popup.json 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234
  1. {
  2. "popup.buttons.help": {
  3. "description": "Help button (redirects to Wiki/troubleschooting) (located under the 'presences' area in the popup)",
  4. "message": "Нужда от помощ?"
  5. },
  6. "popup.buttons.presenceStore": {
  7. "description": "Button when no presences are installed (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
  8. "message": "Presence Магазин"
  9. },
  10. "popup.category.all": {
  11. "description": "Category name shown when you open tags",
  12. "message": "Всичко"
  13. },
  14. "popup.category.anime": {
  15. "description": "Category name shown when you open tags",
  16. "message": "Аниме"
  17. },
  18. "popup.category.games": {
  19. "description": "Category name shown when you open tags",
  20. "message": "Игри"
  21. },
  22. "popup.category.music": {
  23. "description": "Category name shown when you open tags",
  24. "message": "Mузика"
  25. },
  26. "popup.category.other": {
  27. "description": "Category name shown when you open tags",
  28. "message": "Други"
  29. },
  30. "popup.category.socials": {
  31. "description": "Category name shown when you open tags",
  32. "message": "Социални"
  33. },
  34. "popup.category.videos": {
  35. "description": "Category name shown when you open tags",
  36. "message": "Видеоклипове и Стриймове"
  37. },
  38. "popup.credits.error.heading": {
  39. "description": "Title of the error message (located at the 'credits' tab in the popup)",
  40. "message": "О, не!"
  41. },
  42. "popup.credits.error.message": {
  43. "description": "Error message when the credits can't be loaded (located at the 'credits' tab in the popup)",
  44. "message": "Грешка при зареждане на кредити"
  45. },
  46. "popup.headings.description": {
  47. "description": "Title of the description area in the presence settings view.",
  48. "message": "описание"
  49. },
  50. "popup.headings.general": {
  51. "description": "Title of the 'general' area of the 'settings' section in the popup",
  52. "message": "Общ"
  53. },
  54. "popup.headings.presences": {
  55. "description": "Title of the 'presences' area of the 'settings' section in the popup",
  56. "message": "Presences"
  57. },
  58. "popup.headings.settings": {
  59. "description": "Title of the 'settings' section at the navigation in the popup",
  60. "message": "Настройки"
  61. },
  62. "popup.info.noInternet": {
  63. "description": "Shown when the user has no internet connection",
  64. "message": "Няма връзка с интернет!"
  65. },
  66. "popup.info.noInternet.message": {
  67. "description": "Shown when the user has no internet connection",
  68. "message": "Изглежда, че нямате връзка с интернет! PreMiD няма да може да показва presence в момента."
  69. },
  70. "popup.info.notConnected": {
  71. "description": "Shown when the extension can't connect to the application",
  72. "message": "Няма връзка"
  73. },
  74. "popup.info.notConnected.message": {
  75. "description": "Shown when the extension can't connect to the application",
  76. "message": "PreMiD не можа да се свърже с приложението си! Инсталиран ли е и работи ли? *Отстраняване на неизправности*"
  77. },
  78. "popup.info.notConnectedDiscord": {
  79. "description": "Shown in the extension when the application can't connect to Discord",
  80. "message": "Няма връзка с Discord!"
  81. },
  82. "popup.info.notConnectedDiscord.message": {
  83. "description": "Shown in the extension when the application can't connect to Discord",
  84. "message": "PreMiD не успя да се свърже с твоето Discord приложение! Изтеглено ли е и работи ли?\n*Отстраняване на неизправности*"
  85. },
  86. "popup.info.safari.outdatedExtension": {
  87. "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
  88. "message": "Остаряло разширение"
  89. },
  90. "popup.info.safari.outdatedExtension.message": {
  91. "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
  92. "message": "Разширението ви е остаряло. Моля, актуализирайте го, за да получите най-новите функции, като го изтеглите от нашия сайт."
  93. },
  94. "popup.info.safari.urgentUpdate": {
  95. "description": "Shown when Extension is outdated. Only for Safari port.",
  96. "message": "Спешна актуализация"
  97. },
  98. "popup.info.safari.urgentUpdate.message": {
  99. "description": "Shown when very urgent update has been released to extension. Only for Safari port.",
  100. "message": "Пуснахме спешна актуализация за разширението. Моля, актуализирайте го, за да продължите да използвате PreMiD."
  101. },
  102. "popup.info.unsupportedAppVersion": {
  103. "description": "Shown when application is outdated",
  104. "message": "Остаряло приложение"
  105. },
  106. "popup.info.unsupportedAppVersion.message": {
  107. "description": "Shown when application is outdated",
  108. "message": "Приложението ви PreMiD е остаряло. Моля, актуализирайте го, за да продължите да използвате PreMiD."
  109. },
  110. "popup.info.extensionDisabled": {
  111. "description": "Shown when the extension has been disabled in the settings",
  112. "message": "Добавката е деактивирана"
  113. },
  114. "popup.info.extensionDisabled.message": {
  115. "description": "Shown when the extension has been disabled in the settings",
  116. "message": "Добавката PreMiD е деактивирана от настройките. Моля, активирайте я, за да продължите да използвате PreMiD."
