12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703 |
- # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
- # Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>, 1999.
- # Dongsu Jang <iolo@hellocity.net>, 2004.
- # Choi, Ji-Hui <like.a.dust@gmail.com>, 2007.
- # sebul <sebuls@gmail.com>, 2011.
- # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
- "POT-Creation-Date: 2014-05-03 22:00+1200\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-03-09 04:30+0900\n"
- "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
- "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
- "Language: ko\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Poedit-Language: Korean\n"
- "X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"
- "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:111
- msgid "Interactive console for Script-Fu development"
- msgstr "Script-Fu 개발을 위한 대화형 콘솔"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:117
- msgid "_Console"
- msgstr "콘솔(_C)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:141
- msgid "Server for remote Script-Fu operation"
- msgstr "원격 Script-Fu 동작을 위한 서버"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:151
- msgid "_Start Server..."
- msgstr "서버 시작(_S)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:307
- msgid "_GIMP Online"
- msgstr "김프 온라인(_G)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:308
- msgid "_User Manual"
- msgstr "사용자 설명서(_U)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:311
- msgid "_Script-Fu"
- msgstr "Script-Fu(_S)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:313
- msgid "_Test"
- msgstr "테스트(_T)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:316
- msgid "_Buttons"
- msgstr "단추(_B)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:318
- msgid "_Logos"
- msgstr "로고(_L)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:320
- msgid "_Patterns"
- msgstr "무늬(_P)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:323
- msgid "_Web Page Themes"
- msgstr "웹 페이지 테마(_W)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:325
- msgid "_Alien Glow"
- msgstr "외계의 빛(_A)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:327
- msgid "_Beveled Pattern"
- msgstr "바벨 무늬(_B)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:329
- msgid "_Classic.Gimp.Org"
- msgstr "예전 Gimp.Org(_C)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:332
- msgid "Alpha to _Logo"
- msgstr "알파를 로고로(_L)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:335
- msgid "Re-read all available Script-Fu scripts"
- msgstr "사용가능한 모든 Script-Fu 스크립트를 다시 읽기"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:340
- msgid "_Refresh Scripts"
- msgstr "스크립트 새로고침(_R)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu.c:363
- msgid ""
- "You can not use \"Refresh Scripts\" while a Script-Fu dialog box is open. "
- "Please close all Script-Fu windows and try again."
- msgstr ""
- "스크립트 대화상자가 열려있는 동안에는 \"스크립트 새로고침\"을 사용할 수 없습"
- "니다. 모든 Script-Fu 창을 닫고 다시 시도하십시오."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
- msgid "Script-Fu Console"
- msgstr "Script-Fu 콘솔"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:193
- msgid "Welcome to TinyScheme"
- msgstr "TinyScheme에 오신 것을 환영합니다!"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
- msgid "Interactive Scheme Development"
- msgstr "대화형 Scheme 개발"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:235
- msgid "_Browse..."
- msgstr "찾아보기(_B)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:293
- msgid "Save Script-Fu Console Output"
- msgstr "Script-Fu 콘솔 출력 저장"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:340
- #, c-format
- msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
- msgstr "'%s'을(를) 쓰기 모드로 열기 실패: %s"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:369
- msgid "Script-Fu Procedure Browser"
- msgstr "Script-Fu 프로시저 찾아보기"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-eval.c:60
- msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
- msgstr "Script-Fu 평가 모드는 비대화형 호출만 허용합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:198
- msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
- msgstr "Script-Fu는 동시에 두 개의 스크립트를 실행할 수 없습니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:200
- #, c-format
- msgid "You are already running the \"%s\" script."
- msgstr "\"%s\" 스크립트가 이미 실행되고 있습니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:226
- #, c-format
- msgid "Script-Fu: %s"
- msgstr "Script-Fu: %s"
- #. we add a colon after the label;
- #. * some languages want an extra space here
- #.
