2 Commits 10dbcf551e ... f20bfd99bc

Author SHA1 Message Date
  Jorge Maldonado Ventura f20bfd99bc Corrige errores del capítulo 6 3 months ago
  Jorge Maldonado Ventura eeb8daf606 Aumenta un poco sangría 3 months ago
2 changed files with 39 additions and 39 deletions
  1. 1 1
      latex_personalizado/begin.tex
  2. 38 38
      markdown/06_cultura-colectiva.md

+ 1 - 1
latex_personalizado/begin.tex

@@ -1,7 +1,7 @@
 % \setcode{utf8} % Para Latex normal
 \setmainfont{Gentium Book Basic}
 \includepdf{imagenes/portada.pdf}
-\setlength\parindent{11pt}
+\setlength\parindent{12pt}
 \pagecolor{casinegro}
 \thispagestyle{empty}
 \vspace*{\fill}

+ 38 - 38
markdown/06_cultura-colectiva.md

@@ -82,7 +82,7 @@ naturaleza y sociedad de modo prácticamente simétrico?
 
 En África, por ejemplo, hace algunos siglos, una filosofía humanista
 precolonial conocida como *Ubuntu*[^245] dice: «*yo soy porque nosotros
-somos*». Término de origen *nguni banto*, influyente en la licha contra
+somos*». Término de origen *nguni banto*, influyente en la lucha contra
 el <i lang="en">apartheid</i> en Sudáfrica y conocido de ahí hasta el
 África Subsahariana, el *Ubuntu* se caracteriza por la humanidad con sus
 semejantes a través de la veneración a sus ancestros, de forma fraternal
@@ -90,7 +90,7 @@ y con compasión, incluyendo aquí considerar semejantes todas las formas
 de vida &mdash;un biocentrismo que también se opone al antropocentrismo
 característico de la sociedad occidental[^246], en la que se crean la
 propiedad intelectual y el derecho de autor&mdash;. «La episteme y la
-filosofía negra del Ubuntu tiene un sentido de conocimiento distinto al
+filosofía negra del Ubuntu tienen un sentido de conocimiento distinto al
 de Occidente, un conocimiento integrador de la razón y de la emoción, de
 forma que el sujeto no solo ve el objeto, sino que también lo siente;
 por tanto, “sujeto y objeto se afectan mutuamente en el acto del
@@ -119,12 +119,12 @@ dificultades para encajar en un sistema filosófico y jurídico como el de
 Occidente. ¿Cómo hacer que un producto sea único y que pertenezca a una
 persona si este es fruto de un esfuerzo colectivo ancestral y tiene por
 fin la transmisión de una idea (o un objeto) creado por muchas manos?
-Comunidades que tienen un modo una práctica de conocer el mundo guiadas
+Comunidades que tienen un modo y una práctica de conocer el mundo guiadas
 por lo colectivo y por lo comunitario siguen, aunque con dificultades y
 muchos choques, preservando sus bienes culturales y sus tradiciones
 desde hace mucho tiempo, en el que pese al enfrentamiento a la visión
-occidental exclusivista que ve productos ancestrales solo como un bien
-circulable en un mercado. Más que mantenernos presos en un pasado
+occidental exclusivista que ve productos ancestrales solo como bienes
+que pueden circular en un mercado. Más que mantenernos presos en un pasado
 idealizado, examinar un poco más algunas de esas perspectivas puede
 mostrarnos caminos alternativos para el presente y permitirnos entender
 un poco más cómo la cultura a lo largo de la historia se hizo y se hace
@@ -170,7 +170,7 @@ diferencia en relación a Occidente, cita la idea de
 «inaccesible» o «intransitable». El origen de la palabra remite al
 espacio interior de un templo de la Grecia Antigua que estaba
 completamente apartado del exterior donde se celebraban los cultos
-religiosos. «El aislamiento define lo sagrado», dice Han: la noción de
+religiosos. «El aislamiento define lo sagrado», dice Han. La noción de
 estar aislado para poder encontrarse con Dios, o consigo mismo, es
 diferente en Extremo Oriente, comenzando por la arquitectura de los
 espacios llamados sagrados: «El templo budista se caracteriza por la
@@ -189,7 +189,7 @@ chino tradicional reniega al no concebir la creación a partir de un
 principio absoluto e individual, pero sí con el proceso continuo, sin
 comienzo ni final, sin nacimiento ni muerte, fundamentalmente colectivo.
 La desconfianza de los principios inmutables y de los «genios» creativos
-individuales remite a la falta de esencia y a un cierto vacía que, a
+individuales remite a la falta de esencia y a un cierto vacío que, a
 los ojos de occidentales &mdash;ejemplificados por Han en el pensamiento
 crítico con esas nociones orientales del filósofo alemán Hegel, uno de
 los pensadores más influyentes de occidente&mdash;, puede ser visto como
@@ -216,7 +216,7 @@ que posee un origen y una autoría.
 Teniendo en cuenta eso, el proceso creativo de una obra artística y
 cultural en esa región está marcado por la continuidad y por cambios
 silenciosos, no por la ruptura que una idea genial aportada por un
-artista origina, como divinizada en la visión occidental a partir del
+artista origina, como se diviniza en la visión occidental a partir del
 romanticismo. No se valora tanto la *matriz* de la idea, su origen o su
 autor, sino como esta va a &mdash;o debe&mdash; ser continuada. Si la
 idea permanece en la copia, entonces es como si la obra continuara, sin
@@ -270,7 +270,7 @@ Property: Identities, Interests and Intersection</cite>, p. 5.
 
