123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298 |
- {
- "popup.buttons.help": {
- "description": "Help button (redirects to Wiki/troubleschooting) (located under the 'presences' area in the popup)",
- "message": "需要協助?"
- },
- "popup.buttons.presenceStore": {
- "description": "Button when no presences are installed (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
- "message": "狀態市場"
- },
- "popup.category.all": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "全部"
- },
- "popup.category.anime": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "動漫"
- },
- "popup.category.games": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "遊戲"
- },
- "popup.category.music": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "音樂"
- },
- "popup.category.other": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "其它"
- },
- "popup.category.socials": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "社交"
- },
- "popup.category.videos": {
- "description": "Category name shown when you open tags",
- "message": "視訊或直播"
- },
- "popup.credits.error.heading": {
- "description": "Title of the error message (located at the 'credits' tab in the popup)",
- "message": "唉呀 糟糕!"
- },
- "popup.credits.error.message": {
- "description": "Error message when the credits can't be loaded (located at the 'credits' tab in the popup)",
- "message": "載入特別感謝名單時出現錯誤"
- },
- "popup.headings.description": {
- "description": "Title of the description area in the presence settings view.",
- "message": "說明"
- },
- "popup.headings.general": {
- "description": "Title of the 'general' area of the 'settings' section in the popup",
- "message": "一般"
- },
- "popup.headings.presences": {
- "description": "Title of the 'presences' area of the 'settings' section in the popup",
- "message": "狀態"
- },
- "popup.headings.settings": {
- "description": "Title of the 'settings' section at the navigation in the popup",
- "message": "設定"
- },
- "popup.info.noInternet": {
- "description": "Shown when the user has no internet connection",
- "message": "沒有網路連線"
- },
- "popup.info.noInternet.message": {
- "description": "Shown when the user has no internet connection",
- "message": "看來你沒有網路連線! PreMiD 無法顯示你的 狀態."
- },
- "popup.info.notConnected": {
- "description": "Shown when the extension can't connect to the application",
- "message": "尚未連線"
- },
- "popup.info.notConnected.message": {
- "description": "Shown when the extension can't connect to the application",
- "message": "PreMiD無法連線到應用程式! 是否已安裝和運行了? *疑難解答*"
- },
- "popup.info.notConnectedDiscord": {
- "description": "Shown in the extension when the application can't connect to Discord",
- "message": "Discord尚未連線!"
- },
- "popup.info.notConnectedDiscord.message": {
- "description": "Shown in the extension when the application can't connect to Discord",
- "message": "PreMiD無法連線到Discord! 是否已安裝和運行了? *疑難排解*"
- },
- "popup.info.safari.outdatedExtension": {
- "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
- "message": "擴充程式過舊"
- },
- "popup.info.safari.outdatedExtension.message": {
- "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
- "message": "你的擴充程式過舊. 請在我們的網站下載更新以使用最新的功能."
- },
- "popup.info.safari.urgentUpdate": {
- "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
- "message": "緊急更新"
- },
- "popup.info.safari.urgentUpdate.message": {
- "description": "Shown when very urgent update has been released to extension. Only for Safari port.",
- "message": "我們發布了擴充程式的緊急更新. 請更新它以繼續使用PreMiD."
- },
- "popup.info.unsupportedAppVersion": {
- "description": "Shown when application is outdated",
- "message": "過期的應用程式"
- },
- "popup.info.unsupportedAppVersion.message": {
- "description": "Shown when application is outdated",
- "message": "您的PreMiD應用程式已過期. 請升級它來繼續使用PreMiD.\n"
- },
- "popup.info.extensionDisabled": {
- "description": "Shown when the extension has been disabled in the settings",
- "message": "已停用擴充功能"
- },
- "popup.info.extensionDisabled.message": {
- "description": "Shown when the extension has been disabled in the settings",
- "message": "PreMiD 擴充功能已在設定中被停用。請啟用它以便繼續使用 PreMiD。"
- },
- "popup.info.discordStatusSetting.message": {
- "description": "Shown on the troubleshooting page when the user might have to change their Discord status setting",
- "message": "請確保你已經在 Discord 設定中啟用「顯示目前的動態作為狀態訊息」"
- },
- "popup.navigation.credits": {
- "description": "Title of the 'credits' section at the navigation in the popup",
- "message": "特別感謝"
- },
- "popup.navigation.settings": {
- "description": "Title of the 'settings' section at the navigation in the popup",
- "message": "設定"
- },
- "popup.navigation.information": {
- "description": "Title of the 'information' section at the navigation in the popup",
- "message": "資訊"
- },
- "popup.navigation.diagnostics": {
- "description": "Title of the 'diagnostics' section at the navigation in the popup",
- "message": "診斷"
- },
- "popup.presences.done": {
- "description": "Done button",
- "message": "完成"
- },
- "popup.presences.load": {
- "description": "Load Presence button",
- "message": "加載狀態"
- },
- "popup.presences.manage": {
- "description": "Button which enables the opportunity to manage installed presences (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
- "message": "管理\n"
- },
- "popup.presences.noPresences": {
- "description": "Warning message when no presences are installed (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
- "message": "沒有已添加的狀態"
- },
- "popup.setting.autoLaunch": {
- "description": "Enable/Disable auto startup of the application (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
- "message": "自動啟動"
- },
- "popup.setting.enabled": {
- "description": "Enable/Disable PreMiD (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
- "message": "啟用"
- },
- "popup.setting.developerMode": {
- "description": "Enable/Disable developer mode (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
- "message": "開發者模式"
- },
- "popup.setting.mediaControl": {
