messages.po 34 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086
  1. # Translations template for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2017,2020
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  8. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016
  9. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016-2017
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:14+0000\n"
  16. "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
  17. "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
  22. "Language: hu\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #: searx/webapp.py:150
  25. msgid "files"
  26. msgstr "fájlok"
  27. #: searx/webapp.py:151
  28. msgid "general"
  29. msgstr "általános"
  30. #: searx/webapp.py:152
  31. msgid "music"
  32. msgstr "zene"
  33. #: searx/webapp.py:153
  34. msgid "social media"
  35. msgstr "közösségi média"
  36. #: searx/webapp.py:154
  37. msgid "images"
  38. msgstr "képek"
  39. #: searx/webapp.py:155
  40. msgid "videos"
  41. msgstr "videók"
  42. #: searx/webapp.py:156
  43. msgid "it"
  44. msgstr "it"
  45. #: searx/webapp.py:157
  46. msgid "news"
  47. msgstr "hírek"
  48. #: searx/webapp.py:158
  49. msgid "map"
  50. msgstr "térkép"
  51. #: searx/webapp.py:159
  52. msgid "science"
  53. msgstr "tudomány"
  54. #: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811
  55. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  56. msgstr "Érvénytelen beállítások"
  57. #: searx/webapp.py:486
  58. msgid "Invalid settings"
  59. msgstr "érvénytelen beállítások"
  60. #: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588
  61. msgid "search error"
  62. msgstr "keresési hiba"
  63. #: searx/webapp.py:634
  64. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  65. msgstr "{minutes} perce"
  66. #: searx/webapp.py:636
  67. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  68. msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
  69. #: searx/answerers/random/answerer.py:71
  70. msgid "Random value generator"
  71. msgstr "Véletlen érték generátor"
  72. #: searx/answerers/random/answerer.py:72
  73. msgid "Generate different random values"
  74. msgstr "Különböző random értékek generálása"
  75. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
  76. msgid "Statistics functions"
  77. msgstr "Statisztikai függvények"
  78. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
  79. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  80. msgstr "{functions} függvények alkalmazása az argumentumokon"
  81. #: searx/engines/__init__.py:227
  82. msgid "Engine time (sec)"
  83. msgstr "Keresési idő (másodperc)"
  84. #: searx/engines/__init__.py:231
  85. msgid "Page loads (sec)"
  86. msgstr "Válaszidők (sec)"
  87. #: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19
  88. #: searx/templates/simple/results.html:30
  89. msgid "Number of results"
  90. msgstr "Találatok száma"
  91. #: searx/engines/__init__.py:239
  92. msgid "Scores"
  93. msgstr "Pontszámok"
  94. #: searx/engines/__init__.py:243
  95. msgid "Scores per result"
  96. msgstr "Pontszámok találatonként"
  97. #: searx/engines/__init__.py:247
  98. msgid "Errors"
  99. msgstr "Hibák"
  100. #: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128
  101. msgid "CAPTCHA required"
  102. msgstr "CAPTCHA hiba"
  103. #: searx/engines/openstreetmap.py:46
  104. msgid "Get directions"
  105. msgstr "Útvonal tervezés"
  106. #: searx/engines/pdbe.py:87
  107. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  108. msgstr "{title} (elavult)"
  109. #: searx/engines/pdbe.py:94
  110. msgid "This entry has been superseded by"
  111. msgstr "Ezt a bejegyzést törölte:"
  112. #: searx/engines/pubmed.py:74
  113. msgid "No abstract is available for this publication."
  114. msgstr "Nem elérhető absztrakt a publikációhoz."
