minetest.po 159 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-04-02 10:26+0000\n"
  12. "Last-Translator: Dainis <dainis.skuja@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/lv/>\n"
  15. "Language: lv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  20. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Clear the out chat queue"
  24. msgstr ""
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Empty command."
  27. msgstr ""
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Exit to main menu"
  31. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. #, fuzzy
  34. msgid "Invalid command: "
  35. msgstr "Lokālā komanda"
  36. #: builtin/client/chatcommands.lua
  37. msgid "Issued command: "
  38. msgstr ""
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "List online players"
  42. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Online players: "
  46. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  47. #: builtin/client/chatcommands.lua
  48. msgid "The out chat queue is now empty."
  49. msgstr ""
  50. #: builtin/client/chatcommands.lua
  51. msgid "This command is disabled by server."
  52. msgstr ""
  53. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  54. msgid "Respawn"
  55. msgstr "Atdzīvoties"
  56. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  57. msgid "You died"
  58. msgstr "Jūs nomirāt"
  59. #: builtin/client/death_formspec.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "You died."
  62. msgstr "Jūs nomirāt"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Available commands:"
  66. msgstr "Lokālā komanda"
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. #, fuzzy
  69. msgid "Available commands: "
  70. msgstr "Lokālā komanda"
  71. #: builtin/common/chatcommands.lua
  72. msgid "Command not available: "
  73. msgstr ""
  74. #: builtin/common/chatcommands.lua
  75. msgid "Get help for commands"
  76. msgstr ""
  77. #: builtin/common/chatcommands.lua
  78. msgid ""
  79. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  80. msgstr ""
  81. #: builtin/common/chatcommands.lua
  82. msgid "[all | <cmd>]"
  83. msgstr ""
  84. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  85. msgid "OK"
  86. msgstr ""
  87. #: builtin/fstk/ui.lua
  88. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  89. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  90. #: builtin/fstk/ui.lua
  91. msgid "An error occurred:"
  92. msgstr "Radās kļūme:"
  93. #: builtin/fstk/ui.lua
  94. msgid "Main menu"
  95. msgstr "Galvenā izvēlne"
  96. #: builtin/fstk/ui.lua
  97. msgid "Reconnect"
  98. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  99. #: builtin/fstk/ui.lua
  100. msgid "The server has requested a reconnect:"
  101. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  102. #: builtin/mainmenu/common.lua
  103. msgid "Protocol version mismatch. "
  104. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  105. #: builtin/mainmenu/common.lua
  106. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  107. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  108. #: builtin/mainmenu/common.lua
  109. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  110. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  111. #: builtin/mainmenu/common.lua
  112. msgid "We only support protocol version $1."
  113. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  114. #: builtin/mainmenu/common.lua
  115. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  116. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  122. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  123. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  124. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  125. msgid "Cancel"
  126. msgstr "Atcelt"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  128. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  129. msgid "Dependencies:"
  130. msgstr "Atkarības:"
  131. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  132. msgid "Disable all"
  133. msgstr "Atspējot visus"
  134. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  135. msgid "Disable modpack"
  136. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  137. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  138. msgid "Enable all"
  139. msgstr "Iespējot visus"
  140. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  141. msgid "Enable modpack"
  142. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  144. msgid ""
  145. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  146. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  147. msgstr ""
  148. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  149. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  151. msgid "Find More Mods"
  152. msgstr ""
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  154. msgid "Mod:"
  155. msgstr "Mods:"
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  157. msgid "No (optional) dependencies"
  158. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  160. msgid "No game description provided."
  161. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  163. msgid "No hard dependencies"
  164. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  165. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  166. msgid "No modpack description provided."
  167. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  169. msgid "No optional dependencies"
  170. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  172. msgid "Optional dependencies:"
  173. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  176. msgid "Save"
  177. msgstr "Saglabāt"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  179. msgid "World:"
  180. msgstr "Pasaule:"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  182. msgid "enabled"
  183. msgstr "iespējots"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  185. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  186. msgstr ""
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  189. msgstr ""
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  191. msgid "$1 by $2"
  192. msgstr ""
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  194. msgid ""
  195. "$1 downloading,\n"
  196. "$2 queued"
  197. msgstr ""
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  199. #, fuzzy
  200. msgid "$1 downloading..."
  201. msgstr "Ielāde..."
  202. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  203. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  204. msgstr ""
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  207. msgstr ""
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "All packages"
  210. msgstr "Visi papildinājumi"
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. #, fuzzy
  213. msgid "Already installed"
  214. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Back to Main Menu"
  217. msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. #, fuzzy
  220. msgid "Base Game:"
  221. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  222. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  223. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  224. msgstr ""
  225. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  226. #, fuzzy
  227. msgid "Downloading..."
  228. msgstr "Ielāde..."
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  230. msgid "Failed to download $1"
  231. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  234. msgid "Games"
  235. msgstr "Spēles"
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  237. msgid "Install"
  238. msgstr "Instalēt"
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  240. #, fuzzy
  241. msgid "Install $1"
  242. msgstr "Instalēt"
  243. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  244. #, fuzzy
  245. msgid "Install missing dependencies"
  246. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  248. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  249. msgid "Mods"
  250. msgstr "Modi"
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  252. msgid "No packages could be retrieved"
  253. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  255. msgid "No results"
  256. msgstr "Nav rezultātu"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  258. #, fuzzy
  259. msgid "No updates"
  260. msgstr "Atjaunot"
  261. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  262. msgid "Not found"
  263. msgstr ""
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  265. msgid "Overwrite"
  266. msgstr ""
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  268. msgid "Please check that the base game is correct."
  269. msgstr ""
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  271. msgid "Queued"
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  274. msgid "Texture packs"
  275. msgstr "Tekstūru komplekti"
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  277. msgid "Uninstall"
  278. msgstr "Atinstalēt"
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  280. msgid "Update"
  281. msgstr "Atjaunināt"
  282. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  283. msgid "Update All [$1]"
  284. msgstr ""
  285. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  286. msgid "View more information in a web browser"
  287. msgstr ""
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  289. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  290. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  291. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  292. msgid "Additional terrain"
  293. msgstr ""
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  295. msgid "Altitude chill"
  296. msgstr ""
  297. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  298. msgid "Altitude dry"
  299. msgstr ""
  300. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  301. msgid "Biome blending"
  302. msgstr ""
  303. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  304. msgid "Biomes"
  305. msgstr ""
  306. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  307. msgid "Caverns"
  308. msgstr ""
  309. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  310. #, fuzzy
  311. msgid "Caves"
  312. msgstr "Oktāvas"
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. msgid "Create"
  315. msgstr "Izveidot"
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. msgid "Decorations"
  318. msgstr "Dekorācijas"
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  320. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  321. msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  323. msgid "Download one from minetest.net"
  324. msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  325. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  326. msgid "Dungeons"
  327. msgstr ""
  328. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  329. msgid "Flat terrain"
  330. msgstr ""
  331. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  332. msgid "Floating landmasses in the sky"
  333. msgstr ""
  334. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  335. msgid "Floatlands (experimental)"
  336. msgstr ""
  337. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  338. msgid "Game"
  339. msgstr "Spēle"
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  341. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  342. msgstr ""
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  344. msgid "Hills"
  345. msgstr ""
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Humid rivers"
  348. msgstr ""
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. msgid "Increases humidity around rivers"
  351. msgstr ""
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  353. msgid "Lakes"
  354. msgstr ""
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  356. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  357. msgstr ""
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  359. msgid "Mapgen"
  360. msgstr "Kartes ģenerators"
  361. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  362. msgid "Mapgen flags"
  363. msgstr ""
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  365. msgid "Mapgen-specific flags"
  366. msgstr ""
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  368. msgid "Mountains"
  369. msgstr ""
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "Mud flow"
  372. msgstr ""
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Network of tunnels and caves"
  375. msgstr ""
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "No game selected"
  378. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "Reduces heat with altitude"
  381. msgstr ""
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Reduces humidity with altitude"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Rivers"
  387. msgstr ""
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Sea level rivers"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  393. msgid "Seed"
  394. msgstr "Sēkla"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  396. msgid "Smooth transition between biomes"
  397. msgstr ""
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  399. msgid ""
  400. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  401. "created by v6)"
  402. msgstr ""
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  405. msgstr ""
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Temperate, Desert"
  408. msgstr ""
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  411. msgstr ""
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  414. msgstr ""
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  416. msgid "Terrain surface erosion"
  417. msgstr ""
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid "Trees and jungle grass"
  420. msgstr ""
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Vary river depth"
  423. msgstr ""
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  426. msgstr ""
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. #, fuzzy
  429. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  430. msgstr ""
  431. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  433. msgid "World name"
  434. msgstr "Pasaules nosaukums"
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. msgid "You have no games installed."
  437. msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  439. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  440. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  443. #: src/client/keycode.cpp
  444. msgid "Delete"
  445. msgstr "Izdzēst"
  446. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  447. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  448. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  450. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  451. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  453. msgid "Delete World \"$1\"?"
  454. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  456. msgid "Accept"
  457. msgstr "Piekrist"
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  459. msgid "Rename Modpack:"
  460. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  462. msgid ""
  463. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  464. "override any renaming here."
  465. msgstr ""
  466. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  467. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  469. msgid "(No description of setting given)"
  470. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  472. msgid "2D Noise"
  473. msgstr "2D Troksnis"
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  475. msgid "< Back to Settings page"
  476. msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  478. msgid "Browse"
  479. msgstr "Pārlūkot"
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  481. msgid "Disabled"
  482. msgstr "Atspējots"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  484. msgid "Edit"
  485. msgstr "Izmainīt"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  487. msgid "Enabled"
  488. msgstr "Iespējots"
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  490. msgid "Lacunarity"
  491. msgstr ""
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  493. msgid "Octaves"
  494. msgstr "Oktāvas"
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  496. msgid "Offset"
  497. msgstr "Nobīde"
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  499. msgid "Persistance"
  500. msgstr "Noturība"
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  502. msgid "Please enter a valid integer."
  503. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  505. msgid "Please enter a valid number."
  506. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  508. msgid "Restore Default"
  509. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  511. msgid "Scale"
  512. msgstr "Mērogs"
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  514. msgid "Search"
  515. msgstr "Meklēt"
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  517. msgid "Select directory"
  518. msgstr "Izvēlēties mapi"
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  520. msgid "Select file"
  521. msgstr "Izvēlēties failu"
  522. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  523. msgid "Show technical names"
  524. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  526. msgid "The value must be at least $1."
  527. msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  529. msgid "The value must not be larger than $1."
