syntaxhighlighting5_qt.po 24 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510
  1. # translation of katepart4.po to Turkish
  2. # translation of katepart4.po to
  3. # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
  4. #
  5. # Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
  6. # Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2002,2003, 2004.
  7. # Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
  8. # Adem Alp Yıldız <ademalp@kde.org.tr>, 2005.
  9. # Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>, 2005.
  10. # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
  11. # H. İbrahim Güngör <ibrahim@pardus.org.tr>, 2010, 2011.
  12. # Serdar SOYTETİR <tulliana@gmail.com>, 2010, 2012.
  13. # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
  14. # Kaan Ozdincer <kaanozdincer@gmail.com>, 2014.
  15. msgid ""
  16. msgstr ""
  17. "Project-Id-Version: katepart4\n"
  18. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
  19. "POT-Creation-Date: 2016-09-08 07:30+0000\n"
  20. "PO-Revision-Date: 2021-05-16 15:38+0300\n"
  21. "Last-Translator: Kaan <kaanozdincer@gmail.com>\n"
  22. "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
  23. "Language: tr\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  28. "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
  29. "X-Qt-Contexts: true\n"
  30. msgctxt "Language|"
  31. msgid "4DOS BatchToMemory"
  32. msgstr "4DOS YığındanHafızaya"
  33. msgctxt "Language|"
  34. msgid "ABAP"
  35. msgstr "ABAP"
  36. msgctxt "Language|"
  37. msgid "ABC"
  38. msgstr "ABC"
  39. msgctxt "Language|"
  40. msgid "ActionScript 2.0"
  41. msgstr "ActionScript 2.0"
  42. msgctxt "Language|"
  43. msgid "Ada"
  44. msgstr "Ada"
  45. msgctxt "Language|"
  46. msgid "Agda"
  47. msgstr "Agda"
  48. msgctxt "Language|"
  49. msgid "AHDL"
  50. msgstr "AHDL"
  51. msgctxt "Language|"
  52. msgid "AutoHotKey"
  53. msgstr "OtomatikKısayol"
  54. msgctxt "Language|"
  55. msgid "Alerts"
  56. msgstr "Uyarılar"
  57. msgctxt "Language|"
  58. msgid "AMPLE"
  59. msgstr "AMPLE"
  60. msgctxt "Language|"
  61. msgid "ANS-Forth94"
  62. msgstr "ANS-Forth94"
  63. msgctxt "Language|"
  64. msgid "ANSI C89"
  65. msgstr "ANSI C89"
  66. msgctxt "Language|"
  67. msgid "Ansys"
  68. msgstr "Ansys"
  69. msgctxt "Language|"
  70. msgid "Apache Configuration"
  71. msgstr "Apache Yapılandırması"
  72. msgctxt "Language|"
  73. msgid "AppArmor Security Profile"
  74. msgstr "AppArmor Güvenlik Profili"
  75. msgctxt "Language|"
  76. msgid "AsciiDoc"
  77. msgstr "AsciiDoc"
  78. msgctxt "Language|"
  79. msgid "Asm6502"
  80. msgstr "Asm6502"
  81. msgctxt "Language|"
  82. msgid "AVR Assembler"
  83. msgstr "AVR Assembler"
  84. msgctxt "Language|"
  85. msgid "Motorola DSP56k"
  86. msgstr "Motorola DSP56k"
  87. msgctxt "Language|"
  88. msgid "Motorola 68k (VASM/Devpac)"
  89. msgstr "Motorola 68k (VASM/Devpac)"
  90. msgctxt "Language|"
  91. msgid "ASN.1"
  92. msgstr "ASN.1"
  93. msgctxt "Language|"
  94. msgid "ASP"
  95. msgstr "ASP"
  96. msgctxt "Language|"
  97. msgid "ATS"
  98. msgstr "ATS"
  99. msgctxt "Language|"
  100. msgid "AWK"
  101. msgstr "AWK"
  102. msgctxt "Language|"
  103. msgid "Bash"
  104. msgstr "Bash"
  105. msgctxt "Language|"
  106. msgid "BibTeX"
  107. msgstr "BibTeX"
  108. msgctxt "Language|"
  109. msgid "Bitbake"
  110. msgstr "Bitbake"
  111. msgctxt "Language|"
  112. msgid "B-Method"
  113. msgstr "B-Method"
  114. msgctxt "Language|"
  115. msgid "Boo"
  116. msgstr "Boo"
  117. msgctxt "Language|"
  118. msgid "CleanCSS"
  119. msgstr "CleanCSS"
  120. msgctxt "Language|"
  121. msgid "CGiS"
  122. msgstr "CGiS"
  123. msgctxt "Language|"
  124. msgid "Cg"
  125. msgstr "Cg"
  126. msgctxt "Language|"
  127. msgid "ChangeLog"
  128. msgstr "DeğişimGünlüğü"
  129. msgctxt "Language|"
  130. msgid "Common Intermediate Language (CIL)"
