{% extends "base.html" %} {% block content %}

Вводный урок. Алфавит и произношение

Латинский язык

Латинский язык ― это такой язык. Надо написать ещё пару слов про него.

Алфавит

Латинское письмо очень простое ― пожалуй, проще, чем у любого современного европейского языка. Подмывает сказать, что всё как пишется, так и читается. По большому счёту так оно и есть (если писать как положено), но с некоторыми дополнительными замечаниями, которых, к счастью, немного.

Для записи латинского языка используется латинский алфавит, и это не совпадение. Для большей ясности мы будем пользоваться следующей расширенной версией алфавита:

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz

БукваЧтение
A aа
B bб
C cк
D dд
E eэ
F fф
G gг
H hзвук выдоха
I iи
J jй, между гласными йй
K kк (встречается только в паре сокращений)
L lсмягчённое ль перед гласным,
твёрдое
л перед согласным или в конце слова
M mм
слабо произносится в конце слова, просто давая предыдущему гласному носовой оттенок
N nн
O oо
P pп
Q qтолько в сочетании qu, которое читается кў, как англ. qu
R rр
S sс
T tт
U uу
V vў, как англ. w
X xкс
Y yкак нем. ü или франц. u
Z zз, между гласными зз

Над каждой гласной может стоять черта (макрон): ā, ē, ī, ō, ū, ȳ, и тогда гласный произносится протяжно. Для нас, русскоязычных, различение кратких и долгих гласных может представлять некоторую трудность, но в латинском языке оно важно и может влиять на смысл слова: например, venit значит «он приходит», а vēnit ― «он пришёл». Если над гласным ничего не стоит, мы читаем его кратко. Для явного обозначения краткости может использоваться специальный знак ― бреве: ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ, y̆.

Настоящий латинский алфавит ― тот, которым пользовались римляне, ― не имел букв J и U. Буквой I обозначали (и долгий, и краткий) «и» и «й», а V аналогично служил для обоих «y» и для «ў». Буквы Y и Z использовались в греческих словах. Не было последовательного обозначения долгих гласных.

Вот этот алфавит с римскими названиями букв:

A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z
ā ē ef ī el em en ō er es ū ex, ix hȳ, ȳ graeca zēta

Если используют оригинальный алфавит, то в качестве строчной пары V обычно берут u.

Букву J можно называть ī cṓnsonāns ― «согласная и». Если различать буквы U и V, то вторую можно называть ū cṓnsonāns.

Макрон в античности называли lónga lī́nea ― «длинная линия».

Чтение некоторых буквосочетаний

В латинском языке ряд дифтонгов: два гласных образуют один слог. Наиболее частые дифтонги ― ae (читается «ай») и au (читается «aў»), реже встречается oe («ой»). Есть более редкие дифтонги, которые встречаются только в нескольких словах. Если из двух соседних гласных хотя бы один ― долгий, то дифтонга они не образуют.

Gāius Jūlius Caesar [га́:иус йу́:лиус ка́йсар] Гай Юлий Цезарь

В сочетаниях nc, ng, nqu буква n читается как «ң» ― звук английского или немецкого ng:

uncus [у́ңкус] крючок
angulus [а́ңгулюс] угол
relinquō [рэли́ңкўо:] я оставляю

Сочетание ngu читается как «ңгў»: lingua [ли́ңгўa] язык ― два слога.

Сочетание gn читается как «ң», где ң ― звук английского или немецкого ng. Например, magnum [ма́ңнум] большое.

Сочетания ch, th, ph, в основном характерные для греческих слов, читаются как придыхательные к, т, п ― собственно, как и написано.

Ударение

В многосложных словах ударение падает или на предпоследний слог, или на третий от конца. Есть несложное правило, предсказывающее место ударения, но для простоты в нашем курсе отмечается ударение, если оно падает не на предпоследний слог.

Виды произношения

Латинское произношение классического периода известно довольно хорошо. Вышеприведённые практические правила основаны именно на нём. В некоторых случаях их можно уточнить: например, второй элемент дифтонгов ae и oe пониже, чем i (поэтому они и пишутся с e), а сочетание qu означает, строго говоря, не два звука кў, а лабиализированный к. Однако на слух разница очень невелика. Как тщательно вы не следовали бы самым подробным инструкциям, да даже хотя бы и пожили несколько лет в Древнем Риме ― русский акцент всё равно останется. Поэтому в небольших сознательных огрехах нет ничего страшного.

Есть и другие виды латинского произношения, основанные на более поздних региональных вариантах латинского языка. Мы их не рассматриваем.

{% endblock %}