popup.json 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390
  1. {
  2. "popup.buttons.help": {
  3. "description": "Help button (redirects to Wiki/troubleschooting) (located under the 'presences' area in the popup)",
  4. "message": "¿Necesitas Ayuda?"
  5. },
  6. "popup.buttons.presenceStore": {
  7. "description": "Button when no presences are installed (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
  8. "message": "Tienda de presences"
  9. },
  10. "popup.category.all": {
  11. "description": "Category name shown when you open tags",
  12. "message": "Todo"
  13. },
  14. "popup.category.anime": {
  15. "description": "Category name shown when you open tags",
  16. "message": "Anime"
  17. },
  18. "popup.category.games": {
  19. "description": "Category name shown when you open tags",
  20. "message": "Juegos"
  21. },
  22. "popup.category.music": {
  23. "description": "Category name shown when you open tags",
  24. "message": "Música"
  25. },
  26. "popup.category.other": {
  27. "description": "Category name shown when you open tags",
  28. "message": "Otros"
  29. },
  30. "popup.category.socials": {
  31. "description": "Category name shown when you open tags",
  32. "message": "Sociales"
  33. },
  34. "popup.category.videos": {
  35. "description": "Category name shown when you open tags",
  36. "message": "Videos y Streams"
  37. },
  38. "popup.credits.error.heading": {
  39. "description": "Title of the error message (located at the 'credits' tab in the popup)",
  40. "message": "¡Oh no!"
  41. },
  42. "popup.credits.error.message": {
  43. "description": "Error message when the credits can't be loaded (located at the 'credits' tab in the popup)",
  44. "message": "Error al cargar los créditos"
  45. },
  46. "popup.headings.description": {
  47. "description": "Title of the description area in the presence settings view.",
  48. "message": "Descripción"
  49. },
  50. "popup.headings.general": {
  51. "description": "Title of the 'general' area of the 'settings' section in the popup",
  52. "message": "General"
  53. },
  54. "popup.headings.presences": {
  55. "description": "Title of the 'presences' area of the 'settings' section in the popup",
  56. "message": "Presences"
  57. },
  58. "popup.headings.settings": {
  59. "description": "Title of the 'settings' section at the navigation in the popup",
  60. "message": "Configuración"
  61. },
  62. "popup.info.noInternet": {
  63. "description": "Shown when the user has no internet connection",
  64. "message": "¡Sin conexión a internet!"
  65. },
  66. "popup.info.noInternet.message": {
  67. "description": "Shown when the user has no internet connection",
  68. "message": "¡Parece que no tienes conexión a internet! PreMiD no será capaz de mostrar presences en este momento."
  69. },
  70. "popup.info.notConnected": {
  71. "description": "Shown when the extension can't connect to the application",
  72. "message": "Sin conexión"
  73. },
  74. "popup.info.notConnected.message": {
  75. "description": "Shown when the extension can't connect to the application",
  76. "message": "¡PreMiD no pudo conectarse a su aplicación! ¿Está esta instalada y abierta? *solución de problemas*"
  77. },
  78. "popup.info.notConnectedDiscord": {
  79. "description": "Shown in the extension when the application can't connect to Discord",
  80. "message": "¡No se puede conectar a Discord!"
  81. },
  82. "popup.info.notConnectedDiscord.message": {
  83. "description": "Shown in the extension when the application can't connect to Discord",
  84. "message": "¡PreMiD no pudo conectarse a su aplicación! ¿Está esta instalada y abierta? *solución de problemas*"
  85. },
  86. "popup.info.safari.outdatedExtension": {
  87. "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
  88. "message": "Extensión desactualizada"
  89. },
  90. "popup.info.safari.outdatedExtension.message": {
  91. "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
  92. "message": "Tu extensión está desactualizada. Por favor descárgala de nuestro sitio para conseguir las últimas características."
  93. },
  94. "popup.info.safari.urgentUpdate": {
  95. "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
  96. "message": "Actualización urgente"
  97. },
  98. "popup.info.safari.urgentUpdate.message": {
  99. "description": "Shown when very urgent update has been released to extension. Only for Safari port.",
  100. "message": "Lanzamos una actualización urgente para la extensión. Por favor actualízala para poder seguir utilizando PreMiD."
  101. },
  102. "popup.info.unsupportedAppVersion": {
  103. "description": "Shown when application is outdated",
  104. "message": "Aplicación desactualizada"
  105. },
  106. "popup.info.unsupportedAppVersion.message": {
  107. "description": "Shown when application is outdated",
  108. "message": "Tu aplicación de PreMiD está desactualizada. Por favor, actualízala para seguir usando PreMiD."
