan"
  496. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  499. msgid "Off"
  500. msgstr "Uit"
  501. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  502. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  503. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  504. #: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
  505. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  506. msgid "cached"
  507. msgstr "gecachet"
  508. #: searx/templates/oscar/advanced.html:3
  509. msgid "Advanced settings"
  510. msgstr "Geavanceerde instellingen"
  511. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  512. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  513. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  514. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  515. msgid "Close"
  516. msgstr "Sluiten"
  517. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  518. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  519. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  520. #: searx/templates/simple/results.html:34
  521. msgid "Error!"
  522. msgstr "Fout!"
  523. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  524. msgid "Powered by"
  525. msgstr "Zoekmachine"
  526. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  527. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  528. msgstr "een privacy-eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
  529. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  530. msgid "Source code"
  531. msgstr "Broncode"
  532. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  533. msgid "Issue tracker"
  534. msgstr "Probleemtracker"
  535. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
  536. msgid "Public instances"
  537. msgstr "Openbare instanties"
  538. #: searx/templates/oscar/languages.html:1
  539. msgid "Language"
  540. msgstr "Taal"
  541. #: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
  542. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  543. msgid "proxied"
  544. msgstr "geproxyt"
  545. #: searx/templates/oscar/macros.html:78
  546. msgid "supported"
  547. msgstr "ondersteund"
  548. #: searx/templates/oscar/macros.html:82
  549. msgid "not supported"
  550. msgstr "niet ondersteund"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  554. msgid "General"
  555. msgstr "Algemeen"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  559. msgid "Engines"
  560. msgstr "Zoekmachines"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  563. msgid "Plugins"
  564. msgstr "Plug-ins"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  567. msgid "Answerers"
  568. msgstr "Beantwoorders"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  572. msgid "Cookies"
  573. msgstr "Cookies"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:41
  576. msgid "What language do you prefer for search?"
  577. msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  580. msgid "Change the language of the layout"
  581. msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  584. msgid "Find stuff as you type"
  585. msgstr "Zoek tijdens het typen"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:204
  588. msgid "Proxying image results through searx"
  589. msgstr "Afbeeldingsresultaten via searx laden"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  591. msgid ""
  592. "Change how forms are submited, <a "
  593. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  594. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  595. msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:62
  598. msgid "Filter content"
  599. msgstr "Filteren op inhoud"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  602. msgid "Change searx layout"
  603. msgstr "Opmaak van searx aanpassen"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  606. msgid "Choose style for this theme"
  607. msgstr "Kies een stijl voor dit thema"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  610. msgid "Style"
  611. msgstr "Stijl"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  614. msgid "Open Access DOI resolver"
  615. msgstr "Open Access DOI herschrijven"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:73
  618. msgid ""
  619. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  620. "required)"
  621. msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien beschikbaar (plug-in vereist)"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:135
  623. msgid "Engine tokens"
  624. msgstr "Engine tokens"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:136
  626. msgid "Access tokens for private engines"
  627. msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  629. msgid "Allow all"
  630. msgstr "Alles inschakelen"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  632. msgid "Disable all"
  633. msgstr "Alles uitschakelen"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:179
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:189
  636. msgid "Selected language"
  637. msgstr "Geselecteerde taal"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:181
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  640. #: searx/templates/oscar/time-range.html:1
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  642. msgid "Time range"
  643. msgstr "Tijdspanne"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:186
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  647. msgid "Avg. time"
  648. msgstr "Gem. duur"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:185
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:94
  652. msgid "Max time"
  653. msgstr "Max. duur"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  655. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  656. msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx."
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  658. msgid "Name"
  659. msgstr "Naam"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  661. msgid "Keywords"
  662. msgstr "Kernwoorden"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  664. msgid "Description"
  665. msgstr "Beschrijving"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  667. msgid "Examples"
  668. msgstr "Voorbeelden"
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:290
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  671. msgid ""
  672. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  673. "computer."
  674. msgstr "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer opslaat."
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:291
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  677. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  678. msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  681. msgid "Cookie name"
  682. msgstr "Cookienaam"
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:164
  685. msgid "Value"
  686. msgstr "Waarde"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  689. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  690. msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  693. msgid ""
  694. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  695. "leaking data to the clicked result sites."
  696. msgstr "Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte resultaatwebsites."
