plasma_runner_services.po 1.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
  1. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. #
  4. # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
  5. # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2014, 2017.
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: plasma_runner_services\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2020-09-17 02:32+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-04-24 17:12+0100\n"
  12. "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
  14. "Language: tr\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  19. "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
  20. #: servicerunner.cpp:300
  21. #, fuzzy, kde-format
  22. #| msgid "System Settings"
  23. msgid "System Information"
  24. msgstr "Sistem Ayarları"
  25. #: servicerunner.cpp:302 servicerunner.cpp:426 servicerunner.cpp:433
  26. #, kde-format
  27. msgid "System Settings"
  28. msgstr "Sistem Ayarları"
  29. #: servicerunner.cpp:381
  30. #, kde-format
  31. msgctxt ""
  32. "Jump list search result, %1 is action (eg. open new tab), %2 is application "
  33. "(eg. browser)"
  34. msgid "%1 - %2"
  35. msgstr "%1 - %2"
  36. #: servicerunner.cpp:419
  37. #, kde-format
  38. msgid "Finds applications whose name or description match :q:"
  39. msgstr "Uygulama isimlerini ve açıklamalarını :q: ile eşleyerek bulur"
  40. #: servicerunner.cpp:426 servicerunner.cpp:431
  41. #, kde-format
  42. msgid "Applications"
  43. msgstr "Uygulamalar"