  131. msgstr "Ortak Ara Dil (CIL)"
  132. msgctxt "Language|"
  133. msgid "Cisco"
  134. msgstr "Cisco"
  135. msgctxt "Language|"
  136. msgid "Clipper"
  137. msgstr "Clipper"
  138. msgctxt "Language|"
  139. msgid "CLIST"
  140. msgstr "CLIST"
  141. msgctxt "Language|"
  142. msgid "Clojure"
  143. msgstr "Clojure"
  144. msgctxt "Language|"
  145. msgid "CoffeeScript"
  146. msgstr "CoffeeScript"
  147. msgctxt "Language|"
  148. msgid "ColdFusion"
  149. msgstr "ColdFusion"
  150. msgctxt "Language|"
  151. msgid "Common Lisp"
  152. msgstr "Common Lisp"
  153. msgctxt "Language|"
  154. msgid "Component-Pascal"
  155. msgstr "Component-Pascal"
  156. msgctxt "Language|"
  157. msgid "Crack"
  158. msgstr "Crack"
  159. msgctxt "Language|"
  160. msgid "CSS"
  161. msgstr "CSS"
  162. msgctxt "Language|"
  163. msgid "C#"
  164. msgstr "C#"
  165. msgctxt "Language|"
  166. msgid "CubeScript"
  167. msgstr "CubeScript"
  168. msgctxt "Language|"
  169. msgid "CUE Sheet"
  170. msgstr "CUE Sheet"
  171. msgctxt "Language|"
  172. msgid "Curry"
  173. msgstr "Curry"
  174. msgctxt "Language|"
  175. msgid "C"
  176. msgstr "C"
  177. msgctxt "Language|"
  178. msgid "Debian Changelog"
  179. msgstr "Debian Değişim Kayıtları"
  180. msgctxt "Language|"
  181. msgid "Debian Control"
  182. msgstr "Debian Denetim"
  183. msgctxt "Language|"
  184. msgid ".desktop"
  185. msgstr ".desktop"
  186. msgctxt "Language|"
  187. msgid "Diff"
  188. msgstr "Diff"
  189. msgctxt "Language|"
  190. msgid "Django HTML Template"
  191. msgstr "Django HTML Şablonu"
  192. msgctxt "Language|"
  193. msgid "Dockerfile"
  194. msgstr "Dockerfile"
  195. msgctxt "Language|"
  196. msgid "MS-DOS Batch"
  197. msgstr "MS-DOS Toplu İş"
  198. msgctxt "Language|"
  199. msgid "dot"
  200. msgstr "dot"
  201. msgctxt "Language|"
  202. msgid "Doxyfile"
  203. msgstr "Doxyfile"
  204. msgctxt "Language|"
  205. msgid "Doxygen"
  206. msgstr "Doxygen"
  207. msgctxt "Language|"
  208. msgid "DTD"
  209. msgstr "DTD"
  210. msgctxt "Language|"
  211. msgid "D"
  212. msgstr "D"
  213. msgctxt "Language|"
  214. msgid "Eiffel"
  215. msgstr "Eiffel"
  216. msgctxt "Language|"
  217. msgid "Elm"
  218. msgstr "Elm"
  219. msgctxt "Language|"
  220. msgid "Email"
  221. msgstr "Eposta"
  222. msgctxt "Language|"
  223. msgid "Erlang"
  224. msgstr "Erlang"
  225. msgctxt "Language|"
  226. msgid "Euphoria"
  227. msgstr "Euphoria"
  228. msgctxt "Language|"
  229. msgid "E Language"
  230. msgstr "E Dili"
  231. msgctxt "Language|"
  232. msgid "Intel x86 (FASM)"
  233. msgstr "Intel x86 (FASM)"
  234. msgctxt "Language|"
  235. msgid "FASTQ"
  236. msgstr "FASTQ"
  237. msgctxt "Language|"
  238. msgid "ferite"
  239. msgstr "ferite"
  240. msgctxt "Language|"
  241. msgid "4GL"
  242. msgstr "4GL"
  243. msgctxt "Language|"
  244. msgid "4GL-PER"
  245. msgstr "4GL-PER"
  246. msgctxt "Language|"
  247. msgid "Fish"
  248. msgstr ""
  249. msgctxt "Language|"
  250. msgid "FlatBuffers"
  251. msgstr ""
  252. msgctxt "Language|"
  253. msgid "Fluent"
  254. msgstr ""
  255. msgctxt "Language|"
  256. msgid "Fortran (Fixed Format)"
  257. msgstr "Fortran (Onarılmış Format)"
  258. msgctxt "Language|"
  259. msgid "Fortran (Free Format)"
  260. msgstr ""
  261. msgctxt "Language|"
  262. msgid "FreeBASIC"
  263. msgstr "FreeBASIC"
  264. msgctxt "Language|"
  265. msgid "FSharp"
  266. msgstr "FSharp"
  267. msgctxt "Language|"
  268. msgid "fstab"
  269. msgstr "fstab"
  270. msgctxt "Language|"
  271. msgid "FTL"
  272. msgstr "FTL"
  273. msgctxt "Language|"
  274. msgid "GAP"
  275. msgstr "GAP"
  276. msgctxt "Language|"
  277. msgid "G-Code"
  278. msgstr "G-Code"
  279. msgctxt "Language|"
  280. msgid "GDB Backtrace"
  281. msgstr "GDB Geri izi"
  282. msgctxt "Language|"
  283. msgid "GDB Init"
  284. msgstr ""
  285. msgctxt "Language|"