  530. msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  532. msgid "X"
  533. msgstr "X"
  534. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  535. msgid "X spread"
  536. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  538. msgid "Y"
  539. msgstr "Y"
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  541. msgid "Y spread"
  542. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  544. msgid "Z"
  545. msgstr "Z"
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  547. msgid "Z spread"
  548. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  549. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  550. #. It is short for "absolute value".
  551. #. It can be enabled in noise settings in
  552. #. main menu -> "All Settings".
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  554. msgid "absvalue"
  555. msgstr "absolūtā vērtība"
  556. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  557. #. It describes the default processing options
  558. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  560. msgid "defaults"
  561. msgstr "noklusējuma"
  562. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  563. #. It is used to make the map smoother and
  564. #. can be enabled in noise settings in
  565. #. main menu -> "All Settings".
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  567. msgid "eased"
  568. msgstr "atvieglots"
  569. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  570. msgid "$1 (Enabled)"
  571. msgstr "$1 (Iespējots)"
  572. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  573. msgid "$1 mods"
  574. msgstr "$1 modi"
  575. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  576. msgid "Failed to install $1 to $2"
  577. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  578. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  579. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  580. msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  581. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  582. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  583. msgstr ""
  584. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  585. "komplekta “$1”"
  586. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  587. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  588. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  589. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  590. msgid "Install: file: \"$1\""
  591. msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  592. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  593. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  594. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  595. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  596. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  597. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  598. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  599. msgid "Unable to install a game as a $1"
  600. msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  601. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  602. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  603. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  604. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  605. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  606. msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  607. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  608. msgid "Loading..."
  609. msgstr "Ielāde..."
  610. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  611. #, fuzzy
  612. msgid "Public server list is disabled"
  613. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  614. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  615. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  616. msgstr ""
  617. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  618. "interneta savienojumu."
  619. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  620. msgid "About"
  621. msgstr ""
  622. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  623. msgid "Active Contributors"
  624. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  626. msgid "Active renderer:"
  627. msgstr ""
  628. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  629. msgid "Core Developers"
  630. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  631. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  632. #, fuzzy
  633. msgid "Open User Data Directory"
  634. msgstr "Izvēlēties mapi"
  635. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  636. msgid ""
  637. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  638. "and texture packs in a file manager / explorer."
  639. msgstr ""
  640. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  641. msgid "Previous Contributors"
  642. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  643. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  644. msgid "Previous Core Developers"
  645. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  646. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  647. msgid "Browse online content"
  648. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  649. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  650. msgid "Content"
  651. msgstr "Saturs"
  652. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  653. msgid "Disable Texture Pack"
  654. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  655. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  656. msgid "Information:"
  657. msgstr "Informācija:"
  658. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  659. msgid "Installed Packages:"
  660. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  661. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  662. msgid "No dependencies."
  663. msgstr "Nav atkarību."
  664. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  665. msgid "No package description available"
  666. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  667. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  668. msgid "Rename"
  669. msgstr "Pārsaukt"
  670. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  671. msgid "Uninstall Package"
  672. msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  673. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  674. msgid "Use Texture Pack"
  675. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  676. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  677. msgid "Announce Server"
  678. msgstr "Paziņot par serveri"
  679. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  680. msgid "Bind Address"
  681. msgstr "Piesaistes adrese"
  682. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  683. msgid "Creative Mode"
  684. msgstr "Radošais režīms"
  685. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  686. msgid "Enable Damage"
  687. msgstr "Iespējot bojājumus"
  688. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  689. msgid "Host Game"
  690. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  691. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  692. msgid "Host Server"
  693. msgstr "Palaist serveri"
  694. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  695. msgid "Install games from ContentDB"
  696. msgstr ""
  697. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  698. msgid "Name"
  699. msgstr ""
  700. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  701. msgid "New"
  702. msgstr "Jauns"
  703. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  704. msgid "No world created or selected!"
  705. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  707. #, fuzzy
  708. msgid "Password"
  709. msgstr "Jaunā parole"
  710. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  711. msgid "Play Game"
  712. msgstr "Spēlēt"
  713. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  714. msgid "Port"
  715. msgstr "Ports"
  716. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  717. #, fuzzy
  718. msgid "Select Mods"
  719. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  720. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  721. msgid "Select World:"
  722. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  723. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  724. msgid "Server Port"
  725. msgstr "Servera ports"
  726. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  727. msgid "Start Game"
  728. msgstr "Sākt spēli"
  729. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  730. #, fuzzy
  731. msgid "Address"
  732. msgstr "- Adrese: "
  733. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  734. msgid "Clear"
  735. msgstr "Notīrīt"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  737. msgid "Connect"
  738. msgstr "Pieslēgties"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  740. msgid "Creative mode"
  741. msgstr "Radošais režīms"
  742. #. ~ PvP = Player versus Player
  743. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  744. #, fuzzy
  745. msgid "Damage / PvP"
  746. msgstr "- Bojājumi: "
  747. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  748. msgid "Del. Favorite"
  749. msgstr "Izdzēst no izlases"
  750. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  751. #, fuzzy
  752. msgid "Favorites"
  753. msgstr "Pievienot izlasei"
  754. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  755. msgid "Incompatible Servers"
  756. msgstr ""
  757. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  758. msgid "Join Game"
  759. msgstr "Pievienoties spēlei"
  760. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  761. msgid "Ping"
  762. msgstr "Pings"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  764. #, fuzzy
  765. msgid "Public Servers"
  766. msgstr "Paziņot par serveri"
  767. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  768. msgid "Refresh"
  769. msgstr ""
  770. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  771. #, fuzzy
  772. msgid "Server Description"
  773. msgstr "Servera ports"
  774. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  775. msgid "2x"
  776. msgstr "2x"
  777. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  778. msgid "3D Clouds"
  779. msgstr "3D mākoņi"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  781. msgid "4x"
  782. msgstr "4x"
  783. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  784. msgid "8x"
  785. msgstr "8x"
  786. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  787. msgid "All Settings"
  788. msgstr "Visi iestatījumi"
  789. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  790. msgid "Antialiasing:"
  791. msgstr "Gludināšana:"
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  793. msgid "Autosave Screen Size"
  794. msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "Bilinear Filter"
  797. msgstr "Bilineārais filtrs"
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  799. msgid "Change Keys"
  800. msgstr "Nomainīt kontroles"
  801. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  802. msgid "Connected Glass"
  803. msgstr "Savienots stikls"
  804. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  805. msgid "Dynamic shadows"
  806. msgstr ""
  807. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  808. msgid "Dynamic shadows: "
  809. msgstr ""
  810. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  811. msgid "Fancy Leaves"
  812. msgstr "Skaistas lapas"
  813. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  814. msgid "High"
  815. msgstr ""
  816. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  817. msgid "Low"
  818. msgstr ""
  819. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  820. msgid "Medium"
  821. msgstr ""
  822. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  823. msgid "Mipmap"
  824. msgstr "“Mipmap”"
  825. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  826. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  827. msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  828. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  829. msgid "No Filter"
  830. msgstr "Bez filtra"
  831. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  832. msgid "No Mipmap"
  833. msgstr "Bez “mipmap”"
  834. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  835. msgid "Node Highlighting"
  836. msgstr "Bloku izcelšana"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  838. msgid "Node Outlining"
  839. msgstr "Bloku konturēšana"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  841. msgid "None"
  842. msgstr "Nekas"
  843. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  844. msgid "Opaque Leaves"
  845. msgstr "Necaurredzamas lapas"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  847. msgid "Opaque Water"
  848. msgstr "Necaurredzams ūdens"
  849. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  850. msgid "Particles"
  851. msgstr "Daļiņas"
  852. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  853. msgid "Screen:"
  854. msgstr "Ekrāns:"
  855. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  856. msgid "Settings"
  857. msgstr "Iestatījumi"
  858. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  859. msgid "Shaders"
  860. msgstr "Šeideri"
  861. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  862. #, fuzzy
  863. msgid "Shaders (experimental)"
  864. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  865. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  866. msgid "Shaders (unavailable)"
  867. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  868. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  869. msgid "Simple Leaves"
  870. msgstr "Vienkāršas lapas"
  871. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  872. msgid "Smooth Lighting"
  873. msgstr "Gluds apgaismojums"
  874. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  875. msgid "Texturing:"
  876. msgstr "Teksturēšana:"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  878. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  879. msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  880. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  881. msgid "Tone Mapping"
  882. msgstr "Toņu atbilstība"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  884. msgid "Touchthreshold: (px)"
  885. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  887. msgid "Trilinear Filter"
  888. msgstr "Trilineārais filtrs"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  890. msgid "Ultra High"
  891. msgstr ""
  892. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  893. msgid "Very Low"
  894. msgstr ""
  895. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  896. msgid "Waving Leaves"
  897. msgstr "Viļņojošas lapas"
  898. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  899. msgid "Waving Liquids"
  900. msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  901. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  902. msgid "Waving Plants"
  903. msgstr "Viļņojoši augi"
  904. #: src/client/client.cpp
  905. msgid "Connection timed out."
  906. msgstr "Savienojuma noildze."
  907. #: src/client/client.cpp
  908. msgid "Done!"
  909. msgstr "Gatavs!"
  910. #: src/client/client.cpp
  911. msgid "Initializing nodes"
  912. msgstr "Inicializē blokus"
  913. #: src/client/client.cpp
  914. msgid "Initializing nodes..."
  915. msgstr "Inicializē blokus..."
  916. #: src/client/client.cpp
  917. msgid "Loading textures..."
  918. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  919. #: src/client/client.cpp
  920. msgid "Rebuilding shaders..."
  921. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  922. #: src/client/clientlauncher.cpp
  923. msgid "Connection error (timed out?)"
  924. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  925. #: src/client/clientlauncher.cpp
  926. msgid "Could not find or load game \""
  927. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  928. #: src/client/clientlauncher.cpp
  929. msgid "Invalid gamespec."
  930. msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  931. #: src/client/clientlauncher.cpp
  932. msgid "Main Menu"
  933. msgstr "Galvenā izvēlne"
  934. #: src/client/clientlauncher.cpp
  935. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  936. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  937. #: src/client/clientlauncher.cpp
  938. msgid "Player name too long."
  939. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  940. #: src/client/clientlauncher.cpp
  941. msgid "Please choose a name!"
  942. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  943. #: src/client/clientlauncher.cpp
  944. msgid "Provided password file failed to open: "
  945. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  946. #: src/client/clientlauncher.cpp
  947. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  948. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  949. #: src/client/game.cpp
  950. msgid ""
  951. "\n"
  952. "Check debug.txt for details."
