123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127 |
- # translation of plasma_applet_devicenotifier.po to Turkish
- # translation of plasma_applet_devicenotifier.po to
- # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2011.
- # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007, 2012.
- # H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010.
- # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2017.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2020-10-17 08:25+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-04-24 16:54+0100\n"
- "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
- "Language: tr\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
- "X-POOTLE-MTIME: 1413130721.000000\n"
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:171
- #, fuzzy, kde-format
- #| msgctxt "@info:status Free disk space"
- #| msgid "%1 free"
- msgctxt "@info:status Free disk space"
- msgid "%1 free of %2"
- msgstr "%1 boş"
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:175
- #, kde-format
- msgctxt ""
- "Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
- "and mean 'Currently mounting this device'"
- msgid "Accessing..."
- msgstr "Erişiliyor..."
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:177
- #, fuzzy, kde-format
- #| msgctxt ""
- #| "Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be "
- #| "short and mean 'Currently unmounting this device'"
- #| msgid "Removing..."
- msgctxt ""
- "Removing is a less technical word for Unmounting; translation should be "
- "short and mean 'Currently unmounting this device'"
- msgid "Removing..."
- msgstr "Kaldırılıyor..."
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:203
- #, kde-format
- msgid "Open in File Manager"
- msgstr ""
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:207
- #, kde-format
- msgid "Mount"
- msgstr ""
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:209
- #, kde-format
- msgid "Eject"
- msgstr ""
- #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:211
- #, kde-format
- msgid "Safely remove"
- msgstr ""
- #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:60
- #, kde-format
- msgid "Most Recent Device"
- msgstr "Son Takılan Aygıt"
- #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:60
- #, kde-format
- msgid "No Devices Available"
- msgstr "Kullanılabilen Aygıt Yok"
- #: package/contents/ui/devicenotifier.qml:234
- #, kde-format
- msgctxt "Open auto mounter kcm"
- msgid "Configure Removable Devices"
- msgstr "Sadece Çıkarılabilir Olmayan Aygıtlar"
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:48
- #, fuzzy, kde-format
- #| msgid "Show "
- msgid "Show:"
- msgstr "Göster "
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:55
- #, fuzzy, kde-format
- #| msgid "Removable devices only"
- msgid "Removable devices"
- msgstr "Sadece çıkarılabilir aygıtlar"
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:56
- #, fuzzy, kde-format
- #| msgid "Non-removable devices only"
- msgid "Non-removable devices"
- msgstr "Sadece çıkarılabilir olmayan aygıtlar"
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:57
- #, kde-format
- msgid "All devices"
- msgstr "Tüm aygıtlar"
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:99
- #, kde-format
- msgid "Remove All"
- msgstr ""
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:102
- #, fuzzy, kde-format
- #| msgid "Click to safely remove this device."
- msgid "Click to safely remove all devices"
- msgstr "Bu aygıtı güvenli bir şekilde kaldırmak için tıklayın."
- #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:228
- #, kde-format
- msgid "No devices available"
- msgstr "Kullanılabilir aygıt yok"
|