  286. msgid "GDB"
  287. msgstr "GDB"
  288. msgctxt "Language|"
  289. msgid "GDL"
  290. msgstr "GDL"
  291. msgctxt "Language|"
  292. msgid "GNU Gettext"
  293. msgstr "GNU Gettext"
  294. msgctxt "Language|"
  295. msgid "Cucumber Gherkin feature"
  296. msgstr "Salatalık Turşusu özelliği"
  297. msgctxt "Language|"
  298. msgid "Git Ignore"
  299. msgstr "Git Yoksay"
  300. msgctxt "Language|"
  301. msgid "Gitolite"
  302. msgstr "Gitolite"
  303. msgctxt "Language|"
  304. msgid "Git Rebase"
  305. msgstr "Git Rebase"
  306. msgctxt "Language|"
  307. msgid "GlossTex"
  308. msgstr "GlossTex"
  309. msgctxt "Language|"
  310. msgid "GLSL"
  311. msgstr "GLSL"
  312. msgctxt "Language|"
  313. msgid "GNU Assembler"
  314. msgstr "GNU Assembler"
  315. msgctxt "Language|"
  316. msgid "Gnuplot"
  317. msgstr "Gnuplot"
  318. msgctxt "Language|"
  319. msgid "Go"
  320. msgstr "Go"
  321. msgctxt "Language|"
  322. msgid "KDev-PG[-Qt] Grammar"
  323. msgstr "KDev-PG[-Qt] Dil Bilgisi"
  324. msgctxt "Language|"
  325. msgid "GraphQL"
  326. msgstr ""
  327. msgctxt "Language|"
  328. msgid "Groovy"
  329. msgstr "Groovy"
  330. msgctxt "Language|"
  331. msgid "Hamlet"
  332. msgstr "Hamlet"
  333. msgctxt "Language|"
  334. msgid "Haml"
  335. msgstr "Haml"
  336. msgctxt "Language|"
  337. msgid "Haskell"
  338. msgstr "Haskell"
  339. msgctxt "Language|"
  340. msgid "Haxe"
  341. msgstr "Haxe"
  342. msgctxt "Language|"
  343. msgid "HTML"
  344. msgstr "HTML"
  345. msgctxt "Language|"
  346. msgid "Hunspell Affix File"
  347. msgstr "Hunspell Affix Dosyası"
  348. msgctxt "Language|"
  349. msgid "Hunspell Thesaurus File"
  350. msgstr "Hunspell Thesaurus Dosyası"
  351. msgctxt "Language|"
  352. msgid "Hunspell Dictionary File"
  353. msgstr "Hunspell Sözlük Dosyası"
  354. msgctxt "Language|"
  355. msgid "Quake Script"
  356. msgstr "Quake Betiği"
  357. msgctxt "Language|"
  358. msgid "IDL"
  359. msgstr "IDL"
  360. msgctxt "Language|"
  361. msgid "Idris"
  362. msgstr ""
  363. msgctxt "Language|"
  364. msgid "ILERPG"
  365. msgstr "ILERPG"
  366. msgctxt "Language|"
  367. msgid "Inform"
  368. msgstr "Inform"
  369. msgctxt "Language|"
  370. msgid "INI Files"
  371. msgstr "INI Dosyaları"
  372. msgctxt "Language|"
  373. msgid "InnoSetup"
  374. msgstr "InnoSetup"
  375. msgctxt "Language|"
  376. msgid "Intel HEX"
  377. msgstr "Intel HEX"
  378. msgctxt "Language|"
  379. msgid "Jam"
  380. msgstr "Jam"
  381. msgctxt "Language|"
  382. msgid "Javadoc"
  383. msgstr "Javadoc"
  384. msgctxt "Language|"
  385. msgid "JavaScript React (JSX)"
  386. msgstr "JavaScript React (JSX)"
  387. msgctxt "Language|"
  388. msgid "JavaScript"
  389. msgstr "JavaScript"
  390. msgctxt "Language|"
  391. msgid "Java"
  392. msgstr "Java"
  393. msgctxt "Language|"
  394. msgid "JCL"
  395. msgstr ""
  396. msgctxt "Language|"
  397. msgid "Jira"
  398. msgstr "Jira"
  399. msgctxt "Language|"
  400. msgid "JSON"
  401. msgstr "JSON"
  402. msgctxt "Language|"
  403. msgid "JSP"
  404. msgstr "JSP"
  405. msgctxt "Language|"
  406. msgid "Julia"
  407. msgstr "Julia"
  408. msgctxt "Language|"
  409. msgid "J"
  410. msgstr "J"
  411. msgctxt "Language|"
  412. msgid "KBasic"
  413. msgstr "KBasic"
  414. msgctxt "Language|"
  415. msgid "Kconfig"
  416. msgstr "Kconfig"
  417. msgctxt "Language|"
  418. msgid "Kotlin"
  419. msgstr "Kotlin"
  420. msgctxt "Language|"
  421. msgid "k"
  422. msgstr "k"
  423. msgctxt "Language|"
  424. msgid "LaTeX"
  425. msgstr "LaTeX"
  426. msgctxt "Language|"
  427. msgid "LDIF"
  428. msgstr "LDIF"
  429. msgctxt "Language|"
  430. msgid "GNU Linker Script"
  431. msgstr "GNU Linker Betiği"
  432. msgctxt "Language|"
  433. msgid "LESSCSS"
  434. msgstr "LESSCSS"
  435. msgctxt "Language|"
  436. msgid "Lex/Flex"
  437. msgstr "Lex/Flex"
  438. msgctxt "Language|"
