strings.xml 41 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
  3. Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  4. you may not use this file except in compliance with the License.
  5. You may obtain a copy of the License at
  6. http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  7. Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  8. distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  9. WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  10. See the License for the specific language governing permissions and
  11. limitations under the License.
  12. -->
  13. <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
  14. xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  15. <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Navegador"</string>
  16. <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Elegir el archivo para cargar"</string>
  17. <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Las cargas de archivo se desactivaron."</string>
  18. <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Nueva pestaña"</string>
  19. <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Nueva pestaña de incógnito"</string>
  20. <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Marcadores"</string>
  21. <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Más visitados"</string>
  22. <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Historial"</string>
  23. <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Páginas guardadas"</string>
  24. <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Agregado a marcadores"</string>
  25. <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Retirado de los marcadores"</string>
  26. <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Iniciar sesión en <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
  27. <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Nombre"</string>
  28. <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Contraseña"</string>
  29. <string name="action" msgid="183105774472071343">"Iniciar sesión"</string>
  30. <string name="bookmarks_add_page" msgid="3093456701072617702">"Guardar marcador"</string>
  31. <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Navegador"</string>
  32. <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Cancelar"</string>
  33. <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"Aceptar"</string>
  34. <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Cargando…"</string>
  35. <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Información de la página"</string>
  36. <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Ver información de la página"</string>
  37. <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Dirección:"</string>
  38. <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Existen problemas con el certificado de seguridad para este sitio."</string>
  39. <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Continuar"</string>
  40. <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Advertencia de seguridad"</string>
  41. <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Ver certificado"</string>
  42. <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Volver"</string>
  43. <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Este certificado no proviene de una autoridad confiable."</string>
  44. <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"El nombre del sitio no coincide con el nombre del certificado."</string>
  45. <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Este certificado ha expirado."</string>
  46. <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"Este certificado aún no es válido."</string>
  47. <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"La fecha de este certificado no es válida."</string>
  48. <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Este certificado no es válido."</string>
  49. <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Error de certificado desconocido"</string>
  50. <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Deteniendo..."</string>
  51. <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Detener"</string>
  52. <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Actualizar"</string>
  53. <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Atrás"</string>
  54. <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Siguiente"</string>
  55. <string name="save" msgid="5922311934992468496">"Aceptar"</string>
  56. <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Cancelar"</string>
  57. <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Dirección"</string>
  58. <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Cuenta"</string>
  59. <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Agregar a"</string>
  60. <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Carpeta nueva"</string>
  61. <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Editar carpeta"</string>
  62. <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Eliminar carpeta"</string>
  63. <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Sin subcarpetas"</string>
  64. <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Marcadores"</string>
  65. <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Pantalla principal"</string>
  66. <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Otra carpeta"</string>
  67. <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Nombre"</string>
  68. <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
  69. <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Guardar en marcadores"</string>
  70. <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Agregar esta página a Favoritos"</string>
  71. <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Eliminar"</string>
  72. <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Editar marcador"</string>
  73. <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Agregar acceso directo a la página de inicio"</string>
  74. <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Abrir"</string>
  75. <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Eliminar marcador"</string>
  76. <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Eliminar de marcadores"</string>
  77. <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Eliminar del historial"</string>
  78. <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Definir como página principal"</string>
  79. <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Guardado en los marcadores."</string>
  80. <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"No se pudo guardar marcador."</string>
  81. <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Página principal establecida."</string>
  82. <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"El marcador debe tener un nombre."</string>
  83. <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"El marcador debe tener una ubicación."</string>
  84. <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Esta URL no es válida."</string>
  85. <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"No se puede agregar esta URL a marcadores."</string>
  86. <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Agregar marcador a última página vista"</string>
  87. <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Miniaturas"</string>
  88. <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Lista"</string>
