ia.json 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232
  1. {
  2. "404.description": "Per favor verifica le URL in le barra de adresse e tenta de novo.",
  3. "404.go_back_home": "Retornar al initio",
  4. "404.title": "Pagina non trovate",
  5. "apps.free": "Gratuite",
  6. "apps.lead": "Le melior maniera de comenciar con Mastodon es usante le applicationes official pro iOS e Android, sed tamben es disponibile multe applicationes de tertie partes.",
  7. "apps.paid": "De pagamento",
  8. "apps.title": "Applicationes",
  9. "browse_apps.all": "Toto",
  10. "browse_apps.android": "Android",
  11. "browse_apps.api_docs": "Documentation de API",
  12. "browse_apps.desktop": "Scriptorio",
  13. "browse_apps.get_started": "Comencia hodie",
  14. "browse_apps.ios": "iOS",
  15. "browse_apps.make_your_own": "Mastodon es de codice aperte e ha un API elegante e ben documentate que es disponibile pro totos. Face tu proprie application o usa un del multes applicationes de tertie partes facite per altere disveloppatores!",
  16. "browse_apps.open_api": "API aperte",
  17. "browse_apps.page_description": "Percurre le applicationes official e de tertie partes pro le rete social decentralisate Mastodon",
  18. "browse_apps.page_title": "Obtene un app pro Mastodon",
  19. "browse_apps.progressive_web_app": "Application web progressive",
  20. "browse_apps.pwa_feature.cta": "Junge te a un servitor",
  21. "browse_apps.retro": "Retro computation",
  22. "browse_apps.sailfish": "SailfishOS",
  23. "browse_apps.title2": "Percurrer le applicationes de tertie partes",
  24. "browse_apps.web": "Web",
  25. "browse_apps.you_can_use_it_from_desktop": "Tu sempre pote usar Mastodon ab le navigator in tu scriptorio o telephono! Il pote esser addite a tu schermo de initio e alicun navigatores mesmo supporta notificationes push, como un app native!",
  26. "covenant.learn_more": "Tote le servitores listate hic ha compromitte al <link>Convention de servitores de Mastodon</link>.",
  27. "footer.follow_us_on_mastodon": "Seque nos sur Mastodon",
  28. "footer.quip": "Platteforma de retes social libere, de codice aperte e decentralisate.",
  29. "gold_sponsor": "Sponsor de auro",
  30. "home.additional_support_from": "Supporto additional ab",
  31. "home.create_account": "Crear un conto",
  32. "home.features.audience.body": "Mastodon te presenta le possibilitate unic de gerer tu audientia sin intermediarios. Mastodon, installate sur tu proprie infrastructura, te permitte sequer, e esser sequite per, personas sur qualcunque altere servitor Mastodon in linea, e necuno lo controla salvo tu.",
  33. "home.features.audience.title": "Crea tu audientia in confidentia",
  34. "home.features.button.find_a_server": "Trovar un servitor",
  35. "home.features.button.learn_more": "Pro saper plus",
  36. "home.features.moderation.body": "Mastodon remitte le controlo in tu manos. Cata servitor crea su proprie regulas e directivas, applicate localmente e non de maniera vertical como le medios social corporative, rendente lo flexibile in responder al necessitates de differente gruppos de personas. Adhere a un servitor con regulas que te place, o alberga le tue.",
  37. "home.features.moderation.title": "Moderation como deberea esser",
  38. "home.features.self_expression.body": "Mastodon supporta messages con audio, video e imagines, descriptiones de accessibilitate, sondages, advertimentos de contento, avatares con animation, emojis personalisate, controlo de retalio de miniaturas, e plus, pro adjutar te a exprimer te in linea. Que tu publica tu arte, tu musica o tu podcast, Mastodon existe pro te.",
  39. "home.features.self_expression.title": "Creativitate sin parallel",
  40. "home.features.timeline.body": "Tu sape melior lo que tu vole vider sur tu fluxo de initio. Nulle algorithmos o annuncios dissipa tu tempore. Seque quicinque sur qualcunque servitor de Mastodon desde un sol conto, recipe lor messages in ordine chronologic, e face tu angulo del internet un pauc plus como te.",
  41. "home.features.timeline.title": "Mantene le controlo de tu proprie chronologia",
  42. "home.get_the_app": "Obtener le application",