  439. msgid "LilyPond"
  440. msgstr "LilyPond"
  441. msgctxt "Language|"
  442. msgid "Literate Curry"
  443. msgstr "Literate Curry"
  444. msgctxt "Language|"
  445. msgid "Literate Haskell"
  446. msgstr "Literate Haskell"
  447. msgctxt "Language|"
  448. msgid "LLVM"
  449. msgstr ""
  450. msgctxt "Language|"
  451. msgid "Logcat"
  452. msgstr ""
  453. msgctxt "Language|"
  454. msgid "Logtalk"
  455. msgstr "Logtalk"
  456. msgctxt "Language|"
  457. msgid "LPC"
  458. msgstr "LPC"
  459. msgctxt "Language|"
  460. msgid "LSL"
  461. msgstr "LSL"
  462. msgctxt "Language|"
  463. msgid "Lua"
  464. msgstr "Lua"
  465. msgctxt "Language|"
  466. msgid "M3U"
  467. msgstr "M3U"
  468. msgctxt "Language|"
  469. msgid "GNU M4"
  470. msgstr "GNU M4"
  471. msgctxt "Language|"
  472. msgid "MAB-DB"
  473. msgstr "MAB-DB"
  474. msgctxt "Language|"
  475. msgid "Magma"
  476. msgstr "Magma"
  477. msgctxt "Language|"
  478. msgid "Makefile"
  479. msgstr "Makefile"
  480. msgctxt "Language|"
  481. msgid "Mako"
  482. msgstr "Mako"
  483. msgctxt "Language|"
  484. msgid "Troff Mandoc"
  485. msgstr "Troff Mandoc"
  486. msgctxt "Language|"
  487. msgid "Markdown"
  488. msgstr "Markdown"
  489. msgctxt "Language|"
  490. msgid "Mason"
  491. msgstr "Mason"
  492. msgctxt "Language|"
  493. msgid "Mathematica"
  494. msgstr "Mathematica"
  495. msgctxt "Language|"
  496. msgid "Matlab"
  497. msgstr "Matlab"
  498. msgctxt "Language|"
  499. msgid "Maxima"
  500. msgstr "Maxima"
  501. msgctxt "Language|"
  502. msgid "MediaWiki"
  503. msgstr "MediaWiki"
  504. msgctxt "Language|"
  505. msgid "MEL"
  506. msgstr "MEL"
  507. msgctxt "Language|"
  508. msgid "mergetag text"
  509. msgstr "mergetag metni"
  510. msgctxt "Language|"
  511. msgid "Meson"
  512. msgstr "Meson"
  513. msgctxt "Language|"
  514. msgid "Metapost/Metafont"
  515. msgstr "Metapost/Metafont"
  516. msgctxt "Language|"
  517. msgid "Metamath"
  518. msgstr "Metamath"
  519. msgctxt "Language|"
  520. msgid "MIB"
  521. msgstr ""
  522. msgctxt "Language|"
  523. msgid "MIPS Assembler"
  524. msgstr "MIPS Assembler"
  525. msgctxt "Language|"
  526. msgid "Modelica"
  527. msgstr "Modelica"
  528. msgctxt "Language|"
  529. msgid "Modelines"
  530. msgstr "Modelines"
  531. msgctxt "Language|"
  532. msgid "Modula-2 (ISO only)"
  533. msgstr "Modül-2 (ISO sadece)"
  534. msgctxt "Language|"
  535. msgid "Modula-2 (PIM only)"
  536. msgstr "Modül-2 (sadece PIM)"
  537. msgctxt "Language|"
  538. msgid "Modula-2 (R10 only)"
  539. msgstr "Modül-2 (sadece R10)"
  540. msgctxt "Language|"
  541. msgid "Modula-2"
  542. msgstr "Modula-2"
  543. msgctxt "Language|"
  544. msgid "Modula-3"
  545. msgstr "Modula-3"
  546. msgctxt "Language|"
  547. msgid "MonoBasic"
  548. msgstr "MonoBasic"
  549. msgctxt "Language|"
  550. msgid "Music Publisher"
  551. msgstr "Müzik Yayınlayıcı"
  552. msgctxt "Language|"
  553. msgid "Mustache/Handlebars (HTML)"
  554. msgstr "Mustache/Handlebars (HTML)"
  555. msgctxt "Language|"
  556. msgid "Nagios"
  557. msgstr "Nagios"
  558. msgctxt "Language|"
  559. msgid "Intel x86 (NASM)"
  560. msgstr "Intel x86 (NASM)"
  561. msgctxt "Language|"
  562. msgid "Nemerle"
  563. msgstr "Nemerle"
  564. msgctxt "Language|"
  565. msgid "nesC"
  566. msgstr "nesC"
  567. msgctxt "Language|"
  568. msgid "noweb"
  569. msgstr "noweb"
  570. msgctxt "Language|"
  571. msgid "Objective-C++"
  572. msgstr "Objective-C++"
  573. msgctxt "Language|"
  574. msgid "Objective-C"
  575. msgstr "Objective-C"
  576. msgctxt "Language|"
  577. msgid "Objective Caml Ocamllex"
  578. msgstr "Objective Caml Ocamllex"
  579. msgctxt "Language|"
  580. msgid "Objective Caml"
  581. msgstr "Objective Caml"
  582. msgctxt "Language|"
  583. msgid "Objective Caml Ocamlyacc"
  584. msgstr "Objective Caml Ocamlyacc"
  585. msgctxt "Language|"