 La influencia de las enseñanzas de Confucio en la forma de ver la
 creación en China y en los países de Extremo Oriente empieza a tener
-cierta repercusión en los estudio sobre propiedad intelectual a partir
+cierta repercusión en los estudios sobre propiedad intelectual a partir
 principalmente del libro <cite>To Steal a Book is An Elegant Offense:
 Intelectual Property Law in Chinese Civilization</cite>, de William P.
 Alford, publicado en 1995. El título del libro, «Robar un libro es una
@@ -317,7 +317,7 @@ los modernistas del Cuatro de Mayo combatían? Para el confucianismo, el
 pasado aportaba valores sociales, éticos y morales &mdash;la idea de
 familia, por ejemplo, como unidad básica que organiza la
 comunidad&mdash; que deberían ser incorporados a la sociedad
-contemporánea. La necesidad de conocer el pasada para el crecimiento
+contemporánea. La necesidad de conocer el pasado para el crecimiento
 personal dictaba que hubiera un amplio acceso a la herencia común de
 todos los chinos[^259]. Como tener propiedad sobre esas obras del pasado
 permitía a unos pocos monopolizar un conocimiento tan esencial para
@@ -348,11 +348,11 @@ que consistían en una serie de pruebas que servían para seleccionar a
 quién, entre la población (masculina y descendiente de la
 aristocrática), se le permitiría la entrada en la burocracia estatal
 &mdash;lo que daría poder y gloria a los candidatos y honor a sus
-familias, distritos y provincias.
+familias, distritos y provincias&mdash;.
 
 [^261]: <i lang="lt">Ibidem</i>.
 