  89. <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"de "</string>
  90. <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"¿Deseas eliminar el marcador \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"?"</string>
  91. <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Abrir todos en nuevas pestañas"</string>
  92. <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Ir"</string>
  93. <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Seleccionar texto"</string>
  94. <string name="close_other_tabs" msgid="7693157495148282778">"Cerrar las demás pestañas"</string>
  95. <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Marcadores"</string>
  96. <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Marcador"</string>
  97. <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Elige un marcador"</string>
  98. <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Historial"</string>
  99. <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Descargas"</string>
  100. <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Copiar la URL de la página"</string>
  101. <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Compartir página"</string>
  102. <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Guardar para leer sin conexión"</string>
  103. <string name="saving_snapshot" msgid="1693789062351182809">"Guardando…"</string>
  104. <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"La página no se guardó para leer sin conexión."</string>
  105. <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> Marcadores"</string>
  106. <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Vaciar carpeta"</string>
  107. <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Abrir"</string>
  108. <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Abrir en pestaña nueva"</string>
  109. <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Abrir vínculo en nueva pestaña en segundo plano"</string>
  110. <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Guardar vínculo"</string>
  111. <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Compartir vínculo"</string>
  112. <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Copiar"</string>
  113. <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Copiar URL de vínculo"</string>
  114. <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Guardar imagen"</string>
  115. <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Ver imagen"</string>
  116. <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Establecer como fondo de pantalla"</string>
  117. <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Marcar…"</string>
  118. <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Agregar contacto"</string>
  119. <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Enviar correo"</string>
  120. <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Situar en el mapa"</string>
  121. <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Compartir mediante"</string>
  122. <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Eliminar"</string>
  123. <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Sustituir"</string>
  124. <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Marcadores"</string>
  125. <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Config."</string>
  126. <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Contenido de la página"</string>
  127. <string name="pref_allow_apptabs" msgid="1325989799080202871">"Abrir varias pestañas por aplicación"</string>
  128. <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Cargar imágenes"</string>
  129. <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Mostrar imágenes en páginas web"</string>
  130. <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Bloquear ventanas emergentes"</string>
  131. <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Activar JavaScript"</string>
  132. <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Abrir en segundo plano"</string>
  133. <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Activar complementos"</string>
  134. <string-array name="pref_content_plugins_choices">
  135. <item msgid="6745108155096660725">"Siempre activado"</item>
  136. <item msgid="2484126708670016519">"A pedido"</item>
  137. <item msgid="8547442717307793863">"Desactivado"</item>
  138. </string-array>
  139. <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Abrir pestañas nuevas detrás de la actual"</string>
  140. <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Establecer página principal"</string>
  141. <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Establecer el motor de búsqueda"</string>
  142. <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Selecciona un motor de búsqueda."</string>
  143. <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Establecer como"</string>
  144. <string-array name="pref_homepage_choices">
  145. <item msgid="844041670142910837">"Página actual"</item>
  146. <item msgid="4430498748295169195">"Página en blanco"</item>
  147. <item msgid="5747608191946904074">"Página predeterminada"</item>
  148. <item msgid="6092441301001006473">"Sitios más visitados"</item>
  149. <item msgid="6569304572171444894">"Otro"</item>
  150. </string-array>
  151. <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Ajuste automático de páginas"</string>
  152. <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Retoca el formato de las páginas web para que se adapten a la pantalla."</string>
  153. <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"General"</string>
  154. <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Sincronización"</string>
  155. <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Autocompletar"</string>
  156. <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Completar formulario automáticam."</string>
  157. <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Completa formularios web con un solo toque"</string>
  158. <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Texto para autocompletar"</string>
  159. <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Configurar texto para autocompletar formularios web"</string>
  160. <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Acceso automático a Google"</string>
  161. <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Accediendo a Google Sites utilizando <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
  162. <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Iniciar sesión como"</string>
  163. <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Acceder"</string>
  164. <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Ocultar"</string>
  165. <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"No se pudo acceder."</string>
  166. <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Escribe el texto que deseas autocompletar en los formularios web."</string>
  167. <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Nombre completo:"</string>
  168. <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Correo:"</string>
  169. <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Nombre de la empresa:"</string>
  170. <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Dirección línea 1:"</string>
  171. <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Dirección postal, código postal, A/A"</string>
  172. <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Dirección línea 2:"</string>