  586. msgid "Octave"
  587. msgstr "Octave"
  588. msgctxt "Language|"
  589. msgid "OORS"
  590. msgstr "OORS"
  591. msgctxt "Language|"
  592. msgid "OPAL"
  593. msgstr "OPAL"
  594. msgctxt "Language|"
  595. msgid "OpenCL"
  596. msgstr "OpenCL"
  597. msgctxt "Language|"
  598. msgid "OpenSCAD"
  599. msgstr "OpenSCAD"
  600. msgctxt "Language|"
  601. msgid "Overpass QL"
  602. msgstr "Overpass QL"
  603. msgctxt "Language|"
  604. msgid "Pango"
  605. msgstr "Pango"
  606. msgctxt "Language|"
  607. msgid "Pascal"
  608. msgstr "Paskal"
  609. msgctxt "Language|"
  610. msgid "Perl"
  611. msgstr "Perl"
  612. msgctxt "Language|"
  613. msgid "PHP/PHP"
  614. msgstr "PHP/PHP"
  615. msgctxt "Language|"
  616. msgid "PicAsm"
  617. msgstr "PicAsm"
  618. msgctxt "Language|"
  619. msgid "Pig"
  620. msgstr "Pig"
  621. msgctxt "Language|"
  622. msgid "Pike"
  623. msgstr "Pike"
  624. msgctxt "Language|"
  625. msgid "PL/I"
  626. msgstr "PL/I"
  627. msgctxt "Language|"
  628. msgid "PLY"
  629. msgstr "PLY"
  630. msgctxt "Language|"
  631. msgid "PostScript"
  632. msgstr "PostScript"
  633. msgctxt "Language|"
  634. msgid "POV-Ray"
  635. msgstr "POV-Ray"
  636. msgctxt "Language|"
  637. msgid "Praat"
  638. msgstr "Praat"
  639. msgctxt "Language|"
  640. msgid "progress"
  641. msgstr "süreç"
  642. msgctxt "Language|"
  643. msgid "Protobuf"
  644. msgstr "Protobuf"
  645. msgctxt "Language|"
  646. msgid "Pug"
  647. msgstr "Pug"
  648. msgctxt "Language|"
  649. msgid "Puppet"
  650. msgstr "Puppet"
  651. msgctxt "Language|"
  652. msgid "PureBasic"
  653. msgstr "PureBasic"
  654. msgctxt "Language|"
  655. msgid "PureScript"
  656. msgstr "PureScript"
  657. msgctxt "Language|"
  658. msgid "Pure"
  659. msgstr "PureScript"
  660. msgctxt "Language|"
  661. msgid "Python"
  662. msgstr "Python"
  663. msgctxt "Language|"
  664. msgid "QDoc Configuration"
  665. msgstr "QDoc Yapılandırması"
  666. msgctxt "Language|"
  667. msgid "QMake"
  668. msgstr "QMake"
  669. msgctxt "Language|"
  670. msgid "QML"
  671. msgstr "QML"
  672. msgctxt "Language|"
  673. msgid "q"
  674. msgstr "q"
  675. msgctxt "Language|"
  676. msgid "Raku"
  677. msgstr ""
  678. msgctxt "Language|"
  679. msgid "RapidQ"
  680. msgstr "RapidQ"
  681. msgctxt "Language|"
  682. msgid "R documentation"
  683. msgstr "R Belgelendirme"
  684. msgctxt "Language|"
  685. msgid "RelaxNG-Compact"
  686. msgstr "RelaxNG-Compact"
  687. msgctxt "Language|"
  688. msgid "RenPy"
  689. msgstr "RenPy"
  690. msgctxt "Language|"
  691. msgid "Replicode"
  692. msgstr "Replicode"
  693. msgctxt "Language|"
  694. msgid "reStructuredText"
  695. msgstr "reStructuredText"
  696. msgctxt "Language|"
  697. msgid "REXX"
  698. msgstr "REXX"
  699. msgctxt "Language|"
  700. msgid "Ruby/Rails/RHTML"
  701. msgstr "Ruby/Rails/RHTML"
  702. msgctxt "Language|"
  703. msgid "RenderMan RIB"
  704. msgstr "RenderMan RIB"
  705. msgctxt "Language|"
  706. msgid "R Markdown"
  707. msgstr "R Markdown"
  708. msgctxt "Language|"
  709. msgid "Roff"
  710. msgstr "Roff"
  711. msgctxt "Language|"
  712. msgid "RPM Spec"
  713. msgstr "RPM Spec"
  714. msgctxt "Language|"
  715. msgid "RSI IDL"
  716. msgstr "RSI IDL"
  717. msgctxt "Language|"
  718. msgid "Rich Text Format"
  719. msgstr "Zengin Metin Biçimi"
  720. msgctxt "Language|"
  721. msgid "Ruby"
  722. msgstr "Ruby"
  723. msgctxt "Language|"
  724. msgid "Rust"
  725. msgstr "Rust"
  726. msgctxt "Language|"
  727. msgid "R Script"
  728. msgstr "R Script"
  729. msgctxt "Language|"
  730. msgid "SASS"
  731. msgstr ""
  732. msgctxt "Language|"
  733. msgid "Sather"
  734. msgstr "Sather"
  735. msgctxt "Language|"
  736. msgid "Scala"
  737. msgstr "Scala"
  738. msgctxt "Language|"
  739. msgid "Scheme"
  740. msgstr "Scheme"
  741. msgctxt "Language|"
  742. msgid "scilab"
  743. msgstr "scilab"