  953. msgstr ""
  954. "\n"
  955. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  956. #: src/client/game.cpp
  957. msgid "- Address: "
  958. msgstr "- Adrese: "
  959. #: src/client/game.cpp
  960. msgid "- Creative Mode: "
  961. msgstr "- Radošais režīms: "
  962. #: src/client/game.cpp
  963. msgid "- Damage: "
  964. msgstr "- Bojājumi: "
  965. #: src/client/game.cpp
  966. msgid "- Mode: "
  967. msgstr "- Režīms: "
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "- Port: "
  970. msgstr "- Ports: "
  971. #: src/client/game.cpp
  972. msgid "- Public: "
  973. msgstr "- Publisks: "
  974. #. ~ PvP = Player versus Player
  975. #: src/client/game.cpp
  976. msgid "- PvP: "
  977. msgstr "- PvP: "
  978. #: src/client/game.cpp
  979. msgid "- Server Name: "
  980. msgstr "- Severa nosaukums: "
  981. #: src/client/game.cpp
  982. msgid "Automatic forward disabled"
  983. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  984. #: src/client/game.cpp
  985. msgid "Automatic forward enabled"
  986. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  987. #: src/client/game.cpp
  988. msgid "Camera update disabled"
  989. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  990. #: src/client/game.cpp
  991. msgid "Camera update enabled"
  992. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  993. #: src/client/game.cpp
  994. msgid "Change Password"
  995. msgstr "Nomainīt paroli"
  996. #: src/client/game.cpp
  997. msgid "Cinematic mode disabled"
  998. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "Cinematic mode enabled"
  1001. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. msgid "Client side scripting is disabled"
  1004. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  1005. #: src/client/game.cpp
  1006. msgid "Connecting to server..."
  1007. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  1008. #: src/client/game.cpp
  1009. msgid "Continue"
  1010. msgstr "Turpināt"
  1011. #: src/client/game.cpp
  1012. #, fuzzy, c-format
  1013. msgid ""
  1014. "Controls:\n"
  1015. "- %s: move forwards\n"
  1016. "- %s: move backwards\n"
  1017. "- %s: move left\n"
  1018. "- %s: move right\n"
  1019. "- %s: jump/climb up\n"
  1020. "- %s: dig/punch\n"
  1021. "- %s: place/use\n"
  1022. "- %s: sneak/climb down\n"
  1023. "- %s: drop item\n"
  1024. "- %s: inventory\n"
  1025. "- Mouse: turn/look\n"
  1026. "- Mouse wheel: select item\n"
  1027. "- %s: chat\n"
  1028. msgstr ""
  1029. "Kontroles:\n"
  1030. "- %s: uz priekšu\n"
  1031. "- %s: uz atpakaļu\n"
  1032. "- %s: pa kreisi\n"
  1033. "- %s: pa labi\n"
  1034. "- %s: lekt/kāpt\n"
  1035. "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  1036. "- %s: nomest priekšmetu\n"
  1037. "- %s: inventārs\n"
  1038. "- Pele: griezties/skatīties\n"
  1039. "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  1040. "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  1041. "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  1042. "- %s: čats\n"
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. msgid "Creating client..."
  1045. msgstr "Izveido klientu..."
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Creating server..."
  1048. msgstr "Izveido serveri..."
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1051. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Debug info shown"
  1054. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1057. msgstr ""
  1058. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid ""
  1061. "Default Controls:\n"
  1062. "No menu visible:\n"
  1063. "- single tap: button activate\n"
  1064. "- double tap: place/use\n"
  1065. "- slide finger: look around\n"
  1066. "Menu/Inventory visible:\n"
  1067. "- double tap (outside):\n"
  1068. " -->close\n"
  1069. "- touch stack, touch slot:\n"
  1070. " --> move stack\n"
  1071. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1072. " --> place single item to slot\n"
  1073. msgstr ""
  1074. "Noklusējuma kontroles:\n"
  1075. "Ne izvēlnē:\n"
  1076. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  1077. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  1078. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  1079. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  1080. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  1081. " --> aizvērt izvēlni\n"
  1082. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1083. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1084. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1085. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1088. msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  1089. #: src/client/game.cpp
  1090. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1091. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1092. #: src/client/game.cpp
  1093. msgid "Exit to Menu"
  1094. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Exit to OS"
  1097. msgstr "Iziet uz OS"
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Fast mode disabled"
  1100. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "Fast mode enabled"
  1103. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1106. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. msgid "Fly mode disabled"
  1109. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. msgid "Fly mode enabled"
  1112. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1115. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Fog disabled"
  1118. msgstr "Migla atspējota"
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. msgid "Fog enabled"
  1121. msgstr "Migla iespējota"
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. msgid "Game info:"
  1124. msgstr "Spēles informācija:"
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. msgid "Game paused"
  1127. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1128. #: src/client/game.cpp
  1129. msgid "Hosting server"
  1130. msgstr "Lokāls serveris"
  1131. #: src/client/game.cpp
  1132. msgid "Item definitions..."
  1133. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1134. #: src/client/game.cpp
  1135. msgid "KiB/s"
  1136. msgstr "KiB/s"
  1137. #: src/client/game.cpp
  1138. msgid "Media..."
  1139. msgstr "Mēdiji..."
  1140. #: src/client/game.cpp
  1141. msgid "MiB/s"
  1142. msgstr "MiB/s"
  1143. #: src/client/game.cpp
  1144. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1145. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. #, fuzzy
  1148. msgid "Multiplayer"
  1149. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1150. #: src/client/game.cpp
  1151. msgid "Noclip mode disabled"
  1152. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1153. #: src/client/game.cpp
  1154. msgid "Noclip mode enabled"
  1155. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1156. #: src/client/game.cpp
  1157. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1158. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. msgid "Node definitions..."
  1161. msgstr "Bloku apraksti..."
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. msgid "Off"
  1164. msgstr "Izslēgts"
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. msgid "On"
  1167. msgstr "Ieslēgts"
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. msgid "Pitch move mode disabled"
  1170. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1171. #: src/client/game.cpp
  1172. msgid "Pitch move mode enabled"
  1173. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1174. #: src/client/game.cpp
  1175. msgid "Profiler graph shown"
  1176. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. msgid "Remote server"
  1179. msgstr "Attālināts serveris"
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. msgid "Resolving address..."
  1182. msgstr "Atrisina adresi..."
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "Shutting down..."
  1185. msgstr "Beidz darbu..."
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Singleplayer"
  1188. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Sound Volume"
  1191. msgstr "Skaņas skaļums"
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Sound muted"
  1194. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "Sound system is disabled"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/client/game.cpp
  1199. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/client/game.cpp
  1202. msgid "Sound unmuted"
  1203. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. #, c-format
  1206. msgid "Viewing range changed to %d"
  1207. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1208. #: src/client/game.cpp
  1209. #, c-format
  1210. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1211. msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. #, c-format
  1214. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1215. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. #, c-format
  1218. msgid "Volume changed to %d%%"
  1219. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1220. #: src/client/game.cpp
  1221. msgid "Wireframe shown"
  1222. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1225. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1226. #: src/client/game.cpp
  1227. msgid "ok"
  1228. msgstr "ok"
  1229. #: src/client/gameui.cpp
  1230. msgid "Chat hidden"
  1231. msgstr "Čats paslēpts"
  1232. #: src/client/gameui.cpp
  1233. msgid "Chat shown"
  1234. msgstr "Čats parādīts"
  1235. #: src/client/gameui.cpp
  1236. msgid "HUD hidden"
  1237. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1238. #: src/client/gameui.cpp
  1239. msgid "HUD shown"
  1240. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1241. #: src/client/gameui.cpp
  1242. msgid "Profiler hidden"
  1243. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1244. #: src/client/gameui.cpp
  1245. #, c-format
  1246. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1247. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1248. #: src/client/keycode.cpp
  1249. msgid "Apps"
  1250. msgstr "Menu"
  1251. #: src/client/keycode.cpp
  1252. msgid "Backspace"
  1253. msgstr "Backspace"
  1254. #: src/client/keycode.cpp
  1255. msgid "Caps Lock"
  1256. msgstr "Caps Lock"
  1257. #: src/client/keycode.cpp
  1258. msgid "Control"
  1259. msgstr "Ctrl"
  1260. #: src/client/keycode.cpp
  1261. msgid "Down"
  1262. msgstr "Uz leju"
  1263. #: src/client/keycode.cpp
  1264. msgid "End"
  1265. msgstr "End"
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. msgid "Erase EOF"
  1268. msgstr "Erase EOF"
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "Execute"
  1271. msgstr "Execute"
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "Help"
  1274. msgstr "Help"
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "Home"
  1277. msgstr "Home"
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "IME Accept"
  1280. msgstr "IME Accept"
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "IME Convert"
  1283. msgstr "IME Convert"
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "IME Escape"
  1286. msgstr "IME Escape"
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "IME Mode Change"
  1289. msgstr "IME Mode Change"
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "IME Nonconvert"
  1292. msgstr "IME Nonconvert"
  1293. #: src/client/keycode.cpp
  1294. msgid "Insert"
  1295. msgstr "Insert"
  1296. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1297. msgid "Left"
  1298. msgstr "Pa kreisi"
  1299. #: src/client/keycode.cpp
  1300. msgid "Left Button"
  1301. msgstr "Kreisā poga"
  1302. #: src/client/keycode.cpp
  1303. msgid "Left Control"
  1304. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1305. #: src/client/keycode.cpp
  1306. msgid "Left Menu"
  1307. msgstr "Kreisais Alt"
  1308. #: src/client/keycode.cpp
  1309. msgid "Left Shift"
  1310. msgstr "Kreisais Shift"
  1311. #: src/client/keycode.cpp
  1312. msgid "Left Windows"
  1313. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1314. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "Menu"
  1317. msgstr "Alt"
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "Middle Button"
  1320. msgstr "Vidējā poga"
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "Num Lock"
  1323. msgstr "Num Lock"
  1324. #: src/client/keycode.cpp
  1325. msgid "Numpad *"
  1326. msgstr "Ciparbloka *"
  1327. #: src/client/keycode.cpp
  1328. msgid "Numpad +"
  1329. msgstr "Ciparbloka +"
  1330. #: src/client/keycode.cpp
  1331. msgid "Numpad -"
  1332. msgstr "Ciparbloka -"
  1333. #: src/client/keycode.cpp
  1334. msgid "Numpad ."
  1335. msgstr "Ciparbloka ."