  117. },
  118. "popup.navigation.credits": {
  119. "description": "Title of the 'credits' section at the navigation in the popup",
  120. "message": "Кредити"
  121. },
  122. "popup.navigation.settings": {
  123. "description": "Title of the 'settings' section at the navigation in the popup",
  124. "message": "Настройки"
  125. },
  126. "popup.navigation.information": {
  127. "description": "Title of the 'information' section at the navigation in the popup",
  128. "message": "Информация"
  129. },
  130. "popup.navigation.diagnostics": {
  131. "description": "Title of the 'diagnostics' section at the navigation in the popup",
  132. "message": "Диагностика"
  133. },
  134. "popup.presences.done": {
  135. "description": "Done button",
  136. "message": "Готово"
  137. },
  138. "popup.presences.load": {
  139. "description": "Load Presence button",
  140. "message": "Зареди Presence"
  141. },
  142. "popup.presences.manage": {
  143. "description": "Button which enables the opportunity to manage installed presences (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
  144. "message": "Управление"
  145. },
  146. "popup.presences.noPresences": {
  147. "description": "Warning message when no presences are installed (located at the 'presences' area of the 'settings' section in the popup)",
  148. "message": "Няма добавени Presences"
  149. },
  150. "popup.setting.autoLaunch": {
  151. "description": "Enable/Disable auto startup of the application (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  152. "message": "Автоматично стартиране"
  153. },
  154. "popup.setting.enabled": {
  155. "description": "Enable/Disable PreMiD (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  156. "message": "Активирано"
  157. },
  158. "popup.setting.developerMode": {
  159. "description": "Enable/Disable developer mode (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  160. "message": "Режим за разработчици"
  161. },
  162. "popup.setting.mediaControl": {
  163. "description": "Enable/Disable media keys (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  164. "message": "Media Controls"
  165. },
  166. "popup.setting.titleMenubar": {
  167. "description": "Enable/Disable the indicator in the menu bar (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  168. "message": "Лента на менюто на заглавието"
  169. },
  170. "popup.setting.syncLanguage": {
  171. "description": "Enable/Disable syncing the language of the extension with the language of presences (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'language' section)",
  172. "message": "Синхронизирай Езика"
  173. },
  174. "popup.information.discordUser": {
  175. "description": "Shows Discord user PreMiD is connected to (located at the 'information' tab in the popup); {0} will be replaced the username of the Discord account -> {0} is a variable and should not be translated; Example: Discord user: Bas950",
  176. "message": "Discord потребител: {0}"
  177. },
  178. "popup.information.discordNotFound": {
  179. "description": "Shows that no connection was able to be made to the Discord app (located at the 'information' tab in the popup)",
  180. "message": "Не е свързано с Discord приложението"
  181. },
  182. "popup.notConnectedBanner.heading": {
  183. "description": "Title of the error banner when no discord connection is found",
  184. "message": "Discord не е свързан"
  185. },
  186. "popup.notConnectedBanner.button": {
  187. "description": "Button to the Discord connection page",
  188. "message": "Свържи Discord"
  189. },
  190. "popup.information.notYou": {
  191. "description": "Is shown next to popup.information.discordUser, is a link to unlink the current Discord account",
  192. "message": "Не си ти?"
  193. },
  194. "popup.informationIcon.notLinked.heading": {
  195. "description": "Exclamation mark icon next user avatar, title of the error message when no discord connection is found",
  196. "message": "Не е свързан"
  197. },
  198. "popup.logout": {
  199. "description": "Button to unlink the current Discord account",
  200. "message": "Изход"
  201. },
  202. "popup.setting.usePlayingStatus": {
  203. "description": "Enable/Disable the use of the 'Playing' status in Discord (location: extension popup -> discord icon/profile picture -> 'settings' section)",
  204. "message": "Използвай \"Playing\" статус"
  205. },
  206. "popup.whatsNew.heading": {
  207. "description": "Title of the 'What's new' section at the navigation in the popup",
  208. "message": "Какво Ново 🎉"
  209. },
  210. "popup.whatsNew.description": {
  211. "description": "Description of the 'What's new' section at the navigation in the popup",
  212. "message": "Разгледайте най-новите яки неща!"
  213. },
  214. "popup.discordUnlinked.title": {
  215. "description": "Title of the 'Discord Unlinked' section at the navigation in the popup",
  216. "message": "Discord не е свързан"
  217. },
  218. "popup.discordUnlinked.button": {
  219. "description": "Button to link the Discord account",
  220. "message": "Свържи Discord"
  221. },
  222. "popup.feedback.other": {
  223. "description": "Title of the other option in the feedback type selection box",
  224. "message": "Други"
  225. },
  226. "popup.feedback.close": {
  227. "description": "Close button on the feedback popup",
  228. "message": "Затвори"
  229. },
  230. "popup.feedback.other.header": {
  231. "description": "The title of the other feedback page",
  232. "message": "Други"
  233. }
  234. }