  115. #: searx/plugins/https_rewrite.py:32
  116. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  117. msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
  118. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  119. msgid "Infinite scroll"
  120. msgstr "Végtelenített találatok"
  121. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  122. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  123. msgstr "További találatok automatikus betöltése"
  124. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  125. msgid "Open Access DOI rewrite"
  126. msgstr "Szabad DOI használat"
  127. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  128. msgid ""
  129. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
  130. "available"
  131. msgstr "Publikácós linkeknél szabad forrás használat, amennyiben lehetséges"
  132. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  133. #: searx/templates/oscar/preferences.html:115
  134. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  135. msgid "Open result links on new browser tabs"
  136. msgstr "Találatok megnyitása új lapon"
  137. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  138. msgid ""
  139. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
  140. " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
  141. msgstr "A találatok az aktuális oldalon nyílnak meg alapértelmezetten. Ez a plugin megváltoztatja ezt a működést és új lapra nyitja meg a találatokat. (ez a funkció JavaScript-et igényel)"
  142. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  143. msgid "Search on category select"
  144. msgstr "Azonnali keresés kategória választással"
  145. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  146. msgid ""
  147. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  148. "multiple categories. (JavaScript required)"
  149. msgstr "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
  150. #: searx/plugins/self_info.py:20
  151. msgid ""
  152. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  153. "contains \"user agent\"."
  154. msgstr "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra keresve."
  155. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  156. msgid "Tracker URL remover"
  157. msgstr "Tracker URL eltávolítás"
  158. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  159. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  160. msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
  161. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  162. msgid "Vim-like hotkeys"
  163. msgstr "Vim típusú billentyűzetes navigáció"
  164. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  165. msgid ""
  166. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
  167. "\"h\" key on main or result page to get help."
  168. msgstr "Navigálj néhány gombnyomással a találatok között. Aktiválás után a \"h\" betű lenyomásával jeleníthető meg részletes segítség a használatról. (Ez a funkció JavaScript-et igényel)"
  169. #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
  170. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
  171. #: searx/templates/simple/404.html:4
  172. msgid "Page not found"
  173. msgstr "Az oldal nem található"
  174. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  175. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  176. #: searx/templates/simple/404.html:6
  177. #, python-format
  178. msgid "Go to %(search_page)s."
  179. msgstr "Vissza a %(search_page)s."
  180. #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6
  181. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
  182. #: searx/templates/simple/404.html:6
  183. msgid "search page"
  184. msgstr "kereső oldalra"
  185. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  186. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  187. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  188. #: searx/templates/legacy/index.html:8 searx/templates/legacy/index.html:12
  189. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  190. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  191. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  192. msgid "preferences"
  193. msgstr "beállítások"
  194. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  195. #: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
  196. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 searx/templates/pix-art/index.html:7
  197. msgid "about"
  198. msgstr "rólunk"
  199. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  200. #: searx/templates/legacy/preferences.html:5
  201. #: searx/templates/oscar/preferences.html:8
  202. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  203. #: searx/templates/simple/preferences.html:21
  204. msgid "Preferences"
  205. msgstr "Beállítások"
  206. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  207. #: searx/templates/legacy/preferences.html:9
  208. #: searx/templates/oscar/preferences.html:33
  209. #: searx/templates/oscar/preferences.html:35
  210. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  211. msgid "Default categories"
  212. msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
  213. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  214. #: searx/templates/legacy/preferences.html:14
  215. #: searx/templates/oscar/preferences.html:41
  216. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  217. #: searx/templates/simple/preferences.html:34
  218. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  219. msgid "Search language"
  220. msgstr "Keresés nyelve"
  221. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  222. #: searx/templates/legacy/preferences.html:17
  223. #: searx/templates/oscar/languages.html:3
  224. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  225. #: searx/templates/simple/languages.html:2
  226. #: searx/templates/simple/preferences.html:37
  227. msgid "Default language"
  228. msgstr "Alapértelmezett nyelv"
  229. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  230. #: searx/templates/legacy/preferences.html:25
  231. #: searx/templates/oscar/preferences.html:47
  232. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  233. #: searx/templates/simple/preferences.html:121
  234. msgid "Interface language"
