pt-br.json 42 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320
  1. {
  2. "@metadata": {
  3. "authors": [
  4. "Cainamarques",
  5. "Giro720",
  6. "Gustavo",
  7. "Luckas",
  8. "Marcionunes",
  9. "555",
  10. "Amgauna",
  11. "Anaclaudiaml",
  12. "Cybermandrake",
  13. "Fabsouza1",
  14. "Rodrigo codignoli",
  15. "Tuliouel",
  16. "Marcos dias de oliveira",
  17. "Fasouzafreitas",
  18. "TheEduGobi",
  19. "Dianakc",
  20. "Walesson",
  21. "Almondega",
  22. "Luk3",
  23. "Eduardo Addad de Oliveira",
  24. "Warley Felipe C.",
  25. "Felipe L. Ewald",
  26. "Tks4Fish"
  27. ]
  28. },
  29. "config-desc": "O instalador do MediaWiki",
  30. "config-title": "Instalação do MediaWiki $1",
  31. "config-information": "Informações",
  32. "config-localsettings-upgrade": "Foi detectada a existência do arquivo <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, insira na caixa abaixo o valor de <code>$wgUpgradeKey</code>.\nEssa informação pode ser encontrada no arquivo <code>LocalSettings.php</code>.",
  33. "config-localsettings-cli-upgrade": "Foi detectada a existência do arquivo <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, por favor, executando o arquivo <code>update.php</code> em vez",
  34. "config-localsettings-key": "Chave de atualização:",
  35. "config-localsettings-badkey": "A chave de atualização que você forneceu está incorreta.",
  36. "config-upgrade-key-missing": "Foi detectada uma instalação existente do MediaWiki.\nPara atualizar esta instalação, insira a seguinte linha ao final do seu <code>LocalSettings.php</code>:\n\n$1",
  37. "config-localsettings-incomplete": "O arquivo <code>LocalSettings.php</code> parece incompleto.\nA variável $1 não está definida.\nPor favor, altere seu <code>LocalSettings.php</code> e defina esta variável e clique em \"{{int:Config-continue}}\".",
  38. "config-localsettings-connection-error": "Ocorreu um erro ao conectar ao banco de dados através das configurações presentes no arquivo <code>LocalSettings.php</code>. Por favor, corrija essas configurações e tente novamente.\n\n$1",
  39. "config-session-error": "Erro ao iniciar a sessão: $1",
  40. "config-session-expired": "Os dados da sua sessão parecem ter expirado.\nAs sessões estão configuradas para uma duração de $1.\nVocê pode aumentar esta duração configurando <code>session.gc_maxlifetime</code> no php.ini.\nReinicie o processo de instalação.",
  41. "config-no-session": "Os dados da sua sessão foram perdidos!\nVerifique o seu php.ini e certifique-se de que <code>session.save_path</code> está definido com um diretório apropriado.",
  42. "config-your-language": "Seu idioma:",
  43. "config-your-language-help": "Selecione o idioma que será usado durante o processo de instalação.",
  44. "config-wiki-language": "Idioma da wiki:",
  45. "config-wiki-language-help": "Selecione o idioma no qual a wiki será predominantemente escrita.",
  46. "config-back": "← Voltar",
  47. "config-continue": "Continuar →",
  48. "config-page-language": "Idioma",
  49. "config-page-welcome": "Bem-vindo(a) ao MediaWiki!",
  50. "config-page-dbconnect": "Conectar ao banco de dados",
  51. "config-page-upgrade": "Atualizar a instalação existente",
  52. "config-page-dbsettings": "Configurações do banco de dados",
  53. "config-page-name": "Nome",
  54. "config-page-options": "Opções",
  55. "config-page-install": "Instalar",
  56. "config-page-complete": "Concluído!",
  57. "config-page-restart": "Reiniciar a instalação",
  58. "config-page-readme": "Leia-me",
  59. "config-page-releasenotes": "Notas de lançamento",
  60. "config-page-copying": "Copiando",
  61. "config-page-upgradedoc": "Atualizando",
  62. "config-page-existingwiki": "Wiki existente",
  63. "config-help-restart": "Deseja limpar todos os dados salvos que você introduziu e reiniciar o processo de instalação?",
  64. "config-restart": "Sim, reiniciar",
  65. "config-welcome": "=== Verificações de ambiente ===\nSerão realizadas verificações básicas para determinar se este ambiente é apropriado para a instalação do MediaWiki.\nLembre-se de incluir estas informações se for procurar por suporte para como concluir a instalação.",
  66. "config-welcome-section-copyright": "=== Direitos autorais e Termos de uso ===\n\n$1\n\nEste programa é software livre; você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas <strong>sem qualquer garantia</strong>; inclusive, sem a garantia implícita da <strong>possibilidade de ser comercializado</strong> ou de <strong>adequação para qualquer finalidade específica</strong>.\nConsulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa você deve ter recebido [$2 uma cópia da licença GNU General Public License]; se não a recebeu, peça-a por escrito para Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html leia-a na internet].",
  67. "config-sidebar": "* [https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/pt-br Página principal do MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents/pt-br Ajuda]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Contents/pt-br Manual técnico]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ/pt-br FAQ]",
  68. "config-sidebar-readme": "Leia-me",
  69. "config-sidebar-relnotes": "Notas de lançamento",
  70. "config-sidebar-license": "Copiar",
  71. "config-sidebar-upgrade": "Atualizar",
  72. "config-env-good": "O ambiente foi verificado.\nVocê pode instalar o MediaWiki.",