  744. msgctxt "Language|"
  745. msgid "SCSS"
  746. msgstr "SCSS"
  747. msgctxt "Language|"
  748. msgid "sed"
  749. msgstr "sed"
  750. msgctxt "Language|"
  751. msgid "SELinux CIL Policy"
  752. msgstr ""
  753. msgctxt "Language|"
  754. msgid "SELinux File Contexts"
  755. msgstr ""
  756. msgctxt "Language|"
  757. msgid "SELinux Policy"
  758. msgstr ""
  759. msgctxt "Language|"
  760. msgid "SGML"
  761. msgstr "SGML"
  762. msgctxt "Language|"
  763. msgid "SiSU"
  764. msgstr "SiSU"
  765. msgctxt "Language|"
  766. msgid "Smali"
  767. msgstr ""
  768. msgctxt "Language|"
  769. msgid "SML"
  770. msgstr "SML"
  771. msgctxt "Language|"
  772. msgid "Snort/Suricata"
  773. msgstr ""
  774. msgctxt "Language|"
  775. msgid "Solidity"
  776. msgstr ""
  777. msgctxt "Language|"
  778. msgid "Spice"
  779. msgstr "Spice"
  780. msgctxt "Language|"
  781. msgid "SQL (MySQL)"
  782. msgstr "SQL (MySQL)"
  783. msgctxt "Language|"
  784. msgid "SQL (Oracle)"
  785. msgstr "SQL (Oracle)"
  786. msgctxt "Language|"
  787. msgid "SQL (PostgreSQL)"
  788. msgstr "SQL (PostgreSQL)"
  789. msgctxt "Language|"
  790. msgid "SQL"
  791. msgstr "SQL"
  792. msgctxt "Language|"
  793. msgid "Stan"
  794. msgstr ""
  795. msgctxt "Language|"
  796. msgid "Stata"
  797. msgstr "Stata"
  798. msgctxt "Language|"
  799. msgid "STL"
  800. msgstr "STL"
  801. msgctxt "Language|"
  802. msgid "SubRip Subtitles"
  803. msgstr ""
  804. msgctxt "Language|"
  805. msgid "SystemC"
  806. msgstr "SystemC"
  807. msgctxt "Language|"
  808. msgid "systemd unit"
  809. msgstr ""
  810. msgctxt "Language|"
  811. msgid "SystemVerilog"
  812. msgstr "SystemVerilog"
  813. msgctxt "Language|"
  814. msgid "TADS 3"
  815. msgstr "TADS 3"
  816. msgctxt "Language|"
  817. msgid "TaskJuggler"
  818. msgstr "TaskJuggler"
  819. msgctxt "Language|"
  820. msgid "Tcl/Tk"
  821. msgstr "Tcl/Tk"
  822. msgctxt "Language|"
  823. msgid "Tcsh"
  824. msgstr "Tcsh"
  825. msgctxt "Language|"
  826. msgid "Texinfo"
  827. msgstr "Texinfo"
  828. msgctxt "Language|"
  829. msgid "Textile"
  830. msgstr "Textile"
  831. msgctxt "Language|"
  832. msgid "TI Basic"
  833. msgstr "TI Basic"
  834. msgctxt "Language|"
  835. msgid "Tiger"
  836. msgstr "Tiger"
  837. msgctxt "Language|"
  838. msgid "TOML"
  839. msgstr "TOML"
  840. msgctxt "Language|"
  841. msgid "txt2tags"
  842. msgstr "txt2tags"
  843. #, fuzzy
  844. #| msgctxt "Language|"
  845. #| msgid "JavaScript"
  846. msgctxt "Language|"
  847. msgid "TypeScript React (TSX)"
  848. msgstr "JavaScript"
  849. #, fuzzy
  850. #| msgctxt "Language Section|"
  851. #| msgid "Scripts"
  852. msgctxt "Language|"
  853. msgid "TypeScript"
  854. msgstr "Betikler"
  855. msgctxt "Language|"
  856. msgid "UnrealScript"
  857. msgstr "UnrealScript"
  858. msgctxt "Language|"
  859. msgid "Vala"
  860. msgstr "Vala"
  861. msgctxt "Language|"
  862. msgid "Valgrind Suppression"
  863. msgstr "Valgrind Suppression"
  864. #, fuzzy
  865. #| msgctxt "Language|"
  866. #| msgid "Varnish 4 module spec file"
  867. msgctxt "Language|"
  868. msgid "Varnish module spec file"
  869. msgstr "Varnish 4 modül belirleme dosyası"
  870. msgctxt "Language|"
  871. msgid "Varnish Test Case language"
  872. msgstr "Varnish Test Koşul dili"
  873. msgctxt "Language|"
  874. msgid "Varnish Configuration Language"
  875. msgstr "Varnish Yapılandırma Dili"
  876. msgctxt "Language|"
  877. msgid "vCard, vCalendar, iCalendar"
  878. msgstr "vCard, vCalendar, iCalendar"
  879. msgctxt "Language|"
  880. msgid "Velocity"
  881. msgstr "Hız"
  882. msgctxt "Language|"
  883. msgid "Vera"
  884. msgstr "Vera"
  885. msgctxt "Language|"
  886. msgid "Verilog"
  887. msgstr "Verilog"
  888. msgctxt "Language|"
  889. msgid "VHDL"
  890. msgstr "VHDL"
  891. msgctxt "Language|"
  892. msgid "VRML"
  893. msgstr "VRML"
  894. msgctxt "Language|"