  235. msgstr "Felület nyelve"
  236. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  237. #: searx/templates/legacy/preferences.html:35
  238. #: searx/templates/oscar/preferences.html:57
  239. #: searx/templates/simple/preferences.html:44
  240. msgid "Autocomplete"
  241. msgstr "Automatikus kiegészítés"
  242. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  243. #: searx/templates/legacy/preferences.html:46
  244. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  245. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  246. msgid "Image proxy"
  247. msgstr "Kép proxy"
  248. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  249. #: searx/templates/legacy/preferences.html:49
  250. #: searx/templates/oscar/preferences.html:72
  251. #: searx/templates/simple/preferences.html:200
  252. msgid "Enabled"
  253. msgstr "Engedélyez"
  254. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  255. #: searx/templates/legacy/preferences.html:50
  256. #: searx/templates/oscar/preferences.html:73
  257. #: searx/templates/simple/preferences.html:201
  258. msgid "Disabled"
  259. msgstr "Inaktivál"
  260. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  261. #: searx/templates/legacy/preferences.html:55
  262. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  263. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  264. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  265. msgid "Method"
  266. msgstr "Method"
  267. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  268. #: searx/templates/legacy/preferences.html:64
  269. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  270. #: searx/templates/oscar/preferences.html:180
  271. #: searx/templates/oscar/preferences.html:188
  272. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  273. #: searx/templates/simple/preferences.html:91
  274. msgid "SafeSearch"
  275. msgstr "Felnőtt tartalom szűrés"
  276. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  277. #: searx/templates/legacy/preferences.html:67
  278. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  279. #: searx/templates/simple/preferences.html:57
  280. msgid "Strict"
  281. msgstr "Erős"
  282. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  283. #: searx/templates/legacy/preferences.html:68
  284. #: searx/templates/oscar/preferences.html:91
  285. #: searx/templates/simple/preferences.html:58
  286. msgid "Moderate"
  287. msgstr "Enyhe"
  288. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  289. #: searx/templates/legacy/preferences.html:69
  290. #: searx/templates/oscar/preferences.html:92
  291. #: searx/templates/simple/preferences.html:59
  292. msgid "None"
  293. msgstr "Nincs"
  294. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  295. #: searx/templates/legacy/preferences.html:74
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  297. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  298. #: searx/templates/simple/preferences.html:132
  299. msgid "Themes"
  300. msgstr "Megjelenés"
  301. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  302. msgid "Color"
  303. msgstr "Szín"
  304. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  305. msgid "Blue (default)"
  306. msgstr "Kék"
  307. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  308. msgid "Violet"
  309. msgstr "Ibolya"
  310. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  311. msgid "Green"
  312. msgstr "Zöld"
  313. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  314. msgid "Cyan"
  315. msgstr "Türkiz"
  316. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  317. msgid "Orange"
  318. msgstr "Narancs"
  319. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  320. msgid "Red"
  321. msgstr "Piros"
  322. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  323. #: searx/templates/legacy/preferences.html:93
  324. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:78
  326. msgid "Currently used search engines"
  327. msgstr "Jelenleg használt keresők"
  328. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  329. #: searx/templates/legacy/preferences.html:97
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:177
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:191
  332. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  333. #: searx/templates/simple/preferences.html:88
  334. msgid "Engine name"
  335. msgstr "Kereső neve"
  336. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  337. #: searx/templates/legacy/preferences.html:98
  338. #: searx/templates/oscar/preferences.html:178
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:190
  340. #: searx/templates/simple/preferences.html:89
  341. msgid "Shortcut"
  342. msgstr "Rövidítés"
  343. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  344. #: searx/templates/legacy/preferences.html:99
  345. msgid "Category"
  346. msgstr "Kategória"
  347. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  348. #: searx/templates/courgette/preferences.html:115
  349. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  350. #: searx/templates/legacy/preferences.html:112
  351. #: searx/templates/oscar/macros.html:72
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:176
  353. #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
  354. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  355. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  356. #: searx/templates/simple/preferences.html:87
  357. msgid "Allow"
  358. msgstr "Engedélyezés"
  359. #: searx/templates/courgette/preferences.html:103
  360. #: searx/templates/courgette/preferences.html:116
  361. #: searx/templates/legacy/preferences.html:100
  362. #: searx/templates/legacy/preferences.html:113
  363. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  364. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  365. msgid "Block"
  366. msgstr "Tiltás"
  367. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  368. #: searx/templates/legacy/preferences.html:121
  369. #: searx/templates/oscar/preferences.html:314
  370. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  371. #: searx/templates/simple/preferences.html:212
  372. msgid ""
  373. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
  374. "data about you."