  73. "config-env-bad": "O ambiente foi verificado.\nVocê não pode instalar o MediaWiki.",
  74. "config-env-php": "O PHP $1 está instalado.",
  75. "config-env-hhvm": "O HHVM $1 está instalado.",
  76. "config-unicode-using-intl": "Usando a [https://www.php.net/manual/pt_BR/book.intl.php extensão intl PHP] para a normalização Unicode.",
  77. "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Aviso</strong>: A [https://www.php.net/manual/pt_BR/book.intl.php extensão intl PHP] não está disponível para efetuar a normalização Unicode, abortando e passando para a lenta implementação de PHP puro.\nSe o seu site tem um alto volume de tráfego, informe-se sobre a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations normalização Unicode].",
  78. "config-unicode-update-warning": "<strong>Aviso:</strong> A versão instalada do wrapper de normalização Unicode usa uma versão mais antiga da biblioteca do [http://www.site.icu-project.org/projeto ICU].\nVocê deve [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations atualizar] se você tem quaisquer preocupações com o uso do Unicode.",
  79. "config-no-db": "Não foi possível encontrar um driver apropriado para a banco de dados! Você precisa instalar um driver de banco de dados para PHP. {{PLURAL:$2|É aceito o seguinte tipo|São aceitos os seguintes tipos}} de banco de dados: $1.\n\nSe você compilou o PHP, reconfigure-o com um cliente de banco de dados ativado, por exemplo, usando <code>./configure --with-mysqli</code>.\nSe instalou o PHP a partir de um pacote Debian ou Ubuntu, então também precisa instalar, por exemplo, o pacote <code>php-mysql</code>.",
  80. "config-outdated-sqlite": "<strong>Aviso:</strong> você tem o SQLite versão $2, que é menor do que a versão mínima necessária $1. O SQLite não estará disponível.",
  81. "config-no-fts3": "<strong>Aviso</strong> O SQLite foi compilado sem o [//sqlite.org/fts3.html módulo FTS3], as funcionalidades de pesquisa não estarão disponíveis nesta instalação.",
  82. "config-pcre-old": "<strong>Erro fatal:</strong> É necessário o PCRE $1 ou versão posterior.\nO binário do seu PHP foi vinculado com o PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Mais informações].",
  83. "config-pcre-no-utf8": "<strong>Erro fatal:</strong> O módulo PCRE do PHP parece ser compilado sem suporte a PCRE_UTF8.\nO MediaWiki requer suporte a UTF-8 para funcionar corretamente.",
  84. "config-memory-raised": "A configuração <code>memory_limit</code> do PHP era $1; foi aumentada para $2.",
  85. "config-memory-bad": "<strong>Aviso:</strong> A configuração <code>memory_limit</code> do PHP é $1.\nIsso provavelmente é muito baixo.\nA instalação pode falhar!",
  86. "config-apc": "[https://www.php.net/apc APC] está instalado",
  87. "config-apcu": "[https://www.php.net/apcu APCu] está instalado",
  88. "config-wincache": "[https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache] está instalado",
  89. "config-no-cache-apcu": "<strong>Aviso:</strong> Não foram encontrados o [https://www.php.net/manual/pt_BR/book.apcu.php APCu], ou o [https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache].\nA cache de objetos não está ativa.",
  90. "config-mod-security": "<strong>Aviso:</strong> Seu servidor web tem [https://modsecurity.org/ mod_security2] habilitado. Muitas configurações comuns de módulo podem causar problemas para o MediaWiki ou outro software que permite aos usuários postar conteúdo arbitrário.\nSe possível, ele dever ser desativad. Consulte a [https://modsecurity.org/documentation/ documentação do mod_security] ou entre em contato com o suporte do seu host se você encontrar erros aleatórios.",
  91. "config-diff3-bad": "Utilitário de comparação de texto do GNU diff3 não encontrado. Você pode ignorar isso por enquanto, mas pode se deparar com conflitos de edição com mais frequência.",
  92. "config-git": "Foi encontrado o software de controle de versão Git: <code>$1</code>.",
  93. "config-git-bad": "Software de controle de versão Git não encontrado. Você pode ignorar isso por enquanto. Nota Special:Version não exibirá hashes de confirmação.",
  94. "config-imagemagick": "Encontrado ImageMagick: <code>$1</code>.\nRedimensionamento de imagem será ativado se você permitir uploads.",
  95. "config-gd": "Encontrada biblioteca gráfica GD embutida\nO redimensionamento de imagens será habilitado se você permitir uploads.",
  96. "config-no-scaling": "Não foi possível encontrar biblioteca GD ou ImageMagick.\nO redimensionamento de imagens será desabilitado.",
  97. "config-no-uri": "<strong>Erro:</strong> Não foi possível determinar o URI atual.\nA instalação foi abortada.",
  98. "config-no-cli-uri": "<strong>Aviso:</strong> Nenhum <code>--scriptpath</code> foi especificado, usando o padrão: <code>$1</code>.",
  99. "config-using-server": "Utilizando o nome do servidor \"<nowiki>$1</nowiki>\".",
  100. "config-using-uri": "Usando URL do servidor \"<nowiki>$1$2</nowiki>\".",
  101. "config-uploads-not-safe": "<strong>Aviso:</strong> O seu diretório atual de envios <code>$1</code> está vulnerável a execuções de script arbitrárias.\nEmbora o MediaWiki verifique todos os arquivos enviados por ameaças de segurança, é altamente recomendável [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security#Upload_security evitar essa vulnerabilidade de segurança] antes de permitir envios.",