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:290
- #, c-format
- msgid "%s:"
- msgstr "%s:"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:337
- msgid "Script-Fu Color Selection"
- msgstr "Script-Fu 색상 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:446
- msgid "Script-Fu File Selection"
- msgstr "Script-Fu 파일 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:449
- msgid "Script-Fu Folder Selection"
- msgstr "Script-Fu 폴더 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:462
- msgid "Script-Fu Font Selection"
- msgstr "Script-Fu 글꼴 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:470
- msgid "Script-Fu Palette Selection"
- msgstr "Script-Fu 팔레트 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:479
- msgid "Script-Fu Pattern Selection"
- msgstr "Script-Fu 무늬 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:488
- msgid "Script-Fu Gradient Selection"
- msgstr "Script-Fu 그라디언트 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:497
- msgid "Script-Fu Brush Selection"
- msgstr "Script-Fu 브러시 선택"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:840
- #, c-format
- msgid "Error while executing %s:"
- msgstr "%s 실행 중 오류"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146
- msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
- msgstr "'script-fu-register' 호출에 필요한 매개변수가 부족합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605
- #, c-format
- msgid "Error while loading %s:"
- msgstr "%s 불러오는 중 오류:"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:827
- msgid "Script-Fu Server Options"
- msgstr "Script-Fu 서버 옵션"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:832
- msgid "_Start Server"
- msgstr "서버 시작(_S)"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:865
- msgid "Listen on IP:"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:872
- msgid "Server port:"
- msgstr "서버 포트:"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:878
- msgid "Server logfile:"
- msgstr "서버 로그파일:"
- #: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:890
- msgid ""
- "Listening on an IP address other than 127.0.0.1 (especially 0.0.0.0) can "
- "allow attackers to remotely execute arbitrary code on this machine."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:76
- msgid "Bumpmap"
- msgstr "범프맵"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:185
- msgid "Add B_evel..."
- msgstr "바벨 더하기(_E)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:186
- msgid "Add a beveled border to an image"
- msgstr "이미지에 바벨 테두리를 추가합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:193
- msgid "Thickness"
- msgstr "두께"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:194
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:160
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:104
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:143
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:248
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:106
- msgid "Work on copy"
- msgstr "사본으로 작업하기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:195
- msgid "Keep bump layer"
- msgstr "범프 레이어 유지"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:108
- msgid "Border Layer"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:160
- msgid "Add _Border..."
- msgstr "액자 더하기(_B)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:161
- msgid "Add a border around an image"
- msgstr "이미지에 테두리를 추가합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:168
- #, fuzzy
- msgid "Border X size"
- msgstr "블럭 크기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:169
- #, fuzzy
- msgid "Border Y size"
- msgstr "블럭 크기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:170
- #, fuzzy
- msgid "Border color"
- msgstr "배경색"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:171
- msgid "Delta value on color"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:206
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:327
- msgid "Frame"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:222
- msgid "Blend Animation needs at least three source layers"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:228
- msgid "_Blend..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:229
- msgid ""
- "Create intermediate layers to blend two or more layers over a background as "
- "an animation"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:236
- msgid "Intermediate frames"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:237
- #, fuzzy
- msgid "Max. blur radius"
- msgstr "그림자 흐릿한 영역의 반지름"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:238
- msgid "Looped"
- msgstr ""
- #. --- false form of "if-1"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:212
- msgid ""
- "The Burn-In script needs two layers in total. A foreground layer with "
- "transparency and a background layer."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:219
- msgid "B_urn-In..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:220
- msgid ""
- "Create intermediate layers to produce an animated 'burn-in' transition "
- "between two layers"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:227
- msgid "Glow color"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:228
- msgid "Fadeout"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:229
- msgid "Fadeout width"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:230
- msgid "Corona width"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:231
- msgid "After glow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:232
- msgid "Add glowing"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:233
- msgid "Prepare for GIF"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:234
- msgid "Speed (pixels/frame)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:168
- msgid "Carved Surface"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:169
- msgid "Bevel Shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:170
- msgid "Bevel Highlight"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:171
- msgid "Cast Shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:172
- msgid "Inset"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:182
- msgid "Stencil C_arve..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:183
- msgid ""
- "Use the specified drawable as a stencil to carve from the specified image."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:190
- msgid "Image to carve"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:191
- msgid "Carve white areas"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:103
- #, fuzzy
- msgid "Background"
- msgstr "배경색"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:104
- msgid "Layer 1"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:105
- msgid "Layer 2"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:106
- msgid "Layer 3"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:107
- msgid "Drop Shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:201
- msgid "Chrome"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:202
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:68
- msgid "Highlight"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:214