  375. msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
  376. #: searx/templates/courgette/preferences.html:126
  377. #: searx/templates/legacy/preferences.html:123
  378. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  379. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  380. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  381. msgid ""
  382. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  383. "track you."
  384. msgstr "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a felhasználók követésére."
  385. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  386. #: searx/templates/legacy/preferences.html:126
  387. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  388. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  389. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  390. msgid "save"
  391. msgstr "mentés"
  392. #: searx/templates/courgette/preferences.html:130
  393. #: searx/templates/legacy/preferences.html:127
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:218
  396. msgid "Reset defaults"
  397. msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
  398. #: searx/templates/courgette/preferences.html:131
  399. #: searx/templates/legacy/preferences.html:128
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  401. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  402. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  403. msgid "back"
  404. msgstr "vissza"
  405. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  406. #: searx/templates/legacy/results.html:13
  407. #: searx/templates/oscar/results.html:55
  408. #: searx/templates/simple/results.html:67
  409. msgid "Search URL"
  410. msgstr "Keresési URL"
  411. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  412. #: searx/templates/legacy/results.html:17
  413. #: searx/templates/oscar/results.html:59
  414. #: searx/templates/simple/results.html:71
  415. msgid "Download results"
  416. msgstr "Találatok letöltése"
  417. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  418. #: searx/templates/legacy/results.html:35
  419. #: searx/templates/simple/results.html:17
  420. msgid "Answers"
  421. msgstr "Válaszok"
  422. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  423. #: searx/templates/legacy/results.html:47
  424. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  425. #: searx/templates/simple/results.html:49
  426. msgid "Suggestions"
  427. msgstr "Javaslatok"
  428. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  429. #: searx/templates/legacy/results.html:85
  430. #: searx/templates/oscar/results.html:122
  431. #: searx/templates/oscar/results.html:131
  432. #: searx/templates/simple/results.html:142
  433. msgid "previous page"
  434. msgstr "előző oldal"
  435. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  436. #: searx/templates/legacy/results.html:96
  437. #: searx/templates/oscar/results.html:117
  438. #: searx/templates/oscar/results.html:136
  439. #: searx/templates/simple/results.html:158
  440. msgid "next page"
  441. msgstr "következő oldal"
  442. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  443. #: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
  444. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  445. #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4
  446. msgid "Search for..."
  447. msgstr "Keresés..."
  448. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4
  449. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  450. #: searx/templates/simple/stats.html:7
  451. msgid "Engine stats"
  452. msgstr "Kereső statisztikák"
  453. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  454. #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4
  455. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  456. msgid "original context"
  457. msgstr "eredeti kontextus"
  458. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  459. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  460. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  461. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  462. msgid "Seeder"
  463. msgstr "Seeder"
  464. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  465. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11
  466. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  467. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  468. msgid "Leecher"
  469. msgstr "Leecher"
  470. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  471. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9
  472. #: searx/templates/oscar/macros.html:17
  473. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  474. msgid "magnet link"
  475. msgstr "magnet link"
  476. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  477. #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10
  478. #: searx/templates/oscar/macros.html:18
  479. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  480. msgid "torrent file"
  481. msgstr "torrent fájl"
  482. #: searx/templates/legacy/categories.html:8
  483. #: searx/templates/simple/categories.html:4
  484. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  485. msgstr "A nagyítóra kattintva indítható a keresés"
  486. #: searx/templates/legacy/preferences.html:84
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:114
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:141
  489. msgid "Results on new tabs"
  490. msgstr "Eredmények új tabon"
  491. #: searx/templates/legacy/preferences.html:87
  492. #: searx/templates/oscar/preferences.html:118
  493. #: searx/templates/simple/preferences.html:144
  494. msgid "On"
  495. msgstr "On"
  496. #: searx/templates/legacy/preferences.html:88
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:119
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  499. msgid "Off"
  500. msgstr "Off"
  501. #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3
  502. #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3
  503. #: searx/templates/legacy/result_templates/map.html:9
  504. #: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38
  505. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  506. msgid "cached"
  507. msgstr "tárolt"
  508. #: searx/templates/oscar/advanced.html:3
  509. msgid "Advanced settings"
  510. msgstr "Keresés beállításai"
  511. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  512. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  513. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  514. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  515. msgid "Close"
  516. msgstr "Bezár"
  517. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  518. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  519. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  520. #: searx/templates/simple/results.html:34
  521. msgid "Error!"