  102. "config-no-cli-uploads-check": "<strong>Atenção:</strong> O seu diretório padrão para envios (<code>$1</code>) não está marcado para vulnerabilidade\npara execução de script arbitrário durante a instalação do CLI.",
  103. "config-brokenlibxml": "O sistema tem uma combinação de PHP e libxml2 que é conflitante e pode causar corrupção de dados ocultos no MediaWiki e outros aplicativos da web.\nAtualize para o libxml2 2.7.3 ou mais recente ([https://bugs.php.net/bug.php?id=45996 bugs com o PHP]).\nInstalação abortada.",
  104. "config-suhosin-max-value-length": "O Suhosin está instalado e limita o parâmetro GET <code>length</code> para $1 bytes. O componente ResourceLoader trabalhará em torno deste limite, mas degradará a performance.\nSe possível, defina <code>suhosin.get.max_value_length</code> em <code>php.ini</code> para 1024 ou mais e defina <code>$wgResourceLoaderMaxQueryLength</code> em <code>LocalSettings.php</code> para o mesmo valor.",
  105. "config-using-32bit": "<strong>Aviso:</strong> o seu sistema parece estar sendo executado com inteiros de 32 bits. Isto [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:32-bit não é recomendado].",
  106. "config-db-type": "Tipo do banco de dados:",
  107. "config-db-host": "Servidor do banco de dados:",
  108. "config-db-host-help": "Se o banco de dados do seu servidor está em um servidor diferente, digite o nome do host ou o endereço IP aqui.\n\nSe você está utilizando uma hospedagem web compartilhada, o seu provedor de hospedagem deverá fornecer o nome do host correto na sua documentação.\n\nSe você está usando o MySQL, usar \"localhost\" pode não funcionar para o nome de servidor. Se não funcionar, tente \"127.0.0.1\" para o endereço de IP local.\n\nSe você está usando PostgreSQl, deixe este campo em branco para se conectar através de um socket Unix.",
  109. "config-db-wiki-settings": "Identifique esta wiki",
  110. "config-db-name": "Nome da base de dados (sem hífen):",
  111. "config-db-name-help": "Escolha um nome que identifique a sua wiki.\nEle não deve conter espaços.\n\nSe você está utilizando uma hospedagem web compartilhada, o provedor de hospedagem lhe dará um nome especifico de banco de dados para usar ou o deixará criar a partir do painel de controle.",
  112. "config-db-install-account": "Conta de usuário para instalação",
  113. "config-db-username": "Nome de usuário do banco de dados:",
  114. "config-db-password": "Senha do banco de dados:",
  115. "config-db-install-username": "Digite o nome de usuário que será utilizado para conectar com o banco de dados durante o processo de instalação.\nEste não é a conta de usuário do MediaWiki; este é o nome de usuário para sua banco de dados.",
  116. "config-db-install-password": "Digite a senha que será utilizada para conectar com o banco de dados durante o processo de instalação.\nEsta não é a senha de usuário da conta do MediaWiki; esta será a senha para seu banco de dados.",
  117. "config-db-install-help": "Digite o nome de usuário e a senha que serão utilizados para conectar com o banco de dados durante o processo de instalação.",
  118. "config-db-account-lock": "Use o mesmo nome de usuário e senha durante a operação normal",
  119. "config-db-wiki-account": "Conta de usuário para operação normal",
  120. "config-db-wiki-help": "Digite o nome de usuário e senha que será usada para se conectar ao banco de dados durante a operação normal wiki.\nSe a conta não existir e a conta de instalação tiver privilégios suficientes, a conta do usuário será criada com os privilégios mínimos necessários para o funcionamento da wiki.",
  121. "config-db-prefix": "Prefixo da tabela do banco de dados (sem hífens)::",
  122. "config-db-prefix-help": "Se você precisar compartilhar a banco de dados entre várias wikis, ou entre o MediaWiki e uma outra aplicação web, você pode adicionar um prefixo ao nome de todas as tabelas para evitar conflitos.\nNão utilize espaços.\n\nEste campo é habitualmente deixado em branco.",
  123. "config-mysql-old": "MySQL $1 ou posterior é necessário. Você tem $2.",
  124. "config-db-port": "Porta do banco de dados:",
  125. "config-db-schema": "Esquema ''(schema)'' do MediaWiki (sem hífen):",
  126. "config-db-schema-help": "Este esquema geralmente estará correto.\nSó o modifique se você tiver certeza que precisa.",
  127. "config-pg-test-error": "Não foi possível se conectar com o banco de dados <strong>$1</strong>: $2",
  128. "config-sqlite-dir": "Diretório de dados do SQLite:",
  129. "config-sqlite-dir-help": "O SQLite armazena todos os dados em um único arquivo.\n\nO diretório que você fornecer deve permitir a sua escrita pelo servidor web durante a instalação.\n\nO diretório <strong>não</strong> deve ser acessível pela web, por isso não estamos colocando onde estão os seus arquivos PHP.\n\nO instalador escreverá um arquivo <code>.htaccess</code>, mas se isso falhar alguém poderá ganhar acesso a toda sua base de dados.\nIsso inclui dados brutos dos usuários (endereços de e-mail, senhas criptografadas) assim como todas revisões deletadas e outros dados restritos na wiki.\n\nConsidere colocar a banco de dados em algum outro lugar, por exemplo <code>/var/lib/mediawiki/yourwiki</code>.",
  130. "config-type-mysql": "MariaDB, MySQL (ou compatível)",
  131. "config-type-postgres": "PostgreSQL",
  132. "config-type-sqlite": "SQLite",
  133. "config-support-info": "O MediaWiki suporta os sistemas de banco de dados a seguir:\n\n$1\n\nSe você não vê o sistema de banco de dados que você está tentando usar listados abaixo, siga as instruções relacionadas acima, para ativar o suporte.",