  1336. #: src/client/keycode.cpp
  1337. msgid "Numpad /"
  1338. msgstr "Ciparbloka /"
  1339. #: src/client/keycode.cpp
  1340. msgid "Numpad 0"
  1341. msgstr "Ciparbloka 0"
  1342. #: src/client/keycode.cpp
  1343. msgid "Numpad 1"
  1344. msgstr "Ciparbloka 1"
  1345. #: src/client/keycode.cpp
  1346. msgid "Numpad 2"
  1347. msgstr "Ciparbloka 2"
  1348. #: src/client/keycode.cpp
  1349. msgid "Numpad 3"
  1350. msgstr "Ciparbloka 3"
  1351. #: src/client/keycode.cpp
  1352. msgid "Numpad 4"
  1353. msgstr "Ciparbloka 4"
  1354. #: src/client/keycode.cpp
  1355. msgid "Numpad 5"
  1356. msgstr "Ciparbloka 5"
  1357. #: src/client/keycode.cpp
  1358. msgid "Numpad 6"
  1359. msgstr "Ciparbloka 6"
  1360. #: src/client/keycode.cpp
  1361. msgid "Numpad 7"
  1362. msgstr "Ciparbloka 7"
  1363. #: src/client/keycode.cpp
  1364. msgid "Numpad 8"
  1365. msgstr "Ciparbloka 8"
  1366. #: src/client/keycode.cpp
  1367. msgid "Numpad 9"
  1368. msgstr "Ciparbloka 9"
  1369. #: src/client/keycode.cpp
  1370. msgid "OEM Clear"
  1371. msgstr "OEM Clear"
  1372. #: src/client/keycode.cpp
  1373. msgid "Page down"
  1374. msgstr "Page down"
  1375. #: src/client/keycode.cpp
  1376. msgid "Page up"
  1377. msgstr "Page up"
  1378. #: src/client/keycode.cpp
  1379. msgid "Pause"
  1380. msgstr "Pause"
  1381. #: src/client/keycode.cpp
  1382. msgid "Play"
  1383. msgstr "Play"
  1384. #. ~ "Print screen" key
  1385. #: src/client/keycode.cpp
  1386. msgid "Print"
  1387. msgstr "Print Screen"
  1388. #: src/client/keycode.cpp
  1389. msgid "Return"
  1390. msgstr "Return"
  1391. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1392. msgid "Right"
  1393. msgstr "Pa labi"
  1394. #: src/client/keycode.cpp
  1395. msgid "Right Button"
  1396. msgstr "Labā poga"
  1397. #: src/client/keycode.cpp
  1398. msgid "Right Control"
  1399. msgstr "Labais Ctrl"
  1400. #: src/client/keycode.cpp
  1401. msgid "Right Menu"
  1402. msgstr "Labais Alt"
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Right Shift"
  1405. msgstr "Labais Shift"
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "Right Windows"
  1408. msgstr "Labā Windows poga"
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "Scroll Lock"
  1411. msgstr "Scroll Lock"
  1412. #. ~ Key name
  1413. #: src/client/keycode.cpp
  1414. msgid "Select"
  1415. msgstr "Select"
  1416. #: src/client/keycode.cpp
  1417. msgid "Shift"
  1418. msgstr "Shift"
  1419. #: src/client/keycode.cpp
  1420. msgid "Sleep"
  1421. msgstr "Sleep"
  1422. #: src/client/keycode.cpp
  1423. msgid "Snapshot"
  1424. msgstr "Snapshot"
  1425. #: src/client/keycode.cpp
  1426. msgid "Space"
  1427. msgstr "Atstarpe"
  1428. #: src/client/keycode.cpp
  1429. msgid "Tab"
  1430. msgstr "Tab"
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. msgid "Up"
  1433. msgstr "Uz augšu"
  1434. #: src/client/keycode.cpp
  1435. msgid "X Button 1"
  1436. msgstr "X Poga 1"
  1437. #: src/client/keycode.cpp
  1438. msgid "X Button 2"
  1439. msgstr "X Poga 2"
  1440. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1441. msgid "Zoom"
  1442. msgstr "Zoom"
  1443. #: src/client/minimap.cpp
  1444. msgid "Minimap hidden"
  1445. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1446. #: src/client/minimap.cpp
  1447. #, fuzzy, c-format
  1448. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1449. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1450. #: src/client/minimap.cpp
  1451. #, fuzzy, c-format
  1452. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1453. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1454. #: src/client/minimap.cpp
  1455. #, fuzzy
  1456. msgid "Minimap in texture mode"
  1457. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1458. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1459. msgid "Passwords do not match!"
  1460. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1461. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1462. msgid "Register and Join"
  1463. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  1464. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1465. #, c-format
  1466. msgid ""
  1467. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1468. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1469. "server.\n"
  1470. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1471. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1472. msgstr ""
  1473. "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  1474. "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  1475. "pierakstīšanās informāciju.\n"
  1476. "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  1477. "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  1478. "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  1479. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1480. msgid "Proceed"
  1481. msgstr "Turpināt"
  1482. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1483. #, fuzzy
  1484. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1485. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1486. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1487. msgid "Autoforward"
  1488. msgstr "Auto-iešana"
  1489. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1490. msgid "Automatic jumping"
  1491. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1492. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1493. msgid "Aux1"
  1494. msgstr ""
  1495. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1496. msgid "Backward"
  1497. msgstr "Atmuguriski"
  1498. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1499. msgid "Block bounds"
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1502. msgid "Change camera"
  1503. msgstr "Mainīt kameru"
  1504. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1505. msgid "Chat"
  1506. msgstr "Čats"
  1507. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1508. msgid "Command"
  1509. msgstr "Komanda"
  1510. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1511. msgid "Console"
  1512. msgstr "Konsole"
  1513. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1514. msgid "Dec. range"
  1515. msgstr "Sam. diapazonu"
  1516. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1517. msgid "Dec. volume"
  1518. msgstr "Sam. skaļumu"
  1519. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1520. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1521. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1522. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1523. msgid "Drop"
  1524. msgstr "Mest"
  1525. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1526. msgid "Forward"
  1527. msgstr "Uz priekšu"
  1528. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1529. msgid "Inc. range"
  1530. msgstr "Pal. diapazonu"
  1531. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1532. msgid "Inc. volume"
  1533. msgstr "Pal. skaļumu"
  1534. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1535. msgid "Inventory"
  1536. msgstr "Inventārs"
  1537. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1538. msgid "Jump"
  1539. msgstr "Lekt"
  1540. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1541. msgid "Key already in use"
  1542. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1543. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1544. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1545. msgstr ""
  1546. "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  1547. "minetest.conf)"
  1548. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1549. msgid "Local command"
  1550. msgstr "Lokālā komanda"
  1551. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1552. msgid "Mute"
  1553. msgstr "Skaņa"
  1554. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1555. msgid "Next item"
  1556. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1557. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1558. msgid "Prev. item"
  1559. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1560. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1561. msgid "Range select"
  1562. msgstr "Redzamības diapazons"
  1563. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1564. msgid "Screenshot"
  1565. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1566. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1567. msgid "Sneak"
  1568. msgstr "Lavīties"
  1569. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1570. msgid "Toggle HUD"
  1571. msgstr "Spēles saskarne"
  1572. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1573. msgid "Toggle chat log"
  1574. msgstr "Čata logs"
  1575. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1576. msgid "Toggle fast"
  1577. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1578. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1579. msgid "Toggle fly"
  1580. msgstr "Lidot"
  1581. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1582. msgid "Toggle fog"
  1583. msgstr "Migla"
  1584. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1585. msgid "Toggle minimap"
  1586. msgstr "Minikarte"
  1587. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1588. msgid "Toggle noclip"
  1589. msgstr "“Noclip”"
  1590. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1591. msgid "Toggle pitchmove"
  1592. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1593. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1594. msgid "press key"
  1595. msgstr "nospiediet pogu"
  1596. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1597. msgid "Change"
  1598. msgstr "Nomainīt"
  1599. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1600. msgid "Confirm Password"
  1601. msgstr "Apstiprināt paroli"
  1602. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1603. msgid "New Password"
  1604. msgstr "Jaunā parole"
  1605. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1606. msgid "Old Password"
  1607. msgstr "Vecā parole"
  1608. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1609. msgid "Exit"
  1610. msgstr "Iziet"
  1611. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1612. msgid "Muted"
  1613. msgstr "Apklusināts"
  1614. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1615. msgid "Sound Volume: "
  1616. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1617. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1618. #. Don't forget the space.
  1619. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1620. msgid "Enter "
  1621. msgstr "Ievadiet "
  1622. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1623. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1624. #. language code (e.g. "de" for German).
  1625. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1626. msgid "LANG_CODE"
  1627. msgstr "lv"
  1628. #: src/settings_translation_file.cpp
  1629. msgid ""
  1630. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1631. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1632. msgstr ""
  1633. #: src/settings_translation_file.cpp
  1634. msgid ""
  1635. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1636. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1637. "circle."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/settings_translation_file.cpp
  1640. msgid ""
  1641. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1642. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1643. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1644. "point by increasing 'scale'.\n"
  1645. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1646. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1647. "situations.\n"
  1648. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/settings_translation_file.cpp
  1651. msgid ""
  1652. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1653. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1654. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1655. "not have to fit inside the world.\n"
  1656. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1657. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1658. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/settings_translation_file.cpp
  1661. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/settings_translation_file.cpp
  1664. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/settings_translation_file.cpp
  1667. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/settings_translation_file.cpp
  1670. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/settings_translation_file.cpp
  1673. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/settings_translation_file.cpp
  1676. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/settings_translation_file.cpp
  1679. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/settings_translation_file.cpp
  1682. msgid "3D clouds"
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/settings_translation_file.cpp
  1685. msgid "3D mode"
  1686. msgstr ""
  1687. #: src/settings_translation_file.cpp
  1688. msgid "3D mode parallax strength"
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/settings_translation_file.cpp
  1691. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/settings_translation_file.cpp
  1694. msgid ""
  1695. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1696. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/settings_translation_file.cpp
  1699. msgid ""
  1700. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1701. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1702. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1703. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. msgid "3D noise defining terrain."
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/settings_translation_file.cpp
  1715. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid ""
  1719. "3D support.\n"
  1720. "Currently supported:\n"
  1721. "- none: no 3d output.\n"
  1722. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1723. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1724. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1725. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1726. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1727. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1728. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid ""
  1732. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1733. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "ABM interval"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid "ABM time budget"
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/settings_translation_file.cpp
  1751. msgid "Acceleration in air"
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/settings_translation_file.cpp
  1754. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/settings_translation_file.cpp
  1757. msgid "Active Block Modifiers"
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "Active block management interval"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "Active block range"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "Active object send range"
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid ""
  1770. "Address to connect to.\n"
  1771. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1772. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "Adds particles when digging a node."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid ""
  1779. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1780. "screens."
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/settings_translation_file.cpp
  1783. #, c-format
  1784. msgid ""
  1785. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1786. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1787. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1788. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1789. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "Advanced"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid ""
  1796. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1797. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1798. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1799. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1800. "light, it has very little effect on natural night light."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Always fly and fast"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "Amplifies the valleys."