  173. <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Departamento, oficina, unidad, edificio, piso, etc."</string>
  174. <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Ciudad/Pueblo:"</string>
  175. <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Estado/Provincia/Región:"</string>
  176. <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Código postal:"</string>
  177. <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"País:"</string>
  178. <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Teléfono:"</string>
  179. <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Número de teléfono no válido."</string>
  180. <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Guardar"</string>
  181. <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Texto de autocompletado guardado"</string>
  182. <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Texto autocompletado eliminado"</string>
  183. <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Borrar"</string>
  184. <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"El navegador puede completar formularios web como este automáticamente. ¿Deseas configurar tu texto para autocompletar?"</string>
  185. <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Siempre puedes configurar el autocompletado de texto desde la pantalla Navegador &gt; Configuración &gt; General."</string>
  186. <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Inhabilitar Autocompletar"</string>
  187. <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Privacidad y seguridad"</string>
  188. <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Eliminar memoria caché"</string>
  189. <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Eliminar el contenido y las bases de datos de la memoria caché local"</string>
  190. <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"¿Deseas eliminar el contenido y las bases de datos de la memoria caché local?"</string>
  191. <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Cookies"</string>
  192. <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Eliminar datos de cookies"</string>
  193. <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Eliminar todas las cookies del navegador"</string>
  194. <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"¿Deseas borrar todas las cookies?"</string>
  195. <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Eliminar historial"</string>
  196. <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Eliminar el historial de navegación del navegador"</string>
  197. <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"¿Deseas eliminar el historial de navegación del navegador?"</string>
  198. <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Datos de formulario"</string>
  199. <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Eliminar datos del formulario"</string>
  200. <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Borra todos los datos guardados en el formulario"</string>
  201. <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"¿Deseas eliminar todos los datos de formularios guardados?"</string>
  202. <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Eliminar contraseñas"</string>
  203. <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Eliminar todas las contraseñas guardadas"</string>
  204. <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"¿Deseas eliminar todas las contraseñas guardadas?"</string>
  205. <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Ubicación"</string>
  206. <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Activar ubicación"</string>
  207. <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Permitir que los sitios soliciten acceso a tu ubicación"</string>
  208. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Eliminar acceso a la ubicación"</string>
  209. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Eliminar acceso a la ubicación para todos los sitios web"</string>
  210. <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"¿Deseas borrar el acceso a la ubicación del sitio web?"</string>
  211. <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Contraseñas"</string>
  212. <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Recordar contraseñas"</string>
  213. <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Guardar los nombres de usuario y las contraseñas de los sitios web"</string>
  214. <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Recordar formulario"</string>
  215. <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Recordar los datos ingresados en los formularios para uso futuro"</string>
  216. <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Mostrar advertencias de seguridad"</string>
  217. <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Mostrar advertencia si hay algún problema con la seguridad del sitio"</string>
  218. <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Aceptar cookies"</string>
  219. <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Permitir que los sitios guarden y lean datos de las cookies"</string>
  220. <string-array name="pref_text_size_choices">
  221. <item msgid="4952686548944739548">"Diminuto"</item>
  222. <item msgid="1950030433642671460">"Pequeño"</item>
  223. <item msgid="4338347520133294584">"Normal"</item>
  224. <item msgid="5043128215356351184">"Grande"</item>
  225. <item msgid="7201512237890458902">"Enorme"</item>
  226. </string-array>
  227. <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Tamaño mínimo de fuente"</string>
  228. <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> ptos."</string>
  229. <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Ajuste de texto"</string>
  230. <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Zoom al tocar dos veces"</string>
  231. <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Obligar a activar el zoom"</string>
  232. <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Anular petic. p/controlar zoom"</string>
  233. <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Representación de pantalla invertida"</string>
  234. <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Representación invertida"</string>
  235. <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"El negro se convierte en blanco y viceversa."</string>
  236. <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Contraste"</string>
  237. <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Zoom predeterminado"</string>
  238. <string-array name="pref_default_zoom_choices">
  239. <item msgid="549583171195154919">"Lejos"</item>
  240. <item msgid="5619034257768161024">"Normal"</item>
  241. <item msgid="3840999588443167001">"Cerca"</item>
  242. </string-array>
  243. <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Zoom predeterminado"</string>
  244. <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Abrir páginas en vista general"</string>
  245. <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Mostrar vista general de las páginas abiertas nuevas"</string>
  246. <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Avanzado"</string>
  247. <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Configuración del sitio web"</string>
  248. <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Configuración avanzada para sitios web individuales"</string>
  249. <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Restablecer valores predeterminados"</string>