-Cuando estos niños crecían, se volverían más *compiladores* que
+Cuando estos niños crecían, se volvían más *compiladores* que
 *creadores*. Memorizaban tantas historias clásicas que empezaban a
 construir sus narraciones a partir de un extenso proceso de copiar y
 pegar (<i lang="en">cut-and-paste</i>) frases, fragmentos y pasajes de
@@ -415,8 +415,8 @@ comerciales exclusivos[^269].
 [^267]: Confucio, <i lang="lt">op.&nbsp;cit.</i>, p. 69.
 [^268]: Yu, <i lang="lt">op.&nbsp;cit.</i>, p. 8.
 [^269]: Como afirma Yu, «La propiedad intelectual puede ser vista
-  también en la expresión china del término «patente», ¡
-  <i lang="zh">zhuānlì</i> (专利), que puede ser traducida literalmente
+  también en la expresión china del término «patente»,
+  <i lang="zh">zhuānlì</i> (专利), que puede ser traducido literalmente
   como «beneficio exclusivo» o «lucro exclusivo». Curiosamente, el
   fallecido Dr. Arpad Bogsch, el director general desde hace mucho
   tiempo de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual,
@@ -446,7 +446,7 @@ siglo XXI, China no solo se ha adaptado a la visión occidental de la
 propiedad intelectual, sino que, en 2020, se ha convertido en quien
 lidera las solicitudes internacionales de patentes, por delante de
 Estados Unidos[^270]. Por otro lado, también es el país al que más se
-atribuyen infracciones infracciones de derechos de autor en el ámbito
+atribuyen infracciones de derechos de autor en el ámbito
 musical; la International Federation of the Phonographic Industry (IFPI)
 afirma que el 95&nbsp;% de las canciones que circulan por el país lo
 hacen a partir de descargas sin autorización de los propietarios[^271].
@@ -471,7 +471,7 @@ intelectual»[^272].
   abr. 2020, disponible en
   <https://noticias.uol.com.br/ultimas-noticias/afp/2020/04/07/china-se-torna-campea-de-pedidos-internacionais-de-patentes.htm>.
 [^271]: A la IFPI en su lucha contra la llamada piratería en China le
-  gusta mostrar esos datos, diciendo cómo y cuándo ganarían las
+  gusta mostrar esos datos, diciendo cómo y cuánto ganarían las
   industrias culturales si hubiera una adecuación a las normas
   occidentales de derecho de autor. Hay ejemplos disponibles en la
   página de la organización: <https://www.ifpi.org>.
@@ -479,16 +479,16 @@ intelectual»[^272].
 
 ### III.
 
-En portugués «presente de índio» (<i lang="en">Indian giver</i>) es un
+En portugués, «<i lang="pt">presente de índio</i>» (<i lang="en">Indian giver</i>) es un
 término que aparece en los idiomas occidentales a partir del contacto de
 los colonizadores europeos con los pueblos originarios de continente que
-sería entonces acuñado por uno de ellos como *América*. En el inglés,
+sería entonces acuñado por uno de ellos como *América*. En inglés,
 este está registrado por primera vez en 1765 para definir un tipo de
 regalo por el cual se espera una retribución equivalente. Un siglo
 después, <i lang="en">Indian giver</i> fue recogido en un diccionario de
 americanismos como una frase común entre niños de Nueva York para
 referirse a un regalo que alguien da y recibe de vuelta[^273], el mismo
-significado que tomo en portugués y que, en concreto en Brasil, se suma
+significado que tomó en portugués y que, en concreto en Brasil, se suma
 al sentido de un «presente no deseado» que la expresión obtuvo con su
 uso cotidiano.
 
@@ -499,7 +499,7 @@ uso cotidiano.
   <https://en.wikipedia.org/wiki/Indian_giver>.
 
 El uso común de la expresión parte de una acción que entiende como
-«normal» que alguien recibe un regalo y lo consuma como cualquier otra
+«normal» que alguien reciba un regalo y lo consuma como cualquier otra
 cosa recibida o adquirida. Occidental y de origen europeo, ese normal no
 es la costumbre de muchos pueblos originarios del continente americano y
 de otras regiones del planeta. Para estos, cualquier cosa que sea
@@ -578,8 +578,8 @@ antiguas[^276].
 