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:23
  698. #: searx/templates/simple/results.html:34
  699. msgid "Engines cannot retrieve results"
  700. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:50
  702. msgid "Links"
  703. msgstr "Koppelingen"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:68
  705. msgid "RSS subscription"
  706. msgstr "RSS-abonnement"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:75
  708. msgid "Search results"
  709. msgstr "Zoekresultaten"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:79
  711. #: searx/templates/simple/results.html:94
  712. msgid "Try searching for:"
  713. msgstr "Probeer te zoeken naar:"
  714. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  715. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  716. #: searx/templates/simple/search.html:6
  717. msgid "Start search"
  718. msgstr "Start zoeken"
  719. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  720. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  721. #: searx/templates/simple/search.html:5
  722. msgid "Clear search"
  723. msgstr "Zoekopdracht wissen"
  724. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  725. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  726. msgid "Clear"
  727. msgstr "Wissen"
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  729. msgid "stats"
  730. msgstr "stats"
  731. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  732. #: searx/templates/simple/time-range.html:2
  733. msgid "Anytime"
  734. msgstr "Altijd"
  735. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  736. #: searx/templates/simple/time-range.html:4
  737. msgid "Last day"
  738. msgstr "Gisteren"
  739. #: searx/templates/oscar/time-range.html:7
  740. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  741. msgid "Last week"
  742. msgstr "Vorige week"
  743. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  744. #: searx/templates/simple/time-range.html:8
  745. msgid "Last month"
  746. msgstr "Vorige maand"
  747. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  748. #: searx/templates/simple/time-range.html:10
  749. msgid "Last year"
  750. msgstr "Vorig jaar"
  751. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  752. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  753. msgid "Heads up!"
  754. msgstr "Opgelet!"
  755. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  756. msgid "It look like you are using searx first time."
  757. msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
  758. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  759. msgid "Information!"
  760. msgstr "Informatie!"
  761. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  762. msgid "currently, there are no cookies defined."
  763. msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  764. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  765. msgid "There is currently no data available. "
  766. msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  767. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  768. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  769. msgid "Engines cannot retrieve results."
  770. msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
  771. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  772. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  773. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  774. msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx server."
  775. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  776. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  777. msgid "Sorry!"
  778. msgstr "Sorry!"
  779. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  780. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  781. msgid ""
  782. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  783. "categories."
  784. msgstr "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of zoek in meer categorieën."
  785. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  786. msgid "Well done!"
  787. msgstr "Goed gedaan!"
  788. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  789. msgid "Settings saved successfully."
  790. msgstr "Instellingen opgeslagen."
  791. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  792. msgid "Oh snap!"
  793. msgstr "Oeps!"
  794. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  795. msgid "Something went wrong."
  796. msgstr "Er ging iets fout."
  797. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  799. msgid "show media"
  800. msgstr "toon media"
  801. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  803. msgid "hide media"
  804. msgstr "verberg media"
  805. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
  806. msgid "Get image"
  807. msgstr "Toon afbeelding"
  808. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
  809. msgid "View source"
  810. msgstr "Bekijk bron"
  811. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  812. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  813. msgid "show map"
  814. msgstr "toon kaart"
  815. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  816. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  817. msgid "hide map"
  818. msgstr "verberg kaart"
  819. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  820. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  821. msgid "show details"
  822. msgstr "toon details"
  823. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  824. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  825. msgid "hide details"
  826. msgstr "verberg details"
  827. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  828. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  829. msgid "Filesize"
  830. msgstr "Bestandsgrootte"
  831. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  832. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  833. msgid "Bytes"
  834. msgstr "Bytes"
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  837. msgid "kiB"
  838. msgstr "kiB"
  839. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  840. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  841. msgid "MiB"
  842. msgstr "MiB"
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  845. msgid "GiB"
  846. msgstr "GiB"
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  849. msgid "TiB"
  850. msgstr "TiB"
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  853. msgid "Number of Files"
  854. msgstr "Aantal bestanden"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  857. msgid "show video"
  858. msgstr "toon video"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  861. msgid "hide video"
  862. msgstr "verberg video"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  864. msgid "Author"
  865. msgstr "Auteur"
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  867. msgid "Length"
  868. msgstr "Lengte"
  869. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  870. msgid "Load more..."
  871. msgstr "Meer laden..."
  872. #: searx/templates/simple/base.html:29
  873. msgid "No item found"
  874. msgstr "Geen resultaat gevonden"
  875. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  876. msgid "Supports selected language"
  877. msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
  878. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  879. msgid "User interface"
  880. msgstr "Gebruikersinterface"
  881. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  882. msgid "Privacy"
  883. msgstr "Privacy"
  884. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
  885. msgid "Loading..."
  886. msgstr "Laden..."