  43. "home.hero.body": "Tu fluxo de initio essera plenate con lo que importa plus a te, non lo que un corporation pensa que tu debe vider. Retes social radicalmente differente, retornate al manos del personas.",
  44. "home.hero.headline": "Retes social que non es pro vendita.",
  45. "home.join_now": "Inscribe te a {domain}",
  46. "home.page_description": "Apprende plus re Mastodon, le platteforma de retes social decentralisate, gratuite, de codice aperte e radicalmente differente.",
  47. "home.page_title": "Rete social decentralisate",
  48. "home.pick_another_server": "Seliger un altere servitor",
  49. "home.slider.go_to_slide": "Vader al diapositiva",
  50. "home.sponsors.body": "Mastodon es software libere e de codice aperte disveloppate per un organisation non pro ganio. Le supporto public sustene directemente le disveloppamento e evolution.",
  51. "home.sponsors.title": "Sempre independente",
  52. "home.testimonials.title": "Lo que nostre usatores dice",
  53. "home.why.decentralized.copy": "Le communication global instantanee es troppo importante pro pertiner a un interprisa. Cata servitor de Mastodon es un entitate completemente independente, capace de interoperar con alteres pro formar un rete social global.",
  54. "home.why.decentralized.title": "Decentralisate",
  55. "home.why.interoperability.copy": "Construite sur protocollos web aperte, Mastodon pote communicar se con qualcunque altere platteforma que implementa ActivityPub. Con un conto tu obtene accesso a un universo integre de applicationes social: le fediverso.",
  56. "home.why.interoperability.title": "Interoperabile",
  57. "home.why.not_for_sale.copy": "Nos respecta tu voluntate. Tu fluxo es curate e create per te. Nos jammais servera publicitate o impulsara profilos a vider per te. Illo significa que tu datos e tu tempore es tue e solmente tue.",
  58. "home.why.not_for_sale.title": "Non pro vendita",
  59. "home.why.opensource.copy": "Mastodon es software libere e de codice aperte. Nos crede in tu derecto a usar, copiar, studiar e cambiar Mastodon como tu vole, e nos beneficia de contributiones ab le communitate.",
  60. "home.why.opensource.title": "Codice aperte",
  61. "home.why.title": "Proque Mastodon?",
  62. "ios_and_android.download": "Discarga le applicationes",
  63. "nav.about_us.title": "A proposito de nos",
  64. "nav.apps.title": "Applicationes",
  65. "nav.blog.description": "Obtene le ultime novas re le platteforma",
  66. "nav.blog.title": "Blog",
  67. "nav.branding.description": "Discarga nostre logos e apprende a usar los",
  68. "nav.branding.title": "Marca",
  69. "nav.careers.title": "Carrieras",
  70. "nav.code.action": "Percurrer le codice",
  71. "nav.code.description": "Mastodon es un software libere e de codice aperte",
  72. "nav.code.title": "Codice fonte",
  73. "nav.company.title": "Interprisa",
  74. "nav.docs.description": "Apprende como functiona Mastodon in profunditate",
  75. "nav.docs.title": "Documentation",
  76. "nav.impressum.title": "Impressum",
  77. "nav.privacy_policy.title": "Politica de confidentialitate",
  78. "nav.product.title": "Producto",
  79. "nav.resources.title": "Ressources",
  80. "nav.roadmap.title": "Folio de cammino",
  81. "nav.servers.title": "Servitores",
  82. "nav.sponsors.title": "Facer un donation",
  83. "nav.status.title": "Stato",
  84. "nav.support.description": "Obtene adjuta o suggere un functionalitate sur GitHub",
  85. "nav.support.title": "Supporto",
  86. "nav.toggle": "Commutar menu",
  87. "nav.trademark_policy.title": "Politica de marcas registrate",
  88. "nav.verification.title": "Verification",
  89. "roadmap.all": "Toto",
  90. "roadmap.android": "Android",
  91. "roadmap.ios": "iOS",
  92. "roadmap.lead": "Isto es un vista al que nos travalia in iste momento e lo que nos plana travaliar.",
  93. "roadmap.mastodon": "Web / API",
  94. "roadmap.page_description": "Apprende que nos travalia ora in Mastodon",
  95. "roadmap.page_title": "Folio de cammino public",
  96. "roadmap.state.backlog": "Explorante",
  97. "roadmap.state.completed": "Recentemente completate",