 Mauss se da cuenta de que los bienes en circulación en esos sistemas son
 inseparables de sus propietarios y poseen una sustancia moral propia
-relacionada a la materia espiritual del dador de un objeto
-determinado[^277]. Esa sustancia es dada cuando da un intercambio de un
+relacionada con la materia espiritual del dador de un objeto
+determinado[^277]. Esa sustancia es dada cuando hace un intercambio de un
 regalo y pasa a circular junto a ese objeto, que entonces nunca será
 solo un «simple objeto», sea cual sea, sino algo que tiene *intención* y
 que convive en igualdad con las personas. En ese sentido, el sistema de
@@ -621,7 +621,7 @@ convivencia y el respeto a las tradiciones[^280].
 [^280]: «El Derecho indígena es una praxis nacida del consenso social,
   modificándose en la propia praxis. Son esos principios los que guían
   la moral comunitaria, tabúes y mitos, que cercenan y redirigen la
-  convivencia social al plano del equilibrio y cuando entonces ocurre un
+  convivencia social al plano del equilibrio, y cuando entonces ocurre un
   desequilibrio, esos principios se dirigen a sanar la ruptura
   producida». El artículo merece ser examinado: Machado; Ortiz, Direito
   e cosmologia Guarani: um diálogo impreterível, <cite>Revista de
@@ -633,7 +633,7 @@ compleja de lo que parece. La antropóloga Marcela S. Coelho de Souza
 (2016) dice que, para pueblos amerindios como el kĩsêdjê, de la región
 próxima al parque del Xingu, norte del estado de Mato Grosso, en la
 Amazonia brasileña, ni sujeto ni objeto, ni creador ni creación se
-comportan de acuerdo a las expectativas occidentales contenidos en esas
+comportan de acuerdo a las expectativas occidentales contenidas en esas
 acepciones. El colectivo aquí no implica solo a personas, sino también
 objetos y las diferentes relaciones mutuas entre estos, lo que vuelve el
 vocabulario propuesto por la noción de propiedad intelectual, basado en
@@ -671,8 +671,8 @@ narraciones) son hechos a partir del intelecto humano, fruto de nuestra
 subjetividad y como algo que es una extensión de nuestra identidad.
 Según esa idea, la creatividad se concretiza con la producción de un
 determinado objeto, pero no emana de este, que permanece inerte y sin
-vida &mdash;por lo menos en su concepción legal y tradicional&dash;. La
-propiedad intelectual, en ese sentido, está anclada como una la relación
+vida &mdash;por lo menos en su concepción legal y tradicional&mdash;. La
+propiedad intelectual, en este sentido, está anclada como una la relación
 entre personas en relación con (y mediada por) cosas[^283], con una
 clara separación entre lo que es materia y lo que es espíritu, sujeto y
 objeto.
@@ -684,7 +684,7 @@ objeto.
 La visión amerindia es bastante diferente. Trata, por ejemplo, los
 objetos como registros «menos pasivos de las capacidades de un sujeto
 que las cosificaciones personificadas de esas relaciones»[^284]. De modo
-que la creación se ocurre *distribuida* en la relación entre los
+que la creación se produce *distribuida* en la relación entre los
 múltiples objetos y personas, sin esa separación entre sujeto y objeto,
 intelecto y materia, que estamos acostumbrados a hacer en Occidente. La
 subjetividad también existe en los objetos y forma un paisaje animado
@@ -717,7 +717,7 @@ humanos»[^286].
   e Metafísicas canibais: elementos para uma antropologia
   pós-estrutural</cite>, de Eduardo Viveiros Castro.
 
-Aunque esta concepción sea específica del perspectivismo amerindio, esta
+Aunque esta concepción sea específica del perspectivismo amerindio,
 también puede ser abordada desde una noción más amplia, compartida por
 otros pueblos originarios de América Latina y de otros lugares del
 mundo, de no separación entre naturaleza y sociedad. Central para lo que
@@ -767,7 +767,7 @@ el artículo 71 del capítulo VII:
   trabajo forma parte de un movimiento de diferenciación latinoamericano
   de la tradicional teoría constitucional europea, llamado en ese ámbito
   «neoconstitucionalismo latinoamericano», que incluye también las
-  constituciones de Colembia (1994) y de Venezuela (1999). Para más
+  constituciones de Colombia (1994) y de Venezuela (1999). Para más
   detalles véase: Shiraishi Neto; Tapajós Araújo, «“Buen vivir”: notas
   de un concepto constitucional en disputa», <cite>Pensar</cite>, pp.
   379-403, mayo-ago. 2015. Disponible en
@@ -810,7 +810,7 @@ conocimientos y de los bienes culturales de esos pueblos originarios
 para extraer de ellos valor y después venderlos como mercancía
 &mdash;como es el caso desde productos del bosque usados como remedios
 ancestrales a estándares de diseños reconocidos como
-<i lang="en">design</i>. ¿Cómo crear entonces mecanismos que fomenten el
+<i lang="en">design</i>&mdash;. ¿Cómo crear entonces mecanismos que fomenten el
 pensamiento colectivo y comunitario inspirado en esos pueblos, respeten
 su cosmovisión y, al mismo tiempo, eviten que su cultura genere
 mercancías que sean puestas a la venta en un mercado donde la mayor
@@ -826,9 +826,9 @@ parte del valor obtenido no irá para ellos?
   Stimulus of Melanesia</cite>. Agradezco a Eduardo Viveiros de Castro
   estas tres recomendaciones.
 