- msgid "Stencil C_hrome..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:215
- msgid ""
- "Add a chrome effect to the selected region (or alpha) using a specified "
- "(grayscale) stencil"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:222
- msgid "Chrome saturation"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:223
- msgid "Chrome lightness"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:224
- msgid "Chrome factor"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:225
- msgid "Environment map"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:228
- msgid "Highlight balance"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:229
- msgid "Chrome balance"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:230
- msgid "Chrome white areas"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:81
- msgid "Effect layer"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:134
- msgid "_Circuit..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:135
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Fill the selected region (or alpha) with traces like those on a circuit board"
- msgstr "선택한 영역(혹은 알파)에 무늬로 테두리를 넣고, 그림자를 추가합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:142
- msgid "Oilify mask size"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:143
- msgid "Circuit seed"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:144
- msgid "No background (only for separate layer)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:145
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:129
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:132
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:138
- msgid "Keep selection"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:146
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:130
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:133
- msgid "Separate layer"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:51
- msgid "_Clothify..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:52
- msgid "Add a cloth-like texture to the selected region (or alpha)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:59
- msgid "Blur X"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:60
- msgid "Blur Y"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:61
- msgid "Azimuth"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:62
- msgid "Elevation"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:63
- msgid "Depth"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:36
- msgid "Stain"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:81
- msgid "_Coffee Stain..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:82
- msgid "Add realistic looking coffee stains to the image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:89
- msgid "Stains"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:90
- msgid "Darken only"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:67
- msgid "Difference Clouds..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/difference-clouds.scm:68
- msgid "Solid noise applied with Difference layer mode"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:102
- msgid "_Distort..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:103
- msgid "Distress the selection"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:110
- msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:111
- msgid "Spread"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:112
- msgid "Granularity (1 is low)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:113
- msgid "Smooth"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:114
- #, fuzzy
- msgid "Smooth horizontally"
- msgstr "가로"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm:115
- msgid "Smooth vertically"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:170
- msgid "_Drop Shadow..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:171
- msgid "Add a drop shadow to the selected region (or alpha)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:178
- msgid "Offset X"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:179
- msgid "Offset Y"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:180
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:209
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:141
- #, fuzzy
- msgid "Blur radius"
- msgstr "그림자 흐릿한 영역의 반지름"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:181
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:154
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:210
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:350
- #, fuzzy
- msgid "Color"
- msgstr "고정 색상"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:182
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:211
- msgid "Opacity"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:183
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:213
- msgid "Allow resizing"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:39
- msgid "_Erase Every Other Row..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:40
- msgid "Erase every other row or column"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
- #, fuzzy
- msgid "Rows/cols"
- msgstr "행"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
- msgid "Rows"
- msgstr "행"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:47
- msgid "Columns"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
- #, fuzzy
- msgid "Even/odd"
- msgstr "짝수"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
- msgid "Even"
- msgstr "짝수"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:48
- msgid "Odd"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
- #, fuzzy
- msgid "Erase/fill"
- msgstr "지우기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
- msgid "Erase"
- msgstr "지우기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:49
- msgid "Fill with BG"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:152
- msgid "Render _Font Map..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:153
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Create an image filled with previews of fonts matching a fontname filter"
- msgstr "3D 트뤼셰(Truchet) 무늬로 채워진 이미지를 만듭니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:158
- #, fuzzy
- msgid "_Text"
- msgstr "텍스트"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:159
- msgid "Use font _name as text"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:160
- msgid "_Labels"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:161
- msgid "_Filter (regexp)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:162
- #, fuzzy
- msgid "Font _size (pixels)"
- msgstr "글꼴 크기 (픽셀)"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:163
- #, fuzzy
- msgid "_Border (pixels)"
- msgstr "글꼴 크기 (픽셀)"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
- msgid "_Color scheme"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
- msgid "Black on white"
- msgstr "흰색위에 검정"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:164
- msgid "Active colors"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:146
- #, fuzzy
- msgid "_Fuzzy Border..."
