krunner.po 1.4 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263
  1. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. #
  4. # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2014, 2017.
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: \n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2020-08-31 02:26+0200\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:03+0000\n"
  11. "Last-Translator: Kaan <kaanozdincer@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
  13. "Language: tr\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  18. "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
  19. #, kde-format
  20. msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
  21. msgid "Your names"
  22. msgstr "Necdet Yücel"
  23. #, kde-format
  24. msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
  25. msgid "Your emails"
  26. msgstr "necdetyucel@gmail.com"
  27. #: main.cpp:66
  28. #, kde-format
  29. msgid "krunner"
  30. msgstr "krunner"
  31. #: main.cpp:68
  32. #, kde-format
  33. msgid "Run Command interface"
  34. msgstr "Komut Arayüzünü Çalıştır"
  35. #: main.cpp:75
  36. #, kde-format
  37. msgid "Use the clipboard contents as query for KRunner"
  38. msgstr ""
  39. #: main.cpp:77
  40. #, kde-format
  41. msgid "Start KRunner in the background, don't show it."
  42. msgstr ""
  43. #: main.cpp:78
  44. #, kde-format
  45. msgid "Replace an existing instance"
  46. msgstr ""
  47. #: main.cpp:83
  48. #, kde-format
  49. msgid "The query to run, only used if -c is not provided"
  50. msgstr ""
  51. #: view.cpp:64
  52. #, kde-format
  53. msgid "KRunner"
  54. msgstr "KRunner"