  134. "config-dbsupport-mysql": "* [{{int:version-db-mariadb-url}} MariaDB] é a base de dados preferida para o MediaWiki e a melhor suportada. O MediaWiki também trabalha com [{{int:version-db-mysql-url}} MySQL] e [{{int:version-db-percona-url}} Percona Server], que são compatíveis com MariaDB. ([https://www.php.net/manual/pt_BR/mysqli.installation.php Como compilar PHP com suporte para MySQL].)",
  135. "config-dbsupport-postgres": "* [{{int:version-db-postgres-url}} PostgreSQL] é um popular sistema de banco de dados de código aberto como uma alternativa para o MySQL. ([https://www.php.net/manual/en/pgsql.installation.php Como compilar o PHP com suporte PostgreSQL])",
  136. "config-dbsupport-sqlite": "* O [{{int:version-db-sqlite-url}} SQLite] é uma plataforma de base de dados ligeira muito bem suportada. ([https://www.php.net/manual/en/pdo.installation.php Como compilar PHP com suporte para SQLite], usa PDO.)",
  137. "config-header-mysql": "Definições MariaDB/MySQL",
  138. "config-header-postgres": "Configurações PostgreSQL",
  139. "config-header-sqlite": "Configurações SQLite",
  140. "config-invalid-db-type": "Tipo do banco de dados inválido.",
  141. "config-missing-db-name": "Você deve inserir um valor para \"{{int:config-db-name}}\".",
  142. "config-missing-db-host": "Você deve inserir um valor para \"{{int:config-db-host}}\".",
  143. "config-invalid-db-name": "O nome do banco de dados é inválido \"$1\".\nUse apenas letras ASCII (a-z, A-Z), números (0-9), underscores (_) e hifens (-).",
  144. "config-invalid-db-prefix": "O prefixo do banco de dados é inválido \"$1\".\nUse apenas letras ASCII (a-z, A-Z), números (0-9), underscores (_) e hifens (-).",
  145. "config-connection-error": "$1.\n\nVerifique o servidor, nome de usuário e senha e tente novamente. Se estiver usando \"localhost\" como o servidor do banco de dados, tente usar \"127.0.0.1\" em vez disso (ou vice versa).",
  146. "config-invalid-schema": "Schema inválido para o MediaWiki \"$1\".\nUse apenas letras ASCII (a-z, A-Z), números (0-9) e underscores (_).",
  147. "config-postgres-old": "PostgreSQL $1 ou posterior é necessário. Você tem $2.",
  148. "config-sqlite-name-help": "Escolha um nome que identifique a sua wiki.\nNão utilize espaços ou hifens.\nIsto será utilizado como nome do arquivo de dados do SQLite.",
  149. "config-sqlite-parent-unwritable-group": "Não é possível criar o diretório de dados <code><nowiki>$1</nowiki></code>, porque o diretório pai <code><nowiki>$2</nowiki></code> não pode ser gravado pelo servidor web.\n\nO instalador conseguiu determinar o usuário em que seu servidor web está sendo executado.\nDe permissão de gravação global ao diretório <code><nowiki>$3</nowiki></ code> para o instalador para continuar.\nEm um sistema Unix/Linux faça:\n\n<pre>cd $2\nmkdir $3\nchgrp $4 $3\nchmod g+w $3</pre>",
  150. "config-sqlite-parent-unwritable-nogroup": "Não é possível criar o diretório de dados <code><nowiki>$1</nowiki></code>, porque o diretório pai <code><nowiki>$2</nowiki></code> não pode ser gravado pelo servidor web.\n\nO instalador não conseguiu determinar o usuário em que seu servidor web está sendo executado.\nDe permissão de gravação global ao diretório <code><nowiki>$3</nowiki></ code> para o instalador (e outros!) para continuar.\nEm um sistema Unix/Linux faça:\n\n<pre>cd $2\nmkdir $3\nchmod a+w $3</pre>",
  151. "config-sqlite-mkdir-error": "Ocorreu um erro na criação do diretório de dados \"$1\".\nVerifique a localização e tente de novo.",
  152. "config-sqlite-dir-unwritable": "Não foi possível escrever no diretório \"$1\".\nModifique as permissões de modo que o servidor web possa escrever no diretório e tente novamente.",
  153. "config-sqlite-connection-error": "$1\n\nVerifique o diretório de dados e nome do banco de dados abaixo e tente novamente.",
  154. "config-sqlite-readonly": "Não é possível escrever no arquivo <code>$1</code>.",
  155. "config-sqlite-cant-create-db": "Não foi possível criar o arquivo do banco de dados <code>$1</code>.",
  156. "config-sqlite-fts3-downgrade": "O PHP não tem suporte FTS3; revertendo tabelas.",
  157. "config-can-upgrade": "Este banco de dados contém tabelas do MediaWiki.\nPara atualizá-las para o MediaWiki $1, clique em <strong>Continuar</strong>.",
  158. "config-upgrade-error": "Houve um erro ao atualizar as tabelas do MediaWiki em seu banco de dados.\n\nPara mais informações, consulte o log acima, para tentar novamente clique <strong>Continuar</strong>.",
  159. "config-upgrade-done": "Atualização completa.\n\nAgora você pode [$1 começar a usar sua wiki].\n\nSe você quiser regenerar seu arquivo <code>LocalSettings.php</code>, clique no botão abaixo.\n<strong>Não recomendado </strong> a menos que você esteja tendo problemas com sua wiki.",
  160. "config-upgrade-done-no-regenerate": "Atualização completa.\n\nAgora pode [$1 começar a usar a sua wiki].",
  161. "config-regenerate": "Regenerar arquivo LocalSettings.php →",
  162. "config-show-table-status": "Consulta <code>SHOW TABLE STATUS</code> falhou!",
  163. "config-unknown-collation": "<strong>Aviso:</strong> O banco de dados está usando agrupamento não reconhecido.",
  164. "config-db-web-account": "Conta do banco de dados para acesso web",
  165. "config-db-web-help": "Escolha um nome de usuário e uma senha que o servidor web irá utilizar para se conectar ao servidor do banco de dados durante o funcionamento normal da wiki.",