  522. msgstr "Hiba!"
  523. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  524. msgid "Powered by"
  525. msgstr "Az oldalt kiszolgálja: "
  526. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  527. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  528. msgstr "egy privátszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
  529. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  530. msgid "Source code"
  531. msgstr "Forrás kód"
  532. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  533. msgid "Issue tracker"
  534. msgstr "Hibajegy kezelő"
  535. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57
  536. msgid "Public instances"
  537. msgstr "Publikus példányok"
  538. #: searx/templates/oscar/languages.html:1
  539. msgid "Language"
  540. msgstr "Nyelv"
  541. #: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40
  542. #: searx/templates/simple/macros.html:28
  543. msgid "proxied"
  544. msgstr "proxy nézet"
  545. #: searx/templates/oscar/macros.html:78
  546. msgid "supported"
  547. msgstr "támogatott"
  548. #: searx/templates/oscar/macros.html:82
  549. msgid "not supported"
  550. msgstr "nem támogatott"
  551. #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
  552. #: searx/templates/oscar/preferences.html:22
  553. #: searx/templates/simple/preferences.html:27
  554. msgid "General"
  555. msgstr "Általános"
  556. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:77
  559. msgid "Engines"
  560. msgstr "Keresőmotorok"
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:15
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
  563. msgid "Plugins"
  564. msgstr "Pluginek"
  565. #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
  566. #: searx/templates/oscar/preferences.html:260
  567. msgid "Answerers"
  568. msgstr "Válaszok"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:287
  571. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  572. msgid "Cookies"
  573. msgstr "Sütik"
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:42
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:41
  576. msgid "What language do you prefer for search?"
  577. msgstr "Preferált keresési nyelv"
  578. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  579. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  580. msgid "Change the language of the layout"
  581. msgstr "Felület nyelve"
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:58
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:51
  584. msgid "Find stuff as you type"
  585. msgstr "Autómatikus kereső kifejezés kiegészítés"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:69
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:204
  588. msgid "Proxying image results through searx"
  589. msgstr "Kép találatok betöltése searx-ön keresztül"
  590. #: searx/templates/oscar/preferences.html:78
  591. msgid ""
  592. "Change how forms are submited, <a "
  593. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  594. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  595. msgstr "Keresés metódusa (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">bővebben</a>)"
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:87
  597. #: searx/templates/simple/preferences.html:62
  598. msgid "Filter content"
  599. msgstr "Tartalom szűrés"
  600. #: searx/templates/oscar/preferences.html:97
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  602. msgid "Change searx layout"
  603. msgstr "Megjelenés"
  604. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  605. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  606. msgid "Choose style for this theme"
  607. msgstr "Válassz megjelenést ehhez a témához"
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  609. #: searx/templates/oscar/preferences.html:112
  610. msgid "Style"
  611. msgstr "Megjelenés"
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:66
  614. msgid "Open Access DOI resolver"
  615. msgstr "Szabad DOI feloldó"
  616. #: searx/templates/oscar/preferences.html:124
  617. #: searx/templates/simple/preferences.html:73
  618. msgid ""
  619. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  620. "required)"
  621. msgstr "Átirányítás a publikáció szabadon elérhető változatára (plugin szükséges)"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:135
  623. msgid "Engine tokens"
  624. msgstr "Keresőmotor kulcsok"
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:136
  626. msgid "Access tokens for private engines"
  627. msgstr "Hozzáférési kulcsok"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:161
  629. msgid "Allow all"
  630. msgstr "Mindent engedélyez"
  631. #: searx/templates/oscar/preferences.html:162
  632. msgid "Disable all"
  633. msgstr "Mindent tilt"
  634. #: searx/templates/oscar/preferences.html:179
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:189
  636. msgid "Selected language"
  637. msgstr "Kiválasztott nyelv"
