plasma_runner_kill.po 2.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293
  1. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. #
  4. # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: plasma-runner-kill\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2020-09-19 08:29+0200\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2014-10-21 09:49+0000\n"
  11. "Last-Translator: Necdet <necdetyucel@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
  13. "Language: tr\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  18. "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
  19. #: killrunner.cpp:41
  20. #, kde-format
  21. msgid "Send SIGTERM"
  22. msgstr "SIGTERM Gönder"
  23. #: killrunner.cpp:42
  24. #, kde-format
  25. msgid "Send SIGKILL"
  26. msgstr "SIGKILL Gönder"
  27. #: killrunner.cpp:61 killrunner_config.cpp:63 killrunner_config.cpp:89
  28. #, kde-format
  29. msgid "kill"
  30. msgstr "sonlandır"
  31. #: killrunner.cpp:68
  32. #, kde-format
  33. msgid "Terminate running applications whose names match the query."
  34. msgstr "İsimleri sorguyla eşleşen uygulamaları sonlandır"
  35. #: killrunner.cpp:132
  36. #, kde-format
  37. msgid "Terminate %1"
  38. msgstr "%1 uygulamasını sonlandır"
  39. #: killrunner.cpp:133
  40. #, kde-format
  41. msgid "Process ID: %1"
  42. msgstr ""
  43. #: killrunner_config.cpp:44
  44. #, kde-format
  45. msgid "CPU usage"
  46. msgstr "CPU kullanımı"
  47. #: killrunner_config.cpp:45
  48. #, kde-format
  49. msgid "inverted CPU usage"
  50. msgstr "Ters CPU kullanımı"
  51. #: killrunner_config.cpp:46
  52. #, kde-format
  53. msgid "nothing"
  54. msgstr "hiçbir şey"
  55. #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, main)
  56. #: killrunner_config.ui:30
  57. #, kde-format
  58. msgid "Kill Applications Config"
  59. msgstr "Uygulamala Sonlandırma Yapılandırması"
  60. #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useTriggerWord)
  61. #: killrunner_config.ui:39
  62. #, kde-format
  63. msgid "&Use trigger word"
  64. msgstr "&Tetikleme sözcüğü kullan"
  65. #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_trigger)
  66. #: killrunner_config.ui:51
  67. #, kde-format
  68. msgid "&Trigger word:"
  69. msgstr "&Tetikleme sözcüğü:"
  70. #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_sorting)
  71. #: killrunner_config.ui:72
  72. #, kde-format
  73. msgid "&Sort by"
  74. msgstr "&Sırala"
  75. #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, sorting)
  76. #: killrunner_config.ui:82
  77. #, kde-format
  78. msgid "It is not sure, that this will take effect"
  79. msgstr "Değişikliğin yansıyıp yansımayacağı belli değil"