  166. "config-db-web-account-same": "Use a mesma conta usada na instalação",
  167. "config-db-web-create": "Crie a conta se esta ainda não existir",
  168. "config-db-web-no-create-privs": "A conta que você especificou para a instalação não possui privilégios suficientes para criar uma conta.\nA conta que for especificada aqui já deve existir.",
  169. "config-mysql-engine": "Mecanismo de armazenamento:",
  170. "config-mysql-innodb": "InnoDB (recomendado)",
  171. "config-mysql-engine-help": "<strong>InnoDB</strong> é quase sempre a melhor opção, uma vez que possui um bom suporte de concorrência.\n\n<strong>MyISAM</strong> pode ser mais rápido em instalações de usuário único ou somente leitura.\\O banco de dados MyISAM tendem a ficar corrompidos mais frequentemente do que os bancos de dados InnoDB.",
  172. "config-site-name": "Nome da wiki:",
  173. "config-site-name-help": "Isto aparecerá na barra de títulos do navegador e em vários outros lugares.",
  174. "config-site-name-blank": "Digite o nome do site.",
  175. "config-project-namespace": "Domínio do projeto:",
  176. "config-ns-generic": "Projeto",
  177. "config-ns-site-name": "O mesmo que o nome da wiki: $1",
  178. "config-ns-other": "Outro (especifique)",
  179. "config-ns-other-default": "MinhaWiki",
  180. "config-project-namespace-help": "Seguindo o exemplo da Wikipédia, muitas wikis mantêm suas páginas de políticas separadas de suas páginas de conteúdo, em um ''espaço espaço nominal de projeto''.\nTodos os títulos de páginas neste espaço espaço nominal começam com um determinado prefixo, que você pode especificar aqui.\nUsualmente, este prefixo é derivado do nome da wiki, mas não pode conter caracteres de pontuação como \"#\" ou \":\".",
  181. "config-ns-invalid": "O domínio especificado \"<nowiki>$1</nowiki>\" é inválido.\nEspecifique um domínio do projeto diferente.",
  182. "config-ns-conflict": "O domínio especificado \"<nowiki>$1</nowiki>\" conflita com um domínio padrão do MediaWiki.\nEspecifique um domínio do projeto diferente.",
  183. "config-admin-box": "Conta de administrador",
  184. "config-admin-name": "Seu nome de usuário:",
  185. "config-admin-password": "Senha:",
  186. "config-admin-password-confirm": "Repita a senha:",
  187. "config-admin-help": "Digite o seu nome de usuário preferido aqui, por exemplo \"José Silveira\". Este será o nome que você usará para entrar na wiki.",
  188. "config-admin-name-blank": "Digite um nome de usuário administrador.",
  189. "config-admin-name-invalid": "O nome de usuário especificado \"<nowiki>$1</nowiki>\" é inválido.\nEspecifique um nome de usuário diferente.",
  190. "config-admin-password-blank": "Digite uma senha para a conta de administrador.",
  191. "config-admin-password-mismatch": "As duas senhas que você digitou não são iguais.",
  192. "config-admin-email": "Endereço de e-mail:",
  193. "config-admin-email-help": "Digite aqui um endereço de e-mail para permitir que você receba e-mail de outros usuários na wiki, refaça a sua senha, e seja notificado das mudanças das páginas que você vigia. Você pode deixar esse campo vazio.",
  194. "config-admin-error-user": "Erro interno ao criar um administrador com o nome \"<nowiki>$1</nowiki>\".",
  195. "config-admin-error-password": "Erro interno ao configurar uma senha para o administrador \"<nowiki>$1</nowiki>\": <pre>$2</pre>",
  196. "config-admin-error-bademail": "Você digitou um endereço de e-mail inválido.",
  197. "config-subscribe": "Inscrever-se na [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce lista de anúncios de laçamentos].",
  198. "config-subscribe-help": "Esta é uma lista de discussão de baixo volume usada para anúncios de lançamento, incluindo importantes anúncios de segurança.\nVocê deve se inscrever e atualizar sua instalação do MediaWiki quando novas versões forem lançadas.",
  199. "config-subscribe-noemail": "Você tentou se inscrever na lista de discussão de anúncios de lançamento sem fornecer um endereço de e-mail.\n\nPor favor, forneça um endereço de e-mail se desejar se inscrever na lista de discussão.",
  200. "config-pingback": "Compartilhe dados sobre esta instalação com desenvolvedores do MediaWiki.",
  201. "config-pingback-help": "Se você selecionar esta opção, o MediaWiki periodicamente enviará para https://www.mediawiki.org dados básicos sobre esta instância do MediaWiki. Esses dados incluem, por exemplo, o tipo de sistema, a versão PHP e o backend do banco de dados escolhido. A Fundação Wikimedia compartilha esses dados com os desenvolvedores do MediaWiki para ajudar a orientar os esforços de desenvolvimento futuros. Os seguintes dados serão enviados para o seu sistema:\n<pre>$1</pre>",
  202. "config-almost-done": "Você está quase terminando!\nVocê agora pode pular as configurações restantes e instalar a wiki agora mesmo.",
  203. "config-optional-continue": "Faça-me mais perguntas.",
  204. "config-optional-skip": "Já estou aborrecido, apenas instale a wiki.",
  205. "config-profile": "Perfil de permissões do usuário:",
  206. "config-profile-wiki": "Wiki aberta",
  207. "config-profile-no-anon": "Criação de conta exigida",
  208. "config-profile-fishbowl": "Somente editores autorizados",
  209. "config-profile-private": "Wiki privada",