  98. "roadmap.state.started": "In curso",
  99. "roadmap.state.unstarted": "Planate",
  100. "roadmap.suggest_a_feature": "Suggerer un functionalitate",
  101. "roadmap.title": "Roadmap",
  102. "server.category.academia": "Academia",
  103. "server.category.activism": "Activismo",
  104. "server.category.adult_content": "Contento pro adultos",
  105. "server.category.art": "Arte",
  106. "server.category.books": "Libros",
  107. "server.category.food": "Alimento",
  108. "server.category.furry": "Furry",
  109. "server.category.gaming": "Jocos",
  110. "server.category.general": "General",
  111. "server.category.humor": "Humor",
  112. "server.category.journalism": "Jornalismo",
  113. "server.category.lgbt": "LGBTQ+",
  114. "server.category.music": "Musica",
  115. "server.category.regional": "Regional",
  116. "server.category.religion": "Religion",
  117. "server.category.sports": "Sportes",
  118. "server.category.technology": "Technologia",
  119. "server.filter_by.category": "Topico",
  120. "server.filter_by.category.lead": "Alcun fornitores specialisa in contos de albergamento de communitates specific.",
  121. "server.filter_by.region": "Region",
  122. "server.filter_by.region.lead": "Ubi le fornitor es legalmente basate.",
  123. "server.regions.africa": "Africa",
  124. "server.regions.all": "Tote le regiones",
  125. "server.regions.asia": "Asia",
  126. "server.regions.europe": "Europa",
  127. "server.regions.north_america": "America del Nord",
  128. "server.regions.oceania": "Oceania",
  129. "server.regions.south_america": "America del Sud",
  130. "server.safety": "Securitate",
  131. "servers": "Servitores",
  132. "servers.apply_for_an_account": "Requestar un conto",
  133. "servers.approval_required": "Inscriptiones revidite manualmente",
  134. "servers.create_account": "Crear un conto",
  135. "servers.getting_started.feed.body": "Con un conto in tu servitor, tu pote sequer quicunque altere persona sur le rete, non importa ubi le conto es hospite. Tu videra los messages in tu fluxo de initio, e si illes te seque, illes videra le tue in le sue.",
  136. "servers.getting_started.feed.title": "Tu fluxo",
  137. "servers.getting_started.flexible.body": "Ha trovate tu un servitor differente? Con Mastodon, tu pote mover tu profilo facilemente a un servitor differente in qualcunque momento sin perder tu sequitores. Pro esser in controlo complete, tu pote crear tu proprie servitor.",
  138. "servers.getting_started.flexible.title": "Flexibile",
  139. "servers.getting_started.headline": "Comenciar con Mastodon es facile",
  140. "servers.getting_started.safe_for_all.body": "Nos non pote controlar le servitores, sed nos pote controlar que nos promove sur iste pagina. Nostre organisation solmente te indicara servitores compromitte constantemente al moderation contra le racismo, sexismo e transphobia.",
  141. "servers.getting_started.safe_for_all.title": "Secur pro omnes",
  142. "servers.getting_started.servers": "Le prime passo es decider ubi servitor tu vole facer tu conto. Cata servitor es operate per un organisation o persona independente e pote differer in lor politicas de moderation.",
  143. "servers.hero.body": "Mastodon non es un sol sito web. Pro usar lo, tu besonia facer un conto con un fornitor —nos lo appella <b>servitores</b>—que te lassa connecter con altere personas trans Mastodon.",
  144. "servers.page_description": "Trova ubi inscriber te al rete social decentralisare Mastodon.",
  145. "servers.page_title": "Servitores",
  146. "silver_sponsor": "Sponsor de argento",
  147. "sorting.alphabetical": "A–Z",
  148. "sorting.category": "Categoria",
  149. "sorting.free": "Gratuite",
  150. "sorting.name": "Alphabetic",
  151. "sorting.recently_added": "Addite recentemente",
  152. "sorting.sort_by": "Ordinar",
  153. "sponsor": "Sponsor",
  154. "sponsors": "Sponsores",
  155. "sponsors.additional_thanks_to": "Gratias additional a",