- "description": "Enable/Disable media keys (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
- "message": "媒體控制項"
- },
- "popup.setting.titleMenubar": {
- "description": "Enable/Disable the indicator in the menu bar (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
- "message": "選單條開關"
- },
- "popup.setting.syncLanguage": {
- "description": "Enable/Disable syncing the language of the extension with the language of presences (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'language' section)",
- "message": "同步語言"
- },
- "popup.setting.preferredPresenceLanguage": {
- "description": "When the 'Sync Language' setting is disabled, it will show a selector where you can select a language that will be preferred for the languages of presences (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'language' section)",
- "message": "狀態偏好語言"
- },
- "popup.setting.heartbeat": {
- "description": "Enable/Disable sending heartbeats to PreMiD (Anonymized diagonistic data about what version you are using of PreMiD etc.) (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'Diagnostics' section)",
- "message": "心跳"
- },
- "popup.information.extensionVersion": {
- "description": "Shows the version of the extension (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced with for example '2.5.0' -> {0} is a variable and should not be translated; Example: Extension version: 2.5.0",
- "message": "擴充功能版本:{0}"
- },
- "popup.information.appVersion": {
- "description": "Shows the version of the app (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced with for example '2.5.0' -> {0} is a variable and should not be translated; Example: App version: 2.5.0",
- "message": "應用程式版本:{0}"
- },
- "popup.information.appNotFound": {
- "description": "Shows that no connection was able to be made to the PreMiD app (located at the 'information' tab in the popup)",
- "message": "未連接 PreMiD 應用程式"
- },
- "popup.information.discordUser": {
- "description": "Shows Discord user PreMiD is connected to (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced the username of the Discord account -> {0} is a variable and should not be translated; Example: Discord user: Bas950",
- "message": "Discord 使用者:{0}"
- },
- "popup.information.discordNotFound": {
- "description": "Shows that no connection was able to be made to the Discord app (located at the 'information' tab in the popup)",
- "message": "未連接 Discord 應用程式"
- },
- "popup.notConnectedBanner.heading": {
- "description": "Title of the error banner when no discord connection is found",
- "message": "未連結 Discord"
- },
- "popup.notConnectedBanner.description": {
- "description": "Description of the error banner when no discord connection is found",
- "message": "PreMiD 需要連結至 Discord 帳號才能正常運作。請連接你的 Discord 帳號以便繼續使用 PreMiD。"
- },
- "popup.notConnectedBanner.button": {
- "description": "Button to the Discord connection page",
- "message": "連結 Discord"
- },
- "popup.information.notYou": {
- "description": "Is shown next to popup.information.discordUser, is a link to unlink the current Discord account",
- "message": "不是你嗎?"
- },
- "popup.informationIcon.notLinked.heading": {
- "description": "Exclamation mark icon next user avatar, title of the error message when no discord connection is found",
- "message": "未連結"
- },
- "popup.informationIcon.notLinked.description": {
- "description": "Exclamation mark icon next user avatar, description of the error message when no discord connection is found",
- "message": "你的 Discord 尚未與 PreMiD 連結"
- },
- "popup.logout": {
- "description": "Button to unlink the current Discord account",
- "message": "登出"
- },
- "popup.setting.usePlayingStatus": {
- "description": "Enable/Disable the use of the 'Playing' status in Discord (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
- "message": "使用「正在玩」狀態"
- },
- "popup.whatsNew.heading": {
- "description": "Title of the 'What's new' section at the navigation in the popup",
- "message": "最新消息 🎉"
- },
- "popup.whatsNew.description": {
- "description": "Description of the 'What's new' section at the navigation in the popup",
- "message": "看看最新的酷東西!"
- },
- "popup.whatsNew.button": {
- "description": "Button to open the 'What's new' page",
- "message": "打開更新日誌"
- },
- "popup.discordUnlinked.title": {
- "description": "Title of the 'Discord Unlinked' section at the navigation in the popup",
- "message": "未連結 Discord"
- },
- "popup.discordUnlinked.description": {
- "description": "Description of the 'Discord Unlinked' section at the navigation in the popup",
- "message": "PreMiD 需要連結至 Discord 帳號才能正常運作。請連接你的 Discord 帳號以便繼續使用 PreMiD。"
- },
- "popup.discordUnlinked.button": {
- "description": "Button to link the Discord account",
- "message": "連結 Discord"
- },
- "popup.feedback.other": {
- "description": "Title of the other option in the feedback type selection box",
- "message": "其它"
- },
- "popup.feedback.title": {
- "description": "Title of the feedback popup",
- "message": "意見反應"
- },
- "popup.feedback.close": {
- "description": "Close button on the feedback popup",
- "message": "關閉"
- },
- "popup.feedback.submit": {
- "description": "Submit button on the feedback popup",
- "message": "確認送出"
- },
- "popup.feedback.extension.describe": {
- "description": "The title of the input field to describe the issue on the extension feedback page",
- "message": "詳細描述"
- },
- "popup.feedback.other.header": {
- "description": "The title of the other feedback page",
- "message": "其它"
- },
- "popup.feedback.other.describe": {
- "description": "The title of the input field to describe the issue on the other feedback page",
- "message": "詳細描述"
- },
- "popup.feedback.error.header": {
- "description": "The title of the error feedback page",
- "message": "唉呀 糟糕! 😱"
- },
- "popup.feedback.error.description": {
- "description": "The description of the error feedback page",
- "message": "提交您的意見反應時出現錯誤,請稍後再試。\n\n如果問題仍然存在,請通過我們的 Discord 伺服器與我們聯繫。"
- }
- }
|