-Hay dificultad de una respuesta única para esa cuestión. Si, como ya
+Hay dificultad de dar una respuesta única a esta cuestión. Si, como ya
 vimos, un <i lang="en">software</i> tiene condiciones de producción
-diferentes que una canción o de un diseño, también los contratos de esos
+diferentes a las de una canción o de un diseño, también los contratos de esos
 bienes deben ser diferentes, de acuerdo con los contextos y actores
 involucrados. La protección de un dominio público amplio no es
 excluyente de la remuneración de quien (re)crea, como demuestran las
@@ -887,9 +887,9 @@ que tiene como idea principal el hecho de que la protección ofrecida por
 los derechos de autor no es necesaria para el proceso de expansión de la
 creación artística. Ellos citan varios argumentos que hacen que sea
 ilógico apostar por el derecho de autor como modelo de regulación de
-producción cultural; el hecho de ser un derecho exclusivo y monopolista
+producción cultural: el hecho de ser un derecho exclusivo y monopolista
 de una obra privatiza una parte esencial de nuestra comunicación y
-perjudica a la democracia, por ejemplo[^293]; a cuestión de que si este
+perjudica a la democracia, por ejemplo[^293]; la cuestión de que si este
 es realmente un incentivo para el creador, motivo alegado desde el
 principio del derecho de autor, pero que algunos estudios económicos
 citados demuestran que, de los ingresos obtenidos de copias vendidas,
@@ -897,7 +897,7 @@ un 10&nbsp;% va para el 90&nbsp;% de los artistas, y 90&nbsp;% va para
 el 10&nbsp;%[^294]; la falsa idea de originalidad como expresión
 individual y exclusiva de algún creador; el fracaso de la lucha contra
 la llamada piratería de archivos digitales de obras culturales en la
-red. Como solución , Smiers y Van Schijndel señalan a algo cercano al
+red. Como solución, Smiers y Van Schijndel señalan a algo cercano al
 procomún: «Creemos que es posible crear mercados culturales de forma que
 la propiedad de los recursos de producción y distribución estén en manos
 de mucha gente. En esas condiciones, nosotros pensamos, nadie podrá
@@ -970,7 +970,7 @@ la cultura libre a través de los tiempos&mdash;.
 > resguardar nuestra privacidad a partir de tácticas antivigilancia y de
 > la defensa del derecho al anonimato y a la criptografía; y que lucha por
 > la propagación de las fisuras en el sistema capitalista, buscando, a
-> partir de una práctica cultural y tecnológica anticopyright, formas
+> partir de una práctica cultural y tecnológica <i lang="en">anticopyright</i>, formas
 > alternativas y solidarias de vivir en armonía con la Pachamama sin
 > agotar los recursos ya escasos de nuestro planeta.
 >
@@ -979,7 +979,7 @@ la cultura libre a través de los tiempos&mdash;.
 > necesario acercarnos a la discusión sobre el procomún, concepto clave
 > que nos une en la lucha contra la privatización de los recursos
 > naturales, como los océanos y el aire, pero también contra la
-> privatización del software libre y de los protocolos abiertos y
+> privatización del <i lang="en">software</i> libre y de los protocolos abiertos y
 > gratuitos bajo los cuales se organiza Internet. Acercándonos al procomún
 > se amplía nuestro campo de disputa en el sur global y nos acercamos al
 > cotidiano de comunidades, centrales y periféricas, que luchan en el día
@@ -993,7 +993,7 @@ la cultura libre a través de los tiempos&mdash;.
 > través de las cuales creamos juntos nuevas formas de vivir, convivir y
 > también producir. Este es el hacer común. Por eso, es tan importante
 > mantener vivas las redes que han recorrido todas las palabras,
-> enlaces, referencias y personas citadas, debatidas,registradas e
+> enlaces, referencias y personas citadas, debatidas, registradas e
 > involucradas en las páginas de este libro que aquí continúa.