  156. "sponsors.build_the_social_web.body": "Nos trova disveloppatores que adjuta a construer le futuro del communitates in linea con Mastodon. Il ha multo a facer — nos besonia adjuta con le nove functionalitates, operationes de scalamento, meliorar le documentation e plus — sed le travalio non stoppa hic. Nos contribue al protocollo de retes social decentralisate subjacente a Mastodon, ActivityPub, e nos collabora con le communitate web social que lo usa. Junge te al revolution web social!",
  157. "sponsors.build_the_social_web.title": "Construe le web social",
  158. "sponsors.cta.annual_reports": "Reporto Annual",
  159. "sponsors.cta.contribute_to_mastodon": "Contribuer a Mastodon",
  160. "sponsors.donate.body": "Tote le donationes vade directemente al disveloppamento e operation de Mastodon. Le donationes recurrente nos adjuta a planar pro un longe tempore. Nos es per sempre grate pro cata dollar que nos recipe — Multe gratias!",
  161. "sponsors.donate.corporate_matching.copy": "Tu interprisa forni le corporate matching? Si assi, tu pote usar Benevity pro donar!",
  162. "sponsors.donate.corporate_matching.cta": "Facer un donation sur Benevity",
  163. "sponsors.donate.corporate_matching.title": "Corporate Matching",
  164. "sponsors.donate.corporate_sponsorship.copy": "Nos recipe sponsors corporative! Le sponsorisation include un logo de tu interprisa con un ligamine a tu sito web.",
  165. "sponsors.donate.corporate_sponsorship.cta": "Deveni un sponsor",
  166. "sponsors.donate.corporate_sponsorship.title": "Sponsorisation corporative",
  167. "sponsors.donate.footer.donor_policy": "To ensure you qualify to make a donation, please refer to our donor policies: <link_mastodon_inc>Mastodon, Inc</link_mastodon_inc> <middot></middot> <link_mastodon_ggmbh>Mastodon gGmbH</link_mastodon_ggmbh>",
  168. "sponsors.donate.github.copy": "Le sponsors de GitHub recipe un insignia de Mastodon pro lor profilo de organisation o personal. Plus, nos non paga abonamentos!",
  169. "sponsors.donate.github.cta": "Facer un donation sur GitHub",
  170. "sponsors.donate.github.title": "GitHub",
  171. "sponsors.donate.patreon.copy": "Le donatores de Patreon obtene accesso al <emphasis>Discord de Mastodon</emphasis> pro disveloppatores, gestores de servitor e adherentes del web social.",
  172. "sponsors.donate.patreon.cta": "Facer un donation sur Patreon",
  173. "sponsors.donate.patreon.title": "Patreon",
  174. "sponsors.donate.title": "Donar hodie",
  175. "sponsors.donate_direct.givebutter.copy": "Es tu un residente american? Si assi, tu pote facer un donation con deduction de impostos usante Givebutter.",
  176. "sponsors.donate_direct.givebutter.cta": "Facer un donation directemente",
  177. "sponsors.donate_direct.givebutter.title": "Directe",
  178. "sponsors.donate_direct.stripe.copy": "Le donationes directe es troppo benvenite e facile de facer con Stripe. Un donation directe tamben pote esser un dono.",
  179. "sponsors.donate_direct.stripe.cta": "Facer un donation directemente",
  180. "sponsors.donate_direct.stripe.title": "Directe",
  181. "sponsors.donate_directly": "Facer un donation directemente",
  182. "sponsors.donate_on_patreon": "Facer un donation sur Patreon",
  183. "sponsors.hero.body": "Nos disveloppa e mantene software pro le web social decentralisate. Necun billionarios o mega-corporationes hic. Nos depende completemente de tu supporto.",
  184. "sponsors.hero.cta.donate": "Facer un donation",
  185. "sponsors.hero.cta.view_sponsors": "Vide nostre sponsors",
  186. "sponsors.hero.title": "Reimaginar le discurso in linea",
  187. "sponsors.how_we_use_donations.body": "Le donationes vade al disveloppamento de software, pagar contributores essential como disveloppatores web, disveloppatores de applicationes mobile e designatores. Tu donationes tamben supporta expensas legal e de marketing pro recommendar e levar conscientia re le web social e Mastodon. Additionalmente, nos opera le duo servitores de Mastodon plus longe, mantenite con contributiones financiari e in species. Pro plus de detalios, vide nostre ultime reporto annual.",
  188. "sponsors.how_we_use_donations.title": "Como nos usa le donationes",
  189. "sponsors.learn_more": "Pro saper plus",
  190. "sponsors.page_description": "Face un donation o deveni un sponsor e adjuta nos a construer le web social pro totos!",
