123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183 |
- # German translation for PROTECTOR MOD.
- # Copyright (C) 2018 TenPlus1
- # This file is distributed under the same license as the PROTECTOR MOD package.
- # Xanthin <xanthin@wiuwiu.de>, 2016.
- # CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
- #
- #, fuzzy
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PROTECTOR MOD\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2018-07-10 17:33+0200\n"
- "PO-Revision-Date: \n"
- "Last-Translator: CodeXP <codexp@gmx.net>\n"
- "Language-Team: \n"
- "Language: de\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- #: admin.lua
- msgid "Remove Protectors around players (separate names with spaces)"
- msgstr "Entferne Störschützer von bestimmten Namen in der Nähe von Spielern (trenne "
- "Namen durch Leerzeichen)"
- #: admin.lua
- msgid "<names list>"
- msgstr "<Namensliste der Spieler>"
- #: admin.lua
- msgid "Replace Protector Owner with name provided"
- msgstr "Ersetze Besitzer der Störschützer mit neuem Besitzer"
- #: admin.lua
- msgid "<owner name> <name to replace with>"
- msgstr "<Name des Besitzers> <Name des neuen Besitzers>"
- #: admin.lua
- msgid "Replacing Protector name '@1' with '@2'"
- msgstr "Ersetze Besitzer der Störschützer von '@1' mit '@2'"
- #: admin.lua
- msgid "Show protected areas of your nearby protectors"
- msgstr "Zeige geschützte Bereiche der Störschützer in der Nähe"
- #: admin.lua
- msgid "Protector Names to remove: @1"
- msgstr "Störschutznamen zum Entfernen: @1"
- #: admin.lua
- msgid "Name List Reset"
- msgstr "Namensliste zurückgesetzt"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Wooden Door"
- msgstr "Geschützte Holztür"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Steel Door"
- msgstr "Geschützte Stahltür"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Trapdoor"
- msgstr "Geschützte Falltür"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Steel Trapdoor"
- msgstr "Geschützte Stahlfalltür"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Chest"
- msgstr "Geschützte Truhe"
- #: doors_chest.lua
- msgid "To Chest"
- msgstr "Zur Truhe"
- #: doors_chest.lua
- msgid "To Inventory"
- msgstr "Zum Inventar"
- #: doors_chest.lua
- msgid "Protected Chest (@1)"
- msgstr "Geschützte Truhe (@1)"
- #: init.lua
- msgid "-- Protector interface --"
- msgstr "-- Störschutz-Interface --"
- #: init.lua
- msgid "PUNCH node to show protected area"
- msgstr "SCHLAGE Node, um geschützten Bereich anzuzeigen oder"
- #: init.lua
- msgid "USE for area check"
- msgstr "BENUTZE für Bereichsprüfung"
- #: init.lua
- msgid "Members:"
- msgstr "Mitglieder:"
- #: init.lua
- msgid "Close"
- msgstr "Schließen"
- #: init.lua
- msgid "Protection located at: @1"
- msgstr "Störschutz befindet sich bei: @1"
- #: init.lua
- msgid "Members: @1."
- msgstr "Mitglieder: @1."
- #: init.lua
- msgid "This area is not protected."
- msgstr "Dieser Bereich ist nicht geschützt."
- #: init.lua
- msgid "You can build here."
- msgstr "Du kannst hier bauen."
- #: init.lua tool.lua
- msgid "Overlaps into above players protected area"
- msgstr "Überlappung im geschützen Bereich eines Spielers"
- #: init.lua
- msgid "Protection Block"
- msgstr "Störschutzblock"
- #: admin.lua init.lua tool.lua
- msgid "Protection (owned by @1)"
- msgstr "Störschutz (gehört @1)"
- #: init.lua
- msgid "Protection Logo"
- msgstr "Störschutzlogo"
- #: init.lua
- msgid "[MOD] Protector Redo loaded"
- msgstr "[MOD] Protector Redo geladen"
- #: init.lua
- msgid "Spawn @1 has been protected up to a @2 block radius."
- msgstr "Spawn @1 ist geschützt mit einem Radius von @2 Blöcke."
- #: init.lua
- msgid "This area is owned by @1"
- msgstr "Dieser Bereich gehört @1"
- #: pvp.lua
- msgid "[Protector] on_punchplayer called with nil objects"
- msgstr "on_punchplayer wurde durch \"nil objects\" aufgerufen"
- #: pvp.lua
- msgid "[Protector] pvp_protect not active, update your version of Minetest"
- msgstr "pvp_protect ist nicht aktiv, aktualisiere deine Minetestversion"
- #: pvp.lua
- msgid "[Protector] pvp_protect is disabled"
- msgstr "pvp_protect ist ausgeschaltet"
- #: hud.lua
- msgid "Owner: @1"
- msgstr "Besitzer: @1"
- #: tool.lua
- msgid "Protector Placer Tool (stand near protector, face direction and use)"
- msgstr ""
- "Störschutz Platzier-Werkzeug (stehe neben Störschutz, schaue in die "
- "gewünschte Richtung und anwenden)"
- #: tool.lua
- msgid "Protector already in place!"
- msgstr "Störschutz is bereits platziert!"
- #: tool.lua
- msgid "No protectors available to place!"
- msgstr "Keine Störschützer mehr im Inventar!"
- #: tool.lua
- msgid "Protector placed at @1"
- msgstr "Störschutz befindet sich bei: @1"
|