  109. },
  110. "popup.info.extensionDisabled": {
  111. "description": "Shown when the extension has been disabled in the settings",
  112. "message": "Extensión deshabilitada"
  113. },
  114. "popup.info.extensionDisabled.message": {
  115. "description": "Shown when the extension has been disabled in the settings",
  116. "message": "La extensión PreMiD ha sido desactivada en los ajustes. Por favor, habilítela para poder seguir usando PreMiD."
  117. },
  118. "popup.info.discordStatusSetting.message": {
  119. "description": "Shown on the troubleshooting page when the user might have to change their Discord status setting",
  120. "message": "Por favor, asegúrate de que has habilitado el ajuste '\"Mostrar la actividad en curso como un mensaje de estado\" en tus ajustes de Discord."
  121. },
  122. "popup.info.presenceNotSetMessage.message": {
  123. "description": "Shown on the troubleshooting page when PreMiD has not found a presence for the current tabs",
  124. "message": "PreMiD no pudo encontrar una presence para las pestañas actuales. Por favor, asegúrate de que has instalado una presence para el sitio web en el que te encuentras. Si has instalado una presence, intenta recargar el sitio web de la presence, y asegúrate de que has habilitado la presence en los ajustes."
  125. },
  126. "popup.navigation.credits": {
  127. "description": "Title of the 'credits' section at the navigation in the popup",
  128. "message": "Créditos"
  129. },
  130. "popup.navigation.settings": {
  131. "description": "Title of the 'settings' section at the navigation in the popup",
  132. "message": "Configuración"
  133. },
  134. "popup.navigation.information": {
  135. "description": "Title of the 'information' section at the navigation in the popup",
  136. "message": "Información"
  137. },
  138. "popup.navigation.diagnostics": {
  139. "description": "Title of the 'diagnostics' section at the navigation in the popup",
  140. "message": "Diagnósticos"
  141. },
  142. "popup.presences.done": {
  143. "description": "Done button",
  144. "message": "Listo"
  145. },
  146. "popup.presences.load": {
  147. "description": "Load Presence button",
  148. "message": "Cargar presence"
  149. },
  150. "popup.presences.manage": {
  151. "description": "Button which enables the opportunity to manage installed presences (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
  152. "message": "Gestionar"
  153. },
  154. "popup.presences.noPresences": {
  155. "description": "Warning message when no presences are installed (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
  156. "message": "No hay presences añadidas"
  157. },
  158. "popup.setting.autoLaunch": {
  159. "description": "Enable/Disable auto startup of the application (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  160. "message": "Inicio automático"
  161. },
  162. "popup.setting.enabled": {
  163. "description": "Enable/Disable PreMiD (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  164. "message": "Activo"
  165. },
  166. "popup.setting.developerMode": {
  167. "description": "Enable/Disable developer mode (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  168. "message": "Modo Desarrollador"
  169. },
  170. "popup.setting.mediaControl": {
  171. "description": "Enable/Disable media keys (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  172. "message": "Controles multimedia"
  173. },
  174. "popup.setting.titleMenubar": {
  175. "description": "Enable/Disable the indicator in the menu bar (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  176. "message": "Título del menú"
  177. },
  178. "popup.setting.syncLanguage": {
  179. "description": "Enable/Disable syncing the language of the extension with the language of presences (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'language' section)",
  180. "message": "Sincronizar Idioma"
  181. },
  182. "popup.setting.preferredPresenceLanguage": {
  183. "description": "When the 'Sync Language' setting is disabled, it will show a selector where you can select a language that will be preferred for the languages of presences (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'language' section)",
  184. "message": "Idioma de Presence preferido"
  185. },
  186. "popup.setting.failedToFetchUser": {
  187. "description": "Shown when the user is logged in but we could not get their profile data (location: extension popup -> discord icon/profile picture)",
  188. "message": "Error al obtener usuario"
  189. },
  190. "popup.setting.heartbeat": {
  191. "description": "Enable/Disable sending heartbeats to PreMiD (Anonymized diagonistic data about what version you are using of PreMiD etc.) (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'Diagnostics' section)",
  192. "message": "Latencia"
  193. },
  194. "popup.setting.preferApp": {
  195. "description": "Enable/Disable the use of the app instead of the extension (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  196. "message": "App Preferida"
  197. },
  198. "popup.information.extensionVersion": {
  199. "description": "Shows the version of the extension (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced with for example '2.5.0' -> {0} is a variable and should not be translated; Example: Extension version: 2.5.0",
  200. "message": "Versión de la extensión: {0}"
  201. },
  202. "popup.information.appVersion": {
  203. "description": "Shows the version of the app (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced with for example '2.5.0' -> {0} is a variable and should not be translated; Example: App version: 2.5.0",
  204. "message": "Versión de la aplicación: {0}"
  205. },
  206. "popup.information.appNotFound": {
  207. "description": "Shows that no connection was able to be made to the PreMiD app (located at the 'information' tab in the popup)",
  208. "message": "No conectado a la aplicación de PreMiD"
  209. },
  210. "popup.information.discordUser": {
  211. "description": "Shows Discord user PreMiD is connected to (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced the username of the Discord account -> {0} is a variable and should not be translated; Example: Discord user: Bas950",
  212. "message": "Usuario de Discord: {0}"
  213. },
  214. "popup.information.discordNotFound": {
  215. "description": "Shows that no connection was able to be made to the Discord app (located at the 'information' tab in the popup)",
  216. "message": "No conectado a la aplicación de Discord"
  217. },
  218. "popup.notConnectedBanner.heading": {
  219. "description": "Title of the error banner when no discord connection is found",
  220. "message": "Discord no conectado"
  221. },
  222. "popup.notConnectedBanner.description": {
  223. "description": "Description of the error banner when no discord connection is found",
  224. "message": "PreMiD requiere una cuenta de Discord conectada para funcionar correctamente. Por favor, conecta tu cuenta de Discord para seguir usando PreMiD."