  191. "sponsors.page_title": "Donar a Mastodon",
  192. "sponsors.sponsorship.statement": "Sponsorisation non es equal a influentia. Mastodon es completemente independente.",
  193. "sponsors.support_us.body": "Nos reconstrue le retes social dunque totos pote construer localmente communitates san, connecter globalmente e posseder su proprie presentia in linea. Como un organisation non pro ganio nos dirige le disveloppamento de Mastodon. Nos es parte de un vaste rete de organisationes que travalia in le technologia web social. Insimul, nos recupera le placia digital pro le personas. Adjuta nos a construer le web social pro totos.",
  194. "sponsors.support_us.title": "Supporta nos",
  195. "sponsors.supported_by": "Supportate per",
  196. "stats.disclaimer": "Datos colligite al obtener tote le servitores accesibile de Mastodon servers le {date}.",
  197. "stats.monthly_active_users": "Usatores active mensual",
  198. "stats.network": "Stato del rete",
  199. "stats.servers": "Servitores in linea",
  200. "translate_site": "文A, Traducer le sito",
  201. "verification.examples.lead": "Quicunque pote usar le verification sur Mastodon, ma hic es alicun del nomines plus recognoscite que lo face…",
  202. "verification.examples.title": "In le natura",
  203. "verification.feature_highlight": "Functionalitate eminente",
  204. "verification.features.how_to.body": "Insere un ligamine a tu profilo de Mastodon sur tu sito web o pagina web. Le parte importante es que le ligamine debe haber le attributo <code>rel=\"me\"</code> inserite. Dunque modifica tu profilo de Mastodon e adde le adresse de tu sito web o pagina web in un del quatro campos de profilo. Salveguarda tu profilo, Preste!",
  205. "verification.features.how_to.title": "Ecce como",
  206. "verification.features.no_badge.body": "Le identitate no es un question de si o no. Il ha pauc nomines vermente unic in le mundo, assi proque solmente le personas famose deberea obtener un \"si\"? In Mastodon, nos non confide in nomines legal e insignias blau. In su loco, nos confide in le facto que le personas pote esser identified per lor sitos web official.",
  207. "verification.features.no_badge.title": "Il non ha insignia blau",
  208. "verification.lead": "Verificar tu identitate es pro totos. Basate sur standards web aperte, gratuite ora e sempre.",
  209. "verification.page_description": "Apprende como obtener le verification sur Mastodon",
  210. "verification.page_title": "Verification",
  211. "verification.title": "Verification sur Mastodon",
  212. "verification.why.decentralization.body": "Il non es necessari fider in un autoritate central. Le verification pote essee confirmate manualmente quandocunque.",
  213. "verification.why.decentralization.title": "Decentralisate",
  214. "verification.why.equality.body": "Tu non besonia esser un celebritate pro verificar tu identitate. Tu solmente besonia haber un sito web o un pagina web.",
  215. "verification.why.equality.title": "Pro omnes",
  216. "verification.why.privacy.body": "Tu non besonia submitter tu documentos ubique, dunque il non ha occasion de haber los filtrate.",
  217. "verification.why.privacy.title": "Amicabile con le confidentialitate",
  218. "wizard.error": "Ups, alco falleva. Tenta recargar le pagina.",
  219. "wizard.filter.all_categories": "Tote le topicos",
  220. "wizard.filter.all_languages": "Tote le linguas",
  221. "wizard.filter.ownership.all": "Totos",
  222. "wizard.filter.ownership.juridicial": "Organisation public",
  223. "wizard.filter.ownership.natural": "Persona physic",
  224. "wizard.filter.sign_up.all": "Toto",
  225. "wizard.filter.sign_up.instant": "Instantanee",
  226. "wizard.filter.sign_up.manual": "Revision manual",
  227. "wizard.filter_by_language": "Lingua",
  228. "wizard.filter_by_registrations": "Processo de inscription",
  229. "wizard.filter_by_structure": "Structura legal",
  230. "wizard.no_results": "Il pare que non ha actualmente servitores que se adjusta a tu criterios de recerca. Considera que nos solmente pote monstrar un collection curate de servitores que actualmente accepta inscriptiones."
  231. }