- msgstr "액자 더하기(_B)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:147
- #, fuzzy
- msgid "Add a jagged, fuzzy border to an image"
- msgstr "이미지에 바벨 테두리를 추가합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:155
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:98
- #, fuzzy
- msgid "Border size"
- msgstr "블럭 크기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:156
- msgid "Blur border"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:157
- msgid "Granularity (1 is Low)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:158
- msgid "Add shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:159
- msgid "Shadow weight (%)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:161
- msgid "Flatten image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:59
- msgid "Using _Paths"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:60
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:73
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:86
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:99
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:112
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:125
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:138
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:151
- msgid "Bookmark to the user manual"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:72
- msgid "_Preparing your Images for the Web"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:85
- msgid "_Working with Digital Camera Photos"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:98
- msgid "Create, Open and Save _Files"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:111
- msgid "_Basic Concepts"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:124
- msgid "How to Use _Dialogs"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:137
- msgid "Drawing _Simple Objects"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:150
- msgid "Create and Use _Selections"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:178
- msgid "_Main Web Site"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:179
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:192
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:205
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:218
- msgid "Bookmark to the GIMP web site"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:191
- msgid "_Developer Web Site"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:204
- #, fuzzy
- msgid "_User Manual Web Site"
- msgstr "사용자 설명서(_U)"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gimp-online.scm:217
- msgid "Plug-in _Registry"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:63
- msgid "Custom _Gradient..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:64
- #, fuzzy
- msgid "Create an image filled with an example of the current gradient"
- msgstr "3D 트뤼셰(Truchet) 무늬로 채워진 이미지를 만듭니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:69
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:70
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:138
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:194
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:263
- msgid "Width"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:70
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:71
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:139
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:195
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:264
- #, fuzzy
- msgid "Height"
- msgstr "우"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:71
- msgid "Gradient reverse"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:84
- msgid "_Grid..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:85
- msgid ""
- "Draw a grid as specified by the lists of X and Y locations using the current "
- "brush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:92
- msgid "X divisions"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:93
- msgid "Y divisions"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:32
- msgid "New Guides from _Selection"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-from-selection.scm:33
- msgid "Create four guides around the bounding box of the current selection"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:27
- msgid "New Guide (by _Percent)..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:28
- msgid "Add a guide at the position specified as a percentage of the image size"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
- msgid "Direction"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:35
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
- msgid "Horizontal"
- msgstr "가로"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:36
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:35
- msgid "Vertical"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new-percent.scm:37
- msgid "Position (in %)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:27
- msgid "New _Guide..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:28
- msgid "Add a guide at the orientation and position specified (in pixels)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-new.scm:36
- msgid "Position"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:19
- msgid "_Remove all Guides"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/guides-remove-all.scm:20
- msgid "Remove all horizontal and vertical guides"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:117
- msgid "_Lava..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:118
- msgid "Fill the current selection with lava"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:125
- msgid "Seed"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:126
- msgid "Size"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:127
- msgid "Roughness"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:128
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:351
- msgid "Gradient"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:131
- msgid "Use current gradient"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:106
- msgid "Line _Nova..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:107
- msgid ""
- "Fill a layer with rays emanating outward from its center using the "
- "foreground color"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:114
- #, fuzzy
- msgid "Number of lines"
- msgstr "X 타일 수"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:115
- msgid "Sharpness (degrees)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:116
- msgid "Offset radius"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:117
- msgid "Randomness"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:63
- msgid "_Rectangular..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:64
- msgid "Create a rectangular brush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:69
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:137
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:193
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:262
- msgid "Name"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:72
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:141
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:196
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:266
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:70
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:143
- msgid "Spacing"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:131
- msgid "Re_ctangular, Feathered..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:132
- msgid "Create a rectangular brush with feathered edges"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:140
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:265
- msgid "Feathering"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:187
- msgid "_Elliptical..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:188
- msgid "Create an elliptical brush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:256
- msgid "Elli_ptical, Feathered..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:257
- msgid "Create an elliptical brush with feathered edges"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:89
- msgid "_Old Photo..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:90
- msgid "Make an image look like an old photo"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:97
- msgid "Defocus"
- msgstr ""
- #. since this plug-in uses the fuzzy-border plug-in, I used the
- #. values of the latter, with the exception of the initial value
- #. and the 'minimum' value.
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:102
- msgid "Sepia"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/old-photo.scm:103
- msgid "Mottle"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:235
- msgid "Folder for the output file"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:236
- msgid ""
- "The name of the file to create (if a file with this name already exist, it "
- "will be replaced)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:244
- msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:246
- msgid ""
- "All characters in the name are either white-spaces or characters which can "
- "not appear in filenames."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:274
- msgid ""
- "Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as "
- "their class name, and the color itself as the color attribute"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:300
- msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:332
- msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:361
- msgid ""
- "Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per "
- "line (no names)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm:408
- msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:56
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:44
- msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:62
- msgid "New _Brush..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:63
- msgid "Paste the clipboard contents into a new brush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:68
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:141
- msgid "Brush name"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm:69
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:57
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:142
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:102
- msgid "File name"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:50
- #, fuzzy
- msgid "New _Pattern..."