  225. },
  226. "popup.notConnectedBanner.button": {
  227. "description": "Button to the Discord connection page",
  228. "message": "Conectar Discord"
  229. },
  230. "popup.information.notYou": {
  231. "description": "Is shown next to popup.information.discordUser, is a link to unlink the current Discord account",
  232. "message": "¿No eres tú?"
  233. },
  234. "popup.informationIcon.notLinked.heading": {
  235. "description": "Exclamation mark icon next user avatar, title of the error message when no discord connection is found",
  236. "message": "No conectado"
  237. },
  238. "popup.informationIcon.notLinked.description": {
  239. "description": "Exclamation mark icon next user avatar, description of the error message when no discord connection is found",
  240. "message": "Tu cuenta de Discord no está conectada a PreMiD."
  241. },
  242. "popup.logout": {
  243. "description": "Button to unlink the current Discord account",
  244. "message": "Cerrar sesión"
  245. },
  246. "popup.setting.usePlayingStatus": {
  247. "description": "Enable/Disable the use of the 'Playing' status in Discord (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  248. "message": "Usar Actividad \"Jugando...\""
  249. },
  250. "popup.whatsNew.heading": {
  251. "description": "Title of the 'What's new' section at the navigation in the popup",
  252. "message": "Novedades 🎉"
  253. },
  254. "popup.whatsNew.description": {
  255. "description": "Description of the 'What's new' section at the navigation in the popup",
  256. "message": "¡Mira las últimas novedades interesantes!"
  257. },
  258. "popup.whatsNew.button": {
  259. "description": "Button to open the 'What's new' page",
  260. "message": "Ver Cambios"
  261. },
  262. "popup.discordUnlinked.title": {
  263. "description": "Title of the 'Discord Unlinked' section at the navigation in the popup",
  264. "message": "Discord no Conectado"
  265. },
  266. "popup.discordUnlinked.description": {
  267. "description": "Description of the 'Discord Unlinked' section at the navigation in the popup",
  268. "message": "PreMiD requiere una cuenta de Discord conectada para funcionar correctamente. Por favor, conecta tu cuenta de Discord para seguir usando PreMiD."
  269. },
  270. "popup.discordUnlinked.button": {
  271. "description": "Button to link the Discord account",
  272. "message": "Conectar Discord"
  273. },
  274. "popup.navigation.feedback": {
  275. "description": "Text on the information tab in the popup to give feedback",
  276. "message": "¿Tienes algo que decir?"
  277. },
  278. "popup.navigation.feedbackLink": {
  279. "description": "Link to the feedback page",
  280. "message": "Enviar comentarios"
  281. },
  282. "popup.feedback.extension": {
  283. "description": "Title of the extension option in the feedback type selection box",
  284. "message": "Reporta un Error o un Problema con la Extensión"
  285. },
  286. "popup.feedback.feature": {
  287. "description": "Title of the feature option in the feedback type selection box",
  288. "message": "Sugerir una característica"
  289. },
  290. "popup.feedback.other": {
  291. "description": "Title of the other option in the feedback type selection box",
  292. "message": "Otros"
  293. },
  294. "popup.feedback.title": {
  295. "description": "Title of the feedback popup",
  296. "message": "Comentarios"
  297. },
  298. "popup.feedback.select.header": {
  299. "description": "On the feedback type select page the header text",
  300. "message": "¿Qué está pasando? 🤔"
  301. },
  302. "popup.feedback.select.description": {
  303. "description": "On the feedback type select page the description text",
  304. "message": "Por favor, ingresa el tipo de comentario que quisieras enviar."