  638. #: searx/templates/oscar/preferences.html:181
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  640. #: searx/templates/oscar/time-range.html:1
  641. #: searx/templates/simple/preferences.html:92
  642. msgid "Time range"
  643. msgstr "Idő szűrés"
  644. #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
  645. #: searx/templates/oscar/preferences.html:186
  646. #: searx/templates/simple/preferences.html:93
  647. msgid "Avg. time"
  648. msgstr "Átlag idő"
  649. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:185
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:94
  652. msgid "Max time"
  653. msgstr "Maximális idő"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  655. msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  656. msgstr "Az alábbi lista tartalmazza searx instant válaszoló moduljait."
  657. #: searx/templates/oscar/preferences.html:267
  658. msgid "Name"
  659. msgstr "Név"
  660. #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
  661. msgid "Keywords"
  662. msgstr "Kulcsszavak"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:269
  664. msgid "Description"
  665. msgstr "Leírás"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:270
  667. msgid "Examples"
  668. msgstr "Példák"
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:290
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  671. msgid ""
  672. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  673. "computer."
  674. msgstr "Searx által használt sütik listája."
  675. #: searx/templates/oscar/preferences.html:291
  676. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  677. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  678. msgstr "Ez a lista a kereső transzparenciáját hivatott megmutatni."
  679. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  680. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  681. msgid "Cookie name"
  682. msgstr "Süti név"
  683. #: searx/templates/oscar/preferences.html:297
  684. #: searx/templates/simple/preferences.html:164
  685. msgid "Value"
  686. msgstr "Érték"
  687. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  688. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  689. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  690. msgstr "Keresési URL a beállítások alapján"
  691. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  692. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  693. msgid ""
  694. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  695. "leaking data to the clicked result sites."
  696. msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az anonimitást."
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:23
  698. #: searx/templates/simple/results.html:34
  699. msgid "Engines cannot retrieve results"
  700. msgstr "Nincs találat a keresőmotortól"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:50
  702. msgid "Links"
  703. msgstr "Linkek"
  704. #: searx/templates/oscar/results.html:68
  705. msgid "RSS subscription"
  706. msgstr "RSS feliratkozás"
  707. #: searx/templates/oscar/results.html:75
  708. msgid "Search results"
  709. msgstr "Keresési eredmények"
  710. #: searx/templates/oscar/results.html:79
  711. #: searx/templates/simple/results.html:94
  712. msgid "Try searching for:"
  713. msgstr "Keresés erre:"
  714. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  715. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  716. #: searx/templates/simple/search.html:6
  717. msgid "Start search"
  718. msgstr "Keresés indítása"
  719. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  720. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  721. #: searx/templates/simple/search.html:5
  722. msgid "Clear search"
  723. msgstr "Keresés törlése"
  724. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  725. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  726. msgid "Clear"
  727. msgstr "Törlés"
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  729. msgid "stats"
  730. msgstr "statisztikák"
  731. #: searx/templates/oscar/time-range.html:3
  732. #: searx/templates/simple/time-range.html:2
  733. msgid "Anytime"
  734. msgstr "Bármikor"
  735. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  736. #: searx/templates/simple/time-range.html:4
  737. msgid "Last day"
  738. msgstr "Legutóbbi nap"
  739. #: searx/templates/oscar/time-range.html:7
  740. #: searx/templates/simple/time-range.html:6
  741. msgid "Last week"
  742. msgstr "Legutóbbi hét"
  743. #: searx/templates/oscar/time-range.html:9
  744. #: searx/templates/simple/time-range.html:8
  745. msgid "Last month"
  746. msgstr "Legutóbbi hónap"
  747. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  748. #: searx/templates/simple/time-range.html:10
  749. msgid "Last year"
  750. msgstr "Előző év"
  751. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  752. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  753. msgid "Heads up!"