  895. msgid "Wavefront OBJ"
  896. msgstr "Wavefront OBJ"
  897. msgctxt "Language|"
  898. msgid "Wayland Trace"
  899. msgstr ""
  900. msgctxt "Language|"
  901. msgid "WINE Config"
  902. msgstr "WINE Yapılandırması"
  903. msgctxt "Language|"
  904. msgid "Wesnoth Markup Language"
  905. msgstr "Wesnoth İşaretleme Dili"
  906. msgctxt "Language|"
  907. msgid "xHarbour"
  908. msgstr "xHarbour"
  909. msgctxt "Language|"
  910. msgid "XML (Debug)"
  911. msgstr "XML (Hata Ayıklama)"
  912. msgctxt "Language|"
  913. msgid "XML"
  914. msgstr "XML"
  915. msgctxt "Language|"
  916. msgid "Xonotic Script"
  917. msgstr "Xonotic Betiği"
  918. msgctxt "Language|"
  919. msgid "x.org Configuration"
  920. msgstr "x.org Yapılandırması"
  921. msgctxt "Language|"
  922. msgid "xslt"
  923. msgstr "xslt"
  924. msgctxt "Language|"
  925. msgid "XUL"
  926. msgstr "XUL"
  927. msgctxt "Language|"
  928. msgid "yacas"
  929. msgstr "yacas"
  930. msgctxt "Language|"
  931. msgid "Yacc/Bison"
  932. msgstr "Yacc/Bison"
  933. msgctxt "Language|"
  934. msgid "YAML"
  935. msgstr "YAML"
  936. msgctxt "Language|"
  937. msgid "YANG"
  938. msgstr "YANG"
  939. msgctxt "Language|"
  940. msgid "YARA"
  941. msgstr ""
  942. msgctxt "Language|"
  943. msgid "Zonnon"
  944. msgstr "Zonnon"
  945. msgctxt "Language|"
  946. msgid "Zsh"
  947. msgstr "Zsh"
  948. msgctxt "Language Section|"
  949. msgid "Scripts"
  950. msgstr "Betikler"
  951. msgctxt "Language Section|"
  952. msgid "Sources"
  953. msgstr "Kaynaklar"
  954. msgctxt "Language Section|"
  955. msgid "Other"
  956. msgstr "Diğer"
  957. msgctxt "Language Section|"
  958. msgid "Hardware"
  959. msgstr "Donanım"
  960. msgctxt "Language Section|"
  961. msgid "Scientific"
  962. msgstr "Bilimsel"
  963. msgctxt "Language Section|"
  964. msgid "Configuration"
  965. msgstr "Yapılandırma"
  966. msgctxt "Language Section|"
  967. msgid "Markup"
  968. msgstr "Markup"
  969. msgctxt "Language Section|"
  970. msgid "Assembler"
  971. msgstr "Assembler"
  972. msgctxt "Language Section|"
  973. msgid "Database"
  974. msgstr "Veritabanı"
  975. msgctxt "Language Section|"
  976. msgid "3D"
  977. msgstr "3D"
  978. msgctxt "Theme|"
  979. msgid "Atom One Dark"
  980. msgstr "Atom One Koyu"
  981. msgctxt "Theme|"
  982. msgid "Atom One Light"
  983. msgstr "Atom One Açık"
  984. msgctxt "Theme|"
  985. msgid "ayu Dark"
  986. msgstr "ayu Koyu"
  987. msgctxt "Theme|"
  988. msgid "ayu Light"
  989. msgstr "ayu Açık"
  990. msgctxt "Theme|"
  991. msgid "ayu Mirage"
  992. msgstr ""
  993. msgctxt "Theme|"
  994. msgid "Breeze Dark"
  995. msgstr "Breeze Koyu"
  996. msgctxt "Theme|"
  997. msgid "Breeze Light"
  998. msgstr "Breeze Açık"
  999. msgctxt "Theme|"
  1000. msgid "Dracula"
  1001. msgstr ""
  1002. msgctxt "Theme|"
  1003. msgid "GitHub Dark"
  1004. msgstr ""
  1005. msgctxt "Theme|"
  1006. msgid "GitHub Light"
  1007. msgstr ""
  1008. msgctxt "Theme|"
  1009. msgid "gruvbox Dark"
  1010. msgstr ""
  1011. #, fuzzy
  1012. #| msgctxt "Language|"
  1013. #| msgid "MonoBasic"
  1014. msgctxt "Theme|"
  1015. msgid "Monokai"
  1016. msgstr "MonoBasic"
  1017. msgctxt "Theme|"
  1018. msgid "Nord"
  1019. msgstr ""
  1020. msgctxt "Theme|"
  1021. msgid "Oblivion"
  1022. msgstr ""
  1023. msgctxt "Theme|"
  1024. msgid "Printing"
  1025. msgstr "Yazdırma"
  1026. msgctxt "Theme|"
  1027. msgid "Radical"
  1028. msgstr ""
  1029. msgctxt "Theme|"
  1030. msgid "Solarized Dark"
  1031. msgstr "Solarized Koyu"
  1032. msgctxt "Theme|"
  1033. msgid "Solarized Light"
  1034. msgstr "Solarized Açık"
  1035. msgctxt "Theme|"
  1036. msgid "Vim Dark"
  1037. msgstr ""
  1038. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:60
  1039. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1040. msgid "Command line syntax highlighter using Kate syntax definitions."