  250. <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Restablecer valores predeterminados"</string>
  251. <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Restablecer la configuración a los valores predeterminados"</string>
  252. <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"¿Deseas volver a los valores predeterminados?"</string>
  253. <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Depurar"</string>
  254. <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Codificación de texto"</string>
  255. <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
  256. <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
  257. <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
  258. <item msgid="6122474363777211732">"Chino (GBK)"</item>
  259. <item msgid="373372275931607040">"Chino (Big5)"</item>
  260. <item msgid="891615911084608570">"Japonés (ISO-2022-JP)"</item>
  261. <item msgid="5589150448475151241">"Japonés (SHIFT_JIS)"</item>
  262. <item msgid="7356792686950371843">"Japonés (EUC-JP)"</item>
  263. <item msgid="2193955365569270096">"Coreano (EUC-KR)"</item>
  264. </string-array>
  265. <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificación de texto"</string>
  266. <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Accesibilidad"</string>
  267. <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Tamaño de la letra"</string>
  268. <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
  269. <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Controles rápidos"</string>
  270. <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Desliza el dedo a la izquierda o la derecha para abrir controles rápidos y ocultar barras de aplicaciones y URL"</string>
  271. <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Instant"</string>
  272. <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Usa Google Instant con Búsq. de Google para que los resultados aparezcan mientras tipeas (esto puede aumentar el uso de datos)."</string>
  273. <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Pantalla completa"</string>
  274. <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Usa el modo de pantalla completa para ocultar la barra de estado"</string>
  275. <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Administración de ancho de banda"</string>
  276. <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Carga previa de resultados de búsquedas"</string>
  277. <string-array name="pref_data_preload_choices">
  278. <item msgid="5180466923190095508">"Nunca"</item>
  279. <item msgid="1791664748778640002">"Solo en Wi-Fi"</item>
  280. <item msgid="3944061253437827617">"Siempre"</item>
  281. </string-array>
  282. <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Permitir al navegador precargar resultados de búsqueda confiables en el fondo"</string>
  283. <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Precarga de los resultados de búsqueda"</string>
  284. <string name="pref_link_prefetch_title" msgid="4123685219009241072">"Carga previa de páginas web"</string>
  285. <string-array name="pref_link_prefetch_choices">
  286. <item msgid="4889781230398008031">"Nunca"</item>
  287. <item msgid="1908465963242077428">"Solo en Wi-Fi"</item>
  288. <item msgid="7647277566998527142">"Siempre"</item>
  289. </string-array>
  290. <string name="pref_link_prefetch_summary" msgid="6558181497993206817">"Permitir que el navegador precargue páginas web vinculadas en segundo plano"</string>
  291. <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle" msgid="3804646141622839765">"Carga previa de páginas web"</string>
  292. <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Problema de conexión"</string>
  293. <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Problema del archivo"</string>
  294. <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
  295. <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"La página que intentas ver contiene datos que ya se han suministrado (\"POSTDATA\"). Si vuelves a enviar los datos, se repetirán las acciones que haya realizado el formulario (como una búsqueda o compra en línea)."</string>
  296. <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Sin conexión"</string>
  297. <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"El navegador no puede cargar esta página porque no hay conexión a Internet."</string>
  298. <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Eliminar historial"</string>
  299. <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Últimas páginas visitadas"</string>
  300. <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"No hay historial del navegador."</string>
  301. <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Página principal"</string>
  302. <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Agregar a marcadores"</string>
  303. <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Agregar"</string>
  304. <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Buscar o escribir URL"</string>
  305. <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Ir"</string>
  306. <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Marcadores e historial web"</string>
  307. <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"¿Permitir a este sitio abrir una ventana emergente?"</string>
  308. <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Permitir"</string>
  309. <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Bloquear"</string>
  310. <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Se alcanzó el límite de pestañas."</string>
  311. <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"No se puede abrir una nueva pestaña hasta que cierres una."</string>
  312. <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Ventana emergente ya abierta"</string>
  313. <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"Solo se puede abrir una ventana emergente a la vez."</string>
  314. <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
  315. <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"No hay tarjeta SD"</string>
  316. <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Se requiere el almacenamiento USB para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
  317. <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Es necesario tener una tarjeta SD para descargar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
  318. <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
  319. <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Tarjeta SD no disponible"</string>
  320. <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"El almacenamiento USB está ocupado. Para permitir descargas, toca \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
  321. <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"La tarjeta SD está ocupada. Para permitir descargas, selecciona \"Desactivar almacenamiento USB\" en la notificación."</string>
  322. <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Solo se pueden descargar URL de \"http\" o de \"https\"."</string>
  323. <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Iniciando descarga..."</string>
  324. <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Buscar en Internet"</string>
  325. <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Almacenamiento del navegador lleno"</string>
  326. <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Toca para liberar espacio."</string>
  327. <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Eliminar datos almacenados"</string>