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid "Anisotropic filtering"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Announce server"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Announce to this serverlist."
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "Append item name"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Append item name to tooltip."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Apple trees noise"
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Arm inertia"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid ""
  1837. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1838. "the arm when the camera moves."
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid ""
  1845. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1846. "to\n"
  1847. "clients.\n"
  1848. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1849. "visible\n"
  1850. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1851. "caves,\n"
  1852. "as well as sometimes on land).\n"
  1853. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1854. "optimization.\n"
  1855. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Automatic forward key"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Autosave screen size"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Autoscaling mode"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Aux1 key"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Backward key"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Base ground level"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Base terrain height."
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Basic"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Basic privileges"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Beach noise"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Beach noise threshold"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Bilinear filtering"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Bind address"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Biome noise"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Block send optimize distance"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Bold and italic font path"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Bold font path"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "Bold monospace font path"
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "Build inside player"
  1928. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Builtin"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid ""
  1934. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1935. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1936. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1937. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Camera smoothing"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Camera update toggle key"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Cave noise"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Cave noise #1"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Cave noise #2"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Cave width"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Cave1 noise"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Cave2 noise"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Cavern limit"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Cavern noise"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Cavern taper"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Cavern threshold"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Cavern upper limit"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid ""
  1983. "Center of light curve boost range.\n"
  1984. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. msgid "Chat command time message threshold"
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. msgid "Chat font size"
  1991. msgstr ""
  1992. #: src/settings_translation_file.cpp
  1993. msgid "Chat key"
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/settings_translation_file.cpp
  1996. msgid "Chat log level"
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/settings_translation_file.cpp
  1999. msgid "Chat message count limit"
  2000. msgstr ""
  2001. #: src/settings_translation_file.cpp
  2002. msgid "Chat message format"
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "Chat message kick threshold"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "Chat message max length"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "Chat toggle key"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Chatcommands"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Chunk size"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Cinematic mode"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Cinematic mode key"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid "Clean transparent textures"
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/settings_translation_file.cpp
  2029. msgid "Client"
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/settings_translation_file.cpp
  2032. msgid "Client and Server"
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "Client modding"
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Client side modding restrictions"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/settings_translation_file.cpp
  2044. msgid "Climbing speed"
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Cloud radius"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Clouds"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Clouds are a client side effect."
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Clouds in menu"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Colored fog"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Colored shadows"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid ""
  2066. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2067. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2068. "software',\n"
  2069. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2070. "You can also specify content ratings.\n"
  2071. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2072. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid ""
  2076. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2077. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid ""
  2081. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2082. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Command key"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Connect glass"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Connect to external media server"
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Connects glass if supported by node."
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Console alpha"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Console color"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Console height"
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "ContentDB URL"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Continuous forward"
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid ""
  2119. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2120. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Controls"
  2124. msgstr "Vadība"
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid ""
  2127. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2128. "Examples:\n"
  2129. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid ""
  2142. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2143. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2144. "intensive noise calculations."
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/settings_translation_file.cpp
  2147. msgid "Crash message"
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/settings_translation_file.cpp
  2150. msgid "Creative"
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Crosshair alpha"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid ""
  2157. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2158. "Also controls the object crosshair color"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Crosshair color"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid ""
  2165. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2166. "Also controls the object crosshair color"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid "DPI"
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Damage"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Debug info toggle key"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Debug log file size threshold"
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Debug log level"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Dec. volume key"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid "Dedicated server step"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Default acceleration"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "Default game"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid ""
  2200. "Default game when creating a new world.\n"
  2201. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Default password"
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Default privileges"
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Default report format"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Default stack size"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid ""
  2217. "Define shadow filtering quality\n"
  2218. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or poisson disk\n"
  2219. "but also uses more resources."
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2235. msgstr ""
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Defines the base ground level."
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Defines the width of the river channel."
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid "Defines the width of the river valley."
  2256. msgstr ""
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2259. msgstr ""
  2260. #: src/settings_translation_file.cpp
  2261. msgid ""
  2262. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2263. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2270. msgstr ""
  2271. #: src/settings_translation_file.cpp
  2272. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2276. msgstr ""
  2277. #: src/settings_translation_file.cpp
  2278. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/settings_translation_file.cpp
  2281. msgid ""
  2282. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2283. "serverlist."
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid "Desert noise threshold"
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/settings_translation_file.cpp
  2289. msgid ""
  2290. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2291. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid "Desynchronize block animation"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Dig key"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Digging particles"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Disable anticheat"
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Disallow empty passwords"
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Double tap jump for fly"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid "Drop item key"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/settings_translation_file.cpp
  2324. msgid "Dungeon maximum Y"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. msgid "Dungeon minimum Y"
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid "Dungeon noise"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid ""
  2334. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2335. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid ""
  2339. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2340. "This support is experimental and API can change."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid ""
  2344. "Enable colored shadows. \n"
  2345. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "Enable console window"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Enable creative mode for all players"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Enable joysticks"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Enable mod channels support."
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Enable mod security"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid ""
  2367. "Enable poisson disk filtering.\n"
  2368. "On true uses poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2369. "filtering."
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/settings_translation_file.cpp
  2372. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid "Enable register confirmation"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid ""
  2379. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2380. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid ""
  2384. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2385. "Disable for speed or for different looks."
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid ""
  2389. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2390. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2391. "connecting\n"
  2392. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2393. "expecting."
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid ""
  2397. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2398. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2399. "textures)\n"
  2400. "when connecting to the server."
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid ""
  2404. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2405. "This should greatly improve graphics performance."
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid ""
  2409. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2410. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/settings_translation_file.cpp
  2413. msgid ""
  2414. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2415. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2416. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2417. msgstr ""
  2418. #: src/settings_translation_file.cpp
  2419. msgid ""
  2420. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2421. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2422. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2423. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Enables animation of inventory items."
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Enables minimap."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid ""
  2436. "Enables the sound system.\n"
  2437. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2438. "sound controls will be non-functional.\n"
  2439. "Changing this setting requires a restart."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "Engine profiling data print interval"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Entity methods"
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid ""
  2449. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2450. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2451. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2452. "floatlands.\n"
  2453. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2454. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid "FSAA"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid "Factor noise"
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid "Fall bobbing factor"
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid "Fallback font path"
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Fast key"
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Fast mode acceleration"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Fast mode speed"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Fast movement"
  2482. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. #, fuzzy
  2485. msgid ""
  2486. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2487. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2488. msgstr ""
  2489. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  2490. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid "Field of view"
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. msgid "Field of view in degrees."
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/settings_translation_file.cpp
  2498. msgid ""
  2499. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2500. "the\n"
  2501. "Multiplayer Tab."
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid "Filler depth"
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid "Filler depth noise"
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/settings_translation_file.cpp
  2510. msgid "Filmic tone mapping"
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid ""
  2514. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2515. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2516. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2517. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Filtering"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Fixed map seed"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Fixed virtual joystick"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Floatland density"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "Floatland maximum Y"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Floatland minimum Y"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Floatland noise"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Floatland taper exponent"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Floatland tapering distance"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Floatland water level"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Fly key"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Flying"
  2560. msgstr "Lidošana"
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Fog"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Fog start"
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Fog toggle key"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Font bold by default"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Font italic by default"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Font shadow"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Font shadow alpha"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. msgid "Font size"
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/settings_translation_file.cpp
  2592. msgid ""
  2593. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2594. "Value 0 will use the default font size."
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid ""
  2598. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2599. "placeholders:\n"
  2600. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Format of screenshots."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Formspec Default Background Color"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Forward key"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Fractal type"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "FreeType fonts"
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid ""
  2646. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2647. "nodes)."
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid ""
  2651. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/settings_translation_file.cpp
  2654. msgid ""
  2655. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2656. "\n"
  2657. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2658. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2659. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Full screen"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Fullscreen mode."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "GUI scaling"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "GUI scaling filter"
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Global callbacks"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid ""
  2681. "Global map generation attributes.\n"
  2682. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2683. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid ""
  2687. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2688. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid ""
  2692. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2693. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Graphics"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Gravity"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid "Ground level"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid "Ground noise"
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "HTTP mods"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "HUD scale factor"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid "HUD toggle key"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid ""
  2718. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2719. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2720. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2721. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid ""
  2725. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2726. "* Instrument an empty function.\n"
  2727. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2728. "call).\n"
  2729. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Heat blend noise"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "Heat noise"
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid ""
  2739. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Height noise"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "Height select noise"
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Hill steepness"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "Hill threshold"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Hilliness1 noise"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Hilliness2 noise"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Hilliness3 noise"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "Hilliness4 noise"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid ""
  2770. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2771. "in nodes per second per second."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid ""
  2775. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2776. "in nodes per second per second."
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid ""
  2780. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2781. "in nodes per second per second."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Hotbar next key"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Hotbar previous key"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2851. msgstr ""
  2852. #: src/settings_translation_file.cpp
  2853. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "How deep to make rivers."
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid ""
  2890. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2891. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2892. "Requires waving liquids to be enabled."
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid ""
  2896. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2897. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "How wide to make rivers."
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "Humidity blend noise"
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Humidity noise"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Humidity variation for biomes."
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "IPv6"
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "IPv6 server"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid ""
  2919. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2920. "to not waste CPU power for no benefit."
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid ""
  2924. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  2925. "enabled."
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid ""
  2929. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2930. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2931. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2932. "invisible\n"
  2933. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid ""
  2937. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2938. "nodes.\n"
  2939. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid ""
  2943. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  2944. "and\n"
  2945. "descending."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid ""
  2949. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2950. "This option is only read when server starts."
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid ""
  2957. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2958. "Only enable this if you know what you are doing."
  2959. msgstr ""
  2960. #: src/settings_translation_file.cpp
  2961. msgid ""
  2962. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2963. "or swimming."
  2964. msgstr ""
  2965. "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  2966. "spēlētāja skatīšanās virziena."
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid ""
  2972. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2973. "you stand.\n"
  2974. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2975. msgstr ""
  2976. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  2977. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid ""
  2980. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2981. "limited\n"
  2982. "to this distance from the player to the node."
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid ""
  2986. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  2987. "seconds, add the time information to the chat command message"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid ""
  2991. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2992. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2993. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2994. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid "Ignore world errors"
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid "In-Game"
  3004. msgstr ""
  3005. #: src/settings_translation_file.cpp
  3006. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/settings_translation_file.cpp
  3012. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid "Inc. volume key"
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3019. msgstr ""
  3020. #: src/settings_translation_file.cpp
  3021. msgid ""
  3022. "Instrument builtin.\n"
  3023. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid ""
  3030. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3031. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid ""
  3035. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid ""
  3039. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Instrumentation"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "Inventory items animations"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "Inventory key"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Invert mouse"
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Italic font path"
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "Italic monospace font path"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Item entity TTL"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "Iterations"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid ""
  3079. "Iterations of the recursive function.\n"
  3080. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3081. "increases processing load.\n"
  3082. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "Joystick ID"
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Joystick button repetition interval"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "Joystick deadzone"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Joystick type"
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid ""
  3101. "Julia set only.\n"
  3102. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3103. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3104. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3105. "Range roughly -2 to 2."