  1041. msgstr "Kate sözdizim tanımlarını kullanarak komut satırı sözdizim vurgulama."
  1042. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:63
  1043. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1044. msgid "source"
  1045. msgstr "kaynak"
  1046. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:63
  1047. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1048. msgid "The source file to highlight."
  1049. msgstr "Vurgulanacak kaynak dosya."
  1050. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:66
  1051. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1052. msgid "List all available syntax definitions."
  1053. msgstr "Kullanılabilir tüm sözdizim tanımlarını listele."
  1054. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:68
  1055. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1056. msgid "List all available themes."
  1057. msgstr "Kullanılabilir tüm temaları listele."
  1058. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:72
  1059. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1060. msgid "Download new/updated syntax definitions."
  1061. msgstr "Yeni/güncel sözdizim tanımlarını indir."
  1062. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:76
  1063. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1064. msgid "File to write HTML output to (default: stdout)."
  1065. msgstr "HTML çıktısının yazılacağı dosya (öntanımlı: stdout)."
  1066. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:77
  1067. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1068. msgid "output"
  1069. msgstr "çıktı"
  1070. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:81
  1071. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1072. msgid ""
  1073. "Highlight using this syntax definition (default: auto-detect based on input "
  1074. "file)."
  1075. msgstr ""
  1076. "Bu sözdizim tanımlarını kullanarak vurgula (öntanımlı: girdi dosyasına göre "
  1077. "otomatik-tanıma)."
  1078. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:82
  1079. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1080. msgid "syntax"
  1081. msgstr "sözdizim"
  1082. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:86
  1083. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1084. msgid "Color theme to use for highlighting."
  1085. msgstr "Vurgulama için kullanılacak renk teması."
  1086. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:87
  1087. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1088. msgid "theme"
  1089. msgstr "tema"
  1090. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:93
  1091. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1092. msgid ""
  1093. "Use the specified format instead of html. Must be html, ansi or "
  1094. "ansi256Colors."
  1095. msgstr ""
  1096. "Html yerine belirtilen biçimi kullanın. Html, ansi veya ansi256Colors "
  1097. "olmalıdır."
  1098. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:94
  1099. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1100. msgid "format"
  1101. msgstr "Biçim"
  1102. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:99
  1103. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1104. msgid ""
  1105. "Add information to debug a syntax file. Only works with --output-format=ansi "
  1106. "or ansi256Colors. Possible values are format, region, context and stackSize."
  1107. msgstr ""
  1108. "Bir sözdizimi dosyasında hata ayıklamak için bilgi ekleyin. Yalnızca --"
  1109. "output-format = ansi veya ansi256Colors ile çalışır. Olası değerler format, "
  1110. "region, context ve stackSize'dir."
  1111. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:102
  1112. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1113. msgid "type"
  1114. msgstr "tür"
  1115. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:106
  1116. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1117. msgid "Disable ANSI background for the default color."
  1118. msgstr "Varsayılan renk için ANSI arka planını devre dışı bırakın."
  1119. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:111
  1120. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1121. msgid ""
  1122. "Set HTML page's title\n"
  1123. "(default: the filename or \"Kate Syntax Highlighter\" if reading from stdin)."
  1124. msgstr ""
  1125. "HTML sayfasının başlığını ayarlayın\n"
  1126. "(varsayılan: dosya adı veya stdin'den okunuyorsa \"Kate Sözdizimi Vurgulayıcı"
  1127. "\")."
  1128. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:112
  1129. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1130. msgid "title"
  1131. msgstr "başlık"
  1132. #: cli/kate-syntax-highlighter.cpp:116
  1133. msgctxt "SyntaxHighlightingCLI|"
  1134. msgid "Read file from stdin. The -s option must also be used."
  1135. msgstr "Dosyayı stdin'den okuyun. -S seçeneği de kullanılmalıdır."
  1136. #: lib/definition_p.h:88
  1137. msgctxt "Language|"
  1138. msgid "None"
  1139. msgstr "Yok"
  1140. #: lib/definitiondownloader.cpp:63
  1141. msgctxt "QObject|"
  1142. msgid "All syntax definitions are up-to-date."
  1143. msgstr "Tüm sözdizim tanımları güncel."
  1144. #: lib/definitiondownloader.cpp:75
  1145. #, qt-format
  1146. msgctxt "QObject|"
  1147. msgid "Downloading new syntax definition for '%1'..."
  1148. msgstr "'%1' için yeni sözdizim tanımları indiriliyor..."
  1149. #: lib/definitiondownloader.cpp:82
  1150. #, qt-format
  1151. msgctxt "QObject|"
  1152. msgid "Updating syntax definition for '%1' to version %2..."
  1153. msgstr "'%1' sözdizimi tanımları %2 sürümüne güncelleniyor..."