  305. },
  306. "popup.feedback.close": {
  307. "description": "Close button on the feedback popup",
  308. "message": "Cerrar"
  309. },
  310. "popup.feedback.submit": {
  311. "description": "Submit button on the feedback popup",
  312. "message": "Enviar"
  313. },
  314. "popup.feedback.extension.header": {
  315. "description": "The title of the extension feedback page",
  316. "message": "Reporta un Error o un Problema con la Extensión"
  317. },
  318. "popup.feedback.extension.description": {
  319. "description": "The description of the extension feedback page",
  320. "message": "¡Oh no! 😱 Lamentamos oír que estás teniendo problemas con la Extensión.\n\nPor favor, rellena el siguiente formulario para reportar cualquier tipo de problema que estés teniendo con la Extensión."
  321. },
  322. "popup.feedback.extension.describe": {
  323. "description": "The title of the input field to describe the issue on the extension feedback page",
  324. "message": "Describe el problema"
  325. },
  326. "popup.feedback.extension.placeholder": {
  327. "description": "The placeholder of the input field to describe the issue on the extension feedback page",
  328. "message": "Por favor describe el problema que estás teniendo con la Extensión con el mayor detalle posible."
  329. },
  330. "popup.feedback.extension.privacy": {
  331. "description": "The privacy notice on the extension feedback page",
  332. "message": "Todos los reportes son anónimos a menos que decidas proveer tu información de contacto.\nPuede que te contactemos si necesitamos más información, o para dejarte saber cuando el problema esté arreglado."
  333. },
  334. "popup.feedback.email": {
  335. "description": "The placeholder for the email input field",
  336. "message": "Tu Correo Electrónico (Opcional)"
  337. },
  338. "popup.feedback.discord": {
  339. "description": "The placeholder for the discord input field",
  340. "message": "Tu Usuario de Discord (Opcional)"
  341. },
  342. "popup.feedback.feature.header": {
  343. "description": "The title of the feature feedback page",
  344. "message": "Sugerir una Característica"
  345. },
  346. "popup.feedback.feature.description": {
  347. "description": "The description of the feature feedback page",
  348. "message": "Siempre estamos buscando formas de mejorar a PreMiD y hacerlo mejor para ti.\n\nPor favor rellena el siguiente formulario para sugerir una característica que quisieras ver en PreMiD."
  349. },
  350. "popup.feedback.feature.describe": {
  351. "description": "The title of the input field to describe the issue on the feature feedback page",
  352. "message": "Describe la Característica"
  353. },
  354. "popup.feedback.feature.placeholder": {
  355. "description": "The placeholder of the input field to describe the issue on the feature feedback page",
  356. "message": "Por favor describe la característica que quisieras ver en PreMiD con el mayor detalle posible."
  357. },
  358. "popup.feedback.feature.privacy": {
  359. "description": "The privacy notice on the feature feedback page",
  360. "message": "Todas las sugerencias son anónimas a menos que decidas proveer tu información de contacto.\nPuede que te contactemos si necesitamos más información, o para dejarte saber cuando la característica sea implementada."
  361. },
  362. "popup.feedback.other.header": {
  363. "description": "The title of the other feedback page",
  364. "message": "Otros"
  365. },
  366. "popup.feedback.other.describe": {
  367. "description": "The title of the input field to describe the issue on the other feedback page",
  368. "message": "Describe el Comentario"
  369. },
  370. "popup.feedback.other.placeholder": {
  371. "description": "The placeholder of the input field to describe the issue on the other feedback page",
  372. "message": "Por favor describe los comentarios que quisieras compartirnos con el mayor detalle posible."
  373. },
  374. "popup.feedback.submitted.header": {
  375. "description": "The title of the submitted feedback page",
  376. "message": "Comentarios Enviados"
  377. },
  378. "popup.feedback.submitted.description": {
  379. "description": "The description of the submitted feedback page",
  380. "message": "¡Gracias por tus comentarios! 🎉\n\nApreciamos que te tomes tu tiempo en compartir tus opiniones con nosotros. Revisaremos tus comentarios y te contactaremos si es necesario."
  381. },
  382. "popup.feedback.error.header": {
  383. "description": "The title of the error feedback page",
  384. "message": "¡Oh no! 😱"
  385. },
  386. "popup.feedback.error.description": {
  387. "description": "The description of the error feedback page",
  388. "message": "Algo salió mal al enviar tus comentarios. Por favor intenta de nuevo más tarde.\n\nSi el problema persiste, por favor contáctanos por medio de nuestro servidor de Discord."
  389. }
  390. }