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid ""
  3109. "Julia set only.\n"
  3110. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3111. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3112. "Range roughly -2 to 2."
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid ""
  3116. "Julia set only.\n"
  3117. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3118. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3119. "Range roughly -2 to 2."
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid ""
  3123. "Julia set only.\n"
  3124. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3125. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3126. "Range roughly -2 to 2."
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid "Julia w"
  3130. msgstr ""
  3131. #: src/settings_translation_file.cpp
  3132. msgid "Julia x"
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid "Julia y"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid "Julia z"
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid "Jump key"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid "Jumping speed"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid ""
  3148. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3149. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3150. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid ""
  3154. "Key for decreasing the volume.\n"
  3155. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3156. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid ""
  3160. "Key for digging.\n"
  3161. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3162. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid ""
  3166. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3167. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3168. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid ""
  3172. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3173. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3174. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "Key for increasing the volume.\n"
  3179. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3180. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid ""
  3184. "Key for jumping.\n"
  3185. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3186. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid ""
  3190. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3191. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3192. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Key for moving the player backward.\n"
  3197. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3198. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3199. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Key for moving the player forward.\n"
  3204. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3205. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid ""
  3209. "Key for moving the player left.\n"
  3210. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3211. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. msgid ""
  3215. "Key for moving the player right.\n"
  3216. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3217. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/settings_translation_file.cpp
  3220. msgid ""
  3221. "Key for muting the game.\n"
  3222. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3223. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid ""
  3227. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3228. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3229. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid ""
  3233. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3234. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3235. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid ""
  3239. "Key for opening the chat window.\n"
  3240. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3241. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid ""
  3245. "Key for opening the inventory.\n"
  3246. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3247. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid ""
  3251. "Key for placing.\n"
  3252. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3253. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. msgid ""
  3257. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3258. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3259. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/settings_translation_file.cpp
  3262. msgid ""
  3263. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3264. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3265. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3266. msgstr ""
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. msgid ""
  3269. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3270. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3271. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid ""
  3275. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3276. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3277. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3282. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3283. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid ""
  3287. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3288. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3289. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid ""
  3293. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3294. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3295. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3300. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3301. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3306. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3307. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid ""
  3311. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3312. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3313. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid ""
  3317. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3318. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3319. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid ""
  3323. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3324. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3325. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid ""
  3329. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3330. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3331. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid ""
  3335. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3336. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3337. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3338. msgstr ""
  3339. #: src/settings_translation_file.cpp
  3340. msgid ""
  3341. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3342. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3343. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid ""
  3347. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3348. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3349. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid ""
  3353. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3354. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3355. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid ""
  3359. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3360. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3361. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/settings_translation_file.cpp
  3364. msgid ""
  3365. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3366. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3367. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. msgid ""
  3371. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3372. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3373. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/settings_translation_file.cpp
  3376. msgid ""
  3377. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3378. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3379. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3380. msgstr ""
  3381. #: src/settings_translation_file.cpp
  3382. msgid ""
  3383. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3384. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3385. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid ""
  3389. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3390. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3391. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3392. msgstr ""
  3393. #: src/settings_translation_file.cpp
  3394. msgid ""
  3395. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3396. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3397. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid ""
  3401. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3402. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3403. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid ""
  3407. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3408. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3409. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid ""
  3413. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3414. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3415. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid ""
  3419. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3420. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3421. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/settings_translation_file.cpp
  3424. msgid ""
  3425. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3426. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3427. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid ""
  3431. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3432. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3433. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid ""
  3437. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3438. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3439. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid ""
  3443. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3444. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3445. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid ""
  3449. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3450. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3451. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3452. msgstr ""
  3453. #: src/settings_translation_file.cpp
  3454. msgid ""
  3455. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3456. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3457. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/settings_translation_file.cpp
  3460. msgid ""
  3461. "Key for sneaking.\n"
  3462. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3463. "disabled.\n"
  3464. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3465. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid ""
  3469. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3470. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3471. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid ""
  3475. "Key for taking screenshots.\n"
  3476. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3477. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid ""
  3481. "Key for toggling autoforward.\n"
  3482. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3483. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid ""
  3487. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3488. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3489. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid ""
  3493. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3494. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3495. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid ""
  3499. "Key for toggling fast mode.\n"
  3500. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3501. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid ""
  3505. "Key for toggling flying.\n"
  3506. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3507. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid ""
  3511. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3512. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3513. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3518. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3519. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid ""
  3523. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3524. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3525. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid ""
  3529. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3530. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3531. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid ""
  3535. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3536. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3537. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid ""
  3541. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3542. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3543. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid ""
  3547. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3548. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3549. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid ""
  3553. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3554. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3555. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid ""
  3559. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3560. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3561. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid ""
  3565. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3566. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3567. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3572. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3573. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Lake steepness"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Lake threshold"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Language"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Large cave depth"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Large cave maximum number"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Large cave minimum number"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid "Large cave proportion flooded"
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid "Large chat console key"
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid "Leaves style"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid ""
  3607. "Leaves style:\n"
  3608. "- Fancy: all faces visible\n"
  3609. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3610. "- Opaque: disable transparency"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Left key"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid ""
  3617. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3618. "updated over\n"
  3619. "network."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Length of liquid waves.\n"
  3624. "Requires waving liquids to be enabled."
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid ""
  3637. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3638. "- <nothing> (no logging)\n"
  3639. "- none (messages with no level)\n"
  3640. "- error\n"
  3641. "- warning\n"
  3642. "- action\n"
  3643. "- info\n"
  3644. "- verbose"
  3645. msgstr ""
  3646. #: src/settings_translation_file.cpp
  3647. msgid "Light curve boost"
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid "Light curve boost center"
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid "Light curve boost spread"
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Light curve gamma"
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "Light curve high gradient"
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Light curve low gradient"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid ""
  3666. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3667. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3668. "Value is stored per-world."
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid ""
  3672. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3673. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3674. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3675. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3676. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Liquid fluidity"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3683. msgstr ""
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Liquid loop max"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Liquid queue purge time"
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid "Liquid sinking"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/settings_translation_file.cpp
  3697. msgid "Liquid update tick"
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Load the game profiler"
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. msgid ""
  3704. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3705. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3706. "Useful for mod developers and server operators."
  3707. msgstr ""
  3708. #: src/settings_translation_file.cpp
  3709. msgid "Loading Block Modifiers"
  3710. msgstr ""
  3711. #: src/settings_translation_file.cpp
  3712. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/settings_translation_file.cpp
  3718. msgid "Main menu script"
  3719. msgstr ""
  3720. #: src/settings_translation_file.cpp
  3721. msgid ""
  3722. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Makes all liquids opaque"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Map directory"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid ""
  3741. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3742. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid ""
  3746. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3747. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3748. "ocean, islands and underground."
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid ""
  3752. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3753. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3754. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3755. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3756. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3757. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3761. msgstr ""
  3762. #: src/settings_translation_file.cpp
  3763. msgid ""
  3764. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3765. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3766. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3767. "the 'jungles' flag is ignored."
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid ""
  3771. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3772. "'ridges': Rivers.\n"
  3773. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3774. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Map generation limit"
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Map save interval"
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Map update time"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Mapblock limit"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Mapblock unload timeout"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Mapgen Carpathian"
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Mapgen Flat"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Mapgen Fractal"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Mapgen V5"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Mapgen V6"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Mapgen V7"
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Mapgen Valleys"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Mapgen debug"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid "Mapgen name"
  3844. msgstr ""
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. msgid "Max block generate distance"
  3847. msgstr ""
  3848. #: src/settings_translation_file.cpp
  3849. msgid "Max block send distance"
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Max liquids processed per step."
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Max. packets per iteration"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Maximum FPS"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Maximum hotbar width"
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid ""
  3883. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3884. "high speed."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid ""
  3888. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3889. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3890. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid ""
  3897. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3898. "This limit is enforced per player."
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid ""
  3902. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3903. "This limit is enforced per player."
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid ""
  3907. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3908. "be queued.\n"
  3909. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid ""
  3916. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3917. "Set to -1 for unlimited amount."
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid ""
  3921. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3922. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3923. "client number."
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Maximum objects per block"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid ""
  3939. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3940. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/settings_translation_file.cpp
  3946. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/settings_translation_file.cpp
  3949. msgid ""
  3950. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3951. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid ""
  3955. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3956. "milliseconds."
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid ""
  3960. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3961. "stated in milliseconds."
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "Maximum users"
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Menus"
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid "Mesh cache"
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/settings_translation_file.cpp
  3973. msgid "Message of the day"
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/settings_translation_file.cpp
  3976. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3977. msgstr ""
  3978. #: src/settings_translation_file.cpp
  3979. msgid "Method used to highlight selected object."
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid "Minimap"
  3986. msgstr ""
  3987. #: src/settings_translation_file.cpp
  3988. msgid "Minimap key"
  3989. msgstr ""
  3990. #: src/settings_translation_file.cpp
  3991. msgid "Minimap scan height"
  3992. msgstr ""
  3993. #: src/settings_translation_file.cpp
  3994. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3995. msgstr ""
  3996. #: src/settings_translation_file.cpp
  3997. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/settings_translation_file.cpp
  4000. msgid "Minimum texture size"
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid "Mipmapping"
  4004. msgstr ""
  4005. #: src/settings_translation_file.cpp
  4006. msgid "Mod channels"
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/settings_translation_file.cpp
  4009. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  4010. msgstr ""
  4011. #: src/settings_translation_file.cpp
  4012. msgid "Monospace font path"
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid "Monospace font size"
  4016. msgstr ""
  4017. #: src/settings_translation_file.cpp
  4018. msgid "Mountain height noise"
  4019. msgstr ""
  4020. #: src/settings_translation_file.cpp
  4021. msgid "Mountain noise"
  4022. msgstr ""
  4023. #: src/settings_translation_file.cpp
  4024. msgid "Mountain variation noise"
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid "Mountain zero level"
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. msgid "Mouse sensitivity"
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid "Mud noise"
  4037. msgstr ""
  4038. #: src/settings_translation_file.cpp
  4039. msgid ""
  4040. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4041. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid "Mute key"
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Mute sound"
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4052. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4053. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4054. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid ""
  4058. "Name of the player.\n"
  4059. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4060. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid ""
  4064. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Near plane"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Network"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid ""
  4074. "Network port to listen (UDP).\n"
  4075. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "New users need to input this password."
