l-photo_tr.ts 7.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212
  1. <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  2. <!DOCTYPE TS>
  3. <TS version="2.1" language="tr_TR">
  4. <context>
  5. <name>MainUI</name>
  6. <message>
  7. <location filename="../mainUI.ui" line="14"/>
  8. <source>Image Viewer</source>
  9. <translation>Resim görüntüleyici</translation>
  10. </message>
  11. <message>
  12. <location filename="../mainUI.ui" line="34"/>
  13. <source>&amp;File</source>
  14. <translation>&amp;Dosya</translation>
  15. </message>
  16. <message>
  17. <location filename="../mainUI.ui" line="45"/>
  18. <source>&amp;View</source>
  19. <translation>&amp;Göeünüm</translation>
  20. </message>
  21. <message>
  22. <location filename="../mainUI.ui" line="57"/>
  23. <source>toolBar</source>
  24. <translation>Araç çubuğu</translation>
  25. </message>
  26. <message>
  27. <location filename="../mainUI.ui" line="85"/>
  28. <source>Play</source>
  29. <translation>Oynat</translation>
  30. </message>
  31. <message>
  32. <location filename="../mainUI.ui" line="90"/>
  33. <source>Pause</source>
  34. <translation>Beklet</translation>
  35. </message>
  36. <message>
  37. <location filename="../mainUI.ui" line="95"/>
  38. <source>Stop</source>
  39. <translation>Dur</translation>
  40. </message>
  41. <message>
  42. <location filename="../mainUI.ui" line="100"/>
  43. <source>Next</source>
  44. <translation>İleri</translation>
  45. </message>
  46. <message>
  47. <location filename="../mainUI.ui" line="105"/>
  48. <source>Back</source>
  49. <translation>Geri</translation>
  50. </message>
  51. <message>
  52. <location filename="../mainUI.ui" line="110"/>
  53. <source>&amp;Exit</source>
  54. <translation>&amp;Çıkış</translation>
  55. </message>
  56. <message>
  57. <location filename="../mainUI.ui" line="121"/>
  58. <source>&amp;Open</source>
  59. <translation>&amp;Aç</translation>
  60. </message>
  61. <message>
  62. <location filename="../mainUI.ui" line="126"/>
  63. <source>&amp;Save as...</source>
  64. <translation>&amp;Farklı kaydet...</translation>
  65. </message>
  66. <message>
  67. <location filename="../mainUI.ui" line="131"/>
  68. <source>&amp;Print</source>
  69. <translation>&amp;Yazdır</translation>
  70. </message>
  71. <message>
  72. <location filename="../mainUI.ui" line="136"/>
  73. <source>Zoom &amp;In</source>
  74. <translatorcomment>&amp;Yakınlaştır</translatorcomment>
  75. <translation></translation>
  76. </message>
  77. <message>
  78. <location filename="../mainUI.ui" line="141"/>
  79. <source>Zoom &amp;Out</source>
  80. <translation>&amp;Uzaklaştır</translation>
  81. </message>
  82. <message>
  83. <location filename="../mainUI.ui" line="146"/>
  84. <source>&amp;Normal Zoom</source>
  85. <translation>&amp;Normal Yakınlaştırma</translation>
  86. </message>
  87. <message>
  88. <location filename="../mainUI.ui" line="151"/>
  89. <source>&amp;Fit to windows</source>
  90. <translation>&amp;Pencerelere sığdır</translation>
  91. </message>
  92. <message>
  93. <location filename="../mainUI.ui" line="156"/>
  94. <source>&amp;About</source>
  95. <translation>&amp;Hakkında</translation>
  96. </message>
  97. <message>
  98. <location filename="../mainUI.ui" line="161"/>
  99. <source>First</source>
  100. <translation>İlk</translation>
  101. </message>
  102. <message>
  103. <location filename="../mainUI.ui" line="164"/>
  104. <source>First image</source>
  105. <translation>İlk resim</translation>
  106. </message>
  107. <message>
  108. <location filename="../mainUI.ui" line="169"/>
  109. <source>Last</source>
  110. <translation>Son</translation>
  111. </message>
  112. <message>
  113. <location filename="../mainUI.ui" line="172"/>
  114. <source>Last image</source>
  115. <translation>Son resim</translation>
  116. </message>
  117. <message>
  118. <location filename="../mainUI.ui" line="113"/>
  119. <source>Ctrl+Q</source>
  120. <translation></translation>
  121. </message>
  122. <message>
  123. <location filename="../mainUI.cpp" line="174"/>
  124. <source>Cannot load %1: %2</source>
  125. <translation>%1 yüklenemiyor: %2</translation>
  126. </message>
  127. <message>
  128. <location filename="../mainUI.cpp" line="187"/>
  129. <source>Open File</source>
  130. <translation>Dosya Aç</translation>
  131. </message>
  132. <message>
  133. <location filename="../mainUI.cpp" line="208"/>
  134. <source>Save as</source>
  135. <translation>Farklı kaydet</translation>
  136. </message>
  137. <message>
  138. <location filename="../mainUI.cpp" line="220"/>
  139. <source>Cannot write %1: %2</source>
  140. <translation>%1 yazılamıyor :%2</translation>
  141. </message>
  142. </context>
  143. <context>
  144. <name>XDGDesktopList</name>
  145. <message>
  146. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="608"/>
  147. <source>Multimedia</source>
  148. <translation>Multimedya</translation>
  149. </message>
  150. <message>
  151. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="609"/>
  152. <source>Development</source>
  153. <translation>Geliştirme</translation>
  154. </message>
  155. <message>
  156. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="610"/>
  157. <source>Education</source>
  158. <translation>Eğitim</translation>
  159. </message>
  160. <message>
  161. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="611"/>
  162. <source>Games</source>
  163. <translation>Oyunlar</translation>
  164. </message>
  165. <message>
  166. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="612"/>
  167. <source>Graphics</source>
  168. <translation>Grafikler</translation>
  169. </message>
  170. <message>
  171. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="613"/>
  172. <source>Network</source>
  173. <translation>İnternet</translation>
  174. </message>
  175. <message>
  176. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="614"/>
  177. <source>Office</source>
  178. <translation>Ofis</translation>
  179. </message>
  180. <message>
  181. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="615"/>
  182. <source>Science</source>
  183. <translation>Bilim</translation>
  184. </message>
  185. <message>
  186. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="616"/>
  187. <source>Settings</source>
  188. <translation>Ayarlar</translation>
  189. </message>
  190. <message>
  191. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="617"/>
  192. <source>System</source>
  193. <translation>Sistem</translation>
  194. </message>
  195. <message>
  196. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="618"/>
  197. <source>Utility</source>
  198. <translation>Araçlar</translation>
  199. </message>
  200. <message>
  201. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="619"/>
  202. <source>Wine</source>
  203. <translation>Wine</translation>
  204. </message>
  205. <message>
  206. <location filename="../../../core/libLumina/LuminaXDG.cpp" line="620"/>
  207. <source>Unsorted</source>
  208. <translation>Diğer</translation>
  209. </message>
  210. </context>
  211. </TS>