  754. msgstr "Figyelem!"
  755. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  756. msgid "It look like you are using searx first time."
  757. msgstr "Úgy tűnik először használod a keresőt."
  758. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  759. msgid "Information!"
  760. msgstr "Figyelem!"
  761. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  762. msgid "currently, there are no cookies defined."
  763. msgstr "jelenleg nincs süti definiálva"
  764. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  765. msgid "There is currently no data available. "
  766. msgstr "Nincs megjeleníthető adat."
  767. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  768. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
  769. msgid "Engines cannot retrieve results."
  770. msgstr "Nincs találat a keresőmotortól."
  771. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
  772. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  773. msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  774. msgstr "Kérjük próbáld újra, vagy használj egy másik searx-t."
  775. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
  776. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  777. msgid "Sorry!"
  778. msgstr "Elnézést!"
  779. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
  780. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  781. msgid ""
  782. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  783. "categories."
  784. msgstr "Nincs megjeleníthető találat."
  785. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  786. msgid "Well done!"
  787. msgstr "Siker!"
  788. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  789. msgid "Settings saved successfully."
  790. msgstr "Beállítások mentve"
  791. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  792. msgid "Oh snap!"
  793. msgstr "Oh!"
  794. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  795. msgid "Something went wrong."
  796. msgstr "Hiba történt"
  797. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  798. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  799. msgid "show media"
  800. msgstr "médium mutatása"
  801. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5
  802. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  803. msgid "hide media"
  804. msgstr "médium elrejtése"
  805. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26
  806. msgid "Get image"
  807. msgstr "Kép megjelenítése"
  808. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29
  809. msgid "View source"
  810. msgstr "Forrás megtekintése"
  811. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  812. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  813. msgid "show map"
  814. msgstr "Térkép"
  815. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  816. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:7
  817. msgid "hide map"
  818. msgstr "Térkép elrejtése"
  819. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  820. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  821. msgid "show details"
  822. msgstr "Részletek"
  823. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  824. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:10
  825. msgid "hide details"
  826. msgstr "Részletek elrejtése"
  827. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  828. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  829. msgid "Filesize"
  830. msgstr "Fájl méret"
  831. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  832. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  833. msgid "Bytes"
  834. msgstr "Byte"
  835. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  836. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  837. msgid "kiB"
  838. msgstr "kiB"
  839. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  840. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  841. msgid "MiB"
  842. msgstr "MiB"
  843. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  844. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  845. msgid "GiB"
  846. msgstr "GiB"
  847. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  848. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  849. msgid "TiB"
  850. msgstr "TiB"
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  853. msgid "Number of Files"
  854. msgstr "Fájlok száma"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  856. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  857. msgid "show video"
  858. msgstr "video mutatása"
  859. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  860. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  861. msgid "hide video"
  862. msgstr "video elrejtése"
  863. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  864. msgid "Author"
  865. msgstr "Szerző"
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  867. msgid "Length"
  868. msgstr "Hossz"
  869. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  870. msgid "Load more..."
  871. msgstr "További találatok betöltése"
  872. #: searx/templates/simple/base.html:29
  873. msgid "No item found"
  874. msgstr "Nincs találat"
  875. #: searx/templates/simple/preferences.html:90
  876. msgid "Supports selected language"
  877. msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet"
  878. #: searx/templates/simple/preferences.html:119
  879. msgid "User interface"
  880. msgstr "Felhaszálói felület"
  881. #: searx/templates/simple/preferences.html:185
  882. msgid "Privacy"
  883. msgstr "Magánszféra"
  884. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35
  885. msgid "Loading..."
  886. msgstr "Töltés..."