  210. "config-profile-help": "As Wikis funcionam melhor quando você deixa que muitas pessoas as editem o quanto for possível.\nNo MediaWiki é fácil revisar as mudanças recentes e reverter qualquer dano que seja feito por usuários ingênuos ou mal-intencionados.\n\nNo entanto, muitos encontraram no MediaWiki em uma grande variedade de funções e às vezes não é fácil convencer todos dos benefícios do modo wiki.\nEntão você tem a escolha.\n\nO modelo <strong>{{int:config-profile-wiki}}</strong> permite que qualquer pessoa edite, sem sequer fazer login.\nUma wiki com <strong>{{int:config-profile-no-anon}}</strong> fornece uma responsabilidade adicional, mas pode impedir contribuintes ocasionais.\n\nO cenário <strong>{{int:config-profile-fishbowl}}</strong> permite que usuários aprovados possam editar, mas o público pode visualizar as páginas, incluindo o histórico.\nUma <strong>{{int:config-profile-private}}</strong> só permite que usuários aprovados vejam páginas, com o mesmo grupo permitido a editar.\n\nMais configurações de direitos de usuário complexas estão disponíveis após a instalação, veja as[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:User_rights entradas relevantes no manual].",
  211. "config-license": "Direitos autorais e licenças:",
  212. "config-license-none": "Sem rodapé com a licença",
  213. "config-license-cc-by-sa": "Creative Commons - Atribuição - Compartilhamento pela mesma Licença",
  214. "config-license-cc-by": "Atribuição Creative Commons",
  215. "config-license-cc-by-nc-sa": "Creative Commons - Atribuição – Uso Não Comercial – Compartilhamento pela mesma Licença",
  216. "config-license-cc-0": "Creative Commons Zero (Domínio público)",
  217. "config-license-gfdl": "GNU Free Documentation License 1.3 ou posterior",
  218. "config-license-pd": "Domínio público",
  219. "config-license-cc-choose": "Selecionar uma licença personalizada da organização Creative Commons",
  220. "config-license-help": "Muitas wikis públicas colocam todas as contribuições sob uma [https://freedomdefined.org/Definition licença livre].\nIsso ajuda a criar um senso de propriedade da comunidade e incentiva a contribuição de longo prazo.\nGeralmente não é necessário para uma empresa privada ou wiki corporativa.\nSe você quiser poder usar o texto da Wikipédia e quiser que a Wikipédia possa aceitar o texto copiado da sua wiki, você deve escolher <strong>{{int:config-license-cc-by-sa}}</strong>.\n\nA Wikipédia usou anteriormente a Licença de Documentação Livre GNU.\n A GFDL é uma licença válida, mas é difícil de entender.\nTambém é difícil reutilizar conteúdo licenciado sob o GFDL.",
  221. "config-email-settings": "Configurações de e-mail",
  222. "config-enable-email": "Ativar envio de e-mail",
  223. "config-enable-email-help": "Se você quer que o e-mail funcione, estas [https://www.php.net/manual/pt_BR/mail.configuration.php configurações de e-mail PHP] precisam ser configuradas corretamente.\nSe você não quiser usar nenhuma das funcionalidades, você pode desabilitá-las aqui.",
  224. "config-email-user": "Ativar e-mails entre usuários",
  225. "config-email-user-help": "Permitir que todos os usuários enviem e-mail entre si se eles tiverem habilitado este recurso em suas preferências.",
  226. "config-email-usertalk": "Ativar notificação de alterações em páginas de discussão de usuário",
  227. "config-email-usertalk-help": "Permitir que os usuários recebam notificações quando suas páginas de discussão forem modificadas se eles tiverem habilitado as notificações em suas preferências.",
  228. "config-email-watchlist": "Ativar notificação de alterações em páginas vigiadas",
  229. "config-email-watchlist-help": "Permitir que os usuários recebam notificações sobre suas páginas vigiadas se eles tiverem habilitado as notificações em suas preferências.",
  230. "config-email-auth": "Ativar autenticação de e-mail",
  231. "config-email-auth-help": "Se esta opção estiver habilitada, os usuários devem confirmar seu endereço de e-mail usando um link enviado para eles sempre que eles o definirem ou mudá-lo.\nApenas endereços de e-mail autenticados podem receber e-mails de outros usuários ou alterar e-mails de notificação. \nConfigurar esta opção é <strong>recomendado</ strong> para wikis públicas devido ao potencial abuso dos recursos de e-mail.",
  232. "config-email-sender": "Endereço de e-mail para resposta:",
  233. "config-email-sender-help": "Digite o endereço de e-mail para usar como o endereço de retorno para os e-mails enviados.\nIsto é onde os saltos serão enviados.\nMuitos servidores de correio exigem que pelo menos o nome de domínio seja válida.",
  234. "config-upload-settings": "Carregamento de imagens e arquivos",
  235. "config-upload-enable": "Permitir o carregamento de arquivos",
  236. "config-upload-help": "Os carregamentos de arquivos potencialmente expõem seu servidor a riscos de segurança.\nPara mais informações, leia a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security seção de segurança] no manual.\nPara ativar o envio de arquivos, mude o modo no subdiretório <code>images</code> no diretório raiz do MediaWiki para que o servidor web possa escrever nele.\nEntão, habilite esta opção.",
  237. "config-upload-deleted": "Diretório para arquivos excluídos:",
  238. "config-upload-deleted-help": "Escolha um diretório no qual serão armazenados os arquivos excluídos. \nIdealmente, este não deveria ser acessível pela web.",
  239. "config-logo": "URL do logotipo:",