- msgstr "무늬(_P)"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:51
- msgid "Paste the clipboard contents into a new pattern"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-pattern.scm:56
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:101
- #, fuzzy
- msgid "Pattern name"
- msgstr "무늬"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:198
- msgid "_Perspective..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:199
- msgid "Add a perspective shadow to the selected region (or alpha)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:206
- msgid "Angle"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:207
- msgid "Relative distance of horizon"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:208
- msgid "Relative length of shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:212
- msgid "Interpolation"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:121
- msgid "_Predator..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:122
- msgid "Add a 'Predator' effect to the selected region (or alpha)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:129
- msgid "Edge amount"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:130
- msgid "Pixelize"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:131
- msgid "Pixel amount"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:42
- msgid "Reverse Layer Order"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/reverse-layers.scm:43
- msgid "Reverse the order of layers in the image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:119
- msgid "_Rippling..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:120
- msgid ""
- "Create a multi-layer image by adding a ripple effect to the current image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:127
- msgid "Rippling strength"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:128
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:105
- #, fuzzy
- msgid "Number of frames"
- msgstr "X 타일 수"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
- msgid "Edge behavior"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
- msgid "Wrap"
- msgstr "반복"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
- msgid "Smear"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:129
- msgid "Black"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:129
- msgid "_Round Corners..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:130
- msgid ""
- "Round the corners of an image and optionally add a drop-shadow and background"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:137
- msgid "Edge radius"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:138
- msgid "Add drop-shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:139
- msgid "Shadow X offset"
- msgstr "그림자 X 오프셋"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:140
- msgid "Shadow Y offset"
- msgstr "그림자 Y 오프셋"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:142
- #, fuzzy
- msgid "Add background"
- msgstr "배경색"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:53
- msgid "Se_t Colormap..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:54
- msgid "Change the colormap of an image to the colors in a specified palette."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/script-fu-set-cmap.scm:61
- msgid "Palette"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:139
- msgid "Rounded R_ectangle..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:140
- msgid "Round the corners of the current selection"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:147
- msgid "Radius (%)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:148
- msgid "Concave"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:133
- msgid "To _Brush..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm:134
- msgid "Convert a selection to a brush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:81
- msgid "To _Image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-image.scm:82
- #, fuzzy
- msgid "Convert a selection to an image"
- msgstr "이미지에 바벨 테두리를 추가합니다."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:93
- #, fuzzy
- msgid "To _Pattern..."
- msgstr "무늬(_P)"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-pattern.scm:94
- msgid "Convert a selection to a pattern"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:236
- #, fuzzy
- msgid "_Slide..."
- msgstr "3D 윤곽선(_O)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:237
- msgid "Add a slide-film like frame, sprocket holes, and labels to an image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:244
- msgid "Text"
- msgstr "텍스트"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:245
- msgid "Number"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:246
- msgid "Font"
- msgstr "글꼴"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:247
- #, fuzzy
- msgid "Font color"
- msgstr "배경색"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:94
- msgid "_Spinning Globe..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:95
- msgid "Create an animation by mapping the current image onto a spinning sphere"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:102
- msgid "Frames"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:103
- msgid "Turn from left to right"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:104
- msgid "Transparent background"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spinning-globe.scm:105
- msgid "Index to n colors (0 = remain RGB)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:240
- msgid "Rendering Spyro"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:314
- #, fuzzy
- msgid "_Spyrogimp..."
