123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180 |
- # Italian translation for PROTECTOR MOD.
- # Copyright (C) 2020 Hamlet
- # This file is distributed under the same license as the PROTECTOR MOD package.
- # Xanthin <xanthin@wiuwiu.de>, 2016.
- # CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PROTECTOR MOD\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-07-10 17:33+0200\n"
- "PO-Revision-Date: \n"
- "Language-Team: \n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
- "Last-Translator: Hamlet <hamlatgitlab@riseup.net>\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- "Language: it\n"
- #: admin.lua
- msgid "Remove Protectors around players (separate names with spaces)"
- msgstr "Elimina i protettori attorno ai giocatori (separa i nomi con gli spazi)"
- #: admin.lua
- msgid "<names list>"
- msgstr "<elenco nomi>"
- #: admin.lua
- msgid "Replace Protector Owner with name provided"
- msgstr "Sostituisci il proprietario del protettore col nome fornito"
- #: admin.lua
- msgid "<owner name> <name to replace with>"
- msgstr "<nome proprietario> <nome con cui sostituirlo>"
- #: admin.lua
- msgid "Replacing Protector name '@1' with '@2'"
- msgstr "Sostituzione del nome del protettore '@1' con '@2'"
- #: admin.lua
- msgid "Show protected areas of your nearby protectors"
- msgstr "Mostra le aree protette dei protettori vicino a te"
- #: admin.lua
- msgid "Protector Names to remove: @1"
- msgstr "Nomi dei protettori da eliminare: @1"
- #: admin.lua
- msgid "Name List Reset"
- msgstr "Azzera l'elenco dei nomi"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Wooden Door"
- msgstr "Porta di legno protetta"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Steel Door"
- msgstr "Porta d'acciaio protetta"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Trapdoor"
- msgstr "Botola protetta"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Steel Trapdoor"
- msgstr "Botola d'acciaio protetta"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Chest"
- msgstr "Baule protetto"
- #: doors_chest.lua
- msgid "To Chest"
- msgstr "Al baule"
- #: doors_chest.lua
- msgid "To Inventory"
- msgstr "All'inventario"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Chest (@1)"
- msgstr "Baule protetto (@1)"
- #: init.lua
- msgid "-- Protector interface --"
- msgstr "-- Interfaccia protettore --"
- #: init.lua
- msgid "PUNCH node to show protected area"
- msgstr "COLPISCI il nodo per mostrare l'area protetta"
- #: init.lua
- msgid "USE for area check"
- msgstr "USA per controllare l'area"
- #: init.lua
- msgid "Members:"
- msgstr "Membri:"
- #: init.lua
- msgid "Close"
- msgstr "Chiudi"
- #: init.lua
- msgid "Protection located at: @1"
- msgstr "Protezione collocata a: @1"
- #: init.lua
- msgid "Members: @1."
- msgstr "Membri: @1."
- #: init.lua
- msgid "This area is not protected."
- msgstr "Quest'area non è protetta."
- #: init.lua
- msgid "You can build here."
- msgstr "Qui puoi costruire."
- #: init.lua tool.lua
- msgid "Overlaps into above players protected area"
- msgstr "Si sovrappone ad un'area sovrastante protetta dai giocatori"
- #: init.lua
- msgid "Protection Block"
- msgstr "Blocco di protezione"
- #: admin.lua init.lua tool.lua
- msgid "Protection (owned by @1)"
- msgstr "Protezione (di proprietà di @1)"
- #: init.lua
- msgid "Protection Logo"
- msgstr "Logo di protezione"
- #: init.lua
- msgid "[MOD] Protector Redo loaded"
- msgstr "[MOD] Protector Redo caricato"
- #: init.lua
- msgid "Spawn @1 has been protected up to a @2 block radius."
- msgstr "Lo spawn @1 è stato protetto fino a un raggio di @2 blocchi."
- #: init.lua
- msgid "This area is owned by @1"
- msgstr "Quest'area è di proprietà di @1"
- #: pvp.lua
- msgid "[Protector] on_punchplayer called with nil objects"
- msgstr "[Protector] on_punchplayer chiamato con oggetti nil"
- #: pvp.lua
- msgid "[Protector] pvp_protect not active, update your version of Minetest"
- msgstr "[Protector] pvp_protect non attiva, aggiorna la tua versione di Minetest"
- #: pvp.lua
- msgid "[Protector] pvp_protect is disabled"
- msgstr "[Protector] pvp_protect è disattivato"
- #: hud.lua
- msgid "Owner: @1"
- msgstr "Proprietario: @1"
- #: tool.lua
- msgid "Protector Placer Tool (stand near protector, face direction and use)"
- msgstr "Strumento di posizionamento protettore (stai vicino al protettore, guarda la direzione e usa)"
- #: tool.lua
- msgid "Protector already in place!"
- msgstr "Protettore già presente!"
- #: tool.lua
- msgid "No protectors available to place!"
- msgstr "Nessun protettore disponibile da posizionare!"
- #: tool.lua
- msgid "Protector placed at @1"
- msgstr "Protettore posizionato a @1"
|