  328. <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"¿Deseas eliminar todos los datos almacenados por este sitio web?"</string>
  329. <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"Aceptar"</string>
  330. <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Cancelar"</string>
  331. <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB almacenados en tu dispositivo"</string>
  332. <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Cargando video..."</string>
  333. <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> quiere conocer tu ubicación"</string>
  334. <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Compartir ubicación"</string>
  335. <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Rechazar"</string>
  336. <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Recordar la preferencia"</string>
  337. <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"Este sitio puede acceder a tu ubicación. Cambia esto en la pantalla Configuración &gt; Opciones avanzadas &gt; Sitio web."</string>
  338. <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Este sitio no puede acceder a tu ubicación. Cámbiala en la pantalla Configuración &gt; Opciones avanzadas &gt; Sitio web."</string>
  339. <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Eliminar acceso a la ubicación"</string>
  340. <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Este sitio puede acceder a tu ubicación actualmente"</string>
  341. <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"Este sitio no puede acceder actualmente a tu ubicación."</string>
  342. <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"¿Deseas borrar el acceso a la ubicación para este sitio web?"</string>
  343. <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"Aceptar"</string>
  344. <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Cancelar"</string>
  345. <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Eliminar todos"</string>
  346. <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"¿Deseas eliminar todos los datos del sitio web y los permisos de ubicación?"</string>
  347. <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"Aceptar"</string>
  348. <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Cancelar"</string>
  349. <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Configurando el fondo de pantalla..."</string>
  350. <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Marcadores"</string>
  351. <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"No hay marcadores."</string>
  352. <string name="other_bookmarks" msgid="8021889794475657319">"Otros marcadores"</string>
  353. <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
  354. <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Seleccionar la cuenta"</string>
  355. <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Sincronización con cta de Google"</string>
  356. <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Los marcadores de este dispositivo aún no están asociados a una Cuenta de Google. Guarda estos marcadores agregándolos a una cuenta. Si no deseas sincronizarlos, elimínalos."</string>
  357. <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Agrega marcadores que actualmente tienes en este dispositivo y comienza a sincronizarlos con una Cuenta de Google."</string>
  358. <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Elimina los marcadores que actualmente tienes en este dispositivo y comienza a sincronizarlos con una Cuenta de Google."</string>
  359. <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"¿Deseas eliminar los marcadores que actualmente tienes en este dispositivo y comenzar a sincronizar marcadores con <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
  360. <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"¿Deseas agregar los marcadores que actualmente tienes en este dispositivo y comenzar a sincronizar marcadores con <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
  361. <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Eliminar favoritos"</string>
  362. <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Siguiente"</string>
  363. <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Anterior"</string>
  364. <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Cancelar"</string>
  365. <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Finalizado"</string>
  366. <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Agregar marcadores a una cuenta de Google"</string>
  367. <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Agrega tus favoritos de Android a tus favoritos para <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
  368. <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Compartir"</string>
  369. <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"No hay más pestañas disponibles."</string>
  370. <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google con Instant (Labs)"</string>
  371. <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Vista previa"</string>
  372. <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Locales"</string>
  373. <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Solicitar la versión para escritorio del sitio"</string>
  374. <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Precargar resultados"</string>
  375. <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"No hay páginas guardadas."</string>
  376. <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Eliminar página guardada"</string>
  377. <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Transmitir en directo"</string>
  378. <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Volver"</string>
  379. <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Avanzar"</string>
  380. <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Actualizar página"</string>
  381. <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Detener la carga de la página"</string>
  382. <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Agregar página a Favoritos"</string>
  383. <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Buscar"</string>
  384. <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Iniciar búsqueda por voz"</string>
  385. <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Favoritos"</string>
  386. <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Cerrar pestaña"</string>
  387. <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Abrir nueva pestaña"</string>
  388. <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Abrir nueva pestaña de incógnito"</string>
  389. <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Eliminar entrada"</string>
  390. <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Cambiar usuario-agente"</string>
  391. <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Ir"</string>
  392. <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Administrador de página"</string>
  393. <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Más opciones"</string>
  394. <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Página de incógnito"</string>
  395. <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Página guardada"</string>
  396. <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Administración de pestañas"</string>
  397. <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up" msgid="9179389954714270505">"Carpeta anterior"</string>
  398. </resources>