- msgstr "스파이로그래프"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:315
- msgid ""
- "Add Spirographs, Epitrochoids, and Lissajous Curves to the current layer"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
- msgid "Type"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:323
- msgid "Spyrograph"
- msgstr "스파이로그래프"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:324
- msgid "Epitrochoid"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:325
- msgid "Lissajous"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326
- msgid "Shape"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:326
- msgid "Circle"
- msgstr "원"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:328
- msgid "Triangle"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:329
- #, fuzzy
- msgid "Square"
- msgstr "사각형"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:330
- msgid "Pentagon"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:331
- msgid "Hexagon"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:332
- msgid "Polygon: 7 sides"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:333
- msgid "Polygon: 8 sides"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:334
- msgid "Polygon: 9 sides"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:335
- msgid "Polygon: 10 sides"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:336
- msgid "Outer teeth"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:337
- msgid "Inner teeth"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:338
- #, fuzzy
- msgid "Margin (pixels)"
- msgstr "글꼴 크기 (픽셀)"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:339
- msgid "Hole ratio"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:340
- #, fuzzy
- msgid "Start angle"
- msgstr "시작 혼합 색상"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342
- msgid "Tool"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:342
- msgid "Pencil"
- msgstr "연필"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:343
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:345
- msgid "Brush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:344
- msgid "Airbrush"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347
- msgid "Color method"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:347
- msgid "Solid Color"
- msgstr "고정 색상"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:348
- msgid "Gradient: Loop Sawtooth"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/spyrogimp.scm:349
- msgid "Gradient: Loop Triangle"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/test-sphere.scm:267
- #, fuzzy
- msgid "_Sphere..."
- msgstr "찾아보기(_B)..."
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:68
- msgid "_Tileable Blur..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:69
- msgid "Blur the edges of an image so the result tiles seamlessly"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:76
- msgid "Radius"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:77
- msgid "Blur vertically"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:78
- #, fuzzy
- msgid "Blur horizontally"
- msgstr "가로"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79
- msgid "Blur type"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79
- msgid "IIR"
- msgstr "IIR"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:79
- msgid "RLE"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:82
- #, fuzzy
- msgid "Mask size"
- msgstr "블럭 크기"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:83
- msgid "Mask opacity"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:95
- msgid "_Waves..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:96
- msgid ""
- "Create a multi-layer image with an effect like a stone was thrown into the "
- "current image"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:103
- msgid "Amplitude"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:104
- msgid "Wavelength"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:106
- msgid "Invert direction"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:389
- msgid "_Weave..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:390
- msgid ""
- "Create a new layer filled with a weave effect to be used as an overlay or "
- "bump map"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:397
- msgid "Ribbon width"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:398
- msgid "Ribbon spacing"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:399
- msgid "Shadow darkness"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:400
- #, fuzzy
- msgid "Shadow depth"
- msgstr "그림자 X 오프셋"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:401
- msgid "Thread length"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:402
- msgid "Thread density"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:403
- msgid "Thread intensity"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:92
- msgid "Shadow"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:121
- msgid "_Xach-Effect..."
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:122
- msgid "Add a subtle translucent 3D effect to the selected region (or alpha)"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:129
- #, fuzzy
- msgid "Highlight X offset"
- msgstr "그림자 X 오프셋"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:130
- #, fuzzy
- msgid "Highlight Y offset"
- msgstr "그림자 Y 오프셋"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:131
- msgid "Highlight color"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:132
- msgid "Highlight opacity"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:133
- msgid "Drop shadow color"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:134
- msgid "Drop shadow opacity"
- msgstr ""
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:135
- #, fuzzy
- msgid "Drop shadow blur radius"
- msgstr "그림자 흐릿한 영역의 반지름"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:136
- #, fuzzy
- msgid "Drop shadow X offset"
- msgstr "그림자 X 오프셋"
- #: ../plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:137
- #, fuzzy
- msgid "Drop shadow Y offset"
- msgstr "그림자 Y 오프셋"
- #~ msgid "FG-BG-RGB"
- #~ msgstr "FG-BG-RGB"
- #~ msgid "Tile"
- #~ msgstr "타일"
- #~ msgid "Bumpmap (alpha layer) blur radius"
- #~ msgstr "범프맵(알파 레이어) 흐릿한 반지름"
- #~ msgid "Create a logo with outlined text and a drop shadow"
- #~ msgstr "테두리가 있는 글자 로고와 그림자를 만듭니다."
- #~ msgid "Default bumpmap settings"
- #~ msgstr "기본 범프맵 설정"
- #~ msgid "Outline blur radius"
- #~ msgstr "윤곽선 흐릿한 영역의 반지름"
- #~ msgid "3_D Truchet..."
- #~ msgstr "3D 트뤼셰(Truchet)(_D)..."
- #~ msgid "End blend"
- #~ msgstr "끝 혼합 색상"
- #~ msgid "Number of Y tiles"
- #~ msgstr "Y 타일 수"
- #~ msgid "Supersample"
- #~ msgstr "수퍼샘플"
|