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Noclip"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid "Noclip key"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. msgid "Node highlighting"
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid "NodeTimer interval"
  4091. msgstr ""
  4092. #: src/settings_translation_file.cpp
  4093. msgid "Noises"
  4094. msgstr ""
  4095. #: src/settings_translation_file.cpp
  4096. msgid "Number of emerge threads"
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid ""
  4100. "Number of emerge threads to use.\n"
  4101. "Value 0:\n"
  4102. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4103. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4104. "Any other value:\n"
  4105. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4106. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4107. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4108. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4109. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid ""
  4113. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4114. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4115. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Online Content Repository"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Opaque liquids"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid ""
  4125. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4126. msgstr ""
  4127. #: src/settings_translation_file.cpp
  4128. msgid ""
  4129. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4130. "formspec is\n"
  4131. "open."
  4132. msgstr ""
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid ""
  4135. "Path of the fallback font.\n"
  4136. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4137. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4138. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4139. "unavailable."
  4140. msgstr ""
  4141. #: src/settings_translation_file.cpp
  4142. msgid ""
  4143. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4144. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid ""
  4148. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4149. "used."
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid ""
  4156. "Path to the default font.\n"
  4157. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4158. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4159. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid ""
  4163. "Path to the monospace font.\n"
  4164. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4165. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4166. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Pause on lost window focus"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Physics"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "Pitch move key"
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid "Pitch move mode"
  4185. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  4186. #: src/settings_translation_file.cpp
  4187. msgid "Place key"
  4188. msgstr ""
  4189. #: src/settings_translation_file.cpp
  4190. msgid "Place repetition interval"
  4191. msgstr ""
  4192. #: src/settings_translation_file.cpp
  4193. msgid ""
  4194. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4195. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4196. msgstr ""
  4197. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  4198. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "Player name"
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "Player transfer distance"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Player versus player"
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Poisson filtering"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid ""
  4213. "Port to connect to (UDP).\n"
  4214. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid ""
  4218. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4219. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid ""
  4226. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4227. "0 = disable. Useful for developers."
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid "Profiler"
  4234. msgstr ""
  4235. #: src/settings_translation_file.cpp
  4236. msgid "Profiler toggle key"
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Profiling"
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Prometheus listener address"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid ""
  4246. "Prometheus listener address.\n"
  4247. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4248. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4249. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid ""
  4256. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4257. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4258. "corners."
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4262. msgstr ""
  4263. #: src/settings_translation_file.cpp
  4264. msgid "Random input"
  4265. msgstr ""
  4266. #: src/settings_translation_file.cpp
  4267. msgid "Range select key"
  4268. msgstr ""
  4269. #: src/settings_translation_file.cpp
  4270. msgid "Recent Chat Messages"
  4271. msgstr ""
  4272. #: src/settings_translation_file.cpp
  4273. msgid "Regular font path"
  4274. msgstr ""
  4275. #: src/settings_translation_file.cpp
  4276. msgid "Remote media"
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid "Remote port"
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid ""
  4283. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4284. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "Report path"
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid ""
  4294. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4295. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4296. "for no restrictions:\n"
  4297. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4298. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4299. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4300. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4301. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4302. "csm_restriction_noderange)\n"
  4303. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid "Ridge noise"
  4310. msgstr ""
  4311. #: src/settings_translation_file.cpp
  4312. msgid "Ridge underwater noise"
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid "Ridged mountain size noise"
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Right key"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "River channel depth"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "River channel width"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "River depth"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "River noise"
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid "River size"
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid "River valley width"
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Rollback recording"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid "Rolling hill size noise"
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid "Rolling hills spread noise"
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid "Round minimap"
  4349. msgstr ""
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid "Safe digging and placing"
  4352. msgstr ""
  4353. #: src/settings_translation_file.cpp
  4354. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid "Save window size automatically when modified."
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid "Saving map received from server"
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid ""
  4367. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4368. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4369. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4370. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4371. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4372. msgstr ""
  4373. #: src/settings_translation_file.cpp
  4374. msgid "Screen height"
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid "Screen width"
  4378. msgstr ""
  4379. #: src/settings_translation_file.cpp
  4380. msgid "Screenshot folder"
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid "Screenshot format"
  4384. msgstr ""
  4385. #: src/settings_translation_file.cpp
  4386. msgid "Screenshot quality"
  4387. msgstr ""
  4388. #: src/settings_translation_file.cpp
  4389. msgid ""
  4390. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4391. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4392. "Use 0 for default quality."
  4393. msgstr ""
  4394. #: src/settings_translation_file.cpp
  4395. msgid "Seabed noise"
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/settings_translation_file.cpp
  4404. msgid "Security"
  4405. msgstr ""
  4406. #: src/settings_translation_file.cpp
  4407. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4408. msgstr ""
  4409. #: src/settings_translation_file.cpp
  4410. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4411. msgstr ""
  4412. #: src/settings_translation_file.cpp
  4413. msgid "Selection box color"
  4414. msgstr ""
  4415. #: src/settings_translation_file.cpp
  4416. msgid "Selection box width"
  4417. msgstr ""
  4418. #: src/settings_translation_file.cpp
  4419. msgid ""
  4420. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4421. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4422. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4423. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4424. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4425. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4426. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4427. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4428. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4429. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4430. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4431. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4432. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4433. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4434. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4435. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4436. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4437. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4438. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid "Server / Singleplayer"
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid "Server URL"
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid "Server address"
  4448. msgstr ""
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. msgid "Server description"
  4451. msgstr ""
  4452. #: src/settings_translation_file.cpp
  4453. msgid "Server name"
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "Server port"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid "Server side occlusion culling"
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Serverlist URL"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Serverlist file"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid ""
  4469. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4470. "A restart is required after changing this."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid ""
  4477. "Set the shadow strength.\n"
  4478. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid ""
  4482. "Set the shadow update time.\n"
  4483. "Lower value means shadows and map updates faster, but it consume more "
  4484. "resources.\n"
  4485. "Minimun value 0.001 seconds max value 0.2 seconds"
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid ""
  4489. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4490. "Lower values mean sharper shadows bigger values softer.\n"
  4491. "Minimun value 1.0 and max value 10.0"
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees\n"
  4496. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4497. "Minimun value 0.0 and max value 60.0"
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid ""
  4501. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4502. "Requires shaders to be enabled."
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid ""
  4506. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4507. "Requires shaders to be enabled."
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid ""
  4511. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4512. "Requires shaders to be enabled."
  4513. msgstr ""
  4514. #: src/settings_translation_file.cpp
  4515. msgid ""
  4516. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4517. "Requires shaders to be enabled."
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid ""
  4521. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4522. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4523. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Shader path"
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid ""
  4530. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4531. "video\n"
  4532. "cards.\n"
  4533. "This only works with the OpenGL video backend."
  4534. msgstr ""
  4535. #: src/settings_translation_file.cpp
  4536. msgid "Shadow filter quality"
  4537. msgstr ""
  4538. #: src/settings_translation_file.cpp
  4539. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/settings_translation_file.cpp
  4545. msgid "Shadow map texture size"
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/settings_translation_file.cpp
  4548. msgid ""
  4549. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4550. "drawn."
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Shadow strength"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid "Show debug info"
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid "Show entity selection boxes"
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid ""
  4566. "Show entity selection boxes\n"
  4567. "A restart is required after changing this."
  4568. msgstr ""
  4569. #: src/settings_translation_file.cpp
  4570. msgid "Show nametag backgrounds by default"
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid "Shutdown message"
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid ""
  4577. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4578. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4579. "increasing this value above 5.\n"
  4580. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4581. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4582. "recommended."
  4583. msgstr ""
  4584. #: src/settings_translation_file.cpp
  4585. msgid ""
  4586. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4587. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4588. "thread, thus reducing jitter."
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid "Slice w"
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. msgid "Small cave maximum number"
  4601. msgstr ""
  4602. #: src/settings_translation_file.cpp
  4603. msgid "Small cave minimum number"
  4604. msgstr ""
  4605. #: src/settings_translation_file.cpp
  4606. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. msgid "Smooth lighting"
  4613. msgstr ""
  4614. #: src/settings_translation_file.cpp
  4615. msgid ""
  4616. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4617. "Useful for recording videos."
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/settings_translation_file.cpp
  4620. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4624. msgstr ""
  4625. #: src/settings_translation_file.cpp
  4626. msgid "Sneak key"
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid "Sneaking speed"
  4630. msgstr ""
  4631. #: src/settings_translation_file.cpp
  4632. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4633. msgstr ""
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. msgid "Soft shadow radius"
  4636. msgstr ""
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid "Sound"
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid ""
  4642. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4643. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4644. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4645. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4646. msgstr ""
  4647. #: src/settings_translation_file.cpp
  4648. msgid ""
  4649. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4650. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4651. "items."
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid ""
  4655. "Spread of light curve boost range.\n"
  4656. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4657. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. msgid "Static spawnpoint"
  4661. msgstr ""
  4662. #: src/settings_translation_file.cpp
  4663. msgid "Steepness noise"
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid "Step mountain size noise"
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/settings_translation_file.cpp
  4669. msgid "Step mountain spread noise"
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid ""
  4676. "Strength of light curve boost.\n"
  4677. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4678. "curve that is boosted in brightness."
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/settings_translation_file.cpp
  4681. msgid "Strict protocol checking"
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid "Strip color codes"
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid ""
  4688. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4689. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4690. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4691. "upper tapering).\n"
  4692. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4693. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4694. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4695. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4696. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4697. "world surface below."
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "Synchronous SQLite"
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "Temperature variation for biomes."
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Terrain alternative noise"
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Terrain base noise"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid "Terrain height"
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid "Terrain higher noise"
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/settings_translation_file.cpp
  4718. msgid "Terrain noise"
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid ""
  4722. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4723. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4724. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid ""
  4728. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4729. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4730. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid "Terrain persistence noise"
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid "Texture path"
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/settings_translation_file.cpp
  4739. msgid ""
  4740. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4741. "This must be a power of two.\n"
  4742. "Bigger numbers create better shadowsbut it is also more expensive."
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid ""
  4746. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4747. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4748. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4749. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4750. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4751. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4752. msgstr ""
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "The URL for the content repository"
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "The deadzone of the joystick"
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid ""
  4761. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4762. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid ""
  4769. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid ""
  4779. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4780. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4781. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4782. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4783. "Requires waving liquids to be enabled."
