ru.po 5.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186
  1. # Russian translation for PROTECTOR MOD.
  2. # Copyright (C) 2018 TenPlus1
  3. # This file is distributed under the same license as the PROTECTOR MOD package.
  4. # Doloment, 2017.
  5. # CodeXP <codexp@gmx.net>, 2018.
  6. #
  7. #, fuzzy
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: PROTECTOR MOD\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-07-10 17:33+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: \n"
  14. "Last-Translator: CodeXP <codexp@gmx.net>\n"
  15. "Language-Team: \n"
  16. "Language: ru\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. #: admin.lua
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Remove Protectors around players (separate names with spaces)"
  23. msgstr ""
  24. "Удалить защиту рядом с игроками (перечислить имена, разделяя пробелами)"
  25. #: admin.lua
  26. msgid "<names list>"
  27. msgstr "<список имён>"
  28. #: admin.lua
  29. msgid "Replace Protector Owner with name provided"
  30. msgstr "Заменить владельца защиты новым владельцем"
  31. #: admin.lua
  32. msgid "<owner name> <name to replace with>"
  33. msgstr "<имя владельца> <имя нового владельца>"
  34. #: admin.lua
  35. msgid "Replacing Protector name '@1' with '@2'"
  36. msgstr "Заменяется владелец защиты с '@1' на '@2'"
  37. #: admin.lua
  38. msgid "Show protected areas of your nearby protectors"
  39. msgstr "Показать защищенные территории с ближней защитой"
  40. #: admin.lua
  41. msgid "Protector Names to remove: @1"
  42. msgstr "Имена защит, подлежащих удалению: @1"
  43. #: admin.lua
  44. msgid "Name List Reset"
  45. msgstr "Сброс списка имен"
  46. #: doors_chest.lua
  47. msgid "Protected Wooden Door"
  48. msgstr "Защищенная яблоневая дверь"
  49. #: doors_chest.lua
  50. msgid "Protected Steel Door"
  51. msgstr "Защищенная стальная дверь"
  52. #: doors_chest.lua
  53. msgid "Protected Trapdoor"
  54. msgstr "Защищенный яблоневый люк"
  55. #: doors_chest.lua
  56. msgid "Protected Steel Trapdoor"
  57. msgstr "Защищенный стальной люк"
  58. #: doors_chest.lua
  59. msgid "Protected Chest"
  60. msgstr "Защищенный сундук"
  61. #: doors_chest.lua
  62. msgid "To Chest"
  63. msgstr "В сундук"
  64. #: doors_chest.lua
  65. msgid "To Inventory"
  66. msgstr "В инвентрарь"
  67. #: doors_chest.lua
  68. msgid "Protected Chest (@1)"
  69. msgstr "Защищенный сундук (@1)"
  70. #: init.lua
  71. msgid "-- Protector interface --"
  72. msgstr "-- Настройка защиты --"
  73. #: init.lua
  74. msgid "PUNCH node to show protected area"
  75. msgstr "СТУКНУТЬ узел для подсведки защищенной территории"
  76. #: init.lua
  77. msgid "USE for area check"
  78. msgstr "ЛКМ для проверки защищенной территории"
  79. #: init.lua
  80. msgid "Members:"
  81. msgstr "Участники:"
  82. #: init.lua
  83. msgid "Close"
  84. msgstr "Закрыть"
  85. #: init.lua
  86. msgid "Protection located at: @1"
  87. msgstr "Защита находится на координатах @1"
  88. #: init.lua
  89. msgid "Members: @1."
  90. msgstr "Участники: @1."
  91. #: init.lua
  92. msgid "This area is not protected."
  93. msgstr "Территория свободна."
  94. #: init.lua
  95. msgid "You can build here."
  96. msgstr "Здесь можно ставить блоки."
  97. #: init.lua tool.lua
  98. msgid "Overlaps into above players protected area"
  99. msgstr ""
  100. "Защитный блок не может быть установлен: пересечение с областями, защищенными "
  101. "другими игроками"
  102. #: init.lua
  103. msgid "Protection Block"
  104. msgstr "Защитный блок"
  105. #: admin.lua init.lua tool.lua
  106. msgid "Protection (owned by @1)"
  107. msgstr "Защита игрока @1"
  108. #: init.lua
  109. msgid "Protection Logo"
  110. msgstr "Защитный знак"
  111. #: init.lua
  112. msgid "[MOD] Protector Redo loaded"
  113. msgstr "[MOD] Модификация \"Переделанная Защита\" загружена"
  114. #: init.lua
  115. msgid "Spawn @1 has been protected up to a @2 block radius."
  116. msgstr "Спаун @1 защищен в радиусе @2 блока."
  117. #: init.lua
  118. msgid "This area is owned by @1"
  119. msgstr "Эта территория пренадлежит @1"
  120. #: pvp.lua
  121. msgid "[Protector] on_punchplayer called with nil objects"
  122. msgstr "[Защита] on_punchplayer вызвана с нулевыми объектами"
  123. #: pvp.lua
  124. msgid "[Protector] pvp_protect not active, update your version of Minetest"
  125. msgstr "[Защита] pvp_protect не активен, обновите версию Minetest"
  126. #: pvp.lua
  127. msgid "[Protector] pvp_protect is disabled"
  128. msgstr "[Защита] pvp_protect отключен"
  129. #: hud.lua
  130. msgid "Owner: @1"
  131. msgstr "Владелец: @1"
  132. #: tool.lua
  133. msgid "Protector Placer Tool (stand near protector, face direction and use)"
  134. msgstr ""
  135. "Инструмент установки защиты (станьте рядом с защитой, повернитесь в нужное "
  136. "направление и используйте)"
  137. #: tool.lua
  138. msgid "Protector already in place!"
  139. msgstr "Защита уже установлена!"
  140. #: tool.lua
  141. msgid "No protectors available to place!"
  142. msgstr "У вас нет защитных блоков в инвентаре!"
  143. #: tool.lua
  144. msgid "Protector placed at @1"
  145. msgstr "Защита находится на координатах @1"