  240. "config-logo-help": "O tema padrão do MediaWiki inclui espaço para um logotipo de 135x160 acima do menu lateral. Carregue uma imagem do tamanho apropriado e insira o URL aqui.\n\nVocê pode utilizar <code>$wgStylePath</code> ou <code>$wgScriptPath</code> se seu logotipo esta relacionado a estes caminhos.\n\nSe não pretende usar um logótipo, deixe esta caixa em branco.",
  241. "config-instantcommons": "Ativar o Instant Commons",
  242. "config-instantcommons-help": "[https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] é um recurso que permite que as wikis usem imagens, sons e outras mídias encontradas no site [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPara fazer isso, o MediaWiki requer acesso à Internet.\n\nPara obter mais informações sobre esse recurso, incluindo instruções sobre como configurá-lo para wikis diferentes da Wikimedia Commons, consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos o manual].",
  243. "config-cc-error": "O escolhedor de licenças Creative Commons não retornou nenhum resultado.\nDigite o nome da licença manualmente.",
  244. "config-cc-again": "Escolha novamente...",
  245. "config-cc-not-chosen": "Escolha qual licença Creative Commons deseja e clique em \"continuar\".",
  246. "config-advanced-settings": "Configuração avançada",
  247. "config-cache-options": "Configuração da cache de objetos:",
  248. "config-cache-help": "O cache de objetos é usado para melhorar o desempenho do MediaWiki, armazenando dados usados com frequência.\nSites de tamanho médio ou grande são altamente encorajados a ativar esta funcionalidade e os sites pequenos também terão alguns benefícios em fazê-lo.",
  249. "config-cache-none": "Sem cache (nenhuma funcionalidade é removida, mas a velocidade pode ser afetada em wikis maiores)",
  250. "config-cache-accel": "Cache de objetos do PHP (APC, APCu, ou WinCache)",
  251. "config-cache-memcached": "Usar Memcached (requer instalação e configurações adicionais)",
  252. "config-memcached-servers": "Servidores Memcached:",
  253. "config-memcached-help": "Lista de endereços IP a serem usados para Memcached.\nDeve especificar um por linha e especificar a porta a ser utilizada. Por exemplo:\n 127.0.0.1:11211\n 192.168.1.25:1234",
  254. "config-memcache-needservers": "Você selecionou Memcached como seu tipo de cache, mas não especificou nenhum servidor.",
  255. "config-memcache-badip": "Introduziu um endereço IP inválido para Memcached: $1.",
  256. "config-memcache-noport": "Você não especificou uma porta para usar no servidor Memcached: $1.\nSe você não souber a porta, o padrão é 11211.",
  257. "config-memcache-badport": "Os números de porta Memcached devem estar entre $1 e $2.",
  258. "config-extensions": "Extensões",
  259. "config-extensions-help": "As extensões listadas acima foram detectadas em seu diretório <code>./extensions</code>.\n\nElas podem exigir configuração adicional, mas você pode habilitá-las agora.",
  260. "config-skins": "Temas",
  261. "config-skins-help": "As skins mencionadas acima foram detectadas no seu diretório <code>./skins</code>. Você deve habilitar pelo menos uma e escolher uma como padrão.",
  262. "config-skins-use-as-default": "Utilize esta skin como padrão",
  263. "config-skins-missing": "Não foram encontradas skins; MediaWiki usará uma skin de fallback até que você instale algumas adequadas.",
  264. "config-skins-must-enable-some": "Você deve escolher pelo menos uma skin para habilitar.",
  265. "config-skins-must-enable-default": "A skin escolhida como padrão deve ser ativada.",
  266. "config-install-alreadydone": "<strong>Aviso:</strong> Parece que já instalou o MediaWiki e está tentando instalá-lo novamente.\nPor favor, vá para a próxima página.",
  267. "config-install-begin": "Ao pressionar \"{{int:config-continue}}\", você iniciará a instalação do MediaWiki.\nSe ainda quiser fazer alterações, pressione \"{{int:config-back}}\".",
  268. "config-install-step-done": "feito",
  269. "config-install-step-failed": "falhou",
  270. "config-install-extensions": "Incluindo extensões",
  271. "config-install-database": "Criando banco de dados",
  272. "config-install-schema": "Criando esquema",
  273. "config-install-pg-schema-not-exist": "O esquema ''(schema)'' PostgreSQL não existe.",
  274. "config-install-pg-schema-failed": "A criação de tabelas falhou.\nCertifique-se de que o usuário \"$1\" possa escrever no esquema \"$2\".",
  275. "config-install-pg-commit": "Enviando alterações",
  276. "config-install-pg-plpgsql": "Verificando por linguagem PL/pgSQL",
  277. "config-pg-no-plpgsql": "Você precisa instalar a linguagem PL/pgSQL no banco de dados $1",
  278. "config-pg-no-create-privs": "A conta que você especificou para a instalação não tem privilégios suficientes para criar uma conta.",
  279. "config-pg-not-in-role": "A conta que você especificou para o usuário da web já existe.\nA conta que você especificou para instalação não é um super usuário e não é um membro da função do usuário da web, portanto, não é possível criar objetos pertencentes ao usuário da web.\n\nO MediaWiki atualmente exige que as tabelas sejam de propriedade do usuário da web. Por favor, especifique outro nome da conta da Web ou clique em \"voltar\" e especifique um usuário de instalação com o privilégio adequado.",
  280. "config-install-user": "Criando usuário do banco de dados",
  281. "config-install-user-alreadyexists": "O usuário \"$1\" já existe",
  282. "config-install-user-create-failed": "Criação usuário \"$1\" falhou: $2",