  4784. msgstr ""
  4785. #: src/settings_translation_file.cpp
  4786. msgid "The network interface that the server listens on."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid ""
  4790. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4791. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid ""
  4795. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4796. "the\n"
  4797. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4798. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4799. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4800. "maintained.\n"
  4801. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid ""
  4805. "The rendering back-end.\n"
  4806. "A restart is required after changing this.\n"
  4807. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4808. "otherwise.\n"
  4809. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4810. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid ""
  4814. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4815. "ingame view frustum around."
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid ""
  4819. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4820. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4821. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4822. "set to the nearest valid value."
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid ""
  4826. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4827. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4828. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid ""
  4832. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4833. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid ""
  4837. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4838. "when holding down a joystick button combination."
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid ""
  4842. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4843. "the place button."
  4844. msgstr ""
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "The type of joystick"
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid ""
  4850. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4851. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4852. "'altitude_dry' is enabled."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid ""
  4859. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4860. "Setting it to -1 disables the feature."
  4861. msgstr ""
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Time send interval"
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid "Time speed"
  4870. msgstr ""
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid ""
  4876. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4877. "something.\n"
  4878. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4879. "node."
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid "Toggle camera mode key"
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid "Tooltip delay"
  4886. msgstr ""
  4887. #: src/settings_translation_file.cpp
  4888. msgid "Touch screen threshold"
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Trees noise"
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Trilinear filtering"
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid ""
  4898. "True = 256\n"
  4899. "False = 128\n"
  4900. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid "Trusted mods"
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid "Undersampling"
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid ""
  4913. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4914. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4915. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4916. "image.\n"
  4917. "Higher values result in a less detailed image."
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4921. msgstr ""
  4922. #: src/settings_translation_file.cpp
  4923. msgid "Unload unused server data"
  4924. msgstr ""
  4925. #: src/settings_translation_file.cpp
  4926. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4927. msgstr ""
  4928. #: src/settings_translation_file.cpp
  4929. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4930. msgstr ""
  4931. #: src/settings_translation_file.cpp
  4932. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/settings_translation_file.cpp
  4935. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4936. msgstr ""
  4937. #: src/settings_translation_file.cpp
  4938. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/settings_translation_file.cpp
  4941. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/settings_translation_file.cpp
  4944. msgid ""
  4945. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4946. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4947. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid ""
  4951. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4952. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4953. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4954. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4955. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4956. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4957. "A restart is required after changing this option."
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "VBO"
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid "VSync"
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Valley depth"
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid "Valley fill"
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/settings_translation_file.cpp
  4975. msgid "Valley profile"
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/settings_translation_file.cpp
  4978. msgid "Valley slope"
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid "Variation of biome filler depth."
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid "Variation of number of caves."
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid ""
  4991. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4992. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4993. msgstr ""
  4994. #: src/settings_translation_file.cpp
  4995. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4996. msgstr ""
  4997. #: src/settings_translation_file.cpp
  4998. msgid ""
  4999. "Varies roughness of terrain.\n"
  5000. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5007. msgstr ""
  5008. #: src/settings_translation_file.cpp
  5009. msgid "Vertical screen synchronization."
  5010. msgstr ""
  5011. #: src/settings_translation_file.cpp
  5012. msgid "Video driver"
  5013. msgstr ""
  5014. #: src/settings_translation_file.cpp
  5015. msgid "View bobbing factor"
  5016. msgstr ""
  5017. #: src/settings_translation_file.cpp
  5018. msgid "View distance in nodes."
  5019. msgstr ""
  5020. #: src/settings_translation_file.cpp
  5021. msgid "View range decrease key"
  5022. msgstr ""
  5023. #: src/settings_translation_file.cpp
  5024. msgid "View range increase key"
  5025. msgstr ""
  5026. #: src/settings_translation_file.cpp
  5027. msgid "View zoom key"
  5028. msgstr ""
  5029. #: src/settings_translation_file.cpp
  5030. msgid "Viewing range"
  5031. msgstr ""
  5032. #: src/settings_translation_file.cpp
  5033. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5034. msgstr ""
  5035. #: src/settings_translation_file.cpp
  5036. msgid "Volume"
  5037. msgstr ""
  5038. #: src/settings_translation_file.cpp
  5039. msgid ""
  5040. "Volume of all sounds.\n"
  5041. "Requires the sound system to be enabled."
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/settings_translation_file.cpp
  5044. msgid ""
  5045. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5046. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5047. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5048. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5049. "Range roughly -2 to 2."
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/settings_translation_file.cpp
  5052. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5053. msgstr ""
  5054. #: src/settings_translation_file.cpp
  5055. msgid "Walking speed"
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid "Water level"
  5062. msgstr ""
  5063. #: src/settings_translation_file.cpp
  5064. msgid "Water surface level of the world."
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/settings_translation_file.cpp
  5067. msgid "Waving Nodes"
  5068. msgstr ""
  5069. #: src/settings_translation_file.cpp
  5070. msgid "Waving leaves"
  5071. msgstr ""
  5072. #: src/settings_translation_file.cpp
  5073. msgid "Waving liquids"
  5074. msgstr ""
  5075. #: src/settings_translation_file.cpp
  5076. msgid "Waving liquids wave height"
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/settings_translation_file.cpp
  5079. msgid "Waving liquids wave speed"
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "Waving liquids wavelength"
  5083. msgstr ""
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. msgid "Waving plants"
  5086. msgstr ""
  5087. #: src/settings_translation_file.cpp
  5088. msgid ""
  5089. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5090. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5091. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5092. msgstr ""
  5093. #: src/settings_translation_file.cpp
  5094. msgid ""
  5095. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5096. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5097. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5098. "properly support downloading textures back from hardware."
  5099. msgstr ""
  5100. #: src/settings_translation_file.cpp
  5101. msgid ""
  5102. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5103. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5104. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5105. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5106. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if\n"
  5107. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5108. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5109. "texture autoscaling."
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid ""
  5113. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  5114. "in.\n"
  5115. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid ""
  5119. "Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
  5120. "Mods may still set a background."
  5121. msgstr ""
  5122. #: src/settings_translation_file.cpp
  5123. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5124. msgstr ""
  5125. #: src/settings_translation_file.cpp
  5126. msgid ""
  5127. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5128. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5129. msgstr ""
  5130. #: src/settings_translation_file.cpp
  5131. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5132. msgstr ""
  5133. #: src/settings_translation_file.cpp
  5134. msgid ""
  5135. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5136. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5137. msgstr ""
  5138. #: src/settings_translation_file.cpp
  5139. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5140. msgstr ""
  5141. #: src/settings_translation_file.cpp
  5142. msgid ""
  5143. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5144. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5145. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5146. "pause menu."
  5147. msgstr ""
  5148. #: src/settings_translation_file.cpp
  5149. msgid ""
  5150. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5151. msgstr ""
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5154. msgstr ""
  5155. #: src/settings_translation_file.cpp
  5156. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5157. msgstr ""
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. msgid ""
  5160. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5161. "background.\n"
  5162. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5163. msgstr ""
  5164. #: src/settings_translation_file.cpp
  5165. msgid ""
  5166. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5167. "Not needed if starting from the main menu."
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid "World start time"
  5171. msgstr ""
  5172. #: src/settings_translation_file.cpp
  5173. msgid ""
  5174. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5175. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5176. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5177. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5178. "See also texture_min_size.\n"
  5179. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5180. msgstr ""
  5181. #: src/settings_translation_file.cpp
  5182. msgid "World-aligned textures mode"
  5183. msgstr ""
  5184. #: src/settings_translation_file.cpp
  5185. msgid "Y of flat ground."
  5186. msgstr ""
  5187. #: src/settings_translation_file.cpp
  5188. msgid ""
  5189. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5190. "vertically."
  5191. msgstr ""
  5192. #: src/settings_translation_file.cpp
  5193. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5194. msgstr ""
  5195. #: src/settings_translation_file.cpp
  5196. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5197. msgstr ""
  5198. #: src/settings_translation_file.cpp
  5199. msgid ""
  5200. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5201. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5202. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5203. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5204. msgstr ""
  5205. #: src/settings_translation_file.cpp
  5206. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5207. msgstr ""
  5208. #: src/settings_translation_file.cpp
  5209. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5210. msgstr ""
  5211. #: src/settings_translation_file.cpp
  5212. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5213. msgstr ""
  5214. #: src/settings_translation_file.cpp
  5215. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5216. msgstr ""
  5217. #: src/settings_translation_file.cpp
  5218. msgid "Y-level of seabed."
  5219. msgstr ""
  5220. #: src/settings_translation_file.cpp
  5221. msgid ""
  5222. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5223. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5224. "0 - no compresson, fastest\n"
  5225. "9 - best compression, slowest\n"
  5226. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5227. msgstr ""
  5228. #: src/settings_translation_file.cpp
  5229. msgid ""
  5230. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5231. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5232. "0 - no compresson, fastest\n"
  5233. "9 - best compression, slowest\n"
  5234. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5235. msgstr ""
  5236. #: src/settings_translation_file.cpp
  5237. msgid "cURL file download timeout"
  5238. msgstr ""
  5239. #: src/settings_translation_file.cpp
  5240. msgid "cURL interactive timeout"
  5241. msgstr ""
  5242. #: src/settings_translation_file.cpp
  5243. msgid "cURL parallel limit"
  5244. msgstr ""
  5245. #~ msgid "Address / Port"
  5246. #~ msgstr "Adrese / Ports"
  5247. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5248. #~ msgstr ""
  5249. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5250. #~ "pasauli?"
  5251. #~ msgid "Back"
  5252. #~ msgstr "Atpakaļ"
  5253. #~ msgid "Bump Mapping"
  5254. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5255. #~ msgid "Config mods"
  5256. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5257. #~ msgid "Configure"
  5258. #~ msgstr "Iestatīt"
  5259. #~ msgid "Credits"
  5260. #~ msgstr "Pateicības"
  5261. #~ msgid "Damage enabled"
  5262. #~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
  5263. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5264. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5265. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5266. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5267. #~ msgid "Main"
  5268. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5269. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5270. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5271. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5272. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5273. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5274. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5275. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5276. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5277. #~ msgid "Name / Password"
  5278. #~ msgstr "Vārds / Parole"
  5279. #~ msgid "Name/Password"
  5280. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5281. #~ msgid "No"
  5282. #~ msgstr "Nē"
  5283. #~ msgid "Ok"
  5284. #~ msgstr "Ok"
  5285. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5286. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5287. #~ msgid "PvP enabled"
  5288. #~ msgstr "PvP iespējots"
  5289. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5290. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5291. #~ msgid "Special"
  5292. #~ msgstr "Speciālais"
  5293. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5294. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5295. #~ msgid "Yes"
  5296. #~ msgstr "Jā"
  5297. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5298. #~ msgstr "no"