  283. "config-install-user-grant-failed": "A concessão de permissão para o usuário \"$1\" falhou: $2",
  284. "config-install-user-missing": "O usuário especificado, \"$1\", não existe.",
  285. "config-install-user-missing-create": "O usuário especificado \"$1\" não existe.\nPor favor, clique na opção de \"criar conta\" abaixo se você deseja criá-lo.",
  286. "config-install-tables": "Criando tabelas",
  287. "config-install-tables-exist": "<strong>Aviso:</strong> As tabelas do MediaWiki parecem já existir.\nA criação das tabelas será pulada.",
  288. "config-install-tables-failed": "<strong>Error:</strong> A criação das tabelas falhou com o seguinte erro: $1",
  289. "config-install-interwiki": "Preenchendo a tabela padrão de interwiki",
  290. "config-install-interwiki-list": "Não foi possível ler o arquivo <code>interwiki.list</code>.",
  291. "config-install-interwiki-exists": "<strong>Aviso:</strong> A tabela de interwiki parece já ter entradas.\\NPulando lista padrão.",
  292. "config-install-stats": "Inicializando estatísticas",
  293. "config-install-keys": "Gerando senhas secretas",
  294. "config-install-updates": "Impedir a execução de atualizações desnecessárias",
  295. "config-install-updates-failed": "<strong>Error:</strong> A inserção de chaves de atualização em tabelas falhou com o seguinte erro: $1",
  296. "config-install-sysop": "Criando conta de usuário administrador",
  297. "config-install-subscribe-fail": "Não foi possível subscrever ao mediawiki-announce: $1",
  298. "config-install-subscribe-notpossible": "cURL não está instalada e <code>allow_url_fopen</code> não está disponível.",
  299. "config-install-mainpage": "Criando página principal com o conteúdo padrão",
  300. "config-install-mainpage-exists": "A página principal já existe, pulando",
  301. "config-install-extension-tables": "Criando tabelas para extensões habilitadas",
  302. "config-install-mainpage-failed": "Não foi possível inserir a página principal: $1",
  303. "config-install-done": "<strong>Parabéns!</strong>\nVocê instalou o MediaWiki.\n\nO instalador gerou um arquivo <code>LocalSettings.php</code>.\nEste arquivo contém todas as suas configurações.\n\nVocê precisa fazer o download desse arquivo e colocá-lo na raiz da sua instalação (o mesmo diretório onde está o arquivo index.php). O download deve iniciar automaticamente.\n\nSe o download não foi iniciado ou se ele foi cancelado, você pode recomeçá-lo clicando no link abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota:</strong> Se você não fizer isso agora, o arquivo de configuração que foi gerado não estará mais disponível se você sair da instalação sem fazer o download.\n\nQuando isso tiver sido feito, você pode <strong>[$2 entrar na sua wiki]</strong>.",
  304. "config-install-done-path": "<strong>Parabéns!</strong>\nVocê instalou o MediaWiki.\n\nO instalador gerou um arquivo <code>LocalSettings.php</code>.\nEste arquivo contém todas as suas configurações.\n\nVocê precisa fazer o download desse arquivo e colocá-lo em <code>$4</code>. O download deve iniciar automaticamente.\n\nSe o download não foi iniciado ou se ele foi cancelado, você pode recomeçá-lo clicando no link abaixo:\n\n$3\n\n<strong>Nota:</strong> Se você não fizer isso agora, o arquivo de configuração que foi gerado não estará mais disponível se você sair da instalação sem fazer o download.\n\nQuando isso tiver sido feito, você pode <strong>[$2 entrar na sua wiki]</strong>.",
  305. "config-install-success": "O MediaWiki foi instalado. Já pode visitar <$1$2> para ver a sua wiki.\nSe tiver dúvidas, veja a nossa lista de perguntas frequentes,\n<https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ>, ou utilize um dos fóruns de suporte indicados nessa página.",
  306. "config-install-db-success": "Banco de dados foi configurado com sucesso",
  307. "config-download-localsettings": "Baixar <code>LocalSettings.php</code>",
  308. "config-help": "ajuda",
  309. "config-help-tooltip": "clique para expandir",
  310. "config-nofile": "O arquivo \"$1\" não foi encontrado. Ele foi apagado?",
  311. "config-extension-link": "Você sabia que sua wiki suporta [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Extensions extensões]?\n\nVocê pode explorar as [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Category:Extensions_by_category extensões por categoria]",
  312. "config-skins-screenshots": "$1 (screenshots: $2)",
  313. "config-extensions-requires": "$1 (requer $2)",
  314. "config-screenshot": "screenshot",
  315. "config-extension-not-found": "Não foi possível encontrar o arquivo de registo da extensão \"$1\"",
  316. "config-extension-dependency": "Foi encontrado um erro de dependências ao instalar a extensão \"$1\": $2",
  317. "mainpagetext": "<strong>O MediaWiki foi instalado.</strong>",
  318. "mainpagedocfooter": "Consulte o [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents Manual de Usuário] para informações de como usar o software wiki.\n\n== Começando ==\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Configuration_settings Lista de opções de configuração]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ FAQ do MediaWiki]\n* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de discussão com avisos de novas versões do MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation#Translation_resources Traduza o